Anonymous

Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on X (Twitter) or Tumblr!

Fire Emblem Theme: Difference between revisions

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.
m
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 7: Line 7:
===''Fire Emblem'' series===
===''Fire Emblem'' series===
* {{FE1}}
* {{FE1}}
** '''Opening Title - Demo:''' The game's main theme, played on the title screen and class role, is the original version of the Fire Emblem theme.
** '''Opening Title - Demo:''' The game's main theme, played on the title screen and class roll, is the original version of the Fire Emblem theme.
** '''Story 6 - Marth and Caeda's Conversation:''' This low-key rendition of the Theme plays over the final cutscene after clearing [[Chosen by Fate|the Endgame]].
** '''Story 6 - Marth and Caeda's Conversation:''' This low-key rendition of the Theme plays over the final cutscene after clearing [[Chosen by Fate|the Endgame]].
** '''Ending (Ballade):''' This slow version of the Theme plays over the character endings after the credits roll.
** '''Ending (Ballade):''' This slow version of the Theme plays over the character endings after the credits roll.
Line 18: Line 18:
** '''Fire Emblem Theme:''' The game's main theme, played over the title screen and demo mode/credits. Its melody differs slightly in parts from the theme's prior versions.
** '''Fire Emblem Theme:''' The game's main theme, played over the title screen and demo mode/credits. Its melody differs slightly in parts from the theme's prior versions.
* {{FEBS}}
* {{FEBS}}
** In the original broadcasts, an orchestral arrangement of the Fire Emblem Theme played on the Satellaview download screen and title screen of each episode, streamed live by radio like most of the game's audio.<ref>{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=7bqmPE7TeKA|title=NND Videos Combined - BSファイアーエムブレム -アカネイア戦記編- 第1話|type=YouTube video|author=Kiddo Cabusses|published=2013-04-27|retrieved=2015-07-19}}</ref>
** In the original broadcasts, an orchestral arrangement of the Fire Emblem Theme played on the Satellaview download screen and title screen of each episode, streamed live by radio like most of the game's audio.<ref>{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=7bqmPE7TeKA|title={{lang|ja|NND Videos Combined - BSファイアーエムブレム -アカネイア戦記編- 第1話}}|type=YouTube video|author=Kiddo Cabusses|published=27 April 2013|retrieved=19 July 2015}}</ref>
* {{FE5}}
* {{FE5}}
** '''Fire Emblem Theme:'''  The game's main theme, played over the title screen and demo mode/credits. Compared to ''Genealogy'', ''Thracia's'' version of the theme is more traditional and in-line with its original melody.
** '''Fire Emblem Theme:'''  The game's main theme, played over the title screen and demo mode/credits. Compared to ''Genealogy'', ''Thracia's'' version of the theme is more traditional and in-line with its original melody.
Line 27: Line 27:
* {{FE7}}
* {{FE7}}
** '''Fire Emblem Theme:'''  The game's main theme, played over the title screen and class roll.  
** '''Fire Emblem Theme:'''  The game's main theme, played over the title screen and class roll.  
** '''[[Sound Room of Fire Emblem: The Blazing Blade|Main Theme Arrangement:]]''' Nearly identical to the Main Theme Motif from ''The Binding Blade'', that plays in the closing cutscenes of each campaign, usually when [[Lyn]], [[Eliwood]] or [[Hector]] is farewelling the [[Tactician (The Blazing Blade)|tactician]].
** '''[[Sound Room of Fire Emblem: The Blazing Blade|Main Theme Arrangement:]]''' Nearly identical to the Main Theme Motif from ''The Binding Blade'', that plays in the closing cutscenes of each campaign, usually when [[Lyn]], [[Eliwood]] or [[Hector]] is farewelling [[Mark]].
* {{FE8}}
* {{FE8}}
** '''Main Theme:'''  The game's main theme, played over the title screen and class roll. Uniquely, it incorporates the same ending melody used by the ''Mystery of the Emblem'' version.
** '''Main Theme:'''  The game's main theme, played over the title screen and class roll. Uniquely, it incorporates the same ending melody used by the ''Mystery of the Emblem'' version.
Line 52: Line 52:
* {{FE14}}
* {{FE14}}
** '''Ending:''' A remix thrown in the middle of the main Fates theme song "[[Lost in Thoughts All Alone]]", played over the final results at the very end of the game.
** '''Ending:''' A remix thrown in the middle of the main Fates theme song "[[Lost in Thoughts All Alone]]", played over the final results at the very end of the game.
** '''Conquest''' and '''Conquest (Ablaze)''' are reused from ''Awakening'' in the [[sidequest]]s in which [[Asugi]], [[Caeldori]], and [[Rhajat]] appear.
** '''Conquest''' and '''Conquest (Ablaze)''' are reused from ''Awakening'' in the [[paralogue]]s in which [[Asugi]], [[Caeldori]], and [[Rhajat]] appear.
* {{FE15}}
* {{FE15}}
** '''Fire Emblem Theme:''' An orchestral version of the theme with accompanying lyrics. Unlike most versions of the theme, this track does not loop. Used during the Class Roll.
** '''Fire Emblem Theme:''' An orchestral version of the theme with accompanying lyrics. Unlike most versions of the theme, this track does not loop. Used during the Class Roll.
Line 64: Line 64:
** '''Fire Emblem: Opera of Light:''' A lyrical version sung by the [[List of characters in Tokyo Mirage Sessions ♯FE|main cast]] with an extended intro. Part of its instrumental track can later be heard during the second phase of the [[Medeus]] boss fight.
** '''Fire Emblem: Opera of Light:''' A lyrical version sung by the [[List of characters in Tokyo Mirage Sessions ♯FE|main cast]] with an extended intro. Part of its instrumental track can later be heard during the second phase of the [[Medeus]] boss fight.
*{{FEH}}
*{{FEH}}
**A redone version of the ''Brawl'' Fire Emblem theme with different lyrics is played on the title and download screens. It is in Japanese when the game is set to Japanese and English when set to anything else.
**A version of the Fire Emblem theme with new lyrics is played on the title and download screens. It is in Japanese when the game is set to Japanese and English when set to anything else.
** When an S [[Support]] is achieved between two characters, an organ arrangement of the Fire Emblem Theme plays, slightly truncated. Unless the player achieves [https://v.redd.it/bccvhlnwmjg01 more than one S Support at the same time], the song will not finish.
** When an S [[Support]] is achieved between two characters, an organ arrangement of the Fire Emblem Theme plays, slightly truncated. Unless the player achieves [https://v.redd.it/bccvhlnwmjg01 more than one S Support at the same time], the song will not finish.
** "Opening Title - Demo" from {{title|Shadow Dragon & the Blade of Light}} is used as the player phase theme for the [[Special Training Maps]].
** "Opening Title - Demo" from {{title|Shadow Dragon & the Blade of Light}} is used as the player phase theme for the [[Special Training Maps]].
* {{FEWA}}
* {{FEWA1}}
** '''Fire Emblem Theme:''' An orchestral version of the main theme that plays over the title screen.
** '''Fire Emblem Theme:''' An orchestral version of the main theme that plays over the title screen.
** [[Sound Gallery of Fire Emblem Warriors|'''Conquest (Flames)''' and '''Conquest (Silence):''']] Remixed versions of "Conquest" and "Conquest (Ablaze)" from ''Awakening''.
** [[Sound Gallery of Fire Emblem Warriors|'''Conquest (Flames)''' and '''Conquest (Silence):''']] Remixed versions of "Conquest" and "Conquest (Ablaze)" from ''Awakening''.
Line 88: Line 88:
** '''Id (Purpose) (arrangement):''' A full orchestral version of the original song from ''Awakening'', which still features the original song's use of the Fire Emblem Theme. Present only in ''Ultimate''.
** '''Id (Purpose) (arrangement):''' A full orchestral version of the original song from ''Awakening'', which still features the original song's use of the Fire Emblem Theme. Present only in ''Ultimate''.
** '''Code Name: F.E.:''' As this song was directly ported from ''Code Name: S.T.E.A.M.'', its use of the Fire Emblem Theme is also used here. Present only in ''Ultimate''.
** '''Code Name: F.E.:''' As this song was directly ported from ''Code Name: S.T.E.A.M.'', its use of the Fire Emblem Theme is also used here. Present only in ''Ultimate''.
* ''[[mariowiki:Donkey Konga 3: Tabehōdai! Haru Mogitate 50 Kyoku|Donkey Konga 3 All-You-Can-Eat! Springtime Freshly Picked 50 Tunes]]'' includes ''The Binding Blade'' commercial's opera version of the Fire Emblem Theme as one of its playable songs.
* ''[[mariowiki:Donkey Konga 3 JP|Donkey Konga 3 All-You-Can-Eat! Springtime Freshly Picked 50 Tunes]]'' includes the opera version of the Fire Emblem Theme from the commercial for ''The Binding Blade'' as one of its playable songs.
* ''[[Code Name: S.T.E.A.M.]]'' features a rock medley of the Fire Emblem Theme and "Winning Road - Roy's Hope" titled "Code Name: F.E.", which plays on the game's title screen when [[amiibo]] have been used to obtain the ''Fire Emblem'' characters.
* ''[[Code Name: S.T.E.A.M.]]'' features a rock medley of the Fire Emblem Theme and "Winning Road - Roy's Hope" titled "Code Name: F.E.", which plays on the game's title screen when [[amiibo]] have been used to obtain the ''Fire Emblem'' characters.
* ''[[Dragalia Lost]]'' features a rap cover of the Fire Emblem Theme which plays on the game's main menus as part of the '''Fire Emblem: Lost Heroes''' crossover event and again in the '''Fire Emblem: Kindred Ties''' event. This version of the theme was covered by Japanese artists DAOKO and Scha Dara Parr and the full version was included in the bonus disc of the limited edition of the ''DAOKO × Dragalia Lost'' album
* ''[[Dragalia Lost]]'' features a rap cover of the Fire Emblem Theme which plays on the game's main menus as part of the '''Fire Emblem: Lost Heroes''' crossover event and again in the '''Fire Emblem: Kindred Ties''' event. This version of the theme was covered by Japanese artists DAOKO and Scha Dara Parr and the full version was included in the bonus disc of the limited edition of the ''DAOKO × Dragalia Lost'' album


==Lyrics==
==Lyrics==
{{sectstub}}<!--Missing Smash Bros. Brawl and Heroes versions-->
{{sectstub}}<!--Missing Heroes version-->
===Commercial version===
===Commercial version===
Lyrics and translation adapted from [https://www.animelyrics.com/game/fireemblem/fireemblemcm.htm animelyrics.com].
Lyrics and translation adapted from [https://www.animelyrics.com/game/fireemblem/fireemblemcm.htm animelyrics.com].
Line 164: Line 164:
| Fire Emblem, tough simulation<br>
| Fire Emblem, tough simulation<br>
Come and win bravely
Come and win bravely
|}
===''Super Smash Bros. Brawl'' version===
{|
|- style="font-size: larger"
<!--!Latin-->
!Translation<ref>{{Cite web|url=https://www.smashbros.com/wii/en_us/music/music13.html|author=Masahiro Sakurai|title=Fire Emblem: Fire Emblem Theme|site=Smash Bros. DOJO!!|published=5 November 2007|retrieved=2 December 2021}}</ref>
|-
<!--|lang="la"|-->|Fire Emblem, companions walk<br>The endless path together.
|-
<!--|lang="la"|-->|In the wavering shadow of spite,<br>Our home is faced by the oncoming spear,<br>Engulfed in flames.
|-
<!--|lang="la"|-->|I keep that unforgettable day in my heart<br>And now rise up together with my companions.
|-
<!--|lang="la"|-->|Fire Emblem, our bond shall be never broken.
|-
<!--|lang="la"|-->|We hold fast to protect tomorrow<br>And the one who awaits our return.
|-
<!--|lang="la"|-->|Fire Emblem, light gathers on the flag we unfurl.
|-
<!--|lang="la"|-->|Fire Emblem, we gaze upon the multitude of stars,<br>Gripping our blades.
|-
<!--|lang="la"|-->|If we do not bring light to the darkness in these lands,<br>The shooting stars will soar over a wasteland.
|-
<!--|lang="la"|-->|Fire Emblem, on whom does the morning sun shine<br>As she climbs over the edge of battle?
|}
|}


Line 169: Line 194:
{|
{|
|- style="font-size: larger"
|- style="font-size: larger"
! Japanese<ref>https://utaten.com/lyric/mi20012716/</ref>
! Japanese<ref>{{cite web|url=https://utaten.com/lyric/mi20012716/|title={{lang|ja|ファイアーエムブレム~光の戯曲~ 歌詞}}|site=utaten.com|17 January 2020|retrieved=28 July 2020}}</ref>
! Japanese (Romaji)
! Japanese (Romaji)
<!--! Translation-->
<!--! Translation-->