|Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!|
Discord: If you would like, please join our Discord server!
This page contains all data pertaining to the female Robin's supports in Fire Emblem Awakening.
Chrom: Finished training for today, Robin?
Robin: With combat practice, yes. But I thought I might review a few battle histories...
Chrom: You should relax a bit. Put your feet up. Experienced soldiers rest when they can. On a campaign like this, you never know when the next battle might break out.
Robin: Heh, so I've noticed. With all that's happened recently, we've barely had time to even eat.
Chrom: It's been a tough road, to be sure. And it's only going to get harder.
Robin: I do try and rest when I can, though. A lady needs her beauty sleep, after all.
Robin: ...What? Did I say something?
Chrom: Er, no... No, it's nothing. It's just that... Well, I just didn't consider you the type to care after beauty and such... I suppose I've never really thought of you as a lady.
Robin: Excuse me?!
Chrom: No! I mean—I didn't mean—not like that! That is to say, a "lady," per se... Er... You know, how you fight and strategize, and... Not to say a lady can't fight, but... Gods, this is coming out all wrong.
Robin: My goodness, Chrom. You're the scion of a noble family, aren't you? Didn't they teach you manners at your fancy schools growing up?
Chrom: Oh, gods, yes. Of course they did. We spent a whole term on etiquette.
Robin: Perhaps you could use another term, this time on how to talk with a lady.
Chrom: It's just my image of a lady is someone so prim and proper... perfumed, and pretty... Nothing like you at all! When I look at you, I just don't see a "lady." Does that— ...Er, Robin? What... What are you doing with that rock?
Robin: I'm thinking a sharp blow to the head might help fix your eyesight.
Chrom: N-no, wait! It was just a joke! Ha ha... ha? ...Gotta go!
Robin: I don't believe it. The little craven actually ran away! What kind of manners... Sheesh... Oh, well. Perhaps it's only fair. It's not like I think of him as a gentleman, let alone some fancy noble.
Chrom: Hey, Robin? ...Robin! Are you in here?! Robin! ...HELLO? I HAVE A QUESTION ABOUT OUR NEXT MOVE!
Robin: Chrom?! I-is that you? Er, if you could just wait outside, I'll just be a moment...
Chrom: What? Come on in? ...Gods, why is it so steamy in here? Did someone leave—
Chrom: Ah, there you are. I can hardly see a thing through all this blasted steam... Anyway, I wanted to consult with you on tomorrow's march. You see... ...... Er, is there any special reason you aren't wearing any clothing?
Robin: Chrom? Rather than stand there like a slack-jawed village idiot... PERHAPS YOU COULD WAIT OUTSIDE LIKE I ASKED?!
Chrom: But, I... You... Oh gods, I'm SO sorry! I didn't mean to! That is to say—
Chrom: R-right! Absolutely! Straightaway! I'll, er, wait outside the tent.
Robin: All right, you! What sort of idiot blunders straight into the women's bathing tent?!
Chrom: I'm sorry! Very, very sorry! I misheard you, I swear it. I had no intention of peeping!
Robin: *Sigh* ...Just... Fine. Apology accepted. Now what was so damned important?
Chrom: Oh, er. I was hoping you could offer some advice on tomorrow's route.
Robin: Fine. What are the options?
Chrom: Well, according to this map, one route is this steep trail through the hills. Or we could circle the hills and follow the main road across the plain. I imagine either would work but wanted to see if you had a preference.
Robin: Hmm... I'd say the path through the hills. The main road would be easier, but we'd be more exposed if we encountered foes.
Chrom: Right... That's what I was thinking. Thanks for the advice. And, er... Yes! Well, that's it, I guess! So... yes. Bye.
Chrom: ...And Robin? I'm really sorry about the bath thing. I honestly didn't mean to catch you like that.
Robin: It's fine. Water under the bridge. Let's forget about it and move on.
Chrom: Er, right. Yes. Good idea. So! I'll catch you later? Argh, no! I mean, I'll SEE you later! ...ARGH! NO! I mean... Good-bye!
Chrom: I feel so awkward around Robin. Ever since that bathing tent run-in... *sigh* Whenever I end up alone with her, I'm just frozen in embarrassment. Argh, what should I do? I've never had this problem before. ...Ah, I know: a bath! Yes, perhaps a nice hot bath is just the thing for my nerves... I'll have a soak and then find Robin for a relaxed conversation, like always.
Robin: Let's see... The lances and axes are kept around here somewhere... I'll just take a quick inventory and see if any need repairs or replacing... Somewhere... around here... Ah, here—the arms storage tent, I presume? All right then, I'll just head in and— AAAAAAGGGGGGHHH!
Chrom: Robin?! Where'd you come from?
Chrom: Blazes, what are YOU screaming for? If anyone should be screaming it's me, isn't it? You aren't supp—OUCH! Ow! Stop it! Stop throwing things! Hey, that's sharp! Don't—YEOWCH!
Robin: ARGH! Have you NO shame?! Noble or not, you should AT LEAST wear a towel when you address a lady!
Chrom: B-but, you—OW!—you were the one who walked in on me!
Robin: ...I... I'm sorry, Chrom.
Chrom: Are we done throwing things?
Robin: I think. ...I don't know what happened. Something just snapped and...
Chrom: Well, no harm done. The gods' justice, perhaps, for my earlier blunder! Ha ha!
Robin: Well, anyway, thanks for being so good natured about it all. I feel terrible about that soap dish. How's your ear doing?
Chrom: Better. It still stings a little, but better. In any case, look on the bright side: we've seen each other naked now, right? So I guess we've got nothing left to hide. In a way, we're closer than ever.
Robin: Not the most appropriate way for a man and woman to get to know each other... But... I suppose as long as nobody else knows...
Chrom: Ha ha! It's like we're partners in crime sharing an unsavory past! Anything that brings us closer will make us stronger on the battlefield. Just you wait.
Robin: Partners in crime? Heh heh, I like the thought of that. Well, partner, your secret's safe with me...
Robin: Chrom! Just the man I wanted to see. We need to talk.
Chrom: *Gulp* Robin?!
Robin: It's about the route you drew up for tomorrow's march. I was looking at the map and I noticed... Chrom? Are you listening to me?
Chrom: Er, oh. Of course! ...Actually, no. I kind of had something to... do.
Robin: Chrom, you're acting very strange. Are you hiding something from me?
Chrom: H-hide? You mean, HIDE hide? Oh, gods, no! N-nothing at all... Nope.
Robin: Then why are you fidgeting like you've got a squirrel in your pantaloons?
Chrom: I-I'm not fidgeting! I'm perfectly relaxed. ...And, er, normal.
Robin: And refusing to meet my eye? Listen, Chrom. Didn't you say that we're close friends, with no secrets between us? Didn't you mean that?
Chrom: N-no! I mean, yes! I mean... I swear, it's not like that!
Robin: *Sigh* I know you've been avoiding me recently. And I'd like to know why, Chrom. I think I deserve an explanation. Please. I can't go on pretending there's nothing wrong. Do you dislike my company now?
Chrom: D-dislike you?! Egads, Robin, of course I don't dislike you! Nothing could be further from the truth.
Robin: Then why are you avoiding me?
Chrom: D-don't look at me like that... It's just that... we've been fighting a lot together. We're always side by side. At first, I thought of you as an ally, then a comrade, and finally a friend. I've felt the bonds of trust grow between us, stronger and stronger. And then I realized... you were more than just a friend.
Robin: ...What do you mean?
Chrom: I mean I care about you, Robin. As a man, and you as a woman.
Robin: Chrom, we can't possibly—
Chrom: Wait, please! You've made me come this far, and now I'm going to say my piece.
Robin: ...But when you're worked up like this, you might say something you regret.
Chrom: I don't care! I've tried to keep this bottled up, and I can't do it anymore. I'm going to tell you how I feel, even if your head explodes in embarrassment.
Chrom: All right, deep breath... FHOOOOOO! ...Hold... and out... HAAAAAAAAAAAAH. Once more... FHOOOOOOOOO! Holding... holding... and out... HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH. Right, I'm set now. Here goes. Prepare yourself, because I'm going to say it!
Robin: ...Then say it already!
Chrom: Robin... I'm in love with you.
Chrom: I have been from the very first moment I laid eyes on you. I just didn't realize it until the last little while.
Chrom: Look, I know this is sudden and I'm coming on like a wyvern in heat. But I'm not trying to force you into a decision, believe me. Whatever your answer, I shall abide by it—no matter how painful. And come what may, we'll always be friends. That I promise.
Robin: This is... I'm sorry, Chrom, but this is impossible. The general and his chief tactician? It just... It wouldn't be right. Our first responsibility must be to the soldiers we lead, not to each other. You understand that, don't you?
Chrom: Yes, I do.
Robin: But someday this war will end. We'll emerge victorious and bring peace back to the world. And when that happens, we'll be free to follow our hearts.
Chrom: ...OUR hearts?
Robin: Yes... because I love you as well.
Chrom: You do? But that's... but that's... Wonderful! Ah ha ha ha! This is the best day of my life! Robin... listen to me…
Chrom (Confession): You are the wind at my back, and the sword at my side. Together, my love, we shall build a peaceful world, just you and me.
Lissa: Robin? Where aaare yooou?
Lissa: There you are! I was just... Oh! (You're sleeping...?)
Robin: Snnrk! Zzzzzzz...
Lissa: (You must really be wiped out. Not that I blame you, getting wrapped up in all this.) (Hee hee! Looks like it's time to quiiietly...geeently...hold your nose!)
Robin: Nh...gnnkh...nnrrrgh...! BWARGH! Wha—?! Risen! Wolves! Risen riding wolves! They're...all... Wait a moment...
Lissa: Hee hee hee hee hee! AAAAH ha ha ha ha! "BWARGH"?! Oh gods, that was HILARIOUS! Heeeee hee hee hee hee!
Robin: Lissa, gods bless it... I was fast asleep!
Lissa: And dreaming of Risen and wolves, apparently? Tee hee hee! I'm sorry, I tried to resist—I really did. But it was just to perfect!
Robin: Who does such things? Is that really how your parents raised you?!
Lissa: ...I...I don't know... I never really knew my parents...
Robin: Oh... Oh, right. That was... Er...
Lissa: Oh, don't worry about it. I know you didn't mean anything by it. And actually, there's something else that I should be apologizing for...
Robin: Whatever it is, I'm sure I can forget it if you can forgive my heartless comment...
Lissa: Really? That's great! Oh, I was SO sure you were going to be SO angry... See, I was kinda doodling a pic of you in your big, new book of battle strategies... ...Aaand then I kinda spilled the ink and kinda...ruined the book, kinda...completely. Ireallyreallyreallydidn'tmeanto!
Robin: WHAT?! But that was a rare text! I had just started to... ...Er, *ahem* I mean... It's... It's fine. Accidents...happen.
Lissa: Oooh pheeew!
Robin: Phew! I am beat...
Lissa: All tuckered out, Robin? How about a quick, refreshing shoulder rub?
Robin: ...What are you plotting now?
Lissa: Oh, please. One little joke, one little time and you get all paranoid. This isn't about pranking anybody. I figure I owe you...
Robin: How do you figure?
Lissa: Because you've taken a huge weight off my brother's shoulders, silly! You know what Chrom's like. He never asks for help, even when he needs it. But he trusts you, Robin. Enough to rely on you. He's not the type to come out and say it, but I know he's grateful.
Robin: You...think so?
Lissa: I know so! Nobody knows my big brother like me.
Robin: Well, that is nice to hear...
Lissa: So, what do you say? Free massage? Going once... Gooooooing twiiice...
Robin: Okay, I accept! I accept! ...Thanks, Lissa.
Lissa: Okay then... Urgh! Geez, your muscles are just one big knot back here...
Robin: ...Aaaaaah, yes, right there... Oooh, that feels amazing...
Lissa: How about...this?
Robin: WhaAAAAGH! Cold! Cold and slimy and coooooold! AUGH! IT MOVED! WHAT DID YOU DO, LISSA? WHAT IN BLAZES WAS THAT?!
Lissa: Teee hee hee hee! Oh, relax. It's just a frog. You were so perfectly calm, tee hee. I couldn't resist! It had to be done!
Robin: I'm pretty sure it did NOT! And weren't you just saying yesterday that frogs make you "all pukey"?
Lissa: I'm willing to put up with a lot for the sake of comedy.
Robin: Well, that makes one of us!
Lissa: Hey there, Robin.
Robin: Get away from me, she-devil!
Lissa: Aw, don't go getting your hackles up! I'm not here to prank you.
Robin: Ha! Fool me once, shame on you. Fool me twice...don't talk to me again.
Lissa: Hee hee! Aw, come on! ...Wait, are you really mad?
Robin: Of course I'm mad! You dumped a toad down my collar.
Lissa: I'm pretty sure that was a frog...
Robin: I'm pretty sure I don't care!
Lissa: Okay, okay! I'm sorry, Robin! I'm super-duper 100 percent sorry. And I won't do it anymore, so please be my friend again. Okay?
Robin: ...You're really sorry?
Robin: And you SWEAR you won't do it again?
Lissa: Princess's honor!
Robin: ...Well...all right. In that case I suppose I can forgive you... Let's just shake hands and put this silliness behind us.
Lissa: Thanks, Robin! You're the bes... AAAAAUGH! Wh-what is that, in your hand?! Is it a sna... A sn-n-n...
Robin: A snake? Oh, no, Lissa. I'm pretty sure this is a worm. ...Gotcha!
Lissa: Gya! I thought my heart was going to jump out of my throat! You're terrible, Robin! AND a total hypocrite!
Robin: Uh huh... Why don't you show me what's in YOUR hand, then.
Lissa: O-oh! What? ...This? Hee he... Why, how did this frog get here?
Robin: ...Sorry, you were saying something about hypocrites?
Lissa: Aw, it's no fun if you see it coming!
Robin: I'd have to be blind not to at this point.
Lissa: Oooooo! Next time I'm gonna prank you good!
Robin: And next time I'll seriously stop talking to you.
Lissa: What?! Oh...fiiiine! Fine! I guess I'll stop. For real this time. *Sigh* Guess I still have a long way to go...
Robin: Till you grow up?
Lissa: No, to the pond! ...I've got about a dozen frogs to put back.
Frederick: Your grip, stance, and breathing are wrong. Focus, Robin. ...Again!
Frederick: That's enough for today. Your form has improved considerably. The pace of your progress is remarkable.
Robin: *Huff, huff* Th-thanks... I feel like...I've got the basics *huff* down now... But... S-so tired... *huff* I think I'm dying...
Frederick: Ha! You're exaggerating! Or at least I pray so. Otherwise you might as well die here—you won't last long on the battlefield.
Robin: I suppose...but I'm exhausted nonetheless... But you... You've hardly broken a sweat?
Frederick: I should certainly hope not. If a little training winded me, I would be in no shape to serve Chrom.
Robin: Well, I'm impressed. You must train hard to build such endurance.
Frederick: Well, I awaken before dawn each day to build the campfires... Then, whenever we march, I scout the trail ahead, removing rocks and such... Wouldn't do to have someone turn an ankle mid-campaign, now would it?
Robin: (So that's why... I always thought it was just a fixation with pebble collecting...)
Frederick: Beg pardon, did you say something?
Robin: Er, nothing important! But I owe you for this training session, so let me help you with tomorrow's fire. It'll be a snap with my magic. Find a tree, hit it with a lightning bolt, and presto!
Frederick: ...Instant forest fire.
Robin: Oh! Well, yes, I suppose that...could happen... In any case, I do still owe you a favor. Whatever you like—name it and it's yours. You needn't decide today, of course. Think it over for the next time we meet.
Frederick: I am unaccustomed to asking favors, but if you insist, I shall find something.
Frederick: Hello, Robin. I've thought about your previous offer.
Robin: The favor? Oh, good! What'll it be? Just say the word.
Frederick: I recall seeing you eat bear with great relish shortly after we first met. I should like you to teach me this skill. ...Eating bear, that is.
Robin: I remember that night! Lissa was in a froth. Said it smelled like...old boots, was it? Wait, so you didn't eat any, either?
Frederick: I fear I've rarely been able to choke down wild game, and bear least of all. But as the war grows harsher, I can no longer afford to be picky. There may come a day when bear is the only food available to us. Best I train to overcome my aversion now, when our situation is not so dire.
Robin: True, and even the finest knight isn't much use on an empty stomach... All right, then, you're on. Let's get you eating some bear!
Frederick: Yes, I will train till I can consume anything, without concern for taste or decorum. Like an animal, or a savage... Or like you, Robin.
Frederick: Er, Robin? ...Did I say something wrong?
Robin: Um, no, nothing. Don't worry about it. So, Frederick. You don't have a problem with more common meats, you you?
Frederick: Beef and pork are fine. I also enjoy a good chicken on occasion.
Robin: Then let's start simple. Take a bite of this jerky.
Frederick: I shall tear into it with gusto! *munch, munch* BLEAGH! G-gamey! S-so gamey! What... *cough* What IS this?!
Robin: It's bear. Leftovers from the same bear we ate that night, in fact! I saved some.
Frederick: Eeeaaaaagh! Healer! I need a healer!
Robin: Animal or savage, indeed. How rude of him... Guess he wasn't joking about his aversion to bear, though...
Robin: Hey there, Freddy Bear! I've got some new cured meat for you to try...
Frederick: I'll thank you not to refer to me by that ridiculous name. ...And I'm not so gullible as to fall for your bear-jerky trick twice.
Robin: Oh? I thought you were serious about getting over this, Frederick. Look, I'm not a monster. I prepared a whole series of meats in order of gaminess. We can take it slow.
Frederick: ...Well, I suppose I did ask for this.
Robin: All right then. We'll start with chicken, then pork, then beef.
Frederick: *Munch, munch* ...Hmm, excellent so far.
Robin: Next is mutton. It starts to get a little tricky here.
Frederick: *Munch, munch* ...This is...manageable.
Robin: You're doing great! Okay, this one's venison.
Frederick: *Munch, munch*
Robin: ...By which I mean bear.
Frederick: PFFFFFFFT! Augh! By the gods! I'm d-dying! Dying! Ah... It's s-so dark... T-tell Chrom that...
Robin: Oh, stop exaggerating! Otherwise you might as well die here—you won't last long on the battle...field? Whoa. I just had intense déjà vu.
Frederick: I said the same to you, once upon a training session. And I was right. If I succumb to this, I can't well protect everyone on the front lines... My body is ready, Robin! The next sample, if you please!
Robin: You talked yourself back into it? Impressive. And perhaps a little disturbing... Ah, well. Whatever works. Let's finish this, Frederick! Open wide!
Robin: You did it! You chomped down on that crocodile jerky like it was a candied fig!
Frederick: *Groan* I h-have...you to thank... Giving me...the strength...
Robin: And last, but certainly not least...
Frederick: W-wild-bear meat?
Robin: You can do it.
Frederick: *Nibble* ...... *Nibble*
Robin: You did it, Frederick! You swallowed the whole thing! You've overcome your phobia of bear meat!
Robin: Er, but you look a little pale. Do you feel all right?
Frederick: I'll be fine. Better than fine, in fact. Thanks to you, I needn't ever battle on an empty stomach. I stand in your debt.
Robin: Glad to be of service. After all, you have to be in tip-top shape to protect the rest of us.
Frederick: I should tell you that last night, I made a promise to myself... I swore that if I could keep the bear meat down, I would offer you...this.
Robin: ...Huh? A ring? ...But why?
Frederick: I would like you to be my wife.
Robin: What?! Oh Frederick... I did NOT see this coming!
Frederick: I was thinking about what would happen if I managed to overcome my weakness. We would have no more reason to spend so much time together. And yet, I cannot bear the thought of leaving your side, Robin. So after much thought, I determined that I had no choice but to propose.
Robin: ...I don't know what to say. Except...deciding to marry a girl when you didn't upchuck a mouthful of bear? It might be the most unromantic thing I've ever heard!
Frederick: Well, yes, but...
Robin: Oh, I don't care, Frederick! I've been in love with you since our first bear dinner!
Frederick: You do me a great honor, milady. You will not regret it, I swear to you!
Frederick (Confession): My heart is yours, milady. I vow to defend you as knight and husband until death should part us.
Robin: So if the cavaliers spread out in a fan... And the pegasus knights sweep in from the flank...
Virion: Goodness, I can practically see smoke rising from your head. Whatever could have you working at such a fevered tilt?
Robin: I'm practicing strategies and scenarios on this game board. After a hundred forced marches, these pieces are still ready for more. It saves me from running everyone ragged with training exercises.
Virion: ...How very clever. You even carved little enemy forces for them to fight. I'm impressed. And that doesn't happen often...with other people, I mean.
Robin: Well, as long as I control friend and foe alike, it's not as effective as I'd prefer. After all, I can't plan for the unexpected when I know all the moves ahead of time.
Virion: Then permit me to be your opponent. I shall stroke with the nobility of the lion and defend with the grace of the swan!
Robin: Because swans are... good defenders? Er, never mind. I accept. So then. We'll take turns moving units until one of us claims the other's commander. Agreed?
Virion: Agreed and agreed again! Oh, what fun! ...Begin, please. By all means.
Robin: Hold! I need to retract my last move.
Virion: Ha ha! Were that all enemy generals so generous! But alas, this is war. ...Checkmate, my good lady.
Robin: ...Blast! I hate to admit it, but I am well and truly beaten.
Virion: Oh ho! I told you I was both a lion and a swan, did I not?
Robin: More like a chicken and the far end of a horse! I'm no noble lord, but your strategy wasn't exactly what I'd call honorable.
Virion: Heavens! Aren't we plainspoken.
Robin: At any rate, I appreciate the practice, but I must return for a meeting.
Virion: But I've barely had time to gloat!
Robin: Ah, well, all part of the simulation. In actual war, you see, the loser is never present to witness gloating.
Virion: No, wait! Don't leave, Robin! Let us play again!
Robin: Ho, Virion! Care for a rematch? I have a method to defeat you this time for certain!
Virion: Oh? How thrilling! I do so love a challenge. Though I recall you saying something similar before the last 20 attempts... One moment. You're not, by any chance, losing on purpose, are you, dear lady? I see now! This was all a ruse to spend time with your noble Virion! Well, you're not the first to resort to such tricks with me, I must admit...
Robin: For a grown man in a bib? I think not. Now make your move.
Virion: B-bib?! Now see here, you uncouth barbarian! This is a CRAVAT! This is the very height of fashion among sartorially minded nobility.
Robin: ...Sounds fancy. Your move?
Virion: Gya! I can forgive ignorance, but sarcasm is another matter! You've made a mockery of the delicate art of hollow flattery! I demand satisfaction on the field of battle, milady. Have at you!
Robin: Do your worst!
Robin: Blast and blast again! Why can't I beat you?!
Virion: It seems my cravat is vindicated.
Robin: I'll not speak to your fashion sense, but you have a real knack for strategy, Virion. Perhaps you should be giving the orders instead of me.
Virion: Inadvisable, my good lady. I fear we'd never last the war. Spare a second glance at the board and tell me: Who has more soldiers left alive?
Virion: I won, yes, but at what cost? Half the moves I make in this game could never be used in a real battle. My own men would have my head on a pike before the enemy even reached me. No, this army needs a tactician who loathes the sacrifice of even a single man. It needs you, Robin.
Robin: Virion? That was almost...kind. Perhaps even sensible. Are you feeling well? You're starting to sound like a normal person.
Virion: I am ever the definition of sensibility. And "normal" is just another word for "common," thank you very much! Still, perhaps milady would see fit to reward the victor with a kiss?
Robin: Nice try.
Robin: *Sigh* I lose. ...Again.
Virion: It was your gambit with the wyvern rider seven moves back that doomed you.
Robin: ...Ah, I see. Because that left my vanguard's flank exposed. You really are excellent at this, Virion. I just can't compete.
Virion: Nonsense! Why, you're winning almost one match in three as of late. The pace of your progress is frankly somewhat frightening.
Robin: Any strides I've made have been due to your patience. Thank you for working with me. I've really come to look forward to our matches. The sad part is, unless I manage to best you at least once, I have trouble sleeping!
Virion: You would not be the first damsel to be kept awake by thoughts of me, you know... But I am happy to be of service, even if it is as your personal gamesman. It our matches help ease the burden you carry, then it is my honor to continue.
Robin: ...And I am burdened, Virion. Sometimes I feel as if I could drown on dry land. The army relies on me to plan their every move and tactic. I lack the experience for such responsibility. It's enough to make a woman flee in terror.
Virion: And yet here you remain, when a lesser soul might have turned craven and ran. Such actions have earned you the respect of us all, you must know that? And regardless of this game, your skill on a true battlefield approaches genius. I am content to place my life in your hands, and that says a very great deal.
Robin: Goodness, Virion! I think that's—
Virion: And if those honeyed words are not enough to aid your slumber? Then I shall be happy to lie in your cot and whisper a sweet lullaby while you—
Robin: Not happening.
Virion: Ah, a pity. I am told I have quite the soothing effect, you know.
Virion: I have a proposal, Robin. For today only, let us play our game by a different set of rules.
Robin: What do you have in mind?
Virion: In the place of your carved commander, you will play with this.
Robin: ...A ring? That's... an odd change to request...
Virion: I'm not finished! For if I win the match, you must accept the ring as a gift.
Robin: Er, but wouldn't that mean you lose either way?
Virion: Of course, I'll win something else. ...Namely, your hand in marriage!
Robin: Is... Is this some kind of joke?
Virion: On the contrary, milady! I have never been more serious in my entire life. So what say you? Will you play the Virion Gambit?
Robin: ...What happens if I win?
Virion: Then I shall withdraw my offer and bow out like a true gentleman. I mean for this to be a true demonstration of the depths of my feelings for you. I would do anything to win your love!
Robin: ...Then I must refuse.
Virion: B-but why?
Robin: Because if I win, you're prepared to take the ring back and leave me be. ...And I don't want that.
Virion: Do you mean to tell me... you wish to marry me, win or lose? B-but then I win either way! Er, I mean, that is to say... Is that what you truly want?
Robin: You've played this game for me, day after day, patiently teaching me all the while... Helping me build up my skills... Perhaps even helping me surpass your own skills... It seems you're willing to have a wife who is your better in ways—I like that!
Virion: Egads! I sense a domestic hierarchy already being locked into place... But, no matter! For one so beautiful, Virion is happy to play the role... A slave to love I shall be. Now please, accept my ring?
Robin: Thank you, Virion. This is the happiest day of my life... Even better than the first time I beat you at that blasted game!
Virion (Confession): I love you. No, I am enamored with you! No, we are soul mates! Ohhh, the sultry sonnets we shall spin!
Sully: Ah, crap. Come on, Sully, get your damn act together...
Robin: Sully? What are you mumbling about? ...And why are you holding your side? Is everything all right?
Sully: I'm fine! It's nothing! ...Leave me alone!
Robin: You look anything but fine, Sully. You're not hurt, are you?
Sully: No, I... All right, I put on weight and my muscles mass is down. You believe that? We're fighting a war, and I'm getting a gut.
Robin: What? Are you sure? You look great to me—same as ever.
Sully: Then you aren't looking hard enough.
Robin: Well, this is a side of you I've never seen.
Sully: The hell you talking about?
Robin: Well, I just... didn't think you were the kind of person to worry about her figure.
Sully: Gods, but you are a blooming ninny. This isn't about LOOKS! I said my muscle mass had dropped! And that's going to affect combat, which could get my arse KILLED!
Robin: Eeeep! I mean, um, yes! Of course! I get it! ...P-please don't hurt me...
Sully: Hurt you? Why in the hell would I do that?
Robin: *Ahem* Well, if you ARE worried about weight redistribution, you could try this.
Sully: *Sniff* Gods, it smells like horse slop! What is it, some kind of jerky?
Robin: It's a rare form of dried seaweed, actually. I bought it back in town. The shopkeeper said it contained "insane quantities of fiber." Then he just kept saying "insane" and cackled while doing a little dance... Quite an odd fellow, really.
Sully: Hmm... Sounds risky.
Robin: Well, I know how brave you are...
Sully: Is that a dare? Fine then! I'll try it!
Robin: Great! To tell the truth, I've put on a few pounds myself lately... I've been meaning to try the seaweed but was too scar-er, busy! Too busy.
Sully: HA! Too much pie— that's your problem! All right then, Robin. Let's see who can get in shape faster!
Sully: Nnngh... Yearrrgh...
Robin: S-Sully? Oh, gods, Sully, what's wrong?! You look like a corpse! So worn out and thin! ...And your skin— it's GREEN! Have you been poisoned? What have you eaten lately?!
Sully: J-just the... dried seaweed... you gave me... Ate the... whole bag... last night... Oooooo... Unnngh...
Robin: Wait... did you say... the WHOLE bag?
Sully: Is... that bad...?
Robin: Sully, you're supposed to tear off a tiny piece and rehydrate it with water first. The chunk I gave you was a month's supply. If you ate the whole thing... Oh, dear heavens. Your poor bowels!
Sully: Kill... kill... you... for this...
Robin: Sully, I am so, so sorry! I should have explained in more detail!
Sully: Grr... My won... d-damn fault, taking... shortcuts... But I won't... make that mistake again... Gonna start training... Rebuild muscles... Soon as I'm better...
Robin: You must let me help you somehow. I just feel so awful about this.
Sully: Well... I don't know... Maybe... Oh g-gods... Here it comes again... HPPPMF!
Robin: ... Yikes, that did not sound good...
Sully: Hah! Yaaah!
Robin: Looking good, Sully! Feeling better, I take it? And just LOOK at those muscles! I'd say your training's paid off.
Sully: I'm getting there. Still got a bit of flab right here, though.
Robin: Where? Here?
Sully: Hey! Hands off the merchandise!
Robin: Um, Sully? That's not fat. That's loose skin.
Robin: I knew something was weird when you told me you were worried about getting flabby. You train harder than anyone I know.
Sully: Skin, huh?
Robin: It's probably a result of the seaweed. You lost a lot of weight during your trial and the muscle is still filling in. Give it another week of combat and eating right, and it'll disappear soon enough.
Sully: Huh. I guess that makes sense.
Robin: Trust me. You're in perfect shape. I should know— I've been training with you all week!
Sully: Huh. ...Well, all right then.
Robin: I guess that means you win our contest. My belly hasn't shrunk an inch.
Sully: Well, just don't go trying any of that damn seaweed! Har har har!
Robin: Er... heh heh, n-no, that would be a foolish thing to— HuuuRRRRRRGH?! ... Uh-oh.
Sully: Oh, don't tell me... You ate the seaweed?
Robin: Y-you kept getting... skinnier... I h-had to... catch up...
Sully: You idiot! You saw what that stuff did to me!
Robin: N-no, you're... Urk! You're right... S-s-so right... Gotta go! *GURRRF*
Sully: Yikes, that did not sound good...
Robin: ...Vaike? What are you up to out here?
Vaike: Eh? Me? Up to? Nothin'! Har har! Yessir, just a whooole lot of nothin'. Oh, lookie there! Pretty flowers! I sure do love me a pretty flower, don't you? Yep! Love 'em. All of 'em! ...Say what's your favorite flower, Robin?
Robin: ...Okay, now I KNOW you're up to something.
Vaike: Har har! Nope, not me! Just lookin' at all them pretty flowers is all. Nice, ain't they?
Robin: Liar. You're trying to see who's bathing in the spring over there.
Vaike: S-spring? There's a spring? Why, I had NO idea!
Robin: Don't play dumb with me, Vaike! Now stop leering and get back to camp.
Vaike: Aw, come on! You don't understand! You ain't a man! Sometimes a man's just gotta...see what can be seen, ya know?
Robin: No. I don't. ...Thank the gods.
Vaike: Right little goody two-shoes, ain't ya? Interrupting my fun just when... Oh, fine. Guess I'm done lookin' at flowers. But don't think you can keep me-Huh? What's that?
Robin: That's Sully's horse isn't it? Gods, but it's a fierce-looking brute. Do you see how it's glaring at us? It's almost as if it thinks...
Vaike: IT'S GONNA CHARGE! RUN! RUN FOR YOUR LIIIIIIIFE!
Robin: B-but I didn't do anything! Gyaaaaaa!
Vaike: Har! It's the Vaike's lucky day! Sully's horse is dozin' away, and that meddling little—
Robin: Meddling little...what?
Vaike: Blast! You again? Er, I mean... Oh, look! A four-leaf clover! Lucky me!
Robin: For that lie to work, you actually need to have a four-leaf clover. You were spying on bathing women again, weren't you?! Don't deny it!
Vaike: I DO deny it! ...Besides, what are YOU doing skulkin' around the bushes?
Robin: I was helping my friends bathe in peace without some scoundrel leering at them! Now keep your voice down! You might wake up Sully's devil steed.
Vaike: What do you care if it wakes? I'm the one he's got it in for.
Robin: Not anymore, thanks to you! Ever since that time I caught you snooping, that beast has made me its sworn enemy. If I get within half a league, it's after me like a hound from hell!
Vaike: Har har! So the beast has the evil eye for Madam Goody Two-Shoes herself? There's a word for that... What is it... Tip of my tongue... Oh, I know! ...IRONIC! HAR HAR!
Robin: Frankly, being tarred with the same brush as you is punishment enough. In any case, neither of us want to be here if that horse wakes up. Come on, let's get back to camp.
Vaike: ...Curses, I truly thought today was going to be the Vaike's lucky... Wait. That evil horse—it's gone!
Robin: V-Vaike... D-don't turn around... It's right...behind you...
Vaike: It's...b-behind me? ARRRRRRRRRRRRGH! RUUUUUUUN! FOR THE LOVE OF ALL THAT'S GOOD AND HOLY, RUUUUUUUUUUUUN!
Robin: WHY MEEEEEEEEE?!
Robin: Hey, Vaike. Why the long face?
Vaike: ...Oh. Hello, Robin. So, uh...I've been thinkin'. The Vaike's caused ya a lot of grief. I feel bad about it.
Robin: It's not like you to be so introspective. Why does it worry me...
Vaike: Well, I was having a bath—you know, down by the spring—and well... These ladies appeared outta nowhere and started pointin' and laughin' at poor Teach! I was stark naked, with my clothes hung up on the far side of the creek! I reckon they were gettin' revenge for those times I...accidentally spied on 'em.
Vaike: And that blasted horse was there, grinnin' like a rabid crocodile! It was humiliatin'!
Robin: Well, that does sound unpleasant. Even if you only have yourself to blame. One might even call it... Oh, what's the word? Ah, yes: ironic! In any case, can we please assume that you've finally learned your lesson?
Vaike: Yeah, now that I know what it's like to be the victim, the Vaike's spyin' days are over.
Robin: Good. I think when you look back on this later, you'll be glad it happened. But, come. No use moping about what's done. The Shepherds need their Teach. They need his passion and his willingness to take on anything or anyone, damn the odds!
Vaike: Har har. Now that's the truth! ...You're all right, Robin. A good friend through and through.
Robin: You...consider me a friend?
Vaike: Darn right! You're in the Vaike circle of trust. Not many folk earn that privilege! ...But now that we're friends and all, that means we can ask each other favors.
Robin: Favors? Well, I suppose if there's something—
Vaike: I've given up spying, but I owe those girls a good scare! No one makes a mockery of Teach and gets away with it! So put your thinkin' cap on and brew up some kinda revenge scheme, okay? Maybe some way to dump puddin' on their heads or somethin'.
Robin: Pudding, Vaike? Honestly?
Vaike: Aw, snakebellies! Where could it have gotten to? If I don't find it soon...
Robin: What's all the fuss about, Vaike? Have you lost something?
Vaike: WAH! Robin! Why're ya always sneakin' up on me like that?! Um, yeah, I lost somethin'. It's a pouch of, uh, herbs! ...Yeah, that's it.
Robin: ...Okay, now tell me what you REALLY lost, and perhaps I can help.
Vaike: It's, er... Well, how do I put it? It's a round thing with a hole in the middle. All glittery.
Robin: Hm. Any other identifying characterist... Vaike? What is it? You've gone deathly pale!
Vaike: D-don't look now... B-b-b-behind you...
Robin: Behind ME? You don't mean... AAAAAAAAARRRGH! IT'S THE HORSE! THE EQUINE FROM HELL! SAVE US! SAVE US ALL FROM ITS... ...Huh? He's not charging. He's not even mad. He's...nuzzling me. Wait, he has something in his mouth!
Vaike: Hey, that's...
Robin: A ring. A beautiful, glittery ring... This is what you were looking for, isn't it?
Vaike: Er, yeah.
Robin: Well, isn't this lucky? You found your ring. Is it new? I don't remember ever seeing you wear it. Or maybe...it's meant for someone else? Someone...special to you...
Vaike: Well, er...it's actually for you.
Vaike: It's just... I got to thinkin' how enjoyable it's been hangin' around with you. Stumblin' around in the bushes, fleein' that devil horse, all the witty banter... The Vaike ain't had that much fun since I was an anklebiter back home! So I said to myself, "Vaike, you should marry this girl before she gets snapped up!"
Robin: I...don't know what to say, Vaike. I'm overwhelmed... When I first saw the ring and thought you had a special someone... Well, my heart leapt into my throat. ...Because I've grown quite fond of you. I can't tell you how thrilled I am that this ring is meant for me!
Vaike: So you'll say yes? You'll marry me?! YIPPEEEEEE! Dash it, Robin, I'll have to give that horse a big, slobbery kiss of gratitude!
Robin: Heh, shouldn't I get one, too? ...Preferably BEFORE the horse!
Vaike (Confession): This has gotta be the first time I've ever rated someone ELSE first! Is this love? The Vaike is stunned.
Robin: Now, what would he want more than anything? Hmm... Maybe a sword? Wait, what am I thinking? He already owns the most treasured sword of all...
Stahl: Heya, Robin! You thinking up a birthday present for old man Chrom?
Robin: He's hardly "old," Stahl... but yes, I am. And to be honest, I'm at a bit of a loss for ideas.
Stahl: Ha! Isn't that a pickle!
Robin: Buying for royalty would be hard enough, but we're in the middle of a war. It'd have to be small, to transport easily with the caravan, and nothing excessive...
Stahl: Yeah, cheap is good. Chrom's never been much for gold and glitter, anyway. I was actually thinking of brewing up a special concoction for him.
Robin: You mean like a potion or tonic? I didn't know you dabbled in such!
Stahl: My father is an apothecary, and he taught me the trade.
Robin: Homemade gifts are always the best! Would that I possessed any such talents...
Stahl: Er, say. My ingredients are quite costly, and difficult to find in the wild...
Robin: Perhaps I could gather them?
Stahl: Yes, exactly! Then the present could be from both of us.
Robin: Perfect! We can solve both our problems in one fell swoop.
Stahl: Then it's a deal!
Robin: Chrom loved the gift, Stahl! Thanks so much for letting me chip in.
Stahl: Not at all— I should be thanking YOU. I doubt I could have afforded everything without your fat purse!
Robin: Oh, come now. Don't think I'll fall for that old trick... You helped me and just made it seem like I was helping you. I don't know how you do it, but I'm grateful nonetheless!
Stahl: Heh. I guess I've always been good at reading people. Even when I was young, I could tell what folks wanted before they even said it. It's not much of a secret ability, but it's the only one I've got!
Robin: On the contrary, I think being sensitive to others is a precious skill indeed.
Stahl: I don't know if I'm sensitive, exactly. I just find it easy to read people. You'd be amazed how much you can read from a face, if you know what to look for.
Robin: And you can always read these thoughts?
Robin: Stahl, that's a remarkable talent! Truly.
Stahl: Ha! Not at all! It's just the coping mechanism of an overly dull man.
Robin: Reading thoughts from faces or gestures? That's every bit as impressive as magic. I bet you're always one step ahead of your rivals, on the battlefield and off.
Stahl: Hmm... I guess it has saved my skin a time or two.
Robin: Like how you read my mind when I was wondering what to get Chrom...
Stahl: Er, actually, that time, I just overheard you talking to yourself.
Robin: Was I? Oh! Ah ha ha...
Robin: What's wrong, Stahl? You sound a bit down?
Stahl: Well, I apparently need to practice, then! It was supposed to be a sigh of relief. Some friends were in a bit of a row, but I managed to calm the waters.
Robin: You're always doing things like that, aren't you? Helping others with their problems. Most of us are too busy looking after ourselves, but you always find the time.
Stahl: Well, in a way it was for my own sake. Troubled folks make me uncomfortable. When I see friends fighting, my first instinct is to intervene and restore the peace.
Robin: Ha! And now you're acting humble and deflecting praise from yourself.
Stahl: Er, sorry. Is that annoying?
Robin: Not annoying, no. But you should stand up for yourself from time to time, too. For example, you could start by telling people that today is your birthday.
Stahl: Huh? You knew?
Robin: I found out, yes, but not from you! Friends should be able to tell each other that much. War may be raging around us, but that doesn't mean we can't have fun sometimes.
Stahl: I suppose...
Robin: You spend so much time looking after other people that someone has to look after you. And I've decided that someone is going to be me! So, here. Have a couple of fried fig cakes in honor of your birthday.
Stahl: Aw, my favorite! Thanks, Robin. You're a true friend.
Robin: Ah. You did it again.
Stahl: Did what again?
Robin: Scratched your nose. You've got something you want to ask me, don't you?
Stahl: How did you know?
Robin: Oh, I've been doing a bit of observing of my own, trying to read faces. After you described your special talent, I realized how useful it could be. First thing I learned is that you scratch your nose before you ask for anything.
Stahl: Ha! You'd think I'd know my own tells, but I guess not...
Robin: So? What is it? You shouldn't be shy about asking me for anything. You've helped me so much, I'd love a chance to return the favor.
Stahl: Er...right. Guess I'll ask.
Robin: I'm all ears.
Stahl: Well, I, um... got this ring for you. And... I want you to wear it.
Stahl: ...Because I love you.
Robin: What?! Gods, I had no idea!
Stahl: Oh, heh heh. I was kind of hoping you'd picked up on my cues...
Robin: I guess we're even then.
Stahl: What do you mean?
Robin: Look at me, Stahl. Look at my face.
Stahl: Er, okay. I'm looking...
Robin: Can you see what I'm thinking?
Stahl: ...Yes. Yes I can! You're happy!
Robin: Exactly! See, if you'd have paid more attention, you'd have seen—
Stahl: ...That you're in love with me, too.
Robin: Recently you've been avoiding my gaze. It was... Well, it was horrible, frankly.
Stahl: Oh, you noticed? I'm sorry. I guess I just got bashful around you.
Robin: But if you'd seen my eyes, you'd have known the answer was yes before you even asked!
Stahl: Oh, Robin, even a blind man could see you've made me so happy!
Stahl (Confession): My lady, I may never take my eyes off you again. Unless I'm about to run into a wall.
Miriel: ...How discomposing.
Robin: That looked like a pretty bad spill, Miriel. Are you hurt?
Miriel: A minor contusion. Benign.
Robin: Everything you were carrying went flying. I see your herbs, some papers, a... What is this? A book? A journal?
Miriel: Unhand that, madam!
Robin: Sorry! Sorry. I didn't realize it was so important.
Miriel: Important? Hmm... .....
Miriel: I suppose it does bear some import, yes. It's a lodestar, of sorts. One that points the way to the truth.
Robin: Wow. Who wrote it? A famous mage or something?
Miriel: Not famous at all, no. The author was my mother.
Robin: Ah, that explains the rough binding. Er, no offense intended. Still, that's amazing. Was your mother a mage as well? Or perhaps a scientist?
Miriel: What is the impetus for your inquiry?
Robin: Impetus for my... You mean, why do I ask? Er, I don't know. ...I'm curious? Wouldn't most people be?
Miriel: An autonomic reaction to conversational stimulus. I see... .....
Robin: Um, did I say something strange?
Miriel: Curious, perhaps. Meriting closer study, certainly. Spontaneous reactive curiosity. Fascinating. But what is the underlying mechanism?
Robin: ...I really think you're reading too much into this.
Robin: Oh, blast! My item pouch is gone. I must have dropped it somewhere...
Miriel: Is this the object in question?
Robin: Ah, yes! My thanks, Miriel. I keep it tied to my belt, but it's always falling off for some reason.
Miriel: Such actions are indicative of a persuasive downforce exerted on the object. My mother's book contained a passage espousing a similar theory...
Robin: So, um, can I have my pouch back now?
Miriel: ...Ah, yes. Here is the passage in question: "On all objects there acts a force which pulls them ever groundward." "Though invisible and without apparent cause, it exists nonetheless." "I posit that it is by this principle we remain rooted to the ground." ... Most intriguing!
Robin: ... Miriel? ...Hello?
Miriel: ... Yet birds fly unencumbered by this force. The sun and stars and clouds do not fall. What explains these exceptions?
Robin: Miriel? ...Miiiriel? ...MIRIEL!
Robin: S-sorry! ...Didn't mean to startle you.
Miriel: My respiratory function ceased for a moment. This is very disruptive. Please do not scatter my thoughts further.
Robin: Er, sorry...
Miriel: I require a period of quiet solitude to marshal my thoughts. Farewell.
Robin: Wait! My... pouch...
Miriel: So, given these conditions, a body with a mass of X falls at a rate of Y...
Robin: Um... What are you doing with my item pouch, Miriel?
Miriel: Experimenting in an attempt to establish a unified theory of falling. Whether thrown, catapulted, or dropped from great heights, it falls to the ground. The results have been consistent across hundreds of trials.
Robin: H-hey! I had a lot of fragile things in that pouch! Potions and baubles and... *Sigh* ...You know what? Keep it.
Miriel: Thank you.
Robin: Sometimes I wish you'd show half as much interest in people as you do in science.
Miriel: Well, I am interested in certain people. You, for example.
Robin: Me? Why me?
Miriel: You have a virtuosic proficiency in strategy, despite your amnesia. It is truly fascinating. From this, we can extrapolate two possible hypotheses. One: talent is wholly independent from memory and experience. Two: memories and experience related to the use of one's talents cannot be lost.
Robin: Miriel? Are you still talking to me?
Miriel: I am now, yes.
Robin: Er, you're not going to tell me not to disrupt your thoughts again?
Miriel: I can if you wish it.
Robin: N-no thanks. I'm just happy to know I wasn't a bother, I guess.
Miriel: That would be difficult. You are the focus of intense interest on my part.
Robin: O-kay. I just don't like to think that I'm bothering a friend. That's all.
Miriel: I was unaware that our interactions had acquired the label of friendship.
Robin: Why not? I think it must have happened somewhere along the way, right? ...No?
Robin: The others claim it's a ghost, but I refuse to put stock in such things.
Kellam: Claim what is a ghost?
Robin: WAAAAAAAAAAH! ...Oh! It's you, Kellam! You surprised me.
Kellam: Sorry, You looked a little worried... I just wanted to see if you were all right.
Robin: Well, there IS something troubling me... The men are reporting strange incidents— baffling phenomena that defy explanation.
Kellam: Goodness! Like what?
Robin: Well, for example, whenever a group of us gather, drinks materialize on the table. Also, there's always one more cup than people present. But everyone denies that they brought the cup or served the drinks! It's most peculiar. So peculiar, in fact, that some are claiming it to be the work of spirits...
Kellam: It's not a ghost.
Robin: Oh, of course it's not. I just don't know what it could possibly—
Kellam: It's me. I serve the drinks.
Robin: You? ...But wait. Why would you bring one cup too many?
Kellam: That's my cup. I guess it's just that no one ever...notices me...
Robin: What?! That's almost as absurd as the ghost theory!
Robin: La de dah de dum... ♪ Shanty Pete danced on a barrel of rum... ♪ Oh, hullo?! Where did this drink come from?...Kellam, are you there?
Kellam: Right here. ...In front of you.
Robin: Ah, yes, of course—now I see you. Thank you for the drink!
Kellam: I didn't want to interrupt while you were humming there. Sorry...
Robin: Not at all! I was just taken aback when the cup seemed to appear by my elbow...
Kellam: Um, yes. Sorry... again...
Robin: You know, Kellam, if you want people to notice you more, you should speak up.
Kellam: Oh, I'm not looking to be noticed. Not especially, anyway.
Robin: Well, if that's your plan, I have to say you are succeeding brilliantly.
Kellam: Plus whenever I do speak, people start screaming about hearing voices... At least, that's what happened at dinner last night...
Robin: Heh, so that WAS you...Half the camp refused to come out of their tents for fear of the "ghost"!
Robin: Stop being sorry! It’s their own fault for being such superstitious hens.
Kellam: Yes, but I understand now why people react so strangely whenever I do them favors. Next time I bring tea for everyone, I'll be sure to shout what I'm doing. And I'll try to stop standing sideways...Or in shadows. Or behind barrels...
Robin: Splendid idea, Kellam! That's the spirit! We'll get you noticed yet!
Kellam: Eh? A slice of crowberry pie? What's this doing here?
Robin: It's for you, Kellam.
Kellam: Robin! Y-you saw me!
Robin: The trick is to squint and look sideways. I've been working on it here and there. Anyway, you're always so helpful to everyone else, I wanted to return the favor.
Robin: Not at all. It's the least I can do.
Kellam: Gosh, you really are good to me, Robin. I know I said I don't do it for thanks, but it IS nice to hear...especially from you. ...Well, guess I'll be going now.
Robin: What in the... How did he DO that?! He just vanished!
Kellam: Er, I'm right over here. Straightening up these axes.
Robin: ..Oh, right. Of course I knew that. It's just that you gave this enigmatic smile, turned to the left, and then...disappeared! Almost as if you'd achieved enlightenment and transcended this mortal plane!
Kellam: ...That's some imagination you have.
Robin: Ha ha. Yes, well. Perhaps I've read a few too many morality plays as of late. In any case, forget the axes for now—everyone is waiting to see you.
Kellam: Me?...But why?
Robin: They all want to apologize for making such a fuss about the supposed hauntings.
Kellam: ...Oh, um, I don't know. That sounds like an awful lot of attention...
Robin: Sometimes, Kellam, we all have to stand up and be noticed.
Kellam: All right. But if I'm feeling shy, I might have to transcend to a higher plane again.
Robin: Ah-HA! I KNEW IT!
Kellam: That was a joke! A joke? ...Ha ha ha? ...Robin? Why are you backing away from me like that...?
Robin: Wow, what a part the other day, eh, Kellam? So much fun!
Kellam: Um, I suppose so...
Robin: When you got out of your seat and disappeared into thin air? Half of them believed me when I said you'd transcended the mortal plane! Heh ha!
Robin: Oh, but listen to me natter away! I'm not letting you get a word in edgewise! ...Er, I'm not boring you, am I?
Kellam: Golly, no. Not at all. I like you, and I like hearing you talk... I could listen to the sound of your voice all day long...
Robin: Oh, well, thank you, Kellam. ...Hey, wait a sec! Wh-what do you mean, "like" me?! As in, Like like?
Kellam: Um, I'm sorry... is that a problem?
Robin: Er, no! Of course it isn't... I'm just... surprised, is all...
Kellam: Then get ready for a BIG surprise...
Robin: Wh-what's going on? Why are you giving me a...ring?
Kellam: Do you like it?
Robin: G-gracious, Kellam, I LOVE it! ...Can I keep it?
Kellam: I sure hope you do!
Robin: I'm so happy... I feel like I could just float off into the clouds...
Kellam: It's all right. I'll grab your ankle before you get too high. That is, if you really DO want to stick around and... be my wife.
Robin: I want that more than anything, Kellam. In truth, I've adored you for so long...
Kellam: I'm glad you found me, Robin. Not many people have, you know.
Robin: You won't have to worry about being missed, ever again. No matter where you go or what you do, I'll be there, watching you. And what I'll see is my friend, and my one true love.
Kellam: As long as you see me that way, no one else even matters…
Kellam (Confession): You make me feel like I'm really here. Like I mean something. I'm yours... forever.
Robin: That's a lot of books you've got there, Sumia. Are you going to read all of them?
Sumia: Oh, hello, Robin! Yes, this IS a lot of books, isn't it? Someone threw them out of a wagon, so I figured I'd give them a good home.
Robin: What a good idea! I always find it relaxing to do a little light reading in the evening.
Sumia: Oh, you can borrow some if you want? I certainly can't read them all at once.
Robin: You don't mind?
Sumia: Of course not! Here, which one looks good?
Robin: I'm not sure. What do you recommend?
Sumia: Let's see... Ooh, this one looks like a real page-turner! "Shanty Pete and the Haunted Pirates"!
Robin: Er, thank you, but I don't like to read scary stories before bed.
Sumia: Oh, of course. Well, what about... "A Simpleton's Guide to Pegasus Care"?
Robin: I'm not really that into animal nonfiction...
Sumia: Well, maybe third time's the charm. Let's see now... Oh, this looks great! "Wyvern Wars: Terror at High Noon"!
Robin: ... Do you perhaps have anything a bit more... literary?
Sumia: ...Oh, pegasus poop! I'm USELESS at this! Useless, useless, useless! Just pick her out a book, Sumia! It's so easy, Sumia! But noooooo! I'm too... darn... USELESS! *Sniff* Waaaaaaaaaah!
Robin: Oh goodness! Please don't cry! I didn't mean to imply... A-actually, did you say "Wyvern Wars"? I've always wanted to read that one! I mean, it has terror at high noon and everything, right? You, uh, can't beat that...
Sumia: *Sniff* R-really? You want that one? Oh, I'm so happy... I hope you like it!
Robin: (Pretty sure I have to at this point...)
Robin: Here's that book I borrowed, Sumia. It was actually pretty interesting. The encounter at high noon was epic! I stayed up far too late reading it.
Sumia: Oh, I'm so glad you liked it! I'll bump it to the top of my pile.
Robin: So, what are you reading now?
Sumia: "Ribald Tales of the Faith War."
Robin: I've never heard of it. Is it a novel?
Sumia: Yes. It's roughly based on historical events, but all the characters are made up. And there's lots of... Well, ribald parts. But I suppose that's obvious.
Robin: You don't say?
Sumia: Do you like novels, Robin? Or are you more of a nonfiction type?
Robin: Novels are good. Although I suppose I read a little bit of everything.
Sumia: Oh, I just LOVE a good novel! I get so caught up in them I sometimes forget my own sad little life. I can pretend to be knight in shining armor! ...Or maybe an evil mage. Bwa ha ha!
Robin: I know what you mean. I always feel a bit sad when a good story comes to an end.
Sumia: Oh, I know. Then it's back to reality for Sumia! Back to sad, sad reality... Er, but then I think about the next story and get excited all over again!
Robin: So then? What are you planning to read next?
Sumia: "Mad Tales of a Bloodthirsty Falcon Knight"! ...Volume one. Of thirty-seven.
Robin: Oh. Well, that certainly sounds... like... a thing...
Sumia: Hold, Robin! Do you think me insane?!
Robin: Well, I didn't...
Sumia: For I see that which others cannot! Demons and devils lurk in shadows dark!
Robin: A-are you feeling all right, Sumia? Perhaps I should summon a healer...
Sumia: ...What? Hee hee! Oh, no. I'm fine! See, I'm reading a new book. I was just pretending to be the heroine. Her name was Madame Shambles, and she sees what others cannot in shadows dark! Anyway, I've been saying her lines to try and get inside her head and be more like her. ...Do you think that's weird?
Robin: Yes, it's actually very weird.
Sumia: Oh, pegasus dung! I was worried it might be. But see, I thought if I could act like her, I'd maybe become less of a clod.
Robin: You don't need to pretend to be someone else, Sumi. You're perfect as you are! ...Well, maybe not perfect. But pretty good. Anyway, if you did end up changing, we'd lose the Sumia we know and love.
Sumia: R-really? Gosh, I never figured anyone would give two hoots. But if YOU'D miss me, Robin...
Robin: Of course I would!
Sumia: Well, alright then! My next book will be about a girl who's clumsy and plain like me!
Robin: Er, I think you're missing the point of—
Sumia: Ooh, wait! Look at this one! "The Princess Who Fell Down the Stairs"! It's PERFECT!
Robin: Yes... Yes, I suppose it is.
Robin: Well, Lon'qu. It looks like we're partners for today's training session. You'll go easy on me, won't you?
Robin: ...Was that a yes or a no? In any case, let's get on with it.
Robin: Ha! You're as good as they say...
Lon'qu: Thank you.
Robin: But not even bothering to draw your sword? It comes off as just a bit condescending.
Lon'qu: Swordplay is a man's pursuit. What does a woman know of—WHA—?
Lon'qu: What in blazes are you doing, woman? Why are you... throwing... figs?!
Robin: If you can't get close to a foe, you must engage him at long range. Basic tactics, really! I'm surprised you'd be unfamiliar with them.
Lon'qu: Well, no matter. It's not as if you'll ever hit me with one...
Robin: Oooooh, that sounds like a challenge! All right, twinkle toes, dodge this! HIYA! HIYA! HIYA!
Lon'qu: S-stop it! Don't come...any closer! Please...stop tossing...figs!
Robin: We have to... HIYA!... get close, to... HIYA!... train properly... HIYA!... Just a bit farther...
Lon'qu: ARGH! I won't stand here to be pelted with fruit by a madwoman! I'm leaving!
Robin: Coward! Get back here!
Robin: Hello, Lon'qu. Hey, where'd you get that nasty bruise on your chin?
Robin: Ah, right. Fig wound. Sorry about that. ...Gracious, it looks rather swollen.
Lon'qu: I never imagined you'd continue your fruity assault while I slept!
Robin: But it was the only way I was ever going to hit you...
Lon'qu: And how reckless of you to be sneaking into my tent at night. What if you'd been seen? Imagine what people would've thought!
Robin: Oh, it's all right. I know exactly when and where everyone sleeps. I made sure I wouldn't be spotted.
Lon'qu: I honestly cannot tell sometimes if you are a genius or a complete dimwit.
Robin: Well, silly can be cuter than clever, don't you think?
Lon'qu: I... have absolutely no idea what you mean by that.
Robin: ...Er, yes. I think I was trying to be clever and disproved my own point...
Robin: Wait...did you just laugh?!
Robin: Yes you did! I distinctly heard you say "heh."
Lon'qu: Never! You are incapable of provoking so much as a chuckle from me.
Robin: Oooooooh, THAT sounds like another challenge...
Robin: Right! The game's afoot! I shall make you laugh one more time, no matter what!
Lon'qu: How do I get myself into these things...
Lon'qu: Enough, Robin!
Robin: What? What's wrong?
Lon'qu: You've been mocking both me and your training. Don't deny it.
Robin: How so?
Lon'qu: When we spar, you adopt a curious expression and poke me in the ribs.
Robin: And haven't you noticed how much more relaxed you've been?
Lon'qu: What are you talking about?
Robin: I'm talking about how I stand close, and you don't even break a sweat.
Lon'qu: ...Gods above... It's true. How could I not notice? What witchcraft is this?!
Robin: No magic, I swear. Just two comrades-in-arms who've grown accustomed to fighting side-by-side. I'm sorry if my behavior seemed strange, but I was only trying to help. I know all about your phobia of women, so I came up with a plan. I thought if I acted strangely enough, you'd be so distracted, you'd forget all about it!
Lon'qu: Heh. You are a con artist of the highest order...
Robin: Hey! I made you laugh again!
Lon'qu: *Cough* *ahem* Er, Robin? May I have a word?
Robin: Oh, hello, Lon'qu. Something wrong? It's not like you to initiate a conversation.
Lon'qu: In our recent battle, did you... do something to me? Cast a spell? Slip me a potion?
Robin: No, of course not... Why do you ask?
Lon'qu: I see... Then this feeling in my heart is from natural causes.
Robin: Er, Lon'qu, are you feeling all right?
Lon'qu: No, it's frightening... But wonderful... You see, Robin... It appears that I've grown... quite... fond of you.
Lon'qu: It's true. These feelings have grown despite my best efforts...
Robin: It seems my plot to make you laugh had some unforeseen consequences.
Lon'qu: I must know—do you share my feelings? Even a little bit?
Robin: Well, at first, I couldn't stand you...But then... something happened...
Robin: Amazingly, yes. I... I've come to care for you too, Lon'qu. Deeply.
Lon'qu: Ah. Right then... ....... I am not used to dealing with women. What step should I take next?
Robin: Er, you could embrace me, I suppose?
Lon'qu: Very well... Like this?
Robin: Amazing... Your phobia of women is completely gone!
Lon'qu: No. It's just... It's only gone with you.
Robin: Heh. That might be the greatest compliment I've ever been paid.
Lon'qu: The next step I do know... Will you accept this?
Robin: You bought me a ring? Wait, so you had planned this planned the whole time?
Lon'qu: For some time, yes. I bought it in town for you a few days past. ...I cannot tell you how hard it was to enter a women's jewelry store.
Robin: And yet you did it for my sake!
Lon'qu: Never in my worst nightmares did I envision doing such a thing for a mere woman... But yes, I did it. For you. I hope you like it.
Robin: ...A "mere" woman?!
Lon'qu (Confession): I confess... I do have feelings for... Gods, must all these emotions be so vexing?!
Robin: Still writing a reply to that letter? You've been staring at a blank page for an hour. Was it bad news? Nothing serious, I hope.
Ricken: No, just an average letter from my parents. "Hope you're well," and all that.
Robin: Then why are you so strapped for a reply?
Ricken: It's... tricky. I just don't know what to say.
Robin: There's plenty of things you could write about! Especially after that last battle! Tell them how you dodged one brush with death after the next! Impress them!
Ricken: Are you insane?! The object is to make them worry about me LESS!
Robin: Oh. Right. Well, why not tell them about that fight against the Risen? Talk about how you tore them limb from limb and flung the pieces to the winds!
Ricken: But I did no such thing! Besides, that would have them worried about me in a whole other way... See the problem? I can't LIE, but if I write about how things really are, they'll worry. And if I write about how much I miss them, that only makes it worse...
Robin: How about just a few words to let them know you're all right?
Ricken: ...I don't know. Maybe I'll just hold off until I do something that makes them proud.
Robin: Well, if they could've heard you just now, they already would be.
Robin: Still haven't written a reply to your parents, have you?
Ricken: Yep. Stuck again. I can't think of the right words to say.
Robin: You could always just head back.
Ricken: Head back where? Home?
Robin: Why not? Stop by for a quick visit. Spend some time with your family. I'm not saying to drop everything and go tomorrow, but once things settle down.
Ricken: ...No. I can't go back yet.
Robin: Why not?
Ricken: I don't know how much you know about me, but I come from an old, respected house. And lately, my family home—and name—has fallen into serious disrepair. So this war is about more than saving the world, at least for me. It's about restoring my family name. And I can't go home until I've done it.
Robin: That's a lot to put on yourself, Ricken. Your parents are lucky to have you. Hard to imagine such a model son running around dismembering Risen and flinging—
Ricken: Stop with the dismembering already! What kind of monster do you think I am?
Robin: Ha ha, I'm just teasing. Seriously, though, if you won't visit, you should write. Sparing your parents from worry is part of being a good son, after all.
Ricken: Yeah, I know you're right... Okay, I'll keep it real basic. "Dear Mom and Dad, I hope you're well."
Robin: "Today I saved the life of my beloved, and the field ran red with the blood of my foes!"
Ricken: 'Today I saved the..." ARRRGH! Will you NOT do that?!
Robin: I'm helping.
Ricken: YOU ARE NOT!
Ricken: Hey, Robin. Would you mind sending this out with the other deliveries?
Robin: Letter to the family, eh? So did you finally figure out what to write?
Ricken: I just wrote the truth: that I miss them and hope to see them again soon.
Robin: No tales of glory? No brave words? ...No dismemberment?
Ricken: Hah! Not this time. I guess restoring the family name will have to wait a bit longer. I simply wrote that I've come a long way, but there's still more to be done. Not the greatest news in the world, but better than silence, I guess.
Robin: But it IS great news! I'm sure it'll put their minds at ease.
Ricken: By telling them how weak I still am?
Robin: No, by telling them you know your limits and you're working to overcome them. That's a very mature way of thinking. I'm sure they'll be proud.
Ricken: Heh heh! you really think so?
Robin: I guarantee it! You did great, Ricken. Now get over here!
Ricken: EWWW! Leggo! No noogies! Stop treating me like a kid! Didn't you JUST finish saying how mature I was?!
Robin: Ha ha! Sorry, it's just that hat and those cute wittle cheeks just begging to be pinc—
Ricken: Come on, knock it off!
Ricken: Hey, Robin. Thanks again for your help with that letter home. I kinda got you something by the way of thanks, so... here.
Robin: Aw, how sweet! A letter for me! Whoa, this is one heavy envelope... What'd you put in here?
Ricken: Open it and you'll see.
Robin: Rrrrr... Graaagh... Gods above, how much glue did you use here? Got it! ...Oh, look at that shiny stone. Ricken, it's beautiful.
Ricken: It's a precious stone found only on the slopes of the Ghoul's Teeth.
Robin: Gods, Ricken! You went to that fearsome place all alone? It's crags are filled with bandits and wild beasts of every stripe! Were you hurt? Don't lie to me now!
Ricken: Would you PLEASE stop treating me like a child?!
Robin: ...Oh... right. I'm sorry.
Ricken: I'm not a boy, Robin. I'm a grown man. And I need you to believe me when I say that.
Robin: But why, Ricken? Why is it so important what I think?
Ricken: Because... I'm in love with you. I don't want to be your kid or little brother—I want to be your husband. So if I put that stone on a ring and offered it to you, would you accept it?
Robin: ...Oh, Ricken. I know you're not a child anymore... I know because I've watched you grow into a remarkable young man. Just as I've watched you grow in my heart... So, yes, Ricken. Yes. Nothing would make me happier than to become your wife.
Ricken: R-really! Do you mean it?!
Robin: But no more taking ridiculous risks! I'll not have my husband cracking his head open just to prove a point. You hear me, young man?
Ricken: Of course, I... HEY!
Ricken (Confession): I'd throw my arms around you and never let go... Just wait for me to get a little taller... Okay?
Robin: Crepuscule... Crepuscule... What did that mean again?
Maribelle: Are you studying, Robin?
Robin: Oh, hello, Maribelle. Just reading up a bit.
Maribelle: Reading up, how lovely. I hadn't realized the lowborn read at all!
Robin: Did you just drop by to look down your nose at me, or was there something else?
Maribelle: A noble's nose engages in no such activities! I was sincerely impressed. If my turn of phrase offended, I apologize. Forgive me?
Robin: Er, all right. I take it back. But was there something you needed?
Maribelle: Yes. I had hoped to learn more about you.
Robin: Me? Why me? I'm not that interesting, you know.
Maribelle: Can you fault me for being curious about an amnesiac with a genius for strategy? You've also earned quite a bit of trust from my dear friend Lissa. It's only natural that I'd want to learn more about the stranger in our midst. I suppose you might simply say that I hoped we could become...friends. Unless you object, of course.
Robin: No, I don't object, per se. But... weren't we already friends?
Maribelle: Oh, I'm pleased to hear you say that, Robin!
Robin: Heh! You really can be sweet sometimes, Maribelle. Well then, ask away. If I know the answer, I'm happy to tell it.
Maribelle: Oh, lovely! That's very kind. Well, then... Tell me about the quaint customs of the unwashed masses from whence you come? I'm especially interested in this "slang" of which you brutes seem so fond...
Robin: ...I take back what I said, and then I take back the take-back before that.
Maribelle: A question about the material we covered yesterday, Robin.
Robin: Ah, you mean about my lessons on the language of the great unwashed?
Maribelle: Precisely, yes. I immediately set about to practice what you'd taught me, but... Well, everyone I spoke to looked askance, or avoided eye contact altogether. Others still contorted with glee, as if they were stifling laughter.
Robin: Wait, you used that slang? Out loud? In public?
Maribelle: If you hope to communicate with a person, you must first speak their language, no? And the quickest way to internalize new knowledge is to put it into practice!
Robin: Yeeees, both of those are technically true. But, Maribelle, when we talked, I... Look. The examples I taught you are reserved for intimate friends.
Maribelle: What?! You knew this and didn't tell me? Did you hope to ruin me?! Wait... So when I told Chrom he was "a right sweet bit' a fruit"...? You mean to tell me that was inappropriate?
Robin: I'm sorry! It was all in good fun! I never thought you'd actually—
Maribelle: One moment. If you taught me this slang, then you must consider us intimate friends?
Maribelle: I'm afraid I had no idea! I'm flattered, Robin, truly. In that case, I ought have begun my practice with you. Forgive me.
Robin: No, that's... I don't...
Maribelle: Awright then, pet? Everythin' luvverly jubberly, ain't it? 'Ave a bit'a rabbit?
Robin: MARIBELLE! Stop! Please! I can literally hear everything you stand for screaming and dying in agony! Look, I'll clear things up with everyone. Okay? I'll take the blame. Just please, please, PLEASE promise you'll never talk like that again.
Maribelle: Well, I suppose if it's that important to you...
Robin: Thank you.
Maribelle: Hey, no skin off my arse, is it? I'll shut me north and south!
Robin: ...Wait a minute. I didn't teach you that. Damnation! Who has done this to you, Maribelle? Who?!
Maribelle: Hm-hm! I'm afraid THAT is my little secret...
Robin: Er, Maribelle? I have an idea... Why don't we skip the slang lesson today? Instead, maybe you could teach me about aristocratic life?
Maribelle: Any chance to educate my social inferiors is a chance I will take. Now then! What would you like to know?
Robin: Well, you hear people talk about a noble bearing, yes? What is that, exactly?
Maribelle: Well, I suppose it begins with learning to stand properly.
Robin: Am I not really standing now? Because it feels like I'm standing.
Maribelle: You have the posture of a damp noodle! The resolute promise of a soufflé! A noble stands...thusly. The spine forms a straight line. Pretend an invisible thread pulls your head ever skyward. ...Go on, give it a try.
Robin: Let's see. Straight spine... Invisible thread... Like this?
Maribelle: Why are you jutting you chin out?
Robin: It happens naturally when I force my head up.
Maribelle: A pauper's instinct! Cast it away!
Robin: Is this better?
Maribelle: Your shoulders are raised. Lower them and hold your chest high.
Robin: So like...this?
Maribelle: Yes! Just so! There, now. That wasn't so hard, was it? I say, you're quite the apt pupil, Robin. With enough practice, you could become a lady fit for the highest court! Well, I may exaggerate. Perhaps one of the more middling courts.
Robin: You think? Wow, I never—
Maribelle: Then it's settled! I shall make it my personal mission to shape you into a lady of high society. I'll instruct you until you're fit to walk with kings! ...Or at least a baron or two.
Robin: Er, you really don't have to—
Maribelle: Bup-bup-bup! Nothing is less noble than leaving a task half done! You needn't be shy. We're intimate friends, after all.
Robin: Wait... This is revenge for the slang incident, isn't it?
Maribelle: Less talking, more walking! ...ARISTOCRATIC walking, please! Then we will work on ballroom dance and how to properly wield a fork!
Robin: Heeeeelp meeeeeee!
Robin: Er, Panne?
Robin: Would you tell me more about the taguel? I barely know a thing about them, and I thought... I mean, if you don't mind...
Panne: I do not.
Robin: ...Wait, really?
Panne: No, I do not mind. Why do you doubt me?
Robin: I don't know, I guess I just didn't imagine you saying yes so easily. I was all ready to argue my case. You kind of took the wind out of my sails.
Panne: Is it I who frighten you so, man-spawn? Or the fact I am taguel?
Robin: N-no, neither! Nothing like that. It's just... I thought you might not take kindly to me asking about your people. I know it was humans like me who killed them, after all.
Panne: Humans like you, yes. But not you. You do not bear the blame for what was done, so do not bear the guilt. Guilt creates distance. If you would learn of my people, cast it aside.
Robin: All right.
Panne: Mmm. At last you are calm. Your heart has slowed.
Robin: You can hear my heartbeat?
Panne: Lesson one-taguel have strong ears. A heart's beat always betrays its owner.
Robin: Heh. Remind me never to play cards against you... Oh, I have a meeting, but I would love to know more... Can we talk again soon?
Panne: Of course. It is nice to find someone who is curious about my people.
Robin: So, do all shape-shifters turn into rabbits, Panne?
Panne: No. There were others, far from here. Tribes of cat-wearers and bird-wearers.
Robin: Woah, I would have loved to see that... I bet they were so cuddly and cute! Er...sorry. I probably shouldn't call a race of proud warriors "cute."
Panne: They were not cute. At least, not like the rabbit-wearers are cute. But then, what is? Nothing.
Robin: Heh heh, r-right. So, did you ever meet these tribes yourself?
Panne: Long ago. How they fare now, I do not know. Perhaps they shared the same bloody fate as my own people...
Robin: I... I didn't mean to...
Panne: I am sorry. There is no call for you to share in my gloom. So, another question?
Robin: Oh... Um, well, what do you like to eat?
Panne: Taguel eat many things.
Robin: No, I mean you, specifically. I'm on kitchen duty tonight—I'll cook whatever you want. It was me being nosey that made you sad, right? Let me cheer you back up!
Panne: You are...oddly kind.
Robin: So, let me guess... Carrot stew?
Panne: ...How did you know?
Robin: Ha ha, sorry! I know, just because you're a rabbit doesn't mean you... Wait, I was right?
Panne: *Sniff* Ah! Is that your famous carrot stew I smell? I hope you don't mind if I sneak a taste before dinner?
Robin: No, Panne, wait! That's not for—
Robin: ...Oh dear. I'm SO sorry, Panne, but I messed up the recipe on that batch. Everybody said it tasted...off. Well, actually they said it tasted like last month's dishwater, but...
Panne: It seems perfectly fine to me.
Robin: ...You've got to be joking.
Panne: Taguel never joke about food. Nothing seems off here. It tastes exactly the same as every other time you have made it.
Robin: It does?! You mean, ALL the stews tasted like this to you? And you ate them? Taguel taste buds must not work like ours. ...Or at all.
Panne: Would you mind if I had a bowl?
Robin: Hey, take the whole pot if you want! No one else will touch the stuff.
Panne: Many thanks. You really are too kind, Robin.
Robin: Soup-er happy to hear you say that, Panne!
Robin: Gaius, I am SO sorry about earlier! I had no idea you were in the bath...
Gaius: Aw, no worries. At least I hadn't taken off my smallclothes yet, eh? Er, but I did want to mention I'm usually in much better shape. With the stress of this blasted war, I've been eatin' more sweets than usual. Usually I'm a real piece of eye candy. Belly like a washboard, glutes like a lumberjac—
Robin: Okay then! That's quite enough. I believe you... Er, but I did notice something else, and... it has me a little worried...
Gaius: WHAT?! You saw THAT?! Gods, how embarrassing... It's just... uh... some poison oak I got into the other day, I swe—
Robin: I'm talking about the tattoo on your arm. It's the one they use to mark convicted criminals, isn't it?
Gaius: Oh, that? Yeah, I got caught once doing a favor for a mate. Paid the price. But, uh, I'd appreciate it if you kept that little nugget under your hat, Bubbles.
Robin: ...Did you just call me Bubbles? Er, but don't worry. I won't tell any—
Gaius: You'll tell everyone, you say? So it's to be blackmail, is it? Fine then. I can understand taking an opportunity to line your pockets. You can have my portion of dinner tonight, okay? Will that slake your greed for now?!
Robin: Er, one helping of bear is already more than enough, thanks. Also, I'm not blackma—
Gaius: You drive a hard bargain, Bubbles! Very well. Take this custard pie!
Robin: ...No, thank you. I'm not—
Robin: If you are looking for ransom, I can assure you I don't have any money. But what I do have are a very particular set of honey cakes...
Robin: Look, I don't want any treats from you, all right?! I'll keep your blasted secret!
Gaius: Whoa, easy there, Bubbles! Here, maybe a little chocolate will put you in a better mood...
Robin: Gaius? I didn't know you ran a market stall...
Gaius: Oh, sure. I like to get out, meet the common folk, sell the odd trinket... Speaking of which, see anything you fancy? I've got silk smallclothes from exotic ports, genuine leather belts, top-quality figs...
Robin: Do you have any books? Strategy books, specifically? I've been hoping to expand my tactical knowledge to better serve the Shepherds. However, I can't find a single volume in these parts. It really is most strange...
Gaius: Strategy books, is it? Wait right there, Bubbles!
Robin: Huh? Where'd he go? ...Oh, you're back! That was fast.
Gaius: Take a gander at this lot, and tell me if any of 'em tickle your fancy!
Robin: By the... Gaius, this crate is FULL of books! Did you buy every tome in the market?!
Gaius: Sort of. Here, they're yours. Every last one, my gift to you! But that makes us even about the whole "wink-wink" thing!
Robin: Gods, but you are pigheaded. For the last time, Gaius, I am NOT blackmailing you! Now please, return these books. I can't take them in good conscience.
Gaius: Oh, I see! Books aren't good enough? Still holding out for something better?!
Robin: *Sigh* Sometimes I wonder why I even try... ...Oh, what a handsome pendant. I've never seen the like.
Gaius: The pendant, then? And we can call it even?
Gaius: Guess not!
Gaius: Here, Bubbles. I got you something.
Robin: A pendant? ...Is this because of the one I saw in town that I liked? Er, thank you, Gaius, but I'm not sure I feel—
Gaius: Heck of a thing, too! Probably worth a big sack of gold down at the market.
Robin: Then I must refuse. I can't accept such an extravagant gift.
Gaius: All right, maybe I stretched the truth, just a little... It'd be worth a sack of gold IF they paid for sentimental value, see? ...'Cause I made it myself.
Robin: YOU made this? But, it's magnificent!
Gaius: Pleased you like it, Bubbles. Makes all the effort worthwhile.
Robin: But why did you—
Gaius: Oh, no particular reason! None at all! Just...one good turn and all that.
Robin: You're trying to bribe me again, aren't you?! I've already told you a hundred times, I'll keep your secret! I gave you my word, and that should be the end of it!
Gaius: Look, I trust you. Honest and truly. It's just that in my business, there's no such thing as a free lunch. Gal who says she'll do something for nothing? Well, she's the first one wanting payback down the line!
Robin: ...Oh, very well. I was hoping it wouldn't come to this. I have something important to tell you.
Robin: It's a secret. A very embarrassing one. You see... *whisper, whisper*
Gaius: BWAAA HA HA HA! And the chicken...?! Oh, you did NOT do that!
Robin: Ah, but I did. And now you are the only one who knows. So in return for you keeping it safe, I promise to safeguard YOUR secret. Do we have a deal?
Gaius: ...Heh, I see what you did there. And... I appreciate it. All right. Deal. ...But you have to keep the pendant! It's not a bribe, now. More like a... I don't know... A thank-you gift.
Robin: In that case, I accept.
Robin: Gaius? When are you going to tell me what this is all about?
Gaius: Just come here, Bubbles. I've got something I want to show you.
Robin: What is it? Did you make another pendant?
Gaius: Nope. I did one better. ...Here.
Robin: Oh my goodness, Gaius! What a beautiful ring.
Gaius: Really? Phew! Glad I didn't screw it up. See, 'cause I was kind of hopin' you'd... wear it.
Robin: I...don't understand...
Gaius: Well, it's an engagement ring, see? And I'm offering it to you.
Robin: ...Oh gods. You're serious, aren't you?
Gaius: Never been more serious in my life! Robin, you're the sweetest gal I've ever met. And I love you. So? Will you marry me, Bubbles?
Robin: Ha ha, well it's unlike you to ask a favor without offering something in return...
Gaius: Aw, come on, don't leave me hangin'! I'm seriously dyin' here!
Robin: So what do I get, then? A lifetime together with you? Always and forever?
Gaius: I... guess?
Robin: Is that asking too much?
Gaius: No way! That's a piece of cake! Right then, it's a deal. I promise to make you happy for the rest of your life.
Robin: Then my decision is a piece of cake, too. I've been smitten with you for ages, Gaius. Of course I'd be honored to be your wife.
Gaius: Aw, thanks, Robin! You've brought joy to this old brigand's heart! Now come here and give me some sugar, Bubbles.
Robin: Er, but, Gaius? One other condition: you have to stop calling me Bubbles.
Gaius (Confession): Baby, you're a river of chocolate and an ocean of cream. I'm going to steal your heart on a daily basis.
Robin: Ow! I used the last of the salve yesterday, but this cut still stings... What to do, what to do...
Cordelia: You're not out of salve. I restocked your medical supplies this morning.
Robin: You did? Ah, that's great. Thank you, Cordelia. You never miss a detail, do you?
Cordelia: I just like to stay on top of things. By taking stock of everyone's equipment, I know when anything needs replacing.
Robin: Wait, you keep track of EVERYONE'S equipment?! ...All in your head?
Cordelia: Of course. Imagine the chaos if our potions and equipment ran out at the same time.
Robin: ...Gods. I can certainly see why everyone calls you a genius.
Cordelia: Do not call me that!
Robin: Oh, I'm sorry... I meant no offense.
Cordelia: ...No, of course you didn't. Please forgive me. It's just that...my superiors called me that from the moment I joined the knights. It was so very hard sometimes... Little Lady genius, they called me. They teased and taunted me...
Cordelia: They mocked me, too... My appearance, and my javelin technique...
Robin: Gracious! I had no idea members of the pegasus knights could be so spiteful... I assure you, when I called you a genius, I meant it only as a compliment.
Cordelia: I know. I'm just overly sensitive, that's all.
Robin: Well, if you ever need to talk, just let me know.
Cordelia: Well, since you offered... What do you think of this javelin? I'm not sure about the balance, myself.
Robin: Er, I meant if you ever need to talk about... Never mind.
Cordelia: Robin! Look, I crafted a new javelin based on your feedback.
Robin: You MADE one?
Cordelia: Er, yes?
Robin: As in, you forged it yourself? You didn't assemble it...from a kit, or something?
Cordelia: No... I cut a sapling, fashioned a grip, and hammered the point in the forge. I suppose I could have waited around for the javelin fairy, but she's so unpredictable. here, look. See the pattern on the shaft? It's my own design. ...Well? What do you think?
Robin: I think that I wasn't expecting you to go and fashion a whole javelin from scratch! You really ARE a genius!
Cordelia: I beg your pardon?
Robin: Oh, I... Sorry. I know you're sensitive about that word. I take it back. Anyway, I'm glad I was able to help. If there's anything else I can do...
Cordelia: Heh, Robin, you are far too kind! Why, if I... N-no, wait. We can't be doing this. People will get the wrong idea!
Robin: Doing what? What wrong idea?
Cordelia: If you're so kind to me all the time, people will start to think...we're friends.
Robin: ...Oh. I thought you were going to say something else... Er, but why would that be so bad? We are friends...aren't we?
Cordelia: D-do you think so?! Truly?
Robin: Of course. Why not?
Cordelia: Oh, I'm sorry. I guess... I guess I grew accustomed to not having any. I was the youngest recruit in the pegasus knights. All of my comrades were veterans. There was no one whom I could truly call my "friend."
Robin: That's...so very sad.
Cordelia: Oh, well as I said, I grew accustomed to it. Besides, I did have my pegasus to talk to. Even if the chats were a bit one sided...
Robin: Heh, I guess they would be...
Cordelia: Robin! Guess what? I showed my new javelin to everyone in camp. They were all so complimentary! Thank you again for the help.
Robin: Don't thank me! You're the one who went out and learned smithery. I'm just glad it all worked out. If only those pegasus knights could see you now!
Cordelia: Heh, perhaps they are looking on from the afterlife.
Robin: Eh, the afterlife?
Cordelia: Yes, if you believe in such things. ...You do know the story, don't you? How my fellow knights gave their lives so I could escape and warn your party?
Robin: Gracious, no! I mean, I knew that some of them... I just... I didn't think those were the same knights who... I'm sorry. I didn't fully understand until this moment.
Cordelia: That's all right. I suppose how I put things is partly to blame.
Robin: So despite all the teasing, they loved you enough in the end to die for you?
Cordelia: I was surprised, too! It turns out they'd pretty much decided I was the future. The insults and so forth were just the usual hazing of a new recruit. *Sniff* My only regret is... I wish we'd had more time to...get to know each other. I only learned...how much they loved me...in those last, awful moments...
Cordelia: *Sniff* R-right, then. Enough self-pity. I don't want to try your patience. ...But I must say, it does feel good to get this off my chest.
Robin: I understand now why you don't like to be called a genius.
Cordelia: You do?
Robin: Remember how upset you got the first time I called you that? I thought it reminded you of a sarcastic insult, but in fact it was the opposite. When your comrades sacrificed themselves for you, you realized that they meant it.
Cordelia: You're rather clever yourself, working all that out on your own.
Robin: Not clever, no. Just blessed with the kind of insight close friends share. Because I AM a close friend now, and I'll always be here for you.
Cordelia: *Sniff* Oh, Robin. ...Th-thank you.
Gregor: Here, Robin. You will drink this, yes?
Robin: Hmm? What is it?
Gregor: Is special medicine Gregor drinks on hard journey! Tastes like bottom of old well, but is very good for you.
Robin: I don't need medicine, Gregor, I feel fine.
Gregor: You have no hurting throat? No hacking up of lung?
Robin: Well, now that you mention it, my throat has been a little sore...
Gregor: In battle, Gregor hear you breathe. Is raspy like old dying donkey.
Robin: You must have a terrific sense of hearing to notice that over the din of combat.
Gregor: For a sellsword like Gregor, health very important. Soldier must be strong, yes?
Robin: I daresay you're right. I don't pay as much attention to my health as I should. What kind of precautions do you take to avoid becoming ill?
Gregor: Gregor have three rules: gargle, wash hands, and take temperature!
Robin: Oh. That sounds easy enough. Any other tricks?
Gregor: Gregor may have one more thing, but is very secret.
Robin: Ah. Well, I wouldn't want you to reveal anything you're—
Gregor: You sleep in same bed as Gregor! Then we share body heat!
Robin: —not comfortable with... I beg your pardon?
Gregor: Body becomes very cold at night, yes? This keeps muscles limber!
Robin: An extra blanket will do just fine, thank you.
Robin: Say, Gregor? I wanted to thank you for that medicine you gave me. I was feeling great after taking it...but I think it gave me strange dreams.
Gregor: Is Gregor maybe in these dreams?
Gregor: Ho ho ho! Is true! You dream of sharing bed with Gregor!
Robin: We weren't in a bed! We were flying through the air... Then we landed... on the sun, I think. And I rested my head on your knee... Gods, it was horrible...
Gregor: Do not be feeling special. Gregor have that effect on many people.
Robin: Since then, I haven't slept in days! Days! Look at my eyes! They're bloodshot!
Gregor: Some of greatest romances in history start with dreams like this.
Robin: It's not funny! It is most definitely not funny! I have ch-chills up my back even as we speak...
Gregor: Chills? Hmm... Here, Robin. Let Gregor look in eyes.
Robin: No! Stay away from me!
Gregor: You are strange person. Now make with the hushing!
Gregor: Bloodshot eyes...Chills on spine....Strange dream... You had insect bite not long ago, yes?
Robin: Er, yes, actually. A great big millipede bit me on the ankle the other day, but...
Gregor: Oy, is so terrible! You suffer dangerous infection carried by large bug! We must render treatment with no delay. Gregor fear your life is at stake.
Robin: R-really? It's that serious?
Gregor: Ah, Robin. How is recovery?
Robin: Good, thanks to you. The healers said if you hadn't caught the infection when you did, I'd have died. I owe you my life, Gregor.
Gregor: Oh ho ho! Sometimes batty old man knows thing or two, yes? You are clever young lass, but old man like Gregor can be teaching you many things. You listen to elders, and one day you might be smart like Gregor.
Robin: Heh, yes. I'll certainly pay closer attention from now on.
Gregor: This is water running under bridge. But...
Robin: What? Is something troubling you?
Gregor: You still have nightmare dream? Where you fly and put head on Gregor's knee?
Robin: Not anymore, thank the gods.
Gregor: Is good. ...Because Gregor has to charge performance fee for appearing in dream.
Robin: A performance fee? For a dream?! That's ridiculous!
Gregor: But if you say no more dream, then is okay. We call first one rehearsal. Gregor give steep discount. Now, you look after health so you see no more bad dreams, yes? If you get weak again, you can rest head on knee, no charge.
Robin: I assure you, I will be watching my health very carefully.
Gregor: You sound very with the motivation! Gregor believes you!
Gregor: Oy, what is with long face like horsey? You have nightmare of Gregor again?
Robin: Actually, I haven't dreamed about you for a while, unfortunately.
Gregor: Well, is good news, yes? Why no making with the skipping of joy? ...Wait! You say "unfortunately." You miss dream starring old Gregor?
Robin: Oh gods, did I say that out loud?!
Gregor: Uh-oh. Now you red like ripe tomato! So you DO miss nighttime Gregor visit!
Robin: Well...yes, as a matter of fact. You haunt my dreams when I don't want it, but when I start to actually LIKE you? Poof! You disappear completely!
Gregor: Is true. Gregor is rude dream stalker. In penance, Gregor offer small trinket.
Robin: Trinket? But Gregor, this is...
Gregor: Is magic ring that allow Gregor to stay in dreams as long as you want. Only big condition—when you accept, spell can never be broken. What you say? Are you prepared for life with Handsome Gregor?
Robin: This...Is this a marriage proposal? Are you serious?
Gregor: No need ask question when you are knowing of answer. Handsome Gregor never joke about affairs of heart!
Robin: Gregor, I know this is hard for you, but I need you to speak as clearly as possible. Are you proposing?
Gregor: If you no need ring, is fine... Just throw in junk pile along with Gregor's broken heart!
Robin: N-no! I do want it! I gladly accept! With all my heart!
Gregor: Then Gregor be with you in dream and in the real life, every day!
Gregor (Confession): Now you listen. Gregor promised to bring his beloved many happiness for as long as they both keep on living.
Nowi: Argh! Sorry, Robin! Are you all right?
Robin: You mean, apart from this lump on my head? What is this you threw at me?
Nowi: That shiny rock that happens to be my most treasured possession. It took AGES to find.
Robin: If it's so precious, why are you tossing it around?
Nowi: I was trying to hit that big snake! Did you see it? It slithered away real fast.
Robin: ...So you're hunting game? With a rock?
Nowi: Exactly! I almost got him, too. ...Oh, look! There it is again! See?
Robin: Here, let me try.
Nowi: You think you can hit it?
Robin: Casting magic or hurling stones, it's all about focus and control. And you have to lead your target... Like...THIS!
Nowi: Oh, WOWZERS! Nailed it right in the head! That was great!
Robin: Well, I have my moments.
Nowi: How did you do it?! You've got to show me!
Robin: All right. First of all, you want to grip the stone like this...
Nowi: Hey. Robin! Look what I got!
Robin: My, that's a big snake! Did you catch it yourself?
Nowi: Yep! But only because of your rock-throwing lessons. Oh, and to thank you for all the help, I want you to have this...
Robin: But... this is your shiny rock. Your most treasured possession?
Nowi: Oh, I'm not THAT fond of it. Besides, I'll just find another one.
Robin: Well, that's... very generous of you. Thank you, Nowi.
Nowi: Say, Robin. You're a good teacher. Is there anything else you can show me?
Robin: Well, how about trying your hand at field cooking? You know, campfire cuisine? Frederick has just started teaching me the basics, so I'm not very good yet, but...
Nowi: That's perfect! We'll practice together and be gourmet chefs before you know it!
Robin: With that kind of enthusiasm, we just might, heh heh...
Robin: ...Well, it looks... edible? At least?
Nowi: AT LEAST? I think it smells totally scrumptious!
Robin: The proof is in the flavor. Which, I don't know... Looks like it could fall anywhere between mud and toenails...
Nowi: Robin, what ARE you mumbling about? Let's hurry up and eat already!
Robin: Er, right. H-here goes nothing. *Munch, munch*
Nowi: *Chomp, chomp* Hee hee! See? It's DELICIOUS! It came out just right!
Robin: It did, didn't it? Thank goodness Frederick is such a good teacher.
Nowi: No, YOU'RE a good student! I wish I could remember things as well as you. I've lived a thousand years, and what can I do? Nothing, that's what.
Robin: Don't say that. You've got time to learn all kinds of things. And of course I'll help, if you like.
Nowi: Aw, thanks, Robin.
Robin: So you split the blade of grass, cup it in your hands like so, and blow... FfffffvvvVVVVVVVWWWEEEEEE!
Nowi: Wow! It's just like a flute!
Robin: Here, why don't you try?
Nowi: Er, okay. Here I go... Pfffth... Thfffptht... Aw, that didn't sound like anything! Maybe I'm not puffing hard enough? If I turn into a dragon, I could blow—
Robin: Er, probably not a good idea. We don't want to start a wildfire.
Nowi: *Sigh* Yeah, I guess not.
Robin: Look, I'll help you practice until you've got it. Sound good?
Nowi: I guess. Though I still think if I just transformed...
Robin: Let's just try it my way, okay?
Nowi: Hey look, Robin! There's another giant snake!
Robin: So there is. And it's quite a bit bigger than the last one you caught... ...Er, Nowi? What are you doing?
Nowi: I'm gonna show you how well I've learned to throw! Ready? Here goes! HIYAAA!
Robin: Well done, Nowi! You hit him right between the eyes! That must be the biggest snake I've ever seen taken down by a single rock.
Nowi: Pretty impressive, huh?
Robin: The Shepherds will eat well tonight! ...If we can haul that thing back to camp.
Nowi: I can do it! Even a snake that size is no problem for a mighty dragon. Now I just have to transform and... Oh, no! Where's my dragonstone?!
Robin: Er, you didn't just use it to knock out the snake, did you?
Nowi: Oh, gosh. I think I did! *Sniff* Wh-what am I going to do?! I can't ever turn into a dragon again, and no one will get to eat snaaaaaake! WAAAAAAAAAH!
Robin: Easy, Nowi, easy. It's all right. We just have to search a little. I promise I won't ever leave until we've found it. All right?
Nowi: Gosh, you'd do that for me? Robin, you're the best!
Robin: Oh, hello, Libra. What are you up to?
Libra: I'm drawing a picture.
Robin: Gracious, that's very good! Great shading, exquisite detail, and through it all, an air of melancholy... It's very like you.
Libra: Melancholy? Truly?
Robin: I don't mean that in a bad way! Actually, you should probably just ignore me... I know very little when it comes to fine art.
Libra: Well, to be honest, I don't know much about it, either.
Robin: Really? But you're so talented!
Libra: I've been told my pictures are technically proficient, but lack artistic soul.
Robin: Poppycock! I mean look at this sketch—it's BURSTING with soul! I bet whoever told you that was simply jealous of your talent.
Libra: Well, I appreciate the sentiment. Here, you can have this if you like it so much.
Robin: Are you sure? You didn't draw it on commission or anything?
Libra: I don't ever do drawings on request. ...No exceptions.
Robin: Well, if it's not meant for anyone else, then yes, I'll gladly accept. Thank you.
Robin: Tsk! I just can't get this color right.
Libra: Er, Robin? You have paint on your cheek. ...And your chin. ...AND behind your ear.
Robin: Oh, er, so I do. Whoops!
Libra: Are you trying your hand at painting?
Robin: Yes! Seeing your drawing has inspired me to take up the palette myself...But, I fear I'm wasting my time. Just look at this muddy slop! Clearly when the gods distributed artistic talent, I was in the outhouse.
Libra: The gods would have waited for you, I'm sure. But let's take a look... Oh... dear. Er, it's a portrait of Lissa, is that right? You picked an odd color for her face... And the left eye is rather... oblong. Still, a fine first effort! We can't expect to be perfect straightaway.
Robin: ...It's a pegasus. And it's NOT my first try. It's my 100th.
Libra: Oh. ...Oh, dear.
Robin: You don't have to say anything, I can see it in your face. I should just give up.
Libra: N-no, I wouldn't go that far!
Robin: I would. Still, this little experiment helps me realize just how talented YOU are. I gaze on that picture you gave me every day, you know?
Libra: Not EVERY day, surely?
Robin: Each night before I sleep! It fills me with a wonderful sense of peace. I'm always worried it'll get damaged when we march, so I pack it very carefully.
Libra: You're the first person who's ever values one of my works so highly. And though pride be a sin, I'm... pleased that you treasure it so.
Libra: What's wrong, Robin? You seem most upset.
Robin: I am, Libra. I am... That wonderful drawing you gave me was torn to shreds. It's ruined completely.
Libra: During the last battle, I assume? When we were suddenly forced to break camp?
Robin: Yes, exactly. I had no time to pack it away properly, and so... Oh, I miss it already...
Libra: Don't get upset, Robin. I can draw you another one.
Robin: But you said you never draw pictures by request. Remember?
Libra: For you, I will be delighted to make an exception!
Robin: Really? Oh, thank you! What will it be?!
Libra: Well, I haven't thought about it. What kind of picture would you like?
Robin: How about a self-portrait?
Libra: Er, you want to hang a picture of ME on your tent wall? The picture that you look at every night before sleeping?
Robin: Is that a problem?
Libra: Well, it's just that the last time I did a self-portrait, everyone thought it was a woman. Even after I specifically tried to play up my more manly features...
Robin: That... must have been embarrassing.
Libra: Well, not that it matters. It's hardly my fault if people can't see the blindingly obvious, is it?
Robin: Er, right. So, no self-portraits... How about a portrait of me, then? It can be a keepsake for when I get old, to remind me I was once young and beautiful!
Libra: A most challenging request, but I will pray that Naga guide my hand!
Robin: Er, someone less understanding could take that the wrong way, you know...
Libra: Ah, Robin. I have completed the portrait you requested.
Robin: You have? Let me see it!
Libra: Here you are...
Robin: Oh! Gracious! Is that... ME?! You... You flatter me, Libra. It's too much... This person is so ravishing and glamorous, no one will imagine it's meant to be me.
Libra: Well, I was not after an exact likeness. I only hoped to capture a small fraction of the radiant beauty that suffuses you. Sadly, my humble skills were not up to the task of capturing perfection on the canvas. Perhaps such things are best left to the gods themselves.
Robin: Heh, now it's REALLY too much... Still, what a wonderful picture. I must give you something in return. What would you have, Libra?
Libra: I am a man of the gods; I desire no worldly goods. But, if you were to accept one more gift, I would consider the debt settled.
Robin: Er, I don't think I follow your math there.
Libra: This should make the equation clear.
Robin: A ring?! B-but... Are you... Are you proposing to me?
Libra: For some time now, I have found myself falling more and more in love with you...
Robin: Oh... I... I had no idea.
Libra: I apologize if I've put you in an awkward position. Of course, if you are not—
Robin: No, not at all! I'm thrilled, Libra! Because... I'm in love with you, too. That's why I was so upset when I lost the picture you gave me.
Libra: If you accept my proposal, I would paint you pictures for the rest of our days.
Robin: Well how could I turn down an offer like that? I'll be surrounded by beautiful art, and looked after by a beautiful partner.
Libra: Er, don't you mean "handsome" partner...? B-but don't mind me! I just feel so manly whenever I'm around you.
Libra (Confession): I'm yours forever, my love. May the gods smile upon our union, and bring us joy in the years to come.
Robin: Tharja? ...Are you following me?
Robin: Maybe?! I've seen you hiding behind tents and wagons all week!
Tharja: Ah. Of course you'd notice, with our fates entwined so...
Robin: Sorry, what? Our... fates?
Tharja: Oh yes. I realized it the first moment we locked eyes. "She isn't like the others," I thought. "She's the one I've been seeking!"
Robin: Riiiiight. Well, um, thank you? ...I guess?
Tharja: That's why I've been watching your every...single...move. Yesterday you read two books and part of a third. You snacked on an apple. And last night, you turned over 12 times in your sleep. ...Well below your average.
Robin: You've been watching me sleep?!
Tharja: I thought you'd be grateful.
Robin: No, I think "disturbed" is more the word. You mean to tell me you've been following me every single day since we met?
Robin: I suddenly feel very ill.
Tharja: Don't worry. I'll take care of you. ...Veeery good care.
Robin: Coming from a normal friend, I'd probably be happy to hear that. But somehow when you say it, it's not quite so comforting...
Tharja: Is that what you want, Robin? Someone..."normal"?
Robin: Well, I...suppose? That's to say—
Tharja: All I needed to hear.
Robin: Wait, Tharja! Stay here! ...Where I can see you! Oh gods, this will not end well...
Tharja: Why good day, Robin! How fare you? Enjoying this weather?
Robin: ...Tharja? What are you doing?
Tharja: What, me? Ho ho! Whatever do you mean. Just a normal greeting on a typical day. ...Why? Are you concerned for my welfare, my lady?
Robin: Um, well... I suppose, in a way.
Tharja: You ARE?! Why, how sweeeeeet!
Robin: Actually, I'm more concerned about whatever you're planning for me.
Tharja: Of course I have a plan for you, silly-billy! Now close your eyes, and get ready for... A slice of liver-and-eel pie! That's your favorite, correct? Oh, I do so adore baking...
Robin: ...Are you SURE you're all right, Tharja? You didn't eat anything strange, did you? Miscast a hex? Hit your head on a rock?
Tharja: Oh ho ho, goodness me! Such an imagination you have, my lady. I'm sure I wouldn't know anything about anything strange, much less eat it! Just a typical day for a typical girl here.
Robin: This is about our conversation from before, isn't it?
Tharja: Don't be silly. Now have some pie!
Robin: Look, I don't want-MMPH! *Munch, munch, munch* ...Actually, that's delicious.
Tharja: Oh, huzzah! I've been working on the recipe every day after normal practice!
Robin: "Normal practice"...? You mean you've been practicing being normal?
Tharja: Indeed! And it worked! I'm perfectly normal now! Ho ho! My yes, so typically normally plain.
Robin: Do you realize that your "typical normal" is actually very, very unusual?
Tharja: Oh my, huzzah? Goodness, I simply must...something?
Robin: Tharja, I'm sorry about what I said before. You shouldn't have listened to me. I liked you more the way you were, so can you go back to being the old Tharja?
Tharja: Gracious, I... I have been practicing so diligently as of late, I'm not sure I can stop!
Tharja: (...Heh heh heh!)
Robin: I'm glad Tharja's acting like her old self again. A-although... I feel... Urk! Ch-chills up my spine... G-goose bumps... C-can't stop sh-sh-shivers...
Tharja: Robin? ...You all right? Robin, you're shaking like a leaf! And your forehead's on fire! Okay, Tharja, think. We need cold water and a spell to bring down the fever...
Robin: Huh? Wh-what happened? Why am I lying here?
Tharja: You lost consciousness and collapsed. It was because of the fever.
Robin: Yes, I-I've been feeling unwell for a while. Probably been working too hard.
Tharja: I thought you might accuse me of putting a curse on you...
Robin: I'd never assume that! What kind of monster would curse their friend...
Tharja: ...Oh. Right. That would be crazy! Heh heh.
Robin: Anyway, thank you so much for taking care of me.
Tharja: Didn't you once say you wouldn't want me taking care of you?
Robin: Clearly, I was mistaken.
Tharja: You're just saying that because I helped you out.
Robin: No, it's true! In fact, I wonder if you wouldn't mind... staying... *Yaaaaaawn* Just... just for a while...
Tharja: Aw, how sweet. she's sleeping. Sleeping and... helpless. Hee hee hee hee!
Olivia: 248... 249... 250! Phew, that's all of 'em! ...Still a long way to go, though.
Robin: What are you doing, Olivia?
Robin: Oh, I'm sorry! I didn't mean to startle you.
Olivia: Oh. It's okay, Robin. I just didn't see you there.
Robin: Um, so if you don't mind me asking, what's in the bag there?
Olivia: Hm? Bag? What bag? Ooooooh, THIS bag! Er, it's nothing really. Just a few coins...
Robin: Keeping a secret stash, are you?
Olivia: It's money I've been saving out of my wages, I'll have you know! Sheesh. "Secret stash" indeed. You make it sound so sinister.
Robin: I'm sorry. I certainly didn't mean to imply anything untoward. I'm just impressed is all. It takes real dedication to save on a soldier's pay.
Olivia: Oh! Thank you, Robin. Such praise means quite a lot coming from you...
Robin: It does? Huh. I've never thought of myself as anything spec—
Olivia: Aaaaaaaaanyway, I've got to run. I'm on mess duy tonight. You know what they say, right? A hungry Shepherd is a big jerk!
Robin: Is that what they say? I had no idea. ...Ah! Olivia, wait! You dropped your secret stash!
Olivia: Will you PLEASE stop calling it that?! You make it sound like I stole it or something. People will get suspicious!
Robin: Well, whatever you want to call it, you're losing it as we speak! Look at all the coins rolling down the hill!
Olivia: ARRRGH! Why do coins have to be so darn round!
Robin: So, Olivia. How goes the saving?
Olivia: Pah-fectly whell, my good mahn! Now be a dear and fetch me some cav-iah?
Robin: Um, are you all right?
Olivia: Of course! I found a book that teaches how to talk like a noble, so I'm practicing.
Robin: Oh. I thought maybe a bee had stung your tongue...
Olivia: I did NOT sound like that! ...Or did I? Oh, gods, I DID! This stupid book is useless. Do you realize I've been talking like that all day? Gods, how embarrassing!
Robin: Oh, it wasn't as bad as all that. Just unexpected is all. I'm sure if you keep practicing you'll get the hang of it.
Olivia: You really think so?!
Robin: Er...sure. But listen, I wanted to ask something: What are you saving up for?
Olivia: You mean my big bag of loot? ...I want to build a theater.
Robin: A theater? You mean, with a stage and stands and seats and everything?
Olivia: YES! And fly lofts and trapdoors and a huge proscenium arch! A place where people from all walks of life can experience the wonder of dance.
Robin: When you say dance, are you referring to YOUR dancing?
Olivia: Well...kinda, yeah. Why? Does that sound egotistical? Because I—
Robin: Wonderful! I'll be first in line when it opens!
Olivia: Why, thank you, Robin. How kind of you!
Robin: But building a theater is quite an undertaking. It'd cost a fair bit of coin.
Olivia: I know, I know. I suppose it's all a bit of a pipe dream...
Robin: Say, I have an idea. Why don't we join forces and construct it ourselves?
Olivia: Oh, gosh, no! I don't even know which way to point a hammer.
Robin: Well, I might not look it, but I know a thing or two about carpentry. Come on, it'll be fun!
Olivia: Okaaay, but...you really think we can pull this off ourselves?
Robin: ...Phew! Finished at last!
Olivia: We did it. I still find it hard to believe, but we actually did it.
Robin: What do you think? Do you like it?
Olivia: It's...it's even more beautiful than I imagined! *sniff*
Robin: Good! It's nice to know all that work wasn't in vain.
Olivia: ...There's just that one teeeeeeny-tiny issue with the size.
Olivia: It's going to be difficult to dance in a theater that fits in the palm of my hand. ...Not that I'm complaining or anything.
Robin: Yes, but the perfect venue for a flea circus!
Olivia: I don't want a flea circus!
Robin: Heh, I know. In any case, as small as it is, it's still a theater that WE built. Now that we know how it's done, it should be a simple matter to scale everything up.
Olivia: You think so?
Robin: Absolutely! Always have a plan, I say.
Olivia: Well, if you think so, then I believe it! Besides, working with you is so much fun, it hardly feels like work at all. So, only...what? A few more decades? And we'll build a fabulous, human-size theater! ...Hmm. You sure it wouldn't just be easier to save up my money?
Robin: Now, now! You promised to to talk about that again, remember?
Olivia: Oh, right. Sorry. Well, I have a new, special dance I made to celebrate our new performance space! Would you... Um, would you like to see it? I mean, if you're busy, that's fine...
Robin: I can always make the time to watch one of your dances!
Olivia: Hee hee! Okay. I might be a bit rusty, but I'll do my best. I've been saving this for when the new theater was ready...
Robin: Ah, this IS fun, isn't it? The only thing better than having a dream, is making it come true with a friend!
Olivia: Thanks, Robin. I couldn't do it without you.
Cherche: Oh, this one is cute! Er, then again, maybe not. Hmm, this one has some nice horns, but I think it's the wrong type for Minerva. Dear me, this is harder than I expected.
Robin: Cherche? What are you up to?
Cherche: Ah, perfect timing, Robin. I want to ask you something.
Robin: What about?
Cherche: Among your many friends, are there any particularly beautiful wyverns?
Robin: ...Did you just ask if I have good-looking wyvern friends?
Cherche: Well, it was worth a shot. I'm looking for a partner for Minerva. I must have searched through dozens of portraits and letters of introduction. And yet, not a single one has been up to Minerva's very exacting standards.
Robin: Minerva? That massive thing you ride into battle? I, er, didn't know that anyone offered match-making services for wyverns.
Cherche: No one does! That's what is making this so very difficult. I've been doing everything all on my own so far...
Robin: Impressive. You're breaking new ground in wyvern relations.
Cherche: It's a giant leap for mankind and wyvernkind alike, I'll wager. ...Want to pitch in?
Robin: Well, if you think I can help! Ha ha ha...ha? Wait... You were being serious?
Cherche: Did you hear that, Minerva? Robin is going to help us!
Cherche: Oh, look how happy you've made Minerva!
Robin: That bloodcurdling sound was happiness?!
Robin: I've assembled an extensive dossier on perspective wyvern mates, Cherche. ...I can't believe I just said that.
Cherche: Oh, thank you! This is so exciting! Let's see what you have.
Robin: Here you go.
Cherche: Ah, you've included oil portraits of all the wyverns! What a nice touch. Hmm...no. ...No. ...Nope. ...Ugh, not a chance. ...No. ...Aaand, no. Um, Robin? Did you know that these are all female wyverns?
Robin: Er, right. Is that a problem?
Cherche: Minerva is a girl. ...Who likes boys.
Robin: He is? ...I m-mean, she is?!
Cherche: Yes, SHE is! ...It's perfectly obvious if you just bother to look.
Robin: (Why in blazes would I ever be looking at—)
Cherche: I'm sorry? I didn't quite catch that.
Robin: J-just scolding myself for making such an obvious blunder! Ha ha! ...Ha. Well, I guess I'll be starting over then.
Cherche: You can probably tell just by looking at her, but Minerva is VERY picky. So do make sure that you bring her only the most handsome candidates.
Robin: ...You do realize that I have no concept of what makes a wyvern handsome, right?
Cherche: The shape and length of his horns, the shine of his scales, and the length of his wings. Also consider overall musculature, roar volume, and fire-breath heat. ...Oh, and if he happens to be rich, so much the better.
Robin: Oh, you have GOT to be joking!
Robin: Cherche, I believe I've found the perfect wyvern for Minerva! Here, look at this... ...Well? What do you think? Not bad, eh?
Cherche: If this oil painting is accurate, he appears absolutely perfect! Look, Minerva! What do you think? Isn't he terribly handsome?
Cherche: Oh, she definitely likes him.
Robin: Thank heavens! I was just about at the end of my rope with all this wyvern business...
Cherche: Thank you, Robin. We both appreciate everything you've done for us. You are truly too kind.
Robin: Well, if I do succeed, I imagine my name will go down in history books.
Cherche: As the first-ever chaperone for a wyvern blind date? Oh yes. I wager you'll be famous for centuries.
Robin: ...Wait. I'M not going to be there when they meet! That's absurd! I've never even matched up people, let alone giant reptiles!
Cherche: Oh, you're a quick study. I'm sure it will all go swimmingly.
Robin: I'm not!
Cherche: If it makes you feel better, I'll be there as well. I'm very familiar with the nitty-gritty of wyvern romance.
Robin: No, knowing you are familiar with wyvern romance does NOT make me feel better! Besides, why don't you just take over from here and enjoy all the glory? I mean, I'm just blundering around in the dark, and frankly—
Robin: WAAAAAAH! WH-WHAT WAS THAT? MY EARS ARE RINGING! HELLO? CAN YOU HEAR ME?! WAS THAT A CRY OF HAPPINESS OR INSANE RAGE?!
Cherche: Rage. ...She's concerned you might abandon the project.
Robin: BRANDON THE REJECT?! WHO?!
Cherche: She seems sure that you are the key to all of this working.
Robin: A BEE IS LURKING?! I CAN'T... WAIT. HOLD ON! *sniiiiiiff* ...Oh, gods, that's better. My ears just popped. But look, I still have no idea what I'm actually doing... *Sigh* Aw, heck. I started this. I suppose I might as well see it through to the end.
Cherche: Oh, I'm so glad to hear you say that! And so is Minerva. Aren't you, Minerva?
Robin: WAAAH GODS! NOT AGAIN!
Robin: Henry? What are you doing? ...Why are you hunched over? Are you unwell? Is your stomach... Oh, gods, are you hurt?! Somebody, HELP! Henry's been—
Henry: Hey-o, Robin! What's all the ruckus?
Robin: Wait, you're... okay? You were all crouched down and quiet... I thought you were wracked with pain.
Henry: Nya ha ha! Nope! I'm completely fine.
Robin: Ah, well, that's a relief... But, then, what were you doing?
Henry: Guess I was having way too much fun playing with this to notice you come in...
Robin: What is it, some kind of—AAAAAAAAH!
Henry: Don't worry. It's perfectly safe! *poke, poke* See? Dead as a doornail.
Robin: An arm?! A disembodied Risen arm?! Ew... Did you bring it back from the battlefield?
Henry: Yep. I was interested in seeing what makes them tick. I thought I'd perform a little dissection and get some "inside" information. Hey, why don't you examine it with me? Maybe we can discover some new weakness!
Robin: Ugh! D-don't wave that thing in my face! I don't want it anywhere near me.
Henry: Suit yourself! Now where did I put that finger...?
Henry: Lah-di-da, do-di-do, ♪ fee-fi-fo-fum, bom bom bom... ♪
Robin: Henry, what are you drawing in the soil? A magic sigil? Do you mind me asking what it's for? I must say it looks rather sinister...
Henry: Aw, Robin, you worry too much. It isn't sinister at all! Not one bit! I'm just going to use it to summon an army of Risen.
Henry: If I get it to work, we can have them all fight on out behalf! Then we can sip tea for the rest of the war and collect the accolades once it's over.
Robin: Well I understand the idea in theory. It could reduce casualties on our side... But there is one slight problem. Have you given any thought to how you'll control these soulless warriors?
Henry: Oh, they can't be controlled. You just let them loose to attack anything that moves. But we'll be safe so long as I draw the sigils far enough away from camp.
Robin: WE might be safe, but won't they turn on local villages, wreaking death and mayhem?
Henry: Yeah, probably. Would be surprising if they didn't, actually. Still, we'd win the battle.
Robin: Unacceptable. We cannot sacrifice innocent lives for the sake of victory.
Henry: See, now you're just not thinking logically. We've killed countless people in this war—what's a few more souls on the ledger?
Robin: Those deaths were necessary. We had to kill our foes or be killed ourselves. But killing the enemy isn't the same as sacrificing innocents for victory.
Henry: Seems like an arbitrary line to me... But all right. You're the tactician! No more unholy summoning sigils.
Robin: Henry, I wanted to congratulate you on that last battle.
Robin: Yes. Especially when those Risen appeared out of nowhere. You placed the village at your back, even though it was tactically disadvantageous. By holding the line, you saved the lives of countless civilians.
Henry: Yeah, well, you said we shouldn't sacrifice innocents to win a battle.
Robin: I know what I said, but I was surprised you'd taken it to heart.
Henry: Heh, I just do what I'm told.
Robin: I didn't realize you were so obedient and...conscientious.
Henry: Heck, I always obey orders! Well, except for stupid ones like "don't fight the enemy." If someone tried to tell me that, I'd cut 'em in half and feed them to the crows!
Robin: I... see... Well! We wouldn't want that happening to me, eh? Ha ha! ...Ha.
Henry: Hey, you're looking a little pale and sweaty there. Everything okay?
Robin: Oh, n-never mind that! I have another task for you. Would you help me organize my library of strategy books? I've accumulated so many recently, I just can't keep track of them.
Henry: You got it!
Henry: Hey, Robin. I'm done mending those tents! What should I do next?
Robin: Well, let's see. You've sorted my books, swept the floor, checked the weapons... I do believe that's absolutely everything. Thank you so much for the help.
Henry: Yeah, okay... But what should I do now?
Robin: Well, I guess you're free to go and do whatever you want.
Henry: Oh, really? In that case, I'll stay right here and hang out with you.
Robin: Um, you will?
Henry: It's fun being around you, Robin. And I especially love doing your chores.
Robin: Ha! Well, I enjoy your company, too, Henry.
Henry: ...But when I say it's "fun" being with you, I mean it's... kind of special.
Robin: Huh? I'm confused, Henry. It's not like you to be so oblique.
Henry: Nya ha! I know, right? What's got into me? Here, this is what I'm talking about...
Robin: You're giving me a ring? ...A very sinister-looking ring?
Henry: Oh, don't mind the skulls and snakes carved in it. It's not cursed or anything. I could never curse anyone I liked as much as I like you... It's an engagement ring that I picked out special. I want us to get married!
Robin: This is... unexpected.
Henry: Nya ha! You didn't think I'd do something like this without someone ordering me, huh? But it's abso-tively posi-lutely my own idea. So what do you say?
Robin: I accept, Henry. I accept wholeheartedly. You may not have cursed me, but I seem to have fallen under your spell...
Robin: But you must promise me we'll be together forever.
Henry: Oh, you can count on me. I always do as I'm told!
Henry (Confession): I'll love you with every ounce of my blood until I die! When do you think that'll be? ♪
Robin: Phew! What a long day. So many chores, so little time...
Robin: Oh, hello, Lucina.
Lucina: What do you think you're up to?!
Robin: I beg your pardon?
Lucina: Don't act all innocent! What are you doing poking around outside Father's tent?
Robin: ...Is that his tent?
Lucina: You know perfectly well it is. Now confess! You were trying to get close to him for some nefarious reason, weren't you?!
Robin: Er, I think there's been a bit of a misunderstanding here... I was on the way back to my own tent and happened to pass by this way.
Lucina: I'm not talking about just today! You're ALWAYS lurking near him, whenever the chance presents itself! It's almost as if the two of you are... lovers.
Robin: Lucina? I am Chrom's chief tactician, his top aide, and his trusted military advisor. My duties demand that I be constantly at his side.
Lucina: Hmph. A reasonable enough cover story, I suppose... Are you saying you have no intention of seducing him?
Robin: The thought never crossed my mind.
Lucina: But you ARE with him all the time, yes? And he trusts you so much. It would be so easy to fall in love, even if you didn't mean to.
Robin: Our relationship is purely professional. Chrom is the general; I am the tactician.
Lucina: That's easy to say. And you might even believe it yourself...
Robin: You refuse to trust me, don't you? Very well. I have a proposal. Why don't you follow me for a while and watch everything that I do. Perhaps direct observation will eradicate your doubts.
Lucina: Very well. I'll do exactly that. I will be as your shadow! Just watch and see.
Lucina: Ah. There you are. I'll be shadowing you again today. Just so you are aware.
Robin: If this is the only way for me to win your trust... Then yes, I welcome your surveillance with open arms.
Lucina: Who knows what sultry designs you have in mind for my sweet father?
Robin: Lucina, I appreciate you wanting to keep the Chrom of this age safe from... harm. But aren't you being overly protective? You suspect even his closest allies...
Lucina: And how do I know you're a true ally? Because of your say-so?
Robin: Surely you can sense the trust and affection that we have for each other? Chrom and I would never risk our friendship for the sake of some romantic dalliance. When you're older, you'll learn that men and women can just be friends.
Lucina: Are you insinuating I'm naive?
Robin: Oh, I'm not insinuating anything. I'm flat out saying it. You're acting like a silly, jealous child.
Lucina: Jealous? Is that what you said? So you DO have designs on him! You want him all for yourself, and I'm getting in your way!
Robin: ARRRGH! Are you even listening?!
Lucina: Of course, I can understand why. Perhaps even forgive you. It's natural that you'd be attracted to such a gallant, wonderful man.
Robin: Chrom's nice, I suppose, but I've never thought of him as gallant. ...Or wonderful.
Lucina: What are you saying? You don't think he's gallant? You think he's just NICE? But you're with him all the time! How can you be so blind to his incredible charms?! How dare you not be attracted to him! It's beyond insulting! If you don't start falling for him soon, my true anger will show its face!
Robin: Er, I thought you DIDN'T want me to fall in love with him.
Lucina: R-right! I do! ... But I don't. But... No, wait. I do. J-just stay away from him, harpy!
Robin: I'm honestly not sure which one of us is more confused...
Lucina: Can we talk, Robin? I have something to say.
Robin: I can't wait to hear this...
Lucina: Well, it's about my father, as you probably guessed. I couldn't help noticing that you've been keeping your distance from him recently.
Robin: How could I not, after all the dire warnings you threw in my direction? I've been trying to keep contact to a minimum and only talk when necessary. I know it bothered you to see me with him, and I don't want to make you unhappy.
Lucina: Well, the thing is, I was talking to him and he brought it up with me. He was curious if I knew why you were suddenly trying to avoid him. He seemed a little upset, honestly.
Robin: Oh. I was hoping he wouldn't notice. Still, I assume you told him the reason?
Lucina: Of course not! If he found out I was driving his friends away, he'd... Um... In any case, it seems I should apologize. I'm sorry, Robin.
Robin: Oh, it's all right... I know all of this must be a bit bewildering for you. I see how you'd want to keep him all for yourself. But you have to believe me when I tell you that Chrom and I are just friends. Admittedly, very good friends who share a special bond and a deep understanding... But no more than that, I promise. You have nothing to fear from me.
Lucina: I believe you.
Robin: Well, that's a relief! But I confess, it's been refreshing to talk to someone who holds nothing back. Will you promise to keep saying what's on your mind, no matter what?
Lucina: If that is your wish, I will do so. Honestly, I'm not sure I know any other way!
Lucina (as parent and child)
|This support is only available if Lucina is Robin (F)'s daughter.|
Lucina: Mother, guess what? I found a wonderful dress in the town market.
Lucina: It was gorgeous! I thought it'd be just perfect for you, so I bought it. I was thinking you could try a different style for once.
Robin: Why, Lucina! What a lovely surprise! Now let me get a look at this gorgeous... Er... dress? Oh dear. I've never seen so many... unusual colors and shapes in one piece of clothing.
Lucina: I know! It's very modern. See all the giant polka dots? If you look carefully, you'll see that each one is a portrait of Emmeryn herself! I wager when Father sees you in this, he'll just scream with delight!
Robin: (I bet he'll scream, all right...)
Lucina: Pardon, Mother? I didn't catch that.
Robin: I'm sorry, Lucina. It's just that... Well, this isn't exactly my...style. I'm very grateful for the thought, but...I don't think I can wear it.
Lucina: Oh? I was sure you would like it... Well, perhaps next time I go to market, you could come and pick something yourself. I know it seems frivolous in times like these. But in the blighted future I come from, I often fantasized of such simple pleasures.
Robin: Why, Lucina. What a considerate daughter you've grown up to be. I'd be delighted to go to market with you. ....Delighted and honored.
Lucina: Wonderful! And when we go, I'll wear the new dress!
Robin: (Oh, gods, no...)
Lucina: Pardon, Mother?
Lucina: Everyone in this town is so stylish. I wager we'll find you the perfect dress here.
Robin: Er, yes. Just so long as it's not TOO stylish. Frankly, dear, you have much more... flamboyant taste in clothes than I do.
Lucina: I favor the tasteful and understated. For example, what about this one?
Robin: G-gracious! I don't think I've ever seen such a... shimmery magenta.
Lucina: Hmm. I suppose it IS a little bright. Well, what about this one?
Robin: Oh, my... That's very lacy. ...In fact, it's nothing BUT lace. Lucina, I can see right through it!
Lucina: Oh, all right. Well...how about this one, then?
Robin: Well, it's a nice color, I grant you. But I'm not sure about the whole octopus motif...
Lucina: Oh. I thought you liked octopi. ...This is not going well, is it? Why don't I come back another day and pick out something nice for you?
Robin: Er, well, I'm not sure if that's a good idea, but...all right. Let's try it.
Lucina: Wonderful! Then I shall not rest until I find you the PERFECT dress. Something that you will truly, truly adore!
Robin: Oh, yes, I'm sure you... Hmm? Oh, look at this...
Lucina: Which one? ...The baby garment?
Robin: Oh, isn't it just adorable? Look at the tiny little bow, too! ...Well, enough shopping for today. We should really be getting back at camp.
Lucina: .... ...Hmm...
Lucina: Well, Mother, I've done it. I've found your ideal outfit. I just know you'll love it!
Robin: Oh, goodness. I didn't think you'd find anything quite so quickly... But.. I'm sure it will be just fine. I can hardly wait to try it on! Ha ha... ha.
Lucina: And I can't wait to see how it fits! Are you ready? TA-DAAAH!
Robin: ...Huh? It's... tiny. Almost like... Lucina, these are baby clothes.
Lucina: Yes! I saw you admiring them in the shop when we visited the market together. I didn't understand why, until I realized you must've been thinking of your daughter. The one you have in this era, I mean. Your REAL daughter.
Lucina: You could send it to her back at the castle. I'm sure she must miss you.
Robin: Why, Lucina...
Lucina: I've been so happy here, despite having to fight this war. Being able to see my mother again has been like living a dream. I didn't want to wake up and remember that you have a different life in this world.
Lucina: Whenever I think of your little girl, I can't help but feel...jealous. I know it's ridiculous to envy myself, but I can't help it.
Robin: Oh, Lucina.... don't be silly! I've thought of you as my daughter from the moment we were reunited! Believe me when I say I love you just the same as I love that child at the castle.
Robin: Yes! You are a true daughter to me. I want to give you happy memories to make up for those you lost in your future world. And I know your father feels the same way.
Lucina: If anyone knows how he feels, I imagine it would be you...
Robin: Of course! Your father and I are alike in so many ways... We're both parents to the world's wonderful daughter, for one.
Lucina: ...Thank you, Mother. For everything.
Robin: Say'ri? Hello? ...Er, I had a question for you.
Say'ri: I am in the tent, my lady. Enter and be welcome.
Robin: Finally! It feels like I've been looking for... Oh! I'm so sorry! I had no idea you were changing! I'll, er, just step outside.
Say'ri: Fie, Robin! We are both women, yes? And I've no shame in my body. ...But if it makes you uncomfortable, I shall dress. Give me but a moment.
Say'ri: Sorry to keep you waiting, my lady. Now, you had a question?
Robin: Well, I did, yes. ...But now I'm actually more interested in your smallclothes. At least, I assume that's what they were? Those bolts of white cloth?
Say'ri: Aye, you have the right of it. My culture has many unique customs—most-like our smallclothes differ as well.
Robin: But they're just strips of cotton wrapped around your chest and hips. It looks like they could fall off at any moment.
Say'ri: I'm honored that you are interest in the customs and culture of Chon'sin. Mayhap next time we have a moment, I could tell you more.
Robin: Well, certainly, thank you. I'm most interested... and it may even prove useful. Who knows to what mysterious lands this campaign will end up taking us? A crash course on different cultures might be excellent preparation.
Say'ri: I shall be honored to serve as your guide to Chon'sin, Robin.
Robin: Hello, Say'ri.
Say'ri: Ah, Robin.
Robin: You have a moment? I was wondering if you might tell me more about Chon'sin.
Say'ri: Aye, gladly! What shall we speak on today? Perhaps you'd care to sample a cup of Chon'sin-style tea?
Robin: That doesn't look like any tea I've ever seen...
Say'ri: Aye, we use different leaves and different utensils, and even drink unlike you. Chon'sin takes tea very seriously. There are entire schools devoted to the art.
Robin: Goodness! That seems a bit excessive, doesn't it?
Say'ri: Perhaps, but to the devotees of Teaism, even a lifetime of study is not enough. Not to worry, though—I'm not one of them. Now permit me boil the water...
Say'ri: Take this with care. The cup is fearsome hot.
Robin: Ooh, thank you! This is exciting... Right, here goes... *slurp* PFFFFFFT! Bitter! Gods, but it's bitter! Is it supposed to taste like that?
Say'ri: Aye and aye again. Once you grow used to it, anything else seems as water. It goes especially well with sweets and small cakes.
Robin: Can't you put sugar in it like we do with our tea?
Say'ri: You may do as you will, but in Chon'sin we drink it plain.
Robin: Your people have truly hardy palate. Though I suppose if you grow up with it...
Say'ri: Am I to take it that you are not fond of our tea?
Robin: I just wasn't expecting it, is all. I've never tasted anything so bitter in my life! But it does have a pleasant aftertaste. Who knows? With a bit of practice...
Say'ri: I'm pleased you found the experience interesting, if not wholly pleasant. You must let me teach you more about my culture when time permits.
Robin: I'd like that very much.
Robin: Hello, Say'ri. Thank you again for that tea the other day. I was wondering if you'd care to share more about your country's customs?
Say'ri: Aye, my lady! Now, what could I talk about today? Something esoteric, perhaps? Oh, I know. I could tell you of our art... For Chon'sin artists, the most beautiful objects are the old and broken.
Say'ri: Aye and aye again. Something in our eye prefers the patina of age. 'Tis but a different aesthetic.
Robin: I've only ever thought of aesthetics to mean bright, beautiful things.
Say'ri: Then I shall attempt to explain my people's point of view. Something that's old is infused with a certain beauty. A beauty of hard use, if it pleases you. Of decay and poverty.
Robin: Poverty? ...That's a bit difficult to wrap my head around.
Say'ri: It does require a new way of looking at things, but it can be done. In time, you'll appreciate the beauty of brown, the allure of rust, the smell of mold.
Robin: I think I prefer my art to be colorful and clean.
Say'ri: Aye, and to me, such things seem garish and dull, both at once. I much prefer the honest poverty of simple, understated pieces.
Robin: That's the second time you've used that word, "poverty."
Say'ri: The appreciation of poverty is an essential part of our culture. We often say that poverty teaches us what is truly important in life. Not status, or standing, or possessions, but a loving heart and positive spirit.
Robin: Mmm, a lesson we should all appreciate. People who become rich are so often spoiled by their wealth and luxury. They end up wanting more and more but can never be satisfied.
Say'ri: Aye! The Chon'sin interest in age and decay is a reminder of that very point. 'Tis a way to remonstrate with ourselves and appreciate what we already have.
Robin: What a wonderful way of looking at things... I suppose it explains a lot. I've always admired how poised and graceful you look when you fight. You seem... centered. As is the little things don't affect you. And now I understand why.
Say'ri: You honor me, my lady.
Robin: Heh, it's true though. I think we can all learn a lot from your country.
Say'ri: I'm pleased you've come to think so. Truly. I hope one day you'll come visit.
Robin: I'd like that very much.
Say'ri: Then we've one more reason to finish this war and restore peace to the world!
Robin: Yes we do.
Basilio: Ah, Robin! You look radiant today!
Robin: Oh? And what prompted that unexpected dose of flattery?
Basilio: I made it my custom to greet every lady I meet with a compliment.
Robin: Well, consider me complimented. ...Was there something else you wanted?
Basilio: I want to buy your service! Er, as a tactician, I mean.
Robin: Oh? Are you trying to pluck me from Chrom's employ?
Basilio: I wouldn't have used those words... but yes, that's exactly what I'm trying to do! Sure, it's not fair to young Chrom, but my need is greater, and that's a fact.
Robin: Well, I appreciate your honesty, if nothing else.
Basilio: Pah! I'm no court dandy with time to play games of wit and words! So what's it to be, tactician? Give me your answer.
Robin: I'm flattered by the offer, Khan Basilio, but I must refuse. This war is far from over, and I vowed to stand with Chrom to the bitter end. I couldn't just abandon him on the whimsy of one of our allies.
Basilio: Ho! Speaking of games with words... This is no whimsy of mine, dear lady. I make this offer fair and true.
Robin: Then I'd advise you to present the offer with more care. It's hard to take seriously when it comes out of the blue like this.
Basilio: Fair enough. But at least you'll be prepared for the next time I ask you. ... And I WILL ask again, Robin! Count on it!
Robin: Hmm, somehow I believe him...
Basilio: Ah-ha, Robin. Just the brilliant tactician that I wanted to see!
Robin: This isn't about your proposition, is it? Because I told you—
Basilio: Shush! Say no more, not until you hear me out. I've brought proof of my sincerity! Ta-DAH!
Robin: Gracious... What a beautiful bouquet!
Basilio: Aye, but it's no more than you deserve. I've met a lot of women in my time... But never one as sharp and as willing—and able—to improve herself as you.
Robin: Er, well, I'm not sure I'm all that, haha... But is this really about offering me a job? Because it's starting to sound like a different kind of proposition altogether...
Basilio: Perish the thought, milady! I've got no ulterior motives—you have my word! I only want you to quit Chrom's employ and join me as my chief tactician.
Robin: Right. But I don't understand why. All three of us are in the same army, yes? If I stopped working for Chrom and worked for you instead, what would change?
Basilio: ...Huh? Oh, er... well, sure. If you put it like that... I guess nothin' would change... Hmm. Maybe this brilliant scheme of mine ain't so brilliant after all... I'd best get back to the drawin' board and do some thinkin'... Till next time!
Robin: Basilio?! Basilio, wait! What should I do with all these flowers?
Basilio: Ah, I'm... not sure. Whatever one normally does with flowers? ...Eat them?
Basilio: Ah, so this is where you're hiding! Can you spare a moment for old Basilio?
Robin: Certainly, but if this is about—
Basilio: You becoming my chief tactician? That's exactly what it's about. Except I've been rethinking the offer, and... Well, maybe "tactician" is the wrong word. What I need is a toady. Someone to track appointments, bring me tea—
Robin: A toady?!
Basilio: Well, all right. "assistant," if you prefer. I hear some use that term nowadays.
Robin: That might be the most insulting thing anyone has ever said to me! And even if I DID want to be your lackey, my loyalty remains with Chrom.
Basilio: ...You're dead set on staying his tactician, then? Is that it?
Robin: Yes, Basilio. That's it.
Basilio: Well, fair enough. I don't expect you to join me out of sympathy. Just do me one favor, will you? Think on my offer.
Robin: I'd have to be brain dead to consider being your assis—
Basilio: See, I'm the kind of man that doesn't let go once I've got a bone in my jaws.
Robin: It's a thin line between persistent and pigheaded, Basilio. *Sigh* You are loyal, though, and certainly dedicated, I'll give you that much.
Basilio: Har! Now THAT'S what I'm talking about! It's like you see right into my heart! I need you on my staff, Robin! Name your price! Whatever it takes!
Robin: Basilio? This conversation is over.
Basilio: Oh, come now, admit it: my stubborn attitude is all part of my abundant charm! And to prove it, I'll be seeing you again, and THEN you'll give me the answer I seek!
Robin: Heh heh, he certainly doesn't give up easily, does he...
Robin: Hello, Basilio.
Basilio: Ah, Robin.
Robin: I hope you're not here to pester me about being your toady.
Basilio: Hold on a moment, this time YOU were the one who chased ME down!
Robin: Oh, was I? Fancy that.
Robin: What's the matter, Basilio? ...You don't seem yourself.
Basilio: I've been thinking about my offer... And I've come to realize that I don't need you as my tactician OR assistant.
Robin: Wait, you don't? Er, I mean... good! Because I had no intention of accepting. What would be the point? I really don't understand what you were thinking...
Basilio: Look, I've been beating around the bush for a while now, and I'm tired of it. I don't want you to work for me. I... want you to be my wife.
Robin: Dammit, Basilio! I've turned you down on two job offers already, and... Wait, did you just say WIFE?
Basilio: By the seven hells, yes! My wife! Everything I offer before was me avoiding the guts of the matter. From the moment I clapped my eye on you, I've been yearning to make you mine!
Robin: I... have no idea what to say...
Basilio: Well, "yes" would be a fine start. Come on, Robin. Don't break my big, brown heart.
Robin: Gods, but you can be quite charming when you put your mind to it... And in truth, I... have carried feelings for you for some time now...
Basilio: There, you see? Fate herself is practically demanding that we wed! And trust me, my lady—the men of Ferox know how to treat a lady right!
Robin: Well, I guess I'll just have to find out, won't I?
Basilio: Har! I'll start by laying out the biggest wedding feast Ferox as ever seen!
Robin: Heh ha, well, just take it easy with the mead, all right? We've all seen what happens when you let yourself go.
Basilio: Old Basilio will be the very model of manners and good breeding! Er, but I can have SOME mead, right? ...Maybe just a barrel or two?
Basilio (Confession): Hah! Just think about all the fun times we'll have! All the battles! Heh, I'll make you proud!
Flavia: Robin! I want a word with you.
Robin: Oh, Khan Flavia. What can I do for you?
Flavia: I just wanted to say... that I am very much an admirer of yours You are quick witted, bold, and decisive. Everything a superior tactician should be.
Robin: Oh, well... I'm honored by the compliment, Khan Flavia. Though in truth, I'm unaccustomed to such high praise...
Flavia: Please dispense with the humility. I find it terribly dull and, in your case, ill fitting. Besides, once this war is over, I want you to serve as my chief tactician.
Flavia: Regna Ferox sorely needs military talent of your caliber. At my side, you'd be worth a legion or more of battle-hardened fighters!
Robin: Milady, I... I don't know what to say. Might I have some time to think on it?
Flavia: Yes, of course. You mull it over, then return to me with an answer.
Robin: Th-thank you. I'll do that.
Robin: Hmm... But then, if they hit us here, our flank would be exposed. Unless...
Flavia: Ha! Look at you, Robin! Everyone else is resting, yet here you are, studying battle maps on your own. You're not only skilled, smart, and brave—you're hardworking and diligent, too!
Robin: Oh, I'm just doing my job.
Flavia: Were that we were all so dedicated. ...Ah, yes. I almost forgot. I brought you something from the town florist.
Robin: Goodness, they smell lovely. Thank you very much.
Flavia: I've been told that the fragrance of flowers soothes the soul and heals the flesh. You must remember to take a break sometimes and recover your strength. I don't want you keeling over before I've secured your services for myself!
Robin: Are you truly serious about hiring me to serve Regna Ferox?
Flavia: Of course I am! As a tactician, your judgement is supreme, and your talent both rare and true. Why do you think I have such love for you?!
Flavia: In fact, I want you to join the royal family and help me aid the people of Regna Ferox.
Robin: Er, what do you mean by that?
Flavia: Is it not clear?
Robin: Well, it's just that... you're a woman. And I'm a woman. And I'm flattered, but I'm not really... I don't think...
Flavia: I've better things to do than worry about a person's gender, Robin! I only care about talent, brains, and character. And as I keep saying, you have all of those qualities in spades.
Robin: This is really not what I was expecting you to... Er, so maybe... Um... I need to go.
Flavia: Damn and blast! What's gotten into that woman? I thought an orphan like her would leap at the chance to be my adopted sister!
Flavia: Ah, there you are, Robin.
Robin: K-Khan Flavia!
Flavia: Well? Have you thought more about my proposal?
Robin: Oh, er, right. You mean the one about me going to Regna Ferox?
Flavia: And joining my family. Don't forget that bit.
Robin: Yes, about that. You see, I'm not entirely sure what it means. Because we're both women, and... I mean, not that there's anything wrong with that, but...
Flavia: Yes? And...? We're both women. That's no impediment as far as I'm concerned!
Robin: It is for me!
Flavia: Why? Isn't it more important that we hold love for each other? Any other details—
Robin: This is a bit more than a detail! Look, I'm just not ready to make such a drastic change. Besides, now is not the time to even consider such things, is it?
Flavia: Hmm... then I take it you wouldn't consider coming to Regna Ferox anytime soon?
Robin: Well, with this war still raging, it's hard for me to think even a day in advance. Besides, Chrom deserves my undivided attention right now. He's earned that much.
Flavia: I'm disappointed, Robin, though I understand your position.
Robin: I'm sorry. Truly I am. Um, but... I do hope we can continue to be friends?
Flavia: Oh, of course. ...Still I'd grown somewhat used to imagining our happy future. Adopting you into the royal family and finally having a sister of my own... Perhaps we could even have been bridesmaids at each other's weddings! But forgive me. You're right. This isn't the time for idle fantasies.
Flavia: But if it's friendship you want, then friendship we shall have!
Robin: Wait. When you said you loved me, you meant as a SISTER?!
Flavia: Well, an adopted sister, yes. ...Didn't I make that clear?
Robin: No, you didn't! I thought that... Um... Well, never mind what I thought.
Flavia: Wait a second. You thought... You and me...? AHHH HA HA HA HA HA HA!
Robin: It's not my fault! The way you were talking, it just... Oh, gods, I'm so embarrassed...
Flavia: Blazes, girl, you're turning as red as Basilio after two barrels!
Robin: *Ahem* Annnyway... All right, then. I will consider your offer. The sister one, I mean. But not until this damnable war is won for good.
Flavia: Fair enough. But know this... I'm not the kind of woman who gives up easily. I yearn for you like a wolf for the still-beating heart of the deer... And when the time comes, you will be my prey!
Robin: Er, you know...
Flavia: Yes, my lovely fawn. You shall be mine, now and forever!
Robin: You're doing it again!
Donnel: Nah, still no good. The hook's too big. Maybe if I... Naw, that ain't it neither!
Robin: Donnel? What are you trying to do?
Donnel: This dang fishin' hook I'm makin' just don't wanna work for me. See here? Way it is now, the fish'll just slip right off soon as it starts fightin'.
Robin: Ah, yes. It needs a barb on the inside. Here, may I? ...There we go
Donnel: Wow, thanks! I owe ya one, Robin. How'd ya know so much about fishin' hooks anyhow?
Robin: Oh, just something I read about at one time or another.
Donnel: Shoulda guessed. You always got yer nose in one dusty book or another. I just wish there was some way I could return the favor. Say, you know anythin' 'bout buildin' snares? I'm actually a pretty good trapper.
Robin: Not much, I'm afraid. Perhaps you'd teach me some basic traps sometime?
Donnel: Darn tootin' I will! We can start with a box trap. Ain't nothing' to it.
Robin: Sure, sounds great!
Robin: Hey, Donny! You remember that box trap you helped me make? Well, I caught a boar! Just look at the size of this thing!
Donnel: It's near as big as this fish I caught thanks to yer tricky hook!
Robin: Goodness, I think we're going to have leftovers tonight.
Donnel: Heck, if we smoke that boar'a yours, we'll be set for a month.
Robin: Boar jerky? My mouth's watering just thinking about it... Oh, and speaking of, I was working on ways to improve that trap. I think I've got a better trigger figured out. You should come by and take a look.
Donnel: Swell! I got a new hook I wanted to show ya, anyhow.
Robin: Ha ha, listen to us! We're obsessed.
Donnel: Heh, ain't that the truth? We ain't even on larder duty!
Robin: We should be, the way we're stockpiling provisions.
Donnel: I wager the others'd think we're a right pair of greedyguts, way we's goin'.
Robin: Hmm... I suppose snarfing down boar isn't very ladylike, now that I think about it?
Donnel: Huh? Are ya japin' with me now? Yer the finest lady I ever met! Back in my village, ain't a single milkmaid could hold a candle to ya!
Robin: How kind of you to say, Donny. Do you really think—
Donnel: And ain't just you, neither! Every gal in this here army is a knockout. Yee-haw!
Robin: Oh. I...see.
Robin: Do you cook, Donny?
Donnel: Sure—if I ain't got a choice. You?
Robin: I've only poisoned myself twice!
Donnel: You say that like yer proud! But ain't much use to all this meat if we can't do nothin' with it.
Robin: Do you want to have a go? At cooking it, I mean? I'll bet if the two of us put our heads together we could come up with something.
Donnel: No harm in tryin'.
Robin: Gah! The fish! You're buring it!
Donnel: And yer stew is boilin' over!
Robin: HOOOOOOT! Hot! Hot! Hot!
Donnel: You all right?!
Robin: Ow... Y-yes, I think so. It's just a little burn.
Donnel: You gotta cool that, quick! Take this... Aw, horse apples! We're outta water! I'll go draw some. Don't move! I got the water! Stick yer hand in there!
Donnel: I reckon there WAS harm in us tryin' to cook.
Robin: Still, I'd say it was worth it. At least I got to learn something about you.
Donnel: And what's that?
Robin: You've got a cool head in a crisis. You were quick on your feet and kept it together. Thanks again for the water.
Donnel: Shucks. Ain't nothin' nobody else wouldn'ta done...
Robin: Don't be so modest. You certainly... *sniff* *sniiiiiiff* Er, Donny? Is something burning?
Donnel: The fish! The fish is still on the goldurn fire!
Robin: I think the harm is starting to outweigh the benefit now. Let's just throw some dirt over these cookfires and slink away. Er, and perhaps we'll not mention this to anyone else, eh?
Donnel: Gosh, Robin. That was one heckuva to-do the other day!
Robin: Indeed, that burned-fish odor lingered for days. Chrom was NOT happy about us stinking up the camp! ...Or the bears that followed the scent.
Donnel: Aw, crab apples. I sure am sorry. Reckon I shoulda been more careful.
Robin: No, it was my fault for burning my hand and making you fetch water. If anything, you kept a bad situation from getting any worse.
Donnel: Maybe. But I can't help thinkin' that if I was older and wiser and smarter... Well, maybe these kinds'a mishaps wouldn't keep happenin' to me.
Robin: I could say the exact same thing. We're both only halfway to wisdom.
Donnel: So if we're both halfway, maybe we'd get more wise if we done got together?
Donnel: I really hope ya don't think it forward of a simple country boy to be askin'... But I was hopin' ya'd do me the honor of acceptin' a present.
Robin: ...A ring?
Donnel: In my whole life, I never met no one who's as much fun to be with as you. So I'm thinkin' it sure would be nice to spend the rest of my life with ya!
Robin: Why, Donnel...
Donnel: Ya like my company and whatnot, don't ya, Robin?
Robin: Donnel, being with you is... It's like a nonstop festival ride.
Robin: Yes. I accept.
Robin: You'll do the cooking and laundry, and I'll be in charge of sleeping and eating.
Donnel: Huh? But...what about workin' together and gettin' wiser and all that?!
Robin: It was just a joke, Donny.
Donnel: Haw haw! Good one, Robin! Aw, I KNEW this'd be fun!
Donnel (Confession): I love ya. I don't reckon I could live without'cha. Let's you n' me settle down on the farm!
Anna: Oh, Robin! Just the lady I wanted to see!
Robin: Oh, hello, Anna. What can I do for you?
Anna: I have a proposition for you...
Robin: A proposition?
Anna: Yes! Just this morning, I got my hands on a stock of special skin cream. You just smooth it on, and the wear and tear of battle and travel disappear! Old, dry skin replaced by silky smoothness. It's the hard-travelin' girl's best friend! And today only, I can offer it to you at an insanely low price.
Robin: Er, I see. That's very kind, I suppose. But, to be honest, I don't use creams and lotions much. They're not really my thing.
Anna: But a girl's skin is her most important ally! Why, neglecting it is like abandoning a comrade on the battlefield! You're so pretty already—just think what a beauty you'll be with healthy, glowing skin!
Robin: Er, well, if you put it like that... I suppose I could try a little.
Anna: That's the spirit! ...Aaand here you go. One tub of Anna's Wonder Cream.
Robin: Heh, now you've gotten me all excited. I'll have to try it right now.
Anna: Great. You do that. ...Bye! ...Wait a second? What's this? Oh, cripes! I gave her the wrong one! The stuff I gave her is the experimental formula that's still being tested on cows! ...Well, I gueeess it'll be all right? I mean, flame-tree resin is probably safe and effective on skin. ...Right? And since the sale's been made, I couldn't give her money back. ...Right? No, of course not. All sales are final!
Anna: Oh, Robin! Did you need me for... something or the other?
Robin: It's about that skin cream you sold me.
Anna: (...Oh no. She knows! She's going to want her money back, and I already spent—)
Robin: Anna, what are you mumbling about? Are you listening to me?
Anna: What? Oh, er, yes! Yes, I'm listening! ...So, how is the cream? I only ask because sometimes it, er, doesn't affect everyone... exactly the same.
Robin: Well, let me tell you, it works like a charm on me! My skin's been rosy pink and smooth as silk since I started using it.
Anna: ...For serious?
Robin: Oh yes. Can't you tell? Look at my face! I'm beaming! Thanks to you, I wake up every morning confident and ready for any challenge.
Anna: Oh, I'm so reliev... Er, I mean, pleased! I knew it would work! Ha ha...
Robin: Do let me know if you get any more in. I'm ready to buy a lifetime's supply!
Anna: Er, of course...
Robin: Great! See you soon!
Anna: ...Well, that was unexpected. If it's that amazing, I'm going to have to try some myself!
Anna: Er, Robin? You remember that skin cream I sold you recently? I, er, don't suppose you'd let me try some of it?
Robin: Don't tell me you've never used it yourself?
Anna: Well, the thing is, I has such a limited supply, and it was so popular... It, uh... sold out before I had a chance!
Robin: Why, Anna, I had no idea it was such a rare and valuable commodity.
Anna: Oh, er, it's fine. That's what business is all about, right? B-but after you told me how well it worked, I was thinking I ought to try it myself.
Robin: Well, there's no time like the present. I have the tub right here in my bag... Now just hold still while I smear it all over your face.
Anna: ...Gracious. It's very sticky, isn't it? It's almost like glue.
Robin: It always feels like that at first. But soon you'll find your skin tingling with health.
Anna: So, like, how long are we talking here? Not too long, I hope.
Robin: ...Anna? What's the matter?
Anna: I'm... not sure. Something feels strange. My skin is... It's... Oh gods, it's itchy! So itchy! ...And getting MUCH itchier!
Anna: Arrrgh! I can't stand it! It's like a hundred mosquito bites covered in tar! Wh-what's happening to me? How can I make it stop?!
Robin: Good heavens, Anna! Your face is swelling up like a balloon! Hold on! I'll fetch some water! *departs*
Anna: Does she know I sold her the wrong cream? Is this some kind of sick revenge plot? N-no, that wouldn't be her style. ...Or would it? Maybe our skin just reacts differently to the cream? *scratch, scratch* Argh! Such an apt punishment for my crime... It must be the work of the gods! But I'm not going to let this little setback bring me down... *scratch* When life gives you lemons, you sell lemonade! *scratch* Then you sell the the lemon rinds, and plant the seeds, and sell the lemon trees later on! *Scratch, scratch, scratch* Oh, gods! If only I had just sold her some lemonade! *scratch*
Owain: Severiestus? ...Too complicated. Deus Dumbfoundus? ...Too long.
Robin: Owain? What are you doing?
Owain: Oh, 'tis the lady tactician! I sense your appearance is evidence of Fortune's work. Would milady for the nonce stop the sands of time that o'er centuries have flowed?
Robin: ...I haven't the foggiest clue what you're saying.
Owain: Er, do you have a moment? We're like-minded souls, yes? I could use some advice.
Robin: Well, for starters, you should try speaking like a normal person...
Owain: Hark now! In my hand I told my faithful friend, a shimmering silver of silver steel. My weapon, my blade, my companion to death... It demands a sacred appellation!
Robin: Er, right... Are you saying you want help thinking up a name for your sword?
Owain: Ah, yes! Two souls united are we, words mere gilding to instinctive understanding.
Robin: ...Quite. But why do you need MY help? Aren't you the name guy around here?
Owain: Ah, but therein lies the rub, for I cannot conjure the proper agnomen. ... Not one that sounds cool, anyway.
Robin: Ah... Okay, I suppose I could try to come up with some ideas...
Owain: I'd be most grateful! My blade is like a brother to me... Ah, how I adore it!
Robin: Well, I'll just.... give you two some privacy, then...
Owain: Ah, 'tis the Titler! She who was chosen by fate to name my faithful blade!
Robin: ...Actually, I think you were the one who asked me.
Owain: Enough idle chitchat! Has inspiration struck? Prithee, do you you have a name?
Robin: Actually, I was wondering if I might have a little more time with that.
Owain: Sooo... today is not the day my sword receives its sacred appellation? Oh, my poor, sweet sword. Yes, I, too, grieve at the insufferable delay... But we must remember the Titler cannot be rushed, no matter how tardy she may be.
Robin: If you can talk to the thing, why don't you just ask what it wants to be called?
Owain: Oh, wow. I never thought of... I mean, nay, woman, nay! You speak the impossible! It must be thee who proffers the name! A vow has been made and sealed in blood! Should we break it, great and horrible will be the curses that rain down upon us!
Robin: Look, could you at least give me a hint? What should it sound like?
Owain: Well, it should have strong, manly letters. Like V or D or G. ...And no Qs. It must be a forceful name that strikes fear into the hearts of evildoers everywhere!
Robin: Maybe you could give me a couple examples? ... Please?
Owain: Well, er... Vermidog? Viseguard? Hmm... Oh! Oh, I got one! Cloverfinger!
Robin: Wow, those are all SO great! Why don't you just use one of those?
Owain: Ah! I know what you're doing! You seek to evade your responsibility as Titler! Yet remember that fate herself entrusted you with this sacred task! Now, speak, Titler! Give us your answer! What shall be... the NAME?!
Robin: Look, Owain. I'm really sorry about this, but nothing's coming to mind. What's the rush, anyway? If you ask me, I think it would make a lot more sense to wait for a bit.
Owain: Explain theeself! ...Er, thouself? ...Explain!
Robin: I think you should first spend more time using the blade. The better you two know each other, the easier it will be to find a good name.
Owain: By the gods, that's not a bad notion at all! Find the character, and thence the name! Perhaps this is what fate had in mind when she brought about that meeting 'twixt us!
Owain: Aha! There she be! We've been seeking you, my partner and I, for we wish to offer our humble thanks.
Robin: "Partner"? ...You mean your sword?
Owain: After our fruitful dialogue, I was resolved to become better acquainted with my blade. Strange to tell, but since that day we've become a mighty force on the battlefield. 'Tis like gods themselves are reaching down to guide every parry and blow!
Owain: Yes! Why, just the other day, some fiend launched an arrow at my back. Instead of striking me, it glanced off the blade as I swung to strike another! Training has become easier, I learn new skills without effort, and my armor gleams. Plus, I found a four-leaf clover and got the end cut of the roast three days running! Everything's comin' up Owain!
Robin: I'm not sure what it has to do with clovers and roast ox, but I'm please for you.
Owain: You couldn't give my sword a name, sure. But instead, you pointed the way to a deeper understanding of my faithful blade. And let's face it, that's MUCH more important than some silly moniker! I'll be sure to seek you out the next time I need advice on anything!
Robin: Well, I'm glad it...all worked out.
Owain: O fount of deepest understanding! O goddess of infallible wisdom!
Robin: Er, okay, Owain, you're welcome. Just keep your voice down a little?
Robin: Owain? What's the matter? You seem down.
Owain: I am. And the kicker is, I have no idea why...
Robin: It must be serious if you've stopped the lordly speechifying.
Owain: Yeah, I've given up on that. It was starting to irritate even me. In fact, lots of things are bothering me lately. Heck, I can barely eat! I've talked to physicians, I've talked to the healers, and neither can help. They just said I must have picked up an infection or something.
Robin: That does sound quite serious. Here, let me feel your forehead...
Owain: Waaargh! NO! Don't touch me!
Robin: Er, but I only wanted to see if you have a fever...
Owain: Yes, but you see, I worry that this illness somehow revolves around... you. When I think of you, I find enough strength coursing through me to lift a wyvern! But at the same time, my chest tightens and I can barely breathe!
Robin: That sounds... familiar.
Owain: You recognize the symptoms? Please, you have to tell me what disease I have!
Robin: Er, it's not a disease, exactly. Although it IS serious... Oh, this is embarrassing.
Owain: E-embarrassing?! I have an embarrassing illness?!
Robin: N-no, I don't mean that. It's just... not easy to talk about.
Owain: Oh, please, Robin! If you know something, you have to tell me!
Robin: You spend a lot of time thinking about me, don't you? I mean... inordinately.
Robin: And when you think about me, you feel that tightening in the chest, don't you? Doesn't that sound familiar? Isn't that what... love feels like?
Owain: ..... By the mullet of Ike, I think you're right! Somehow, some way, I must have fallen in love with you! ...Zounds. I can see why you were embarrassed to tell me.
Robin: Of course I'm embarrassed! Fancy having to tell a man that he's in... love with me. I mean, what if I'd been wrong and you just laughed in my face? I'd never lived it down!
Owain: I guess I did put you on the spot there, didn't I?
Robin: Well, I suppose it can't be helped. Youthful innocence is one of your many charms.
Owain: You... think I'm charming? Charming enough to... marry, maybe?
Robin: Hee hee. Maybe. Although if we're to be wed, you'll need to work on recognizing your own emotions. And no more talking like a noble with a thesaurus! Got it?!
Owain: Indeed, I have recei-er, yeah, got it!
Owain (Confession): You eluded my defenses and pierced my heart. It seems I've finally found... my weakness.
Inigo: Ah, Robin. You're looking beautiful as always! Care to join me for some tea?
Robin: Sorry, no time for anything so frivolous today.
Inigo: I'm deadly earnest, my lady! I assure you, there is no frivolity intended.
Robin: I'd be more apt to believe you if you hadn't already invited half the ladies in the army.
Inigo: Well, well. Is that how it is? My heartfelt invite, earnest as earnest can be, trampled under your sweet boot!
Robin: I don't think "earnest" means what you think it means. ...Especially between us.
Inigo: Then even more reason to talk over tea! We mustn't let these misunderstandings cloud our relationship and keep us apart.
Robin: ...You're incapable of taking anything seriously, aren't you? You know, you might have better luck with women if you cut down on the glib banter.
Inigo: Glib banter? Moi? Why, Robin, you do me a grave injustice! What you see as glib is the unvarnished reverence of a heart that yearns for love! And, strange though it may sound, I find you grumpy cynicism alluring... We must talk like this again soon!
Inigo: Robin! There you are! Were you afraid I'd forgotten our date? Well, put your mind at ease. Here I am!
Robin: Hello, Inigo. Did all the other ladies turn you down again?
Inigo: ...How did you know?
Robin: The only time you talk to me is when you've run out of other women. You're an incredibly easy man to read. You know that, right?
Inigo: *Sigh* Why are you so hostile to your poor, faithful friend, Inigo?
Robin: Please. Don't look at me with that hangdog expression. I'm sure you'll find another young lass who'll fall for your questionable charms.
Inigo: Of course I will! ...Won't! I meant, of course I won't! I need no other woman but you!
Inigo: S-stop staring at me like that. It's making me uncomfortable. Besides, it... it won't work. I'm telling you the truth!
Robin: Oh, really? Look into my eyes, and tell me that again.
Inigo: I... I'm not lying... T-truly, I'm not... ARGH! Okay, you win! I'm lying! Damn it, Robin! I just can't get past you, can I?
Robin: The sooner you learn that, the better. When you see a woman, all you think of is how to seduce her. Everyone knows it.
Inigo: Waaait a minute... I see what's happening... You're jealous! I'm flattered, of course, but I must confess I'm also a bit disappointed. I didn't imagine a lady of your stature to succumb to the green-eyed monster.
Robin: Oh, for the love of... Nothing could be further from the truth!
Inigo: Oh, I think I touched a nerve...
Robin: Gods, but talking to you is an infuriating experience! Why don't you try doing something useful? Outside of battle, I mean. If you managed that even once, I might consider having tea with you. But as it is—
Inigo: Aha! Then we have a deal! ...And I'll be leaving now, before you can change your mind. Ta-ta!
Robin: Wait! Inigo! I was just... *Siiiiiigh*
Inigo: ...This is for you, just for being you. A little token of my gratitude.
Robin: ...Is that Inigo over there? What's he up to? Looks like he has a present for that soldier. Trying to seduce her, no doubt. *Sigh* The fool truly is incorrigible. So much wasted potential...
Inigo: Ah, Robin! Perfect timing! Here, I have a present for you, too. It's a salve I bought in town. The salesman said it has amazing healing and restorative powers.
Robin: Oh! That's actually really nice of you, Inig... ARGH! Wait, what am I doing?! I won't be wooed with gifts!
Inigo: Wait... You thought...? That I...? WAAA HA HA HA HAAA!
Robin: Why are you laughing?
Inigo: Ha ha ha ha! Ha ha! Hoooooooo... S-sorry... Got to catch... breath... I'm not trying to buy your affections. Or anyone else's! The very idea!
Robin: Then what ARE you doing?
Inigo: Well, I noticed that a lot of our soldiers are getting worn down with all this fighting. I thought I'd lift people's spirits with little pick-me-up presents.
Robin: Then why are you only giving it to the women?
Inigo: I'm not! I've been giving something to everyone.
Robin: Oh. I just assumed that... I mean... Yes, well. Sorry about that. I must say, it's a very clever idea. I didn't think you had it in you.
Inigo: I don't know if it's clever... I just like to make my friends happy is all. We all have to pitch in and help out however we can, right?
Robin: ... You are full of surprises today, Inigo.
Inigo: I know! I'm kind of surprised myself. ...Sooo, not so bad, am I?
Robin: Well, I thought you were pretty horrible before, so maybe not "so" bad, but...
Inigo: Heh, I'll take it! ... And I'll take my exit before you change your mind! Ta-ta!
Robin: ....Heh, yes, not SO bad, I suppose...
Inigo: Ah, Robin. Today your beauty shines more radiantly than ever!
Robin: Ah, Inigo. Today your idle flattery is as predictable as always.
Inigo: On the contrary! When it comes to wooing, I have been the very model of restraint.
Robin: Oh? How unlike you.
Inigo: Lately, I've only talked to women in order to strengthen our bonds as fellow soldiers. ...In truth, I hope to settle down and spend more time with the person I love.
Robin: What?! No... You have a... *ahem* I mean, who's the lucky lady?
Inigo: Who? Ha ha! Oh my, you're putting me on the spot here. I thought that you might have already guessed. ...Sensitive woman that you are.
Robin: I don't think I follow.
Inigo: Look, it's like this... The person I love more than anyone... Well, it's YOU!
Robin: Wait, what?! ME?! Where on earth is this coming from?
Inigo: I've felt like this for a long time... I just haven't had the courage to tell you. A man like me—a foolish, frivolous man—needs someone like you... Someone to tell me what's what. To show me the right path. To keep me in line...
Robin: Oh, good heavens.
Inigo: Then this confession is all in vain? You truly hate me?
Robin: I don't hate you, Inigo.
Inigo: Then...is there a chance we can be together?
Robin: Well...yes. Yes, there is. A good chance. But only if you promise that you'll stop trying to woo other women.
Inigo: ...Really? Do I have to? I mean, that's really asking a it, considering... Er, I mean, if it's what you REALLY want, I'll... do my best.
Robin: You'll what?!
Inigo: Ha ha! A jest, my lady, a jest! Robin, I promise I will have eyes for no one but you.
Inigo (Confession): I used to say this to all the ladies but... You are truly the only one for me.
Brady: *Pant, pant, wheeze* Need...air... HAAA...ngh... *sputter, pant* D-dammit...
Robin: Brady, what's the matter?
Brady: Ain't *pant* n-nothin' *pant* matter *wheeze*...
Robin: I thought you were out training with the rest of the troops?
Brady: Well duh, that's EXACTLY *cough* what I was doin'. So get off my back!
Robin: You overdid it, didn't you?
Brady: Sh-shut yer yapper!
Robin: Do you need a glass of water? Or maybe a damp towel would help?
Brady: N-no... I'm perfectly... *cough* fine. Dammit... gotta get back there... rest of 'em... learnin' stuff... gettin' ahead'a me... Gotta... train... more... *sniff*...
Robin: Er, Brady. Are you crying?
Brady: I SAID shut yer *sniff* yapper. I NEVER cry, yeah?!
Robin: I think you're being much too hard on yourself here, Brady. You have to understand, you're already an important part of this army. Look, here's a handkerchief. Why don't you blow your nose?
Brady: That isn't snot, it's tears! I don't need ya wipin' my nose like a sap, see?
Robin: But you never cry, yeah?
Brady: You ain't nearly as nice as everyone says you is.
Robin: I'm sorry. I know I shouldn't tease. But seriously, Brady. Are you really so desperate to get stronger?
Brady: Well, yeah. Of course I am. It's pretty much all I care about.
Robin: Then let me help you.
Brady: What, I'm supposed to just have you drill me? Teach me to fight better? You?
Robin: Basically, yes.
Brady: Yeah, well... I suppose that's... fine. Do what ya gotta do.
Robin: Then it's settled! Excellent...
Robin: Well, Brady. Ready to begin training? It's time we toughened you up.
Brady: Yeah, I guess. Where do we start?
Robin: First thing we need to do is work on your habits off the battlefield.
Brady: Huh? What's that got to do with fightin' and gettin' strong?
Robin: It has everything to do with it, actually. Your problem is a lack of stamina. We need to make sure the basics are covered before we get into combat.
Brady: Sounds like a buncha malarkey if ya ask me, but whatever.
Robin: Now, folks tell me that you're rather picky when it comes to food...
Brady: Yeah, I guess. Ain't everyone?
Robin: If you want to get stronger, you can't just eat the things you like. You need a balanced diet, with a full spectrum of nutrients and vitamins.
Brady: What, ya mean like equal parts beef AND pork...?
Robin: No, I mean meat, grains, fruits and veggies, and dairy. Oh, and no more late nights. A dissolute lifestyle leads to all kinds of health problems.
Brady: Fine, fine. So if I eat right and go to bed early, that'll make me strong?
Robin: It won't happen overnight, but little by little, you'll find your stamina improving.
Brady: Gettin' good at fightin' sure has a lot less fightin' than I thought. A bit borin', ain't it?
Robin: If you don't want to hear my advice, I so have other things I could be doing...
Brady: Oh, no, no! I ain't complainin'! I'll stick to yer program like glue.
Robin: Good, you're here. Let's get started, shall we? First, I have something for you.
Brady: What is it? A weight machine? A new practice sword? A fencin' dummy?
Robin: It's a bowl of my secret soup!
Brady: What the hey does soup have to do with buildin' my cannons?
Robin: It's a key part of the program. Now eat the whole bowl, please.
Brady: Soup ain't gonna do nothin' for nobody! ...Unless you put secret stuff in here, yeah?
Robin: Only if you consider carrots, turnips, leeks, and pig trotters "secret stuff."
Brady: Just regular soup, huh? All right. Down the hatch, I guess... *slurp* EEEEEEEEW! What in blazes?! This tastes horrible!
Robin: Oh, it's not that bad. ...There must be some reason you're still eating it, right?
Brady: *Slurp* It's kinda... addictive... even though... *slurp* ...it ain't tastin' better.
Robin: You know why? Because it's full of nutrients that your body's been craving.
Brady: *Slurp* Yeah?
Robin: That's right. I analyzed your likes and dislikes to customize the recipe for you. It wasn't easy, either. I was up half the night working on it.
Brady: Well, ain't you a peach? *sluuuuuurp*
Robin: My pleasure. If you want results, sometimes you just have to work hard. All I ask in return is that you finish all of it... and there we are. All done!
Brady: Oh, yeah. I couldn't stop eating it...
Robin: Well, Brady, I'm impressed. I'll make another batch right away. We'll fix your nutritional problems yet!
Brady: Heck, if eatin' that stuff will make me strong, I'll take a whole barrel!
Robin: I brought you more of my special soup, Brady.
Brady: Oh. Er, sure. All right.
Robin: What's the matter? You seem a bit...off. Are you finally growing tired of the soup?
Brady: Naw, it ain't like that. I'm stronger than ever thanks to your daily doses of veggie goodness. ...I just got somethin' what needs sayin' to you, yeah?
Robin: Sounds serious.
Brady: It is. Life-'n'-death serious. See, I've come a long way this last little while, yeah? And it's all 'cause you been workin' so hard on my behalf.
Robin: Whatever you've accomplished is due to your own hard work, Brady. And what's more, you haven't been making a big show of how much you've learned. You just put your nose to the grindstone and got on with it. I've been very impressed, to be honest.
Brady: Aw, Robin...
Robin: So what's wrong, Brady? What is this life-and-death matter you want to discuss?
Brady: Guess I should just stop beating 'round the bush and just let fly, yeah? I wanna drink yer soup every day for the rest of my life!
Robin: I...I'm not sure I understand... Do you want the recipe?
Brady: It kinda struck me a few days ago, but I figured ya didn't feel the same. So I decided to just bite my tongue and play the cool cat, yeah? But when ya stand there and praise me like that, it kinda gives me hope again. I loves ya, Robin! I'm crazy about ya!
Robin: Oh, Brady...
Brady: I want us to be together all the time, from now until we're old and busted!
Robin: Well this is a surprise... But such a happy one! It would be my great honor, Brady. I'll always be here to support you.
Brady: Aw, that's swell! But ya won't have to help me forever, ya know? One day, I'm gonna get so strong that I'll be lookin' after YOU!
Robin: Well, in the meantime, soup's on!
Brady: Now that's what I like to hear!
Brady' (Confession): You make me wanna be stronger! Better! I swear to become a guy worthy of your love!
Kjelle: Torchlight glinting off polished steel... Imposing rows and fearsome visors... Ah. I never get tired of this sight.
Robin: Kjelle? What are you doing here?
Kjelle: Ah, Robin. Greetings. I was just admiring the armory. Don't you think it's lovely seeing all our gear lined up in neat little rows?
Robin: I don't know that I've ever thought about it... Armor is an interest of yours, I take it?
Kjelle: An interest? To say the least! In truth, I absolutely ADORE armor! It's both battlefield tool and work of art... It grants a warrior might and majesty. It's one of the main reasons why I became a knight, in fact.
Robin: I suppose there is a certain something about a well-made suit of plate. Especially the elaborate models fashioned for nobles and royalty.
Kjelle: Ha! I should have guessed that you, of all people, would share my passion.
Robin: Er, yes, well... Perhaps not to the same degree.
Kjelle: I could help with that. I could tell you everything I know about armor. I could deepen your knowledge and help fuel the fires of your passion!
Robin: Oh. Yes, that's... very kind of you. Perhaps when we have more time.
Kjelle: Agreed then! Next chance we get, I'll treat you to my five-part lecture on chain mail. This is serious business, Robin. Just remember: you requested it!
Robin: ...Did I?
Kjelle: Ha! There you are... I've been looking everywhere for you!
Robin: (Damn! She found me!) Er, I mean... Hello, Kjelle.
Kjelle: Ready for my discourse on armor?
Robin: Oh, right. See, the thing about that is... Well, to be completely honest... Look, I won't ever be as passionate as you about armor. I just won't. And I feel like I'd just be letting you down, so maybe it's best if we—
Kjelle: Nonsense! Give me enough time, and I guarantee to ignite your love for armor. If not as works of art, then as valuable equipment that keeps your soldiers safe. You're interested in being the best tactician you can be, right? Because if so, it's essential that you learn as much as you can about protective gear.
Robin: Er, well, yes. I suppose that is... a point.
Kjelle: No need to thank me, truly. What are friends for? And there's no better friends than those united in a common love of helm and shield!
Robin: I... can so very hardly wait.
Kjelle: Then let's begin! *ahem* I should probably start by listing all the things one can enjoy about armor. First, the smell: a wonderful bouquet of tangy metal and warm, rich leather.
Robin: See, you've lost me already, Kjelle. I think armor smells terrible. It's sweaty and gross, especially after we've been fighting for weeks.
Kjelle: Oh, Robin, Robin... Why are you fighting this? There's no need to mask your feelings. Listen to your heart! Let it sing!
Robin: ...I honestly have no idea what you're talking about.
Kjelle: Moving on, then! What's next... Ah, yes! The sound of armor! Don't you just love it? CLINK-CLANK! CLINK-CLANK! *Siiiiiiigh* I could listen to it all day...
Robin: (...My instinct was to run when I saw her coming. Why didn't I run?! *Sigh* Nothing for it now but to just stand here politely until she's done...)
Kjelle: Ah, there you are, Robin. Are you ready for our next discussion on how to properly enjoy armor?
Robin: Kjelle, you don't enjoy armor. You LOVE armor. You're consumed by it! Infatuated! Maybe even obsessed!
Kjelle: Obsessed? Me?
Robin: Well, it's not necessarily a bad thing, of course... It's just... hard to talk with you about anything else, and, er...
Kjelle: No, no. It's fine. I get it, Robin. I'm boring you, aren't I? I start talking about armor, and then I just won't shut up. Armor this and armor that and blah-dee blah-dee blaaah. You hate me now, don't you? You hate the very sight of me.
Robin: What?! Kjelle, that's absurd! I... I enjoy your company very much. And I don't hate armor, either, you know. You're just so serious about it! I mean, how did this happen? Where did this mad obsession even come from?
Kjelle: *Sigh* You want to know why I care about armor so much, Robin? ...It's because armor was my only friend.
Robin: I don't understand...?
Kjelle: In my future, humanity was on the verge of extinction. Risen roamed the land. My life depended on my armor. Long after my comrades and parents were dead and gone, it yet protected me. In the end, it was all I had left. It was constant. It never deserted me.
Kjelle: It's thanks to my armor that I'm still alive today to talk about it. Do you see now? Armor isn't just gear. It's a friend to whom I owe my life.
Robin: But that was then... Now you have something better you can rely on.
Kjelle: ...Better armor, you mean?
Robin: No! Us, Kjelle! Your friends! Look around the camp. Don't you see how many people here care about you? When we all stand together, nothing can possibly harm you.
Kjelle: You make a convincing case, Robin. But I don't want to be protected— I want to protect my comrades in turn!
Robin: No one would ask any less of you, because we all feel the same. We all watch out for each other.
Kjelle: Now THAT'S the best kind of armor there is!
Cynthia: COME, FOE! TASTE THE STEELY TANG OF CYNTHIA'S DEADLY BLADE! ... Gah. "Steely tang"? I sound more like a culinary critic than a hero... I AM CYNTHIA! QUAKE IN YOUR SUPPLE CALFSKIN BOOTS, EVILDOERS! Hey, that's not bad...
Robin: Cynthia? What's all the shouting about?
Cynthia: Oh, hello, Robin! Just practicing my opening line for when we go into battle.
Robin: You do that a lot, don't you? Talk to the enemy, I mean.
Cynthia: Of course! That's what heroes do! It's important to make the enemy understand how majestic and heroic I am.
Robin: Look, I love speeches and gallant poses as much as the next soldier. But doesn't that leave you exposed to a sudden strike from a foe?
Cynthia: Oh, no. That's against the rules! See, when heroes meet on the battlefield, everyone gets time to deliver their lines. If the foe knows anything about heroic derring-do, they'll wait their turn.
Robin: I don't think our foes give two figs about derring-do. You're far more likely to get a quick dagger between the ribs.
Cynthia: B-but was is civilized! It celebrates bravery and honor and all that good stuff. Otherwise, it's just a bloody mess. Otherwise, it's just random slaughter.
Robin: ...I'm sensing a steep learning curve ahead of use here.
Cynthia: Look, back in my future, the only foe we ever faced was the Risen. Now, when fighting brain-dead monsters, it's all about survival, niceties be damned. But I'm sure... I just assumed that here in the past, things would be more civilized. I mean, war can't ALWAYS be a horrific bloodbath! ...Can it?
Robin: Oh, Cynthia...
Cynthia: Well anyway, I should run. I need to practice my sword flourishes!
Robin: I can't decide if her attitude is admirable or pathetic...
Cynthia: I AM CYNTHIA! YOUR BLOOD SHALL RUN THICK LIKE A SWAMPLAND! ...Ew, no. That's a bit gruesome. I AM CYNTHIA! I FLOAT LIKE A LEAF AND STING LIKE A NETTLE! ...Eh. Too vegetarian. Although it might lull the foe into a false sense of security...
Robin: Hello, Cynthia.
Cynthia: Oh, hi, Robin!
Robin: Practicing battle lines again?
Cynthia: That's right! Because I still believe in the rules of heroic and gallant fighting.
Robin: Just remember, not everyone follows the rules, or even knows about them. Some people have less honor than the Risen, in truth.
Cynthia: I know what risks are. But I refuse to give up the idea of civilized combat.
Robin: Do you promise to at least look out for treachery?
Cynthia: Hey, stop worrying already! I can take care of myself. I'm a hero, remember? It's my job to rally and inspire our comrades.
Robin: We all know how brave you are, Cynthia. You don't have to take risks to prove it. What good is a hero if she's so foolhardy everyone has to worry about her safety?
Cynthia: I hadn't thought about it that way...
Robin: Well, perhaps you should. What say you at least consider toning it down a little? Okay?
Cynthia: ...Fiiine. I'll think about it. And sorry if I made you worry.
Robin: She's such a sweet girl, and so innocent. I just hope that doesn't prove her undoing...
Cynthia: Robin, can we talk?
Robin: Of course, Cynthia. What's on your mind?
Cynthia: Well, er, I've been thinking about what you told me...
Robin: You mean the risks of your heroic posturing on the battlefield?
Cynthia: Right, exactly. But see, I still believe in all the chivalrous rules of combat. ...I really don't want to give up striking poses and delivering my battle lines. But I've decided that I'll be extra careful, and only do it when it's absolutely safe.
Robin: And how will you know that?
Cynthia: Well, if I'm facing a noble foe who knows the rules, I'll go ahead and do my thing. But if it's a monster or a smelly bandit, I'll just hit 'em in the face.
Robin: That sounds like a fair compromise. Thank you for considering my words.
Cynthia: Well, it didn't seem fair not to, after you told me how worried you were. After all, a real hero is someone who can look after herself AND her friends. Imagine if a comrade was hurt because I was busy making the sun glint off my blade! If Chrom was gut-punched because I was yelling about my terrible might! If you were beheaded and quartered then set aflame, all because I was—
Robin: Okay, okay. I think I have the idea...
Robin: *Slurp* Ah, yes. Perfect. Adding that dash of fenugreek really did the trick.
Severa: What are you doing, Robin?
Robin: Oh, hello, Severa. I'm just putting the finishing touches on tonight's stew. It's my turn in the galley, you see.
Severa: It smells pretty okay... Are you, like a professional cook or something?
Robin: Me? Oh, gracious no. It's nothing special. I just tossed a few things in the pot.
Severa: Pfft. False modesty is so overrated. I can tell by the smell alone that a lot of work went into that stew. *Sniiiff* Ahhh. All kinds of herbs and stuff. You musta been cooking for hours.
Robin: You're very kind, but I really think I just got lucky today. Usually when I cook, it ends up tasting like mud. ...Or burned mud.
Severa: I TOLD you already, that stuff is totally overrated! Gawds!
Robin: I'm sorry?
Severa: I mean, really! You've made a success of something, so go ahead and celebrate! Pat yourself on the back! Tell everyone what a fantastic job you did! Soak up the praise! Otherwise, people forget you're being modest and start taking you at the word. And then when you do something really great, everyone treats it like a yawner. Before you know it, you're just boring old Robin, and everyone ignores you!
Robin: Gracious, Severa, that's quite a speech.
Severa: And another thing! What in blazes are you doing fiddling around with soups, anyway?! You're our TACTICIAN! You should be planning how not to get us killed! I don't want to die tomorrow because you're thinking about stupid garlic!
Robin: Er, well. Normally I AM excused from roster duties, given how busy I—
Severa: I know, right?! So why are you HERE?! You should be in a war council with Chrom or planning our next march! You could secure provisions, check supplies, have our weapons repaired, blah blah blah. But NOOOOOOO! You're flinging soup around like some innkeeper's lackey.
Robin: W-well, when you put it that way, I guess it doesn't make such sense... I just wanted to ensure folks were getting healthy food for the sake of morale.
Severa: MORALE?! Pfffffft! We're fine. Oh we all just LOVE it here. And we certainly don't need a daily serving of Robin's Chef Surprise to help. GAWDS! It's like talking to an infant! I am SO out of here.
Robin: ...I'm honestly not sure if I should be flattered or insulted.
Robin: Severa, can we talk?
Severa: Robin? Sure, if... No wait! If you've got time to chat, you've got time to think up new strategies!
Robin: Yes, well, that's what I want to talk to you about... You told me I need to spend more time on strategizing and less on distractions.
Severa: Yeah, I KNOW I said that. So what? Are you gonna tell me how stupid I am?
Robin: Not in so many words. But I'd like to offer a counterargument, if I may. You see, when I cook for the troops, it's an opportunity to spend time with them. I can learn how they're feeling, exchange information and ideas, and so forth. This strengthens our bonds and makes us more effective out on the battlefield.
Severa: Huh? How so?
Robin: Well, the more you know about a comrade, the more you begin to trust each other. And that trust is the key to bringing out our innate strengths and abilities. So in the end, making friends is actually an important part of the tactician's job.
Severa: Yeah, whatever, I guess.
Robin: In any case, I wanted you to hear my reasoning, whether you agreed or not.
Severa: I SAID "whatever," didn't I? Gawds!
Robin: You just don't seem very satisfied. What are you thinking? Come now, you don't have to hold back. I'm all for exchanging ideas, remember?
Severa: It's just... when I saw you stirring that pot of delicious stew, I got so angry...
Robin: Yes, I noticed... But I still don't really understand why.
Severa: Because we're just about the same age and you're so much SMARTER than me! You're better at tactics and strategy and battle techniques and... everything! Everyone already thought you were amazing, and then you go make this amazing soup! I was just... I dunno. Jealous, I guess.
Robin: Severa, first off, I'm not nearly so perfect as you seem to think I am. And I wouldn't be half what I am today if it wasn't for the help of all my friends.
Severa: Gawds, and you're MODEST, too! It's so totally annoying.
Robin: Severa, are you sure it's really ME who's making you angry? Or does my skill set perhaps remind you of someone else?
Severa: Wha—?! How'd you... I mean... No, you're wrong!
Robin: You don't sound so sure...
Severa: Gawds! See what I mean about you being so darn clever! I... I don't want to talk about it. My mind's all weird. I need to think.
Robin: Of course. Take your time. I think I might finally understand where that girl is coming from...
Robin: Yes, Severa? What can I do for you?
Severa: You remember when you asked if I was mad at you or... someone else?
Robin: Of course. But look, you don't have to talk about it if you don't want to.
Severa: No, it's all right. I kind of do. I'm thinking you might understand. I mean, you probably know this already, but you reminded me of... my mother.
Robin: Yes, I see...
Severa: It's just that you're both so clever and smart and good at everything you do! And then there's little old me. I haven't done squat.
Robin: But you don't hate your mother, do you?
Severa: No! Of course not! ...It's just that whenever I see her, I can't help thinking how wretched I am. She's strong, noble, articulate, beautiful, and admired by everyone and their house. Oh! Oh! AND she's kind and considerate and not in the slightest bit vain! Do you realize how hard it is being the daughter of Her Royal Perfectness? I guess I should just get used to being pathetic, huh?
Robin: You have you own virtues, Severa. For on, you have a kind heart.
Severa: Pffft. Yeah, right.
Robin: Think about it. You were reluctant to talk about this on account of MY feelings.
Robin: You know I have no memories of my parents or childhood... That's why you hesitated to complain about your own mother. Because you didn't want to inadvertently hurt my feelings. ...Am I right?
Severa: What? NO! Who could possibly think that far ahead?!
Robin: Heh. Who's being modest now, Severa?
Severa: Look, I'm serious. All that stuff about your parents never occurred to me.
Robin: Your eyes get so big and earnest when you're telling a lie. Did you know that?
Robin: You've got a heart of gold, Severa. ...I hope you'll allow me to be your friend.
Severa: All right, fine! FINE! You wanna think I planned all that? Go ahead. Just stop talking about how nice I am! It's so embarrassing... Gawds!
Robin: Hello, Gerome.
Robin: What are you doing here all alone?
Gerome: I'm doing nothing in particular. As for being alone, that's my normal condition.
Robin: Um, please don't take this the wrong way, but... If you really want to be left alone, why do you wear such a conspicuous mask?
Gerome: The two are unrelated.
Robin: Are they now? Hmm...
Gerome: Why are you so obsessed with what I do, anyway?
Robin: Oh, I wouldn't say obsessed. Maybe... concerned. I just think you could do a better job of getting to know your comrades-in-arms.
Gerome: Why? I'm not like them. I don't share their convictions. I didn't travel back here to try and relive some lost golden age of peace.
Robin: Well, I don't think that's why any of you came back.
Gerome: Enough. I'm done talking about this. ... And with you. I'm trying not to associate with anyone from this era unless necessary in battle.
Robin: Fair enough. I'll leave you to it, then.
Robin: How are things, Gerome?
Gerome: I thought I was clear that I didn't wish to associate with others.
Robin: Supper is ready. Or are you eschewing food as well as company?
Gerome: ...I eat alone.
Robin: ...Don't you think meals are more enjoyable in the company of friends?
Gerome: Food is fuel for the body. Nothing more.
Robin: I disagree. Mealtime is much more than just filling some physical need. It's an opportunity to get to know your allies; learn their habits, their quirks. Such things can prove very useful when you step on the battlefield together.
Gerome: Bah. I've fought well enough without such knowledge until now. The pack doesn't need the lone wolf, and he doesn't need them.
Robin: I'm not so sure... but we can leave it there. Hold on a moment, and I'll bring your meal out here.
Gerome: Didn't I make myself clear? I don't need your help in this matter, or any matter. I'm capable of getting my own meal.
Robin: Good heavens, but you are a stubborn one. All right then, I'll leave you be. ...But I expect to see that plate clean. I won't have anyone wasting food. Not even the "lone wolf."
Robin: Hello, Gerome.
Gerome: What do you want, Robin?
Robin: Heh, you sound so pleased to see me! Am I interrupting your training?
Gerome: Yes. Whenever I'm alone, I work through a set of muscle-strengthening exercises. I'm always trying to make myself stronger.
Robin: Very admirable. Well, I don't want to get in your way. I'll leave you to it...
Gerome: You can remain if you like.
Robin: I thought you preferred to be alone.
Gerome: Most of the time this is true. But recently... Well, perhaps the idle chats you all engage in aren't a complete waste of time...
Robin: Oh? Are you saying you'd like to have one of those idle chats with me?
Gerome: That would be... acceptable.
Robin: Well, this IS a surprise!
Gerome: It's not like you would leave me alone anyway, am I right?
Robin: Heh, perhaps not.
Gerome: That's what I thought. So go on then. You want to talk? Talk.
Robin: Heh heh, right then. So, what do you think about the...
Robin: Thank you so much for attending the war council yesterday, Gerome. You made some excellent suggestions. It was nice to hear you speak up.
Gerome: After our chats, I realized there's no point in going only to say nothing. I used to think councils were held so you could hear the sound of your own voices. But I was wrong. Exchanging views, deciding issues, getting to know your comrades... A lot of good happens around the great map table.
Robin: I'm thrilled I had a part in your change of heart. And I'm even more thrilled that you're comfortable enough with me to say so!
Gerome: Just because I enjoy solitude doesn't mean I don't know how to be grateful.
Robin: You know, you're quite adorable when you let your guard down...
Gerome: Wh-what's that supposed to mean?
Robin: Heh heh, your neck is turning red... Are you blushing under that mask?
Gerome: H-how absurd!
Robin: Then you won't mind if I take it off and have a look.
Gerome: NO! Stay away from me!
Robin: Gracious, Gerome! What has gotten into you?
Gerome: ...Er, I'm not sure. I'm sorry, but I'm always... on edge when I talk to you. I get delirious and... light headed...
Gerome: ...Blast. I might as well just come out and admit it. You see, Robin...
Robin: Gerome? Y-your mask! What are you doing?!
Gerome: There. Now I can look you in the eye and tell you exactly how I feel. I've always tried to be strong so I can fight alone on the battlefield. And I still want to be strong, but now it's for a different reason. ...I want to be strong for you.
Robin: For... For me?
Gerome: These feelings are... new to me. But I know they run deep. If you don't feel the same, I'd just ask that you say as much now.
Robin: Oh, Gerome! I care for you, too, so deeply...
Gerome: Music to my ears.
Robin: And to prove it, I'll make myself stronger so I can help you as well. Together we can build a better future for everyone!
Gerome: Yes, for everyone. My life of solitude ends today.
Gerome (Confession): From today on, we'll hone our edges, together. We'll carve a path to happiness, through from whatever fate may bring.
Morgan: Oh, Mother! Over here! Come with me a minute!
Robin: What is it, Morgan?
Morgan: Oh, nothing. It's just... C'mon! I need to talk to you about something.
Robin: Well, I'm afraid I'm a bit busy at the moment. Can we talk here?
Morgan: H-here? Er, that's not really... I can just wait, thanks.
Robin: Are you sure it's nothing urgent?
Morgan: Um, no, it's... Ha ha! ...I'll be right back. ...... Okay, all set! Now to lure Father into this pitfall trap... Phew, I'm back! Hey, let's take a walk, shall we? Right this way, Father!
Robin: You're acting very strange, Morgan.
Morgan: (Allllmost... Just a couple more steps...)
Robin: ...Huh? A pitfall? Now that's a classic!
Morgan: Dang! How did you know?! I was super careful in disguising it. It didn't look suspicious at all!
Robin: True, your work on the pit is first class. But your odd behavior made it obvious. Subterfuge and misdirection are half of any good trap, Morgan.
Morgan: Dang. I'll get you next time! By the way, as long as you're here, mind helping me fill this hole in? If someone fell in by accident, they could really hurt themselves.
Robin: Wait, how deep did you make it?!
Robin: Hmm... Now where did I put it...?
Morgan: Looking for that treatise on tactics, Mother? Blue cover? Fairly thick?
Robin: Yes. How did you... Waaait a minute.
Morgan: Yup! I hid it! Think you can find it?
Robin: Is that today's challenge, then?
Morgan: It's somewhere in camp—I'll tell you that. You have until sundown today! Though I could give you weeks, and you would never find my diabolical hiding—
Robin: Found it.
Robin: It's in that bag you're holding, isn't it?
Morgan: Hmph. ...Fine.
Robin: Guess I win this round.
Morgan: How did you figure it out so fast?
Robin: You know me well, Morgan. And that includes knowing how much that book means to me. I knew you'd never hide it anywhere it might be damaged or stolen. So it needed to be somewhere you could keep a close eye on it... yet still concealed.
Morgan: You read my entire thought process! ...And here I thought I was being so clever.
Robin: All right, that settles today's challenge. Now come take a seat.
Robin: Let's read that book together. You wanted to work on your strategic thinking, right?
Morgan: I'd draw your forces out to this line, then strike with an ambush team from the woods.
Robin: Then I would move...here. Now you find yourself trapped in a pincer movement.
Morgan: Crud. You win again.
Robin: At least it was just pieces on a board. In real life, that would've cost lives. A tactician is responsible for their army's survival, and a single mistake can be fatal. But you cannot allow the pressure of that responsibility to stymie you. Running scenarios like this will help prepare you for anything.
Morgan: Thank, Mother. I'll give some of your strategy texts another read-through. But know this—one of these days, I WILL outmaneuver you!
Robin: Okay, we'll see about that, kiddo. But you're welcome to try me anytime. I'm always happy to accept a challenge. All right then, we're done for today.
Morgan: Okay! See you tomorrow!
Robin: ...Phew, that was a close one. I was one step shy of getting completely wiped out. I'd hoped that to be an unattainable goal for a little longer so he would push himself. In actuality, I'M the one who needs a push. Better dust off a few of these books myself.
Robin: Ha! Caught you at last! Let's see that furry mane of yours...
Yarne: HEY! Don’t touch the hair, lady!
Robin: But it's so soft and fuzzy! I just can't help it.
Yarne: I told you... I'm ticklish... hee hee... behind... ha ha... the EARS! S-STOP ALREADY!
Robin: Oh, come on. Don't squirm so much. A little petting every now and then isn't going to kill you.
Yarne: I'm a proud taguel, not a blasted pet!
Robin: No need to get all uptight about it...
Yarne: I'm the last surviving member of my race! Of course I'm uptight!
Robin: See, that's exactly what I'm talking about. A little petting will calm you down.
Yarne: No! Absolutely not! Do you hear... Er, Robin? Where'd she slip off to?
Robin: HA! Caught you again, Yarne!
Yarne: ARGH! NOT THE CUDDLING! PLEASE, ANYTHING BUT THAT!
Robin: Come on, don't act like you didn't just LET me creep up on you... Those great long ears of yours can hear me coming a mile away.
Yarne: I-I wasn't paying... attention.
Robin: Oh well. Petting time!
Yarne: ARRRRGH! S-S-S-STOP! AHH HA HA! P-PLEASE... TICKLES... HEE HEE HEE! ...Finally! Are you done? My fur is not a toy for you to play with, you know. It's a proud badge of my taguel heritage!
Robin: ...Oh wow. That gives me a great idea. What if there was a whole bunch of taguel lying around, like throw pillows on a bed... Imagine how much fun it would be to just flop onto them! So soft and fluffy!
Yarne: Yeah, well, you don't have a whole pile. You have me. I'm it.
Robin: Oh, right. Sorry. That was a little insensitive, wasn't it?
Yarne: Just a smidge.
Robin: I can't imagine if we ever lost you... I'd never feel that fuzzy fur ever again.
Yarne: I should hope that's not the only reason you want to keep me around! Which reminds me, Robin. I have a favor to ask.
Robin: Of course. Ask away.
Yarne: I'm the last of the taguel, right? So it's essential that I keep myself alive. So when you set up battle formations, can you keep me somewhere safe? Say like, at the very, very back? You can do that, can't you?
Robin: Well... I suppose it's possible, sure. But is that what you really want?
Yarne: Oh, absolutely! Without a doubt! You're the only one who can save me. Look, you don't have to answer right away, but will you think it over?
Robin: ...All right. I'll consider it.
Yarne: Aw, thanks, Robin! I knew I could count on you!
Yarne: Hey, Robin? Do you have an answer for me yet? You know, about my request to be kept waaaaaay back from the front lines?
Robin: Yes, Yarne. I've given it some serious thought. However...
Yarne: W-wait, wait! Don't say a word! ...Do you hear that?
Robin: Hear what? The only thing I hear is the breeze and—
Yarne: SHHHHHHHHHH! Someone... is... coming...
Robin: What? Who?!
Yarne: ...Wait, no. Not someone. A whole LOT of someones! They have us surrounded!
Robin: Are they ours or... the enemy?
Yarne: I don't recognize any of the footfalls, and I'm sensing bloodlust! It's an ambush!
Robin: Yarne, you have to get out of here! I'll hold them off! You run back to camp and get help!
Yarne: But, I can't! That is... I mean, what about...?
Robin: Stop blathering and go! NOW!
Yarne: B-but...! Erm... oh... ah... O-okay, I... ARGH, NO! I can't do it! I can't leave you here to die!
Yarne: I'LL stay here and fight them off... YOU run back to camp!
Robin: Out of the question! I'm not leaving you here!
Yarne: Well, I'm not leaving YOU here!
Robin: Well, I guess we're just stuck with each other, then, aren't we? It seems we have no choice but to fight them off together. But if we have a chance to both make a clear getaway, we should take it.
Yarne: S-sounds good, Robin. Together we can do it! ...Maybe?
Robin: We can and will. Now stay close. We'll punch through and get out of here!
Robin: Yarne? How is the wound?
Yarne: I'm all healed up.
Robin: That's good to hear. You truly were amazing back at the ambush. You practically took on their entire force single-handed! I've never seen anything like it, honestly. It was very impressive.
Yarne: Heh, yeah? Maybe a little bit.
Robin: It's funny to think how much you've changed since we first met. Do you remember when you were absolutely terrified of combat? Or how you asked me to deploy you away from the front lines? But look at what a dashing and brave soldier you've become...
Yarne: Well, if I look brave and, er, dashing, it's all thanks to you, Robin. I only fought like that to protect you... I'm not sure if that's bravery, exactly. By the way, forget about my request... I'll fight anywhere you need me.
Robin: Are you sure?
Yarne: Yup. I've decided that training harder serves everyone better than hiding away.
Robin: Good... Of course it's important we all protect ourselves... But we're strongest when we all look out for each other as well.
Yarne: Exactly... which brings me to something... um... something I wanted to ask you. That is, I was wondering... if you'd like to look out for each other from here on out. See, because I don't think there's anything I can't do with you by my side!
Robin: Yarne... Do you mean...
Yarne: Of course, if you don't want to, that's okay. It's just that—
Robin: No, I do! I do, Yarne! I do...
Yarne: Y-you do?! Wooo-hooo!
Yarne (Confession): I LOVE you! Let's repopulate my species! Eh, sorry. Was that awkward?
Robin: Hello, Laurent. Can I help you?
Laurent: There is something I wanted to discuss with you.
Robin: Oh? Discuss away!
Laurent: Robin, in your role as chief tactician, you always work alone. I was wondering if perhaps you might not be overburdened by your duties. Or if you might be in the need of a lieutenant. ...Such as myself.
Robin: A lieutenant? Well, er...
Laurent: Simply put, I would like to assist you in your work, Robin. If you are amenable, of course.
Robin: Well, that sounds very helpful. If I need anything, you'll be the first to know.
Laurent: Excellent. Please, do not hesitate to summon me at any time.
Robin: But you mustn't let this interfere with your other duties, all right?
Laurent: How do you mean?
Robin: We can't have you running ragged at two jobs, now can we?
Laurent: An astute observation. I shall bear my own mental health in mind. But do not forget to ask me for help whenever you need it.
Robin: Right. I won't Thanks, Laurent.
Laurent: Robin? Is there anything I might help you with today?
Robin: No, not really. I've got everything under control, thank you.
Laurent: Ah. A shame. Would you mind terribly if I watched you while you work?
Robin: Er, no. I suppose not.
Laurent: Thank you.
Robin: ...Right. Next I need to check our weapons and armor for wear...
Robin: Okaaay, looks good. Next, take stock of our rations...
Robin: Good! Okay, now what's next? ...Ah, yes. Formation drills for the front-line troops.
Robin: Yes? What is it, Laurent?
Laurent: You seem incredibly busy.
Robin: Oh, this is nothing. Just a normal day of checking tasks off my list...
Laurent: Is your every waking moment truly filled with a never-ending series of chores? Unacceptable. Now I'm more determined than ever to learn what you do.
Robin: Er, well, like I said, I don't mind you watching.
Laurent: Thank you, Robin. I shall see you again.
Robin: Hello, Laurent.
Laurent: Hard at work, I presume?
Robin: Yep. Just trying to get some of these chores done.
Laurent: You look exhausted, Robin. Drawn, haggard, and deathly pale.
Robin: Um, thanks? I guess I have been feeling a little worn dow— Whoops!
Laurent: And now you can barely walk without stumbling. This simply MUST crease! You have worked yourself to the very brink of total exhaustion.
Robin: Oh, don't exaggerate, Laurent! I just slipped on a pebble.
Laurent: I'm not exaggerating. You're looking more Risen than human lately.
Robin: It's just that... I have so much to do. Everyone is counting on me.
Laurent: That's why you must trust your friends. ...And in me. Allow me to shoulder at least a share of your burden.
Laurent: I respect you tremendously, both as a tactician and a friend. But in this one area, I believe your judgement is suspect as best. You must face the facts and allow me to assist you with your work!
Robin: Well, if you feel THAT strongly about it, I suppose I can't really say no...
Laurent: Finally I wring a concession from you! Now promise me you won't work so hard.
Robin: All right, Laurent. I promise.
Laurent: Robin, I'm finished here. Is there anything else I can do?
Robin: No, I think that's it. Looks like all our chores are done for the day.
Laurent: I'm glad I'm able to assist and ensure you didn't overwork yourself.
Robin: I'm glad, too... That scolding you gave me finally set me straight.
Laurent: I'm sorry if I spoke harshly. It was hardly my place.
Robin: It's okay. I know it was all out of friendly concern.
Laurent: That was certainly part of it, yes. I care for my friends and hope to keep them well. But, in your case, it... goes deeper. You are... more than just a friend to me.
Robin: What? ...What do you mean?
Laurent: In the beginning, I admired you solely as a tactician. My interest was professional. But as we've spent more time together, I've come to know you better... I see now what a wonderful woman you are as well... And that is why... I want to be with you. Forever. My dream is to be the man at your side from now until the end of days.
Robin: Oh, Laurent! Nothing would make me happier!
Laurent (Confession): You've been an object of fascination since I first saw you... One I would I be gladly spend my life investigating.
Robin: Hello, Noire. What can I do for you?
Noire: Oh, nothing. I just wanted to get a good look at you up close.
Robin: Er, well, all right, I suppose. Can I ask what you're looking for?
Noire: It's just that... you're so wonderful and amazing! *Sigh* I wish YOU were my mother.
Robin: Noire! Tharja's a fine, young woman, and I'm sure she was... er, will be a fine mother.
Noire: I don't know. She hardly seems like the paragon of caring motherhood.
Robin: Maybe you shouldn't hold her to such lofty standards. If you don't have an image of perfection, she'll seem a perfectly good candidate.
Noire: Yeah, maybe. But I still think you'd be LEAGUES better! Anyway, so I was wondering... Do you mind if I call you mom?
Robin: Um... Er... I don't...
Noire: You're going to say no, aren't you?
Robin: I just think it would be... strange. People might get the wrong idea.
Robin: Oh, for pity's sake, don't look at me with those woebegone eyes! Look, you can't call me mom, but if you want to hang around me, that's fine.
Noire: Really! Gosh, thanks SO much! I'll definitely start doing that!
Robin: Methinks there's more to this than she's letting on...
Noire: H-hi, Robin. Do you mind if I stand close to you again?
Robin: No. I suppose not. But are you ever going to tell me what this whole mom thing is about?
Noire: It's just that you're so strong and kind and charismatic. You're a true leader borh on and off the battlefield. You have this kindly maternal aura that cocoons everyone who comes near. But you also have a calm, commanding presence that makes people feel safe. You're like a mother to this whole entire army, Robin!
Robin: Gracious! I don't think I've ever been paid such an extravagant compliment. But Noire, I'm still so young. I don't think I'm half the person you think I am.
Noire: You say you're young, but how can you know for sure? You have no memories at all, right? So who knows when you were born?
Robin: Huh. Well, I suppose I could be an old crone and just not know it. At least I'm aging well.
Noire: Besides, it doesn't matter if you're old! ...At least not to me. I still think you're a perfect mother.
Robin: Noire, what happened to Tharja in the future?
Noire: She died. Just like all the other mothers. Every last one of them.
Robin: Gods have mercy...
Noire: A lot of fathers died first because they were on the front lines. Then the Risen started picking off the rest of us one by one.
Robin: ...I see. That explains why you're seeking a new mother.
Noire: Yeah, I guess. Anyway, thanks for listening to me, Robin. I'd... better go now.
Robin: Oh, Noire...
Noire: Robin. You're awake!
Robin: Huh? Noire? Was I sleeping? ...Wait, where am I?
Noire: You're in the nursing tent. You collapsed all of a sudden. The healers say you have thin blood or something.
Robin: Was it you who found and brought me here?
Noire: Yes. I haven't left your side since you arrived. I've spent a lot of time in this tent, so I kind of know how things work.
Robin: Thank you for taking care of me.
Noire: Aw, you don't need to thank me. It was an honor.
Robin: I've been working hard lately—perhaps the exhaustion is catching up to me. Still, I'll have to find a solution. I don't have the luxury of being ill!
Noire: Oh gods, I'm SO sorry! This is all my fault! It's because of me that you worked yourself to the point of collapse!
Robin: Er, actually you didn't have anything to do with—
Noire: Yes, I did! Don't try to deny it! It's because I told you that you were like our mother, isn't it? You have to take care of yourself, Robin! You have to! Don't take all of our burdens on your own shoulder.
Noire: And if you ever need a shoulder to lean on, you can just come talk to me.
Robin: You really are a kind soul, Noire. I feel better already knowing that you're around to look after me.
Noire: Hee hee! Me too!
Robin: It's strange to have a whole camp full of my very own grown-up children. But it's a wonderful feeling to have so many people that care for me.
Noire: We DO care for you! Especially me.
Robin: HEY! Nah! What in blazes do you think you're doing?!
Nah: Oh hey, Robin. What's the trouble?
Robin: What's the TROUBLE? You! Turing into a dragon and crashing through the countryside!
Nah: Oh. That. .... Sorry.
Robin: Sorry isn't good enough!
Nah: Look, it's just something I have to do.
Robin: And why, pray tell, is that?
Nah: Every now and then, I get this incredible urge to just... run amok. It's like a really horrible itch that HAS to be scratched. So I turn into a dragon and rampage for a bit. It's genetic or... something.
Robin: What about the people who get hurt on these little strolls of destruction?!
Nah: Oh, gosh, I would never do that! Never! I always go something nice and quiet where there's no one around. Then I just sort of unleash myself on trees and bushes and stuff. My record is thirty giant firs in a single rampage! Pretty impressive, huh?
Robin: Well, I... suppose that is impressive. But are you sure it's safe?
Nah: Er, like I might hurt myself on a sharp branch or something?
Robin: Something like that. ....Listen, Nah. You think I could watch the next time you do this?
Nah: Oh, sure. That would be no problem. In fact, it'd make it more fun!
Robin: Er, fun? Maybe this isn't such a good idea after all....
Nah: *Yawn* What a great rampage... I'm going to sleep well tonight!
Robin: I don't think I've ever seen anything so terrifying in all my life... Dragons are ferocious beasts when they want to be!
Nah: I bet you're afraid I'm going smoosh somebody around here into jelly, huh?
Robin: Huh? Oh, n-no. Of course not. I'm sure it's quite safe...
Nah: Lair, lair, pantaloons aflame! Just remember, I only rampage if there's no one around. It's perfectly safe.
Robin: I'm sure you're right. Who could you hurt in such an isolated spot?
Nah: Exactly! I'm not idiot, you know. I've been doing this for a while.
Robin: ...Still, it makes me wonder why you have such urges in the first place. I assumed it was something instinctual in your species... But there's no record of your mother ever doing it. In fact, I've never heard of any manakete engaging in such behavior!
Nah: Beats me. Hmm... The other manaketes have always been true-bloods, right? As far as I know, I'm the only half-human manakete that's ever lived.
Robin: You think it's something from your human side that compels you?
Nah: Hey, I dunno. I just work here. All I know is that have to do it, whether we like it or not!
Robin: Well, if you don't mind, I'm going to keep coming on these little trips of yours.
Nah: Hey, it's your funeral. Kidding! I'm kidding. ...Ha ha?
Nah: Hee hee! Oh, gods, that was fun! That was the best rampage EVER!
Robin: Here, Nah. Have some water.
Robin: Gracious, you certainly took it up another notch today. It's a good thing we're in such a isolated spot here.
Nah: Gods, yeah. Can you imagine me running amok in the middle of town?!
Robin: A grim thought indeed. But listen, I have a theory about why you need to rampage. I think they're a way for your dragon side to get some exercise.
Nah: Hmm, yeah. Could be. Is exercise something you humans do a lot?
Robin: Most of us, yes. It's a great way to get rid of stress and blow off steam. And the healers say regular exercise is the key to good health.
Nah: Do you uproot trees?
Robin: Er, no not usually. In fact, almost never.
Nah: Oh. That's too bad. Uprooting trees is favorite bit. Oh, so the other day in the village I saw a lady screaming at her husband. She was chasing him around the square with this huge rolling pin. Then she went in the house, threw his stuff out of the window, and stomped on it. Was that exercise? 'Cause it sure looked like a good workout.
Robin: Er, no. That's something different. Although I wager she was blowing off steam...
Nah: Hmm. Well, it seems that my exercise needs to be destructive. I can't stop until I've splintered some trees or torn up a swathe of undergrowth.
Robin: It's good thing we have plenty of forest to spare.
Nah: Oh, and I feel much better running amok if you're here with me.
Robin: Because I can make sure that you don't destroy anything important?
Nah: Because forests are dark and scary and have lots of ghosts. But when you're around, I'm not scared one little bit!
Robin: Heh. Sometimes I forget there's a little girl inside that monstrous beast.
Nah: So you ARE going to keep coming out with me for my exercises, aren't you?
Robin: Of course. I've grown quite fond of them, and of you... You're like the little sister I never had... and I guess the big monster I never had, too!
Robin: (Is that Tiki? Looks like she's asleep; I better keep my voice down. What is she thing anyway, taking a nap out here?)
Robin: (She's going to catch her death of cold. If only I had a cloak to put over her...)
Robin: (When she's all curled up asleep like that, she almost looks like a normal human girl.)
Tiki: Zzzzzz... Oh, Bantu... This is... the first time... I've ever seen a town... Zzzzzz... Thank you...
Robin: (Ah, listen to that. She's talking in her sleep. Dreaming about ancient times, no doubt. Hmm. I wonder how old she is, exactly. Thousands of years at least, if she remembers the age of legends...)
Tiki: Zzzzzz... That is... a secret... Zzzzzzzzz...
Robin: (Did she just answer me in her sleep? ... Heh. No. A coincidence, surely. But there's an easy way to make sure... Tiki, where did you used to live?)
Tiki: Zzz... Long ago, I lived with a great mage... in a secret, hidden house... Then I was laid down to sleep... in the temple of the ice dragon...
Robin: (Gracious, I do believe she's actually answering my questions! Hmm. It's odd how little we actually know about our friend Tiki here. This might be a golden opportunity to find out more...)
Tiki: Zzzzzz... *snort*
Robin: (Heh heh, this should be VERY interesting indeed...)
Tiki: Zzzzzz... I sense... danger... Zzzzzzzzzzzz...
Robin: (Well, hello there... Tiki is snoozing again, eh? Perhaps you need to nap more than normal people when you're thousands of years old. Anyway, nap time for Tiki means question time for me! Now then... Tiki, what happened after you slept at the ice dragon's temple?)
Tiki: Zzzzzz... N-no!
Tiki: P-please... don't seal me away... I want... to be free... Zzzzzz...
Robin: What's going on?
Tiki: ...I... will not... allow this... You're making... me... ANGRY!
Robin: T-Tiki?! What's happening? Are you all right?
Tiki: ..... Zzzzzz...
Robin: Gracious, she sounded truly terrified... Tiki, are you all right?
Tiki: ...Yes... I'm all right... Mar-Mar...
Robin: ...Mar-Mar? (Oh wait. She must be talking about the ancient hero Marth. Something terrible happened to her long ago, but King Marth came to the rescue?)
Robin: (Aw, look. Her face is lighting up like a child on her birthday! So cute! She must have loved the ancient king very much...)
Tiki: Mar-Mar... please don't... go. Don't... leave me.
Robin: (... Oh, dear. Another sad time. I guess I assumed that living as long as Tiki would be all fun and games. All that time to do and see the things you desire? To learn whatever you want? But she must have experienced countless hardships as well... She would've watched the people she loved the most age and die... How terrible. I hope her dreams have some happy memories as well.)
Tiki: Zzz... Thank you... Robin...
Robin: You're welcome, Tiki.
Robin: (Snoozing again? I'll keep quiet, but maybe I could ask just one more question...)
Robin: (After all, there is something I've been DYING to find out... It sounds like Tiki really liked the King Marth of long ago... But did she LIKE him, like him? Curious minds must know!)
Robin: ..... (I mean, it would be a shame to let such a chance go to waste...)
Tiki: *Snort* Zzzzzz?
Robin: (Er, Tiki? Hello, can you hear me? I want you to listen very carefully. Remember when you told me about ancient King Marth and how he saved you? Well, I was wondering... Did you love him?)
Robin: Hello? (This is odd. Usually she answers right away.) Hey, Tiki? Can you hear me? I'm asking you a question. Were you in love with King Marth? Did you want to marry him? Come on, spit it out!
Tiki: Tiki... is not home.
Robin: Hey! What kind of dreamspeak is that?! You're supposed to answer my question!
Tiki: *Snort* H-huh?! Wooza wozza?! What's going on?!
Robin: Aw, nuts. I woke her up.
Tiki: Robin? Is there an emergency? Is the camp under attack?
Robin: Er, well... I mean, that is to say... You were... moaning! Yes, that's it. Moaning unhappily in your sleep. I thought you were having some terrible nightmare and decided to wake you up.
Tiki: Really? Thanks, Robin. ... I think it was a nightmare. I vaguely remember being hounded by some awful hag. She wouldn't stop pestering me with personal questions.
Robin: O-oh? F-f-fancy that! What a funny dream! Heh hah!
Tiki: *Yaaawn* But I'm still pretty sleepy. You don't mind if I doze off again, do you?
Robin: Oh. No. Of course not. Be my guest.
Tiki: Just another fourty winks and I'll... be ready... for action... ..... Zzzzzz...
Robin: (Whew! I dodged an arrow there! I couldn't very well tell her I was asking such private questions in her sleep...)
Tiki: Zzz... *mumble*
Robin: (She's talking in her sleep again! Let me just bend down here so I can get a good—)
Tiki: Robin... mind your own business... or else.
Tiki: Zzzzzz... Oh, and before you leave... fetch me a cloak to... lay over me... It's a bit chilly... down here... Zzzzzzzzzzzz...
Robin: Oh! Uh, right. Of course! Whatever you say, Tiki!
Tiki: Hee hee... Zzzzzz...
Gangrel: Busy as always, eh, tactician? Careful now... Keep that nose of yours so close to the grindstone and you're liable to sand it off!
Robin: Someone has to pick up the slack around here. Especially for those with nothing better to do than waste time with pointless banter.
Gangrel: Ho ho, you've a sharp tongue, milady, but hear me out. You may find your impatience misplaced.
Robin: I really have things to do...
Gangrel: You see, something's been troubling me for a while now...What's a woman like you doing in the service of a man like Chrom?
Robin: What do you mean?
Gangrel: Oh, Chrom's a brave fellow, true, but he's chosen a hard road to travel. I'm not sure I see the attraction for someone of your...caliber. Seems like you could do better than collect crumbs from his table.
Robin: It is a hard road, no denying it, but it's the same we've always traveled. Through thick and thin we've stuck together. I see no reason to change that.
Gangrel: Noble words and well spoken! But I expect nothing less. I've had my eye on you ever since our first battle...
Robin: Is there a point to all this?
Gangrel: I've had my say. ...For today. Just think on it, will you?
Robin: ...Think on what?
Gangrel: There she is! Busy as a honeybee and accomplishing twice as much, I warrant! Gwa ha ha!
Robin: Why are you following me around? If you're looking for trouble...
Gangrel: Of course not! I have no quarrel to pick with you.
Robin: Then what DO you want? Why do you keep pestering me so?
Gangrel: You're not one for reading between the lines, are you? Then I shall spell it out...I want you to leave Chrom and his gang, and serve as my tactician instead.
Robin: You're trying to RECRUIT me?
Gangrel: Of course! Why else would I keep chatting you up?
Robin: Heh, indeed, why else would you...
Gangrel: Well then? I would have your answer. Will you serve as tactician to Plegia?
Robin: I'm...honored, I suppose? But no. I'd never take a position there.
Gangrel: Why not? Plegia's as fine a realm as any in the land!
Robin: Yes, it is. And I'm the tactician who inflicted a humiliating defeat on her. What would your people say if I were given control of their army?
Gangrel: The people? You don't have to worry about them! They love their old king, you know. If I tell them you're the woman for the job, they'll welcome you with open arms! Perhaps even hold a parade in your honor...
Robin: So after this war is over, you intend to return to Plegia?
Gangrel: I suppose. Most likely? I haven't given it much thought, to be honest...
Robin: What? But if you don't return, you'll have no need for a tactician anyway. Perhaps you should decide your own future before we start discussing mine.
Gangrel: Hmm, I suppose you're right. What AM I going to do after this war...?
Robin: Let me know what you come up with. ...Or don't. That's fine too.
Robin: Well, that's enough for today. Besides, it's about time for Gangrel's daily visit. Every day, just like clockwork, that one.
Gangrel: Greetings, Robin! Guess whoooooo? Here, I brought you a gift from the market. Made a trip especially for you.
Robin: Flowers? Er... thank you... I guess? An odd sort of gift, coming from you.
Gangrel: Gwee hee hee! I suppose it is, now that you mention it. Now quite my image, eh? Truth is, this is the first time I've ever tried this sort of thing. In the old days, I couldn't swing my arms without striking one sycophant or another. And I did, fairly often...Gwar hee hee... Simpering merchants, trembling corporals, women of all types and...backgrounds. Everyone was agreeable, whether I earned their friendship or not.
Robin: It was the throne they revered, not the man who sat in it.
Gangrel: Really? Why, how shocking...
Robin: Anyway, have you made a decision yet? About where you'll go after the war?
Gangrel: Not yet. I'm still considering all the possibilities...That cur Validar left Plegia little more than a smoking ruin...She's a shadow of her former self, and no denying.
Robin: Your realm has suffered greatly, it's true.
Gangrel: When this war's done, I'm not sure there'll be a nation to govern or people to serve. ...But then again, if it CAN be saved, the former king is just the man for the job!
Gangrel: What's this? I don't hear you disagreeing? In fact, your face almost looks...hopeful? Has my rousing speech convinced you to quit Chrom and cast your lot with me?
Robin: What? No! ...Not at all. But... I am glad to see you taking things seriously, for once.
Gangrel: Of course I do, when it comes to Plegia! I hope you'll do the same, tactician.
Gangrel: Ho, tactician! Your favorite former monarch is here again! So, what say you? Have you made a decision? Will you take me up on my offer?
Robin: Gangrel, I see you've been making a genuine effort to change... So in return, I've been giving your proposal some serious thought.
Gangrel: Oh, it's an effort, all right! I'm not used to begging and wheedling. Back in the old days, when I saw something I wanted, I took it! No questions asked!
Robin: I suppose being a murderous despot does have its advantages...So what of your past deeds? Have you any regrets?
Gangrel: Without question...Power can be a great and terrible thing...At some point I began to live for it and only it. I forgot what normal life was. Now I'm just Gangrel, foot solder. It's easy to renounce my old wicked ways. But what if I return to Plegia and end up on the throne once again? I'm still a flawed, weak man. I'll need someone to keep me in line. ...Someone like you, for example. You wouldn't let me stray, would you?
Robin: It sounds like you're looking for a babysitter...
Gangrel: Gwa ha, no, I'm looking for YOU, Robin! I want you at my side.
Robin: This is starting to sound like a different kind of proposal altogether...
Gangrel: What do you mean? Could I be any more clear in asking for your hand in marriage?! Er, one moment...Did I forget that part?
Robin: What?! You've only talked about hiring me as a tactician...
Gangrel: Tactician, wife—It's all the same! Who cares about the details! You and me, together forever! THAT'S my proposition to you!
Robin: ...That has to be the most ham-fisted marriage proposal I've ever heard. ...If I were to accept, I'd need proof you've changed—and will STAY changed.
Gangrel: I swear it up and down! I will jump through whatever hoops you deem fit! With you at my side, I'll want for nothing...I could never be tempted by power again. You'll make me a better person, my lady. Someone who rules justly. Someone who makes the world a better place. ...But I won't neglect your happiness, either. Don't you worry! I'll love you like no man has ever loves, even once you become a wizened old hag.
Robin: That's... almost romantic, in a way... But if you speak the truth, I'd...I'd be honored to share my life with you.
Gangrel: Y-you would?! TRULY? Gwa ha hooooooooo! Yes! Robin and I are to wed! This calls for a feast! Slaughter all the livestock you can find!
Robin: Oh gods, no! No one is doing that. Besides, we have more important matters to attend to first. Ruling justly...? Making the world a better place...? Remember...?
Gangrel: Oh, er, yes. Of course. Building a future of peace and prosperity...THEN we slaughter everything for the greatest feast this world has ever seen! Gwar ha ha ha ha ha!
Robin: This is going to take a little work…
Gangrel (Confession): How in blazes did you get me... to love you? If you're trying to make a new man of me it's..... working.
Robin: Ah, Walhart. So this is where you've been hiding.
Robin: I was actually hoping to ask for your advice. Is now a good time?
Walhart: Groveling ill suits you. Remember that you are my superior in this army. Now state your business, tactician. What advice do you seek?
Robin: We're expecting tough battles ahead, as you know. So I was wondering what your approach would be if you were in charge.
Walhart: I cannot help you in this. I had little need for battle plans and plots. Little need for the cunning trickery of the tactician... I won battles on the mettle of my soldiers and the strength of our beliefs.
Robin: So you rejected strategy entirely?
Walhart: I was the Conqueror! Master of all men. My domain stretched from sea to sea! I held no disdain for your strategy. I simply had no need of it.
Robin: So all was decided on the battlefield? Man-to-man and steel to steel?
Walhart: Yes. But clearly mine was the wrong way. For it is I who stand here as your servant— I who am tarred forever with the ignominy and shame of ultimate defeat.
Robin: Though we question your motives, there is no shame in losing a war. You fought bravely and well. Nobody thinks less of you in defeat.
Walhart: Fool! Of course they do! They think me weak, and they are correct. If a man demands respect at the end of a sword, he has none left when it shatters.
Robin: Walhart, you lost a single battle. That hardly makes you weak.
Walhart: It does in my world. But I know that Chrom believes differently, and he is the victor. The vanquished have no right to their own convictions—they must follow their masters.
Robin: But it's a healthy thing to have a mix of different beliefs, new ways of doing things... Even if we don’t' agree with them, learning about other ideas only makes us stronger. You must promise not to forsake your views. I could learn something from your ways.
Walhart: You speak as a child that has captured a particularly interesting insect... But no matter. I shall indulge your whim. There are worse ways to pass the time.
Robin: There you are, Walhart. I was hoping we might talk more.
Walhart: Come again to shake the jar of your captive insect, have you?
Robin: Your words, not mine. I'm simply hoping you can tell me more about your views.
Walhart: I don't know what fascination they hold, but you should remember this... Chrom was the victor, and together you have the power to vanquish all. You don't need the delusions of the defeated to make you stronger.
Robin: That's where you're wrong, Walhart. It was a miracle that we prevailed. The slightest nudge of the scales, and the outcome would've been far different.
Walhart: Pah! There's no such thing as miracles. You won by cunning and might alone. And I lost because of my own weakness. A weakness exposed by you!
Robin: So you believe all victors to be powerful, and all defeated weak. Is this accurate?
Walhart: You have the right of it.
Robin: Furthermore, you assert that the weak are obliged to obey the powerful. Is this so?
Walhart: That, too, is my belief.
Robin: Then change it.
Robin: Where there's life, there's a will. And where there's will, there is the power to change. And that is what I want you to do.
Walhart: Your words are wind. They mean nothing.
Robin: To live is to make mistakes. We all sipped the bitter cup of defeat, but we live to drink another day. What matters is not how often we fail, but what we learn from those failures.
Walhart: Learn from FAILURE? The very idea... Yet, as it comes from my victorious rival, I am obliged to consider it. Very well, tactician. I shall meditate upon your words, and we will speak again.
Robin: That's all I ask.
Walhart: Robin. What are you doing here?
Robin: It's time I sorted my old tomes, so I've unpacked the entire library. I didn't realize how many books I've collected! Goodness me. Maybe I... shouldn't have... picked up so many... S-starting to... lose... balance!
Walhart: ...Idiocy. Here.
Robin: Walhart: What are you doing?
Walhart: You were struggling under the load. I decided to assist.
Robin: Riight. But you're holding me, not the books...?
Walhart: It seemed the quickest way to help. But if it displeases you... ...There. Safely on your own two feet again.
Robin: *cough* er, thank you.
Walhart: Why do you carry your own tomes? Surely such menial work could be assigned to the grunts. Or prisoners of war.
Robin: We do NOT enslave prisoners of war in this army, Walhart! And for that matter, we don't refer to any of our soldiers as "grunts." Everyone is on equal terms here. Menial tasks are shared by all.
Walhart: Why am I not surprised at such a sickening display of misguided democracy? Very well, then. ORDER me to carry your books.
Robin: Er... I don't think I’m comfortable with that.
Walhart: You are an army of equals, yes? Menial tasks are shared by all? Then even the great Walhart should not be above such things! Or do you pay lip service to "equality" while the hierarchy is alive and well?
Robin: Fine. You win. ...Walhart, I order you to carry my books.
Walhart: Gladly. ...Hmm? This trunk is hardly heavy at all! Bah. The tactician who brought down my army has the strength of a mewling kitten! 'Tis amusing to think such a brilliant warmonger can barely lift a box of papers.
Robin: It wasn't me who brought you down. It was the combined strength of our army. Measured one against one, I'd barely come up to your ankle. ...Figuratively speaking.
Walhart: Yet you have the power to marshal the collective strength of your fellow men. The people of this world could do far worse than to have you as supreme ruler. I wager you could bring the prosperity and peace they've long yearned for.
Robin: I didn't realize you cared so much about the lives of the smallfolk.
Walhart: It was my methods that were wrong, not my motives. ...It all fell apart once I began to worship might for its own sake. That wicked Grimleal fanatic whispering lies in my ear didn't help matters. The responsibility was all mine, but I can't help but think... What if I'd met you instead of Excellus? Perhaps I'd have seen the errors of my ways. Perhaps I'd have become the benevolent monarch I first set out to be...
Robin: Its not too late. You still have the power to put things right. To improve the lives of all.
Walhart: I can scarce believe such folly.
Robin: Remember what I told you before? When there's life, there's a will. And where there's a will, there is the power to change.
Walhart: ...Very well. As you have spoken truth to me before. I shall trust you and your words.
Robin: It's all true. You'll see...
Walhart: Ah, here you are.
Robin: Walhart. What can I do for you?
Walhart: It's about what you said the other day. About live and will...and power to change.
Robin: Yes, I remember.
Walhart: I've been thinking about how I might change. About how I SHOULD change.
Robin: Go on...
Walhart: Since you and Chrom defeated me, I've learned a great deal. For example, about Emmeryn's vision for the world... It is a vision I would very much like to see come true.
Robin: That is... very surprising.
Walhart: I don't know rightly if this is what you meant by "change." But I know what my mission is now. I'm going to work for a future where Emmeryn's dream is a reality.
Robin: Why, that's wonderful, Walhart! It truly is.
Walhart: Then I know it is the right decision.
Robin: You know, Walhart, you used to be so intimidating and angry, but now look at you!
Walhart: Yes, I did come across that way...
Robin: Beneath all the bluster and menace, you have... dare I say it? A soft heart? ...Even as you were setting out on a path of conquest and subjugation.
Walhart: I sought to unite the world under my rule and thereby foster peace and happiness. But I chose the wrong path—one which led only to destruction and despair.
Robin: So start anew. Take what you've learned, and try again, but do it differently. Your goal hasn’t changed. You just need to follow a new road to reach it.
Walhart: When there's live, there's a will. And where there's a will...
Walhart: When I walk this new road, I would have you at my side to lend me strength.
Robin: You mean... as a tactician?
Walhart: No. As a partner in life. ...As my wife.
Robin: Your wife?!
Walhart: It can only be you. You must guide me on this new road, lest I stray from it again. And, more importantly, I've grown... very fond of you.
Walhart: You do not have to give an answer right away. Think upon it. I'm willing to wait for as long as it takes.
Robin: Actually, I don't need any time at all. We can walk that road together.
Walhart: Then the future is bright, indeed. For both of us, and all the world!
Walhart (Confession): With you at my side, the path to glory will be an easier one. Let us become gods of strength and happiness.
Robin: How are you feeling, Your Grace?
Robin: If something troubles or concerns you, you will tell me, won't you?
Emmeryn: There is nothing... troubling me.
Robin: Well, I'm pleased to hear that! But you must promise to let me know if anything changes.
Emmeryn: Very... well.
Robin: I still remember those events as clearly as if they happened yesterday. That heady time when we fought against the Plegian threat side by side.
Robin: You were a true inspiration to me. You know what? You strove so hard to avoid war and safeguard peace against all odds. And you persevered even when principles caused you can Chrom to clash.
Robin: But I know Chrom wants peace as much badly as you. He shares your dream.
Emmeryn: I don't... understand.
Robin: It's okay, Your Grace. You're tired, and you've not recovered your memories. I doubt I'm making much sense.
Emmeryn: No, I... want to hear... it. Please... continue.
Robin: Er, that's it, really. I just wanted to know that we're doing what you wished. We're on the right road. I'm sure of it. The road that leads to peace.
Emmeryn: ..... Peace...
Robin: Yes, that's right. We're making your dream come true.
Emmeryn: Do I... help or... hinder? This... shell of me?
Robin: You help, of course!
Emmeryn: That... is... good.
Robin: So you mustn't give up on us OR yourself!
Robin: How do you feel today, Your Grace?
Emmeryn: Will you... talk to me... again? As you did... before?
Robin: If it pleases you. Perhaps I can tell you about Chrom. Would you like that?
Emmeryn: Chrom is... my... brother?
Robin: That's right. He took over the throne, after you... Er, after you left. He's become a fine ruler. A beacon of hope, for people all across the world. They trust him to bring about a future of peace, and prosperity.
Emmeryn: Peace... and... prosperity...
Robin: We're not there yet, though. We're fighting a terrible war against frightening odds. But at least Chrom gives us hope, even in these desperate hours. I know you'll be proud of him when you finally see all he has done.
Emmeryn: Very... well...
Robin: Of course, once you've recovered, the first priority will be to reclaim your throne. You're still the exalt, after all.
Emmeryn: I am... exalt? I do not... understand...
Robin: No, of course you wouldn't. Not yet, anyway.
Emmeryn: Chrom is... ruler. Chrom is... exalt. He must... lead.
Robin: Well... if that were to be your wish, then of course it would be done.
Robin: But it's too early for that, now. When your memory has returned, then you can make a decision.
Emmeryn: Wh-why not... now?
Robin: Because... Well, because Chrom wants you back on the throne, that's why! The thought that you'll return gives him strength, to keep going.
Emmeryn: I... see. I shall... do as you say.
Robin: You just focus on recovering your memories, and I'll drop by whenever I can to help.
Robin: Your Grace. How are you today?
Robin: Your Grace? ...Emmeryn? Are you all right? Are you feeling unwell?
Emmeryn: I am... quite well. I have been... thinking.
Robin: You have?
Emmeryn: What... am I? Who... am I?
Robin: But... You're Exalt Emmeryn.
Emmeryn: So I am... told. But... with no memories... I cannot... lead. I cannot... inspire. I am... an empty shell... A burden... Of no use... to anyone.
Robin: Nothing could be further from the truth! Why have you started thinking like this? Was it something I said?
Emmeryn: You did... nothing... wrong.
Robin: No, I did. It was all that talk about Chrom being an inspiration to us, was it not? About his need for you to recover your memories and reclaim your rightful throne? I've been putting too much pressure on you... Of course you feel helpless. Oh, Your Grace! Please forgive me!
Emmeryn: Stop... blaming... yourself. You are... innocent.
Robin: But, Your Grace!
Emmeryn: I am... glad to... speak... to you... Robin. I am grateful... that you... come to me... like this... I... did not know... what I must... do... But now... I have... a goal. A reason... to live.
Emmeryn: I am... most grateful... to you. I'm sorry... I am still... so weak...
Robin: You're growing stronger every day. I'm sorry if I ever made you doubt it.
Emmeryn: Don't... blame yourself. Just... promise me... that you... will help until... I am strong... again.
Robin: Of course I will, Emmeryn! I shall stay with you always, whether you recover your memories or not! A bond of friendship unites us now, and never shall it be broken.
Emmeryn: ...You... serve me... because... I am... exalt. It is... your... duty...
Robin: I serve you because you are my friend.
Emmeryn: Robin... Thank... you...
Robin: Oh! Hello, Yen'fay.
Robin: Why are you sitting on the floor? I almost stepped on you!
Yen'fay: I was meditating. It soothes the mind and brings the spirit into balance. Do you have need of me?
Robin: Well, er, we're all going to have some tea. I was wondering if you'd care to join us.
Yen'fay: Your invitation is... unexpected. However, I am a ghost from another world, and not fit for human company. A ghost who let his loved ones die. A ghost who lives in shame and ignominy.
Robin: That's a bit excessive, don't you think?
Yen'fay: The truth is cold and hard; self-deceit cannot blunt its edge. I am not worthy to be part of this world's affairs, save in battle.
Robin: Surely your people would be thrilled to welcome the return of their leader?
Yen'fay: I am not the Yen'fay of this world. Chon'sin's ruler is dead.
Robin: Well, yes, I suppose that's true. It would be difficult to replace the real Yen'fay. His death is well known. But remember: WE need you, and those lethal skills of yours. That's something!
Yen'fay: It is all I have left to offer. I am a blade and nothing more. A blade who owes a debt to both you and Chrom. It is my obligation to give myself utterly in your service.
Robin: And we're grateful for it, Yen'fay. We could use more like you.
Robin: Woah, Yen'fay!
Robin: Gods, I almost stepped on you again! (...Wait, is he asleep? His eyes are shut tight... it—)
Yen'fay: I told you already—this is how I meditate.
Robin: Ah, yes, you did say that, didn't you? How silly of me to forget.
Yen'fay: When I meditate, I visualize both my foes and my allies in battle. I conjure up countless scenarios, and thus prepare to meet any eventuality.
Robin: Heh, and here it looks to all the world like you're just snoozing the day away...
Yen'fay: It is an ancient practice of my culture. It has no equivalent in your own. I am not surprised you find it difficult to comprehend.
Robin: Er, so when you imagine these scenes, do you see yourself fighting the foes?
Yen'fay: Yes. It is important to repeat basic moves over and over in your mind. This allows the body to move by instinct alone in the thick of battle.
Robin: I must say, it's reassuring to have someone so well prepared fighting on our side.
Yen'fay: My warrior's prowess is all I have left. If I am to be your blade, I must be sure my edge is honed to razor sharpness.
Robin: Er, indeed... Like I said—very reassuring. Just be careful not to wear yourself out.
Yen'fay: Your concern is unnecessary.
Robin: (Ah, Yen'fay on the floor again... He sure does love his meditation.)
Yen'fay: ...Mmm? Ah, curse it! This is most embarrassing... I was supposed to be meditating, but I seem to have fallen asleep.
Robin: Don't tell me... Even the mighty Yen'fay gets tired sometimes?
Robin: Yen'fay? Is something wrong?
Yen'fay: I was dreaming... of my homeland.
Yen'fay: I try not to think upon the past. Reminiscing does not help in war. My goal is to be an unthinkable blade, without needs, memory or regret.
Robin: But no matter how hard you try, you can't help but yearn for your homeland?
Yen'fay: Is it writ so clearly on my face? My training has been poor if I am betrayed so easily by emotion.
Robin: It's okay, Yen'fay. Longing for the home of your youth just makes you human. You're not just a blade that we send out to chop Risen in half, you know? You're a person. ...And a friend.
Yen'fay: You speak kindly, Robin. The people of Chon'sin are strong—they will rebuild with or without me. So when this war is done, and our nations again know the sweet blessing of peace... I must set out to discover a new path for myself.
Robin: A new path?
Yen'fay: I cannot return to my true home. And what use is a blade with no war to fight? I saw it in my dream. The future of this world has no place for the likes of me.
Robin: As long as the flame of life still burns inside you, you will have a role.
Yen'fay: You speak as a poet, Robin.
Robin: I'm just telling the truth. You'll find what you're looking for. I know you will. After all, when this war is won, you'll have plenty of time to find your way.
Yen'fay: Thank you. Your encouragement... It carries a great deal of weight. You are the only person to whom I dare confess my... weaknesses. There is no one I trust more in this world. ...My friend.
Yen'fay: Ah, there you are.
Robin: Hello, Yen'fay.
Yen'fay: I have something important I wish to discuss with you.
Robin: Oh? What is it?
Yen'fay: It's about our talk... regarding my life after the war. Though this may be presumptuous, I would beg a boon of you.
Robin: I'd be delighted to help any way I can. What is it?
Yen'fay: When this war is done, I shall be wandering, without purpose... When this happens, I want you at my side.
Robin: I'm... not sure what you mean...?
Yen'fay: You have been so kind to me. Advising me. Helping me. On each occasion, you gave me the inner strength to persevere. I've begun to believe that with your help, I could reach my final home.
Robin: But, how...?
Yen'fay: In life, there are many paths we can follow and many choices to be made. It is far easier to find your way if you have someone with you. Someone you trust. Someone you love... Or so I have come to believe, thanks to you.
Robin: Yen'fay, I'm... I'm so happy to hear you say that, you have no idea! I feel the same way... I never want to leave your side. Whatever happens. We will find our way, you and I both. And we'll find it together.
Yen'fay: Yes, together…
Yen'fay (Confession): I claim to be no master in the arts of romance, but my love for you shall be challenged by none.
Aversa: ...Which concludes my report for today, my lord. I'll now return to my duties. If you require anything else, you have but to summon me.
Robin: ...Was that Aversa? What was she doing in Chrom's tent? Hey, Aversa! Hold a moment!
Aversa: Why, if it isn't the former tactician. What do you want with me, woman?
Robin: Former? What do you mean by that?
Aversa: Just what I said. Oh, you've done a decent enough job as tactician up to now... But I think we all agree it's time you took a break and let the professionals take over. Go put your feet up, and have a cup of tea. Chrom's little army is safe in my hands now.
Robin: You scheming witch! I'M the tactician. I always have been, and I always will be.
Aversa: Heh. Well, that's not really up to you, now is it? Chrom and his soldiers need the best, and the best happens to be me.
Robin: Are you saying you know more about running a battle than I do?
Aversa: Must I spell it out for you? When we faced off against each other, whose fingers got burned the most?
Robin: I'll grant that you were a challenging foe, but it was I who claimed ultimate victory.
Aversa: Ah! I think I see the source of your confusion... Allow me to clarify. You think Chrom won BECAUSE of you, whereas, in fact, he won DESPITE you. Trust me. When I'm his tactician, this campaign will go much more smoothly.
Robin: You try and twist the words around your forked tongue, but the truth won't bend. I know what I've done, what I've achieved. Your lies don't change that.
Aversa: Well, well! The little woman has some fire in her yet... Clearly she won't give up her playthings without a tantrum... Still, time and ability are on my side. I'll soon have your precious position. Then Chrom will realize it's me that he wants! ME! Hoo ho ho hee hee heh!
Robin: ...I suppose I shouldn't be surprised by any of this, really.
Aversa: Chrom? CHROM? ...Now where did he go? I was sure he was around here somewhere.
Robin: Hello, Aversa. Looking for Chrom? If you have a message, perhaps you can leave it with his tactician.
Aversa: When a lady needs to see her lord, there's no need to involve former staff. Especially when it's of a personal nature. Chrom and his NEW tactician have private business. ...So run along.
Robin: I see your fantasy life is as rich as ever. To think such a delusional fool would ever become tactician. Ha!
Aversa: Delusional? I think not. Chrom is a hot-blooded man, after all, and young besides. And when two young, passionate people are thrown together in such situations... Well, sparks can fly.
Robin: Two young people? You must be a dozen years older than him if you're a day.
Aversa: Why, you insolent little... Eight years! That's all I have on him! Eight!
Robin: It might as well be a century.
Aversa: Gya! If it wasn't for my impeccable social graces, I'd teach you some manners...
Robin: Hah! I'm sure an alley cat like yourself can do little more than scratch and hiss... But I won't be found brawling in the mud like a circus act. Strategists must set an example. ...Which you must know.
Aversa: You would lecture me on decorum? After your comment on my age? Very well. Since you refuse to see reason, you leave me no alternative... I challenge you to a duel!
Robin: A duel?! Pah! You truly see that as an appropriate way to decide who becomes tactician?
Aversa: Yes! My second will let you know the time and place. If you flee, or do not appear, I will win by default.
Robin: Wait, what?! Hold on! I didn't agree to anything!
Aversa: So you've come, for our duel. ...I must confess, I'm surprised.
Robin: This is absurd. We're supposed to be battling a common foe, not each other. But if it's a fight you want, then a fight you shall have.
Aversa: To the victor goes the spoils! Now, might shall decide what's right!
Robin: Come and get— ...Hold on. ...I can't help but feel like we're being watched. Are you certain we're the only ones out here?
Aversa: Of course I am. ...Unless you planted an ambush!
Robin: Why in blazes would I bring it up if they were my own men?!
Aversa: If they aren't yours... And they aren't mine... They must be... The enemy?!
Robin: Then your defeat will have to wait. We must join forces until we can get back to the camp. Agreed? Now let's move!
Aversa: And here I had such terrible things planned for you... *Sigh* Yes, we fight as allies for now. Let's go.
Robin: *Pant, pant, pant* We should be *pant* safe now... Enemy won't dare... come this close to camp...
Aversa: *Pant, pant* Th-thank the... gods... Not used *pant* to r-running... so fast...
Robin: ...Still, you... saved both our skins. If it wasn't for that trap you sprung, they would have been on us... Although... When'd you set that trap? Planning to cheat in our little duel?
Aversa: You're one to talk! Who was it that cut the escape route through the woods? You wanted to make sure you had a way out in case our fight didn't go your way.
Robin: You weren't complaining about it when we fled to safety, were you?
Aversa: ...Well, I may have been a LITTLE glad for it at the time.
Robin: If we didn't have each other, we'd both be in Risen stomachs right now.
Aversa: Who would have thought we'd make such an effective team? Perhaps... Perhaps you and I should try working together for a change.
Robin: Are you offering to help with tactical planning? Hmm... You would bring a lot of experience, at least...
Aversa: It's settled, then. We shall help each other. For now. But make no mistake. I'll be right behind you... And the first time you slip up...
Robin: You'll jump in and install yourself as Chrom's right-hand woman? Hah, got it. Don't worry, Aversa. I know EXACTLY how you think. But you know what? Sometimes the company of rivals can be a good thing.
Robin: Hello, Priam. More swordplay?
Priam: Stay back—this is a real blade I'm training with! Hyeah! Ho! Hyuh!
Robin: Amazing! You cut the log into perfect thirds, all without touching a branch!
Priam: ...Did you need something?
Robin: We're about to drill some group formations. Care to join us?
Priam: I seek the strength of the single warrior, the indomitable lone wolf. It is my goal to stand as the mightiest of all rivals on the battlefield. I have no need for parade-ground quadrilles.
Robin: I admire any soldier who wants to make themselves stronger... However, my duty is to build our fighting force into a cohesive and effective unit.
Priam: I've no desire to denigrate your work, so long as I may follow my own path.
Robin: Well, individual strength IS important... Perhaps I should train solo more often.
Priam: Anyone who dares step onto a battlefield needs to be physically ready.
Robin: Then perhaps you would be so kind as to provide me with some training?
Priam: You are asking to be my pupil?
Robin: Well, why not? Everyone agrees your martial prowess is second to none.
Priam: ...Very well. You may join my training sessions. I will provide occasional guidance.
Robin: Then I look forward to our first lesson, Master Priam.
Robin: Master Priam, would you consent to some fencing lessons today?
Priam: Only if you stop this "Master" nonsense. Just Priam is fine.
Robin: Oh, and here I thought you'd like that... Very well, Priam—where do we start?
Priam: With your weapon. Unsheathe it. Admire it. See how it glints. A sword is not some crude implement to be waved about like a party favor... We must draw upon the ambient energies that infuse the sir to guide the blade.
Robin: Ambient energies? Er, you're not talking about magic, are you?
Priam: No. I speak of something else. It is difficult to grasp at first, but as you train, you can feel this energy begin to flow. That is, IF you prepare your mind. You must remove all barriers to self-knowledge.
Robin: What? But... I'm not sure if that's even possible in my case...
Priam: Everyone has the power to guide and manipulate these forces. Even you. But only if you follow my guidance and commit yourself to your training.
Robin: I will try. With everything I am, I will try.
Priam: Then you are ready for the first step.
Robin: Hello, Priam.
Priam: I left some of my belongings here. You didn't happen to see them, did you?
Robin: Oh, I'm sorry! I forgot to tell you...
Priam: Tell me what?
Robin: I had a little spare time, so I thought I'd do your laundry for you.
Priam: My... laundry?
Robin: Yes, I washed all your soiled training gear. I also patched some of the larger holes. I hope you're not upset. Should I have asked first?
Priam: No, it's fine. But... why would you do such a thing?
Robin: Well, you've spent so much time teaching me about swordplay... I needed some way to repay you. This was the best I could come up with.
Priam: I see. Still, it was unnecessary. I can wash my own clothes.
Robin: Hold on a second... Priam, are you blushing?
Priam: Me? Blush? Of course not! What foolishness! I am a warrior of the sword. Nothing can faze me. Nothing!
Robin: You're red as a tomato! Heh heh. I never thought I'd see the day.
Priam: S-silence! I'm not blushing! ...I must go. You... have my thanks. ...For the laundry.
Robin: Heh heh, I had no idea he had such a sensitive side...
Priam: Robin, are you there?
Robin: Oh, hello, Priam. Are we due for another fencing lesson?
Priam: No. I wanted to... thank you again. ...For taking care of my clothing. This is for you... I bought it from a merchant in the last town.
Robin: Why, Priam, what an ornate ring! Er, hold on a moment. Are you asking me—
Priam: It has no special meaning, mind! It's just a token of gratitude. I'm no expert on women's accessories... I just picked something at random.
Robin: Well, you did quite well. I think it's lovely. Still, it must have cost a fortune. Isn't it a little extravagant for a thank-you gift?
Priam: Damn, but you are persistent... Very well. It's not just a thank-you gift. It's a token of my great... respect. I am a man who is dedicated to combat and the way of the sword. However, in recent weeks, it has been you who dominates my thoughts. And I... think I have fallen... in love.
Robin: ...Are you serious?
Priam: Of course I'm serious! Why would I joke about something like this?
Robin: But... how? When? Why?
Priam: Because in your heart, I've found a new way. You have been gentle and caring to me, yet still stronger than any steel. All my life, I have lived only for the blade. But now I want to live for you.
Robin: Oh, Priam. I just had to be sure your feelings were heartfelt! I feel the same way! I have for... It feels like such a long time.
Priam: Then you'll say yes? For true? Oh! Huzzah! HUZZAH!
Robin: Hee hee, why, Priam, I've never seen you so... emotional.
Priam: I would not normally allow myself such a... display. But when you follow the way of love, you must let your feelings sing. Anything else would be a grave disservice to the one you pledge your heart to.
Robin: Indeed, and poetically put. Perhaps for you, a pen truly would be mightier than a sword.
Priam: Well, let us not get carried away…
Priam (Confession): You give my strength purpose and meaning... I'll let the world burn before I see you hurt.