Site News |
---|
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk! Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on Twitter (X) or Tumblr! |
Name chart/Fire Emblem Heroes/Epithet 10
Aelfric
Custodian Monk
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Custodian Monk |
-- |
Japanese |
庇護の修道士 |
Protector monk |
Spanish |
Monje guardián |
Guardian monk |
French |
Moine gardien |
Guardian monk |
German |
Wächtermönch |
Guard Monk |
Italian |
Monaco custode |
Custodian monk |
Portuguese |
Monge protetor |
Protector monk |
Traditional Chinese |
庇護的修道士 |
Protector monk |
Annette
Overachiever
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Overachiever |
From Annette's ending title in Three Houses: Bloomed Overachiever. |
Japanese |
頑張り中毒 |
Perseverance addiction |
Spanish |
Afán imperturbable |
Imperturbable effort |
French |
Élève zélée |
Zealous schoolgirl |
German |
Streberin |
Nerd |
Italian |
La perfezionista |
The perfectionist |
Portuguese |
Perfeccionista |
Perfectionist |
Traditional Chinese |
努力成癮 |
Hard work addiction |
Festive Helper
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Festive Helper |
-- |
Japanese |
努力家の冬祭り |
Winter festival's hard worker |
Spanish |
Ayudante festiva |
Festive helper |
French |
Assistante festive |
Festive assistant |
German |
Winterhelferin |
Winter Helper |
Italian |
L'aiutante festosa |
The festive assistant |
Portuguese |
Ajudante festiva |
Festive assistant |
Traditional Chinese |
勤勉者的冬祭 |
Winter festival's hard worker |
Arval
Cycle Keeper
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Cycle Keeper |
-- |
Japanese |
循環を見守るもの |
Watcher of the cycle of things |
Spanish |
Guarda del ciclo |
Guardian of the cycle |
French |
Garde du cycle |
Guardiant of the cycle |
German |
Hüter des Kreislaufs |
Keepr of the Cycle |
Italian |
Custode del ciclo |
Guardian of the cycle |
Portuguese |
Guarda ciclo |
Cycle guaridan |
Traditional Chinese |
守護輪迴之人 |
Guardian of the cycle of things |
Ashe
Fabled Sea Knight
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Fabled Sea Knight |
-- |
Japanese |
海の騎士道物語 |
Chivalrous tale of the sea |
Spanish |
Caballero marino |
Marine knight |
French |
Chevalier des mers |
Knight of the sea |
German |
Ritter des Meeres |
Knight of the Sea |
Italian |
Il cavaliere marino |
The marine knight |
Portuguese |
Cavaleiro do mar |
Knight of the sea |
Traditional Chinese |
海之騎士精神文學 |
Chivalrous tale of the sea |
Budding Chivalry
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Budding Chivalry |
-- |
Japanese |
春色の騎士道 |
Spring chivalry |
Spanish |
Caballero vernal |
Vernal knight |
French |
Chevalier en herbe |
Knight in bloom |
German |
Erblühender Ritter |
Bloomed Knight |
Italian |
Cavaliere in erba |
Knight in bloom |
Portuguese |
Cortesia em flor |
Courtesy in bloom |
Traditional Chinese |
春色的騎士精神 |
Spring chivalry |
Balthus
King of Grappling
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
King of Grappling |
Balthus's ending title in Three Houses, and one he gives himself in dialogue. |
Japanese |
レスターの格闘王 |
Leicester's grappling king; from Balthus's ending title in Three Houses: フォドラの格闘王 "Fodra's grappling king". |
Spanish |
Rey de la Lucha |
King of Fighting; Balthus's ending title in Three Houses. |
French |
Roi de la Castagne |
King of the Brawl; Balthus's ending title in Three Houses. |
German |
König des Ringens |
King of Wrestling; Balthus's ending title in Three Houses. |
Italian |
Re della Lotta |
King of Fighting; from Balthus's ending title in Three Houses: Re della Lotta fódlano "Fódlan king of Fighting". |
Portuguese |
Rei da luta |
King of fighting |
Traditional Chinese |
雷斯塔格鬥王 |
Leicester grappling king; from Balthus's ending title in Three Houses: 芙朵拉格鬥王 "Fodra grappling king". |
Bernadetta
Eternal Loner
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Eternal Loner |
Bernadetta's ending title in Three Houses. |
Japanese |
永遠の引き籠もり |
Eternal recluse |
Spanish |
Eterna solitaria |
Lonely eternal |
French |
Éternelle solitaire |
Solitary enteral; Bernadetta's ending title in Three Houses. |
German |
Ewige Einsiedlerin |
Eternal Hermit; Bernadetta's ending title in Three Houses. |
Italian |
L'eterna solitaria |
The solitary eternal; from Bernadetta's ending title in Three Houses: Eterna solitaria. |
Portuguese |
Solitária |
Solitary |
Traditional Chinese |
永遠的家裡蹲 |
Eternal recluse; Bernadetta's ending title in Three Houses. |
Frosty Shut-In
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Frosty Shut-In |
-- |
Japanese |
引き籠りたい冬祭 |
Wished recluse at the winter festival |
Spanish (Spain) |
Confinada helada |
Confined frost |
Spanish (Latin America) |
Ermitaña helada |
Frosty hermit |
French |
Solitaire glacée |
Icy solitary |
German |
Wintereinsiedlerin |
Winter Hermit |
Italian |
La gelida solitaria |
The solitary ice |
Portuguese |
Confinada gélida |
Confined cold |
Traditional Chinese |
想窩在房間的冬祭 |
Wishing for the room at the winter festival |
Late Hibernator
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Late Hibernator |
-- |
Japanese |
冬眠暁を覚えず |
Unknowing dawn hibernator |
Spanish |
Hibernante tardía |
Tardy hibernator |
French |
Longue hibernation |
Long hibernation |
German |
Im Winterschlaf |
In Hibernation |
Italian |
Sonno letargico |
Lethargic slumber |
Portuguese |
Hibernação tardia |
Tardy hibernation |
Traditional Chinese |
冬眠不覺曉 |
Unknowing dawn hibernator |
Byleth
Tested Professor
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Tested Professor |
-- |
Japanese |
傭兵上がりの教師 |
Rising teacher mercenary; identical to Byleth: Proven Professor's Japanese epithet. |
Spanish |
Profesor capaz |
Capable professor |
French |
Professeur aguerri |
Seasoned professor |
German |
Mutiger Magister |
Courageous Magister |
Italian |
Il professore preparato |
The prepared professor; abbreviated as Il prof. preparato. |
Portuguese |
O professor |
The professor |
Traditional Chinese |
傭兵出身的教師 |
Rising teacher mercenary; identical to Byleth: Proven Professor's Chinese epithet. |
Proven Professor
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Proven Professor |
-- |
Japanese |
傭兵上がりの教師 |
Rising teacher mercenary; identical to Byleth: Tested Professor's Japanese epithet. |
Spanish |
Profesora capaz |
Capable professor |
French |
Professeur habile |
Skillful professor |
German |
Erprobte Magistra |
Tested professor |
Italian |
La professoressa preparata |
The prepared professor; abbreviated as La prof. preparata. |
Portuguese |
A professora |
The professor |
Traditional Chinese |
傭兵出身的教師 |
Rising teacher mercenary; identical to Byleth: Tested Professor's Chinese epithet. |
Fell Star's Duo
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Fell Star's Duo |
-- |
Japanese |
主に導かれし者 |
Guided leader |
Spanish |
Dúo de la Diosa |
Duo of the Goddess |
French |
Duo astral |
Astral duo |
German |
Sternenduo |
Starts Duo |
Italian |
Il duo dell'Astro |
The duo of the Star |
Portuguese |
Dupla da deusa |
Duo of the goddess |
Traditional Chinese |
受主引導之人 |
Accepting guide |
The Fódlan Star
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
The Fódlan Star |
-- |
Japanese |
フォドラを導く者 |
One who leads Fodra; identical to Byleth: The Fódlan Light's Japanese epithet |
Spanish |
Astro de Fódlan |
Star of Fódlan |
French |
Étoile de Fódlan |
Star of Fódlan |
German |
Fódlans Stern |
Fódlan's Star |
Italian |
La stella fódlana |
The fódlan star |
Portuguese |
Brilho de Fóblan |
Fóblan's shine |
Traditional Chinese |
引導芙朵拉之人 |
One who leads Fodra; identical to Byleth: The Fódlan Light's Chinese epithet |
The Fódlan Light
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
The Fódlan Light |
-- |
Japanese |
フォドラを導く者 |
One who leads Fodra; identical to Byleth: The Fódlan Star's Japanese epithet |
Spanish |
Luz de Fódlan |
Light of Fódlan |
French |
Lumière de Fódlan |
Light of Fódlan |
German |
Fódlans Licht |
Fódlan's Light |
Italian |
La luce fódlana |
The fódlan light |
Portuguese |
Luz de Fóblan |
Fóblan's light |
Traditional Chinese |
引導芙朵拉之人 |
One who leads Fodra; identical to Byleth: The Fódlan Star's Chinese epithet |
Sublime Light
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Sublime Light |
-- |
Japanese |
覇天顕照 |
Bright clarity of supreme heaven |
Spanish |
Luz sublime |
Sublime light |
French |
Lumière sublime |
Sublime light |
German |
Nobles Licht |
Noble Light |
Italian |
La luce sublime |
The sublime light |
Portuguese |
Luz sublime |
Sublime light |
Traditional Chinese |
霸天顯照 |
Bright clarity of supreme heaven |
Fount of Learning
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Fount of Learning |
-- |
Japanese |
師資流転の宿運 |
Moving teacher of fate |
Spanish |
Fuente de saber |
Fount of knowledge |
French |
Source de savoir |
Source of knowledge |
German |
Quell des Wissens |
Source of Knowledge |
Italian |
Fonte di sapere |
Fount of knowledge |
Portuguese |
Fonte do saber |
Fount of knowledge |
Traditional Chinese |
師資流轉的宿命 |
Moving teacher of fate |
Vengeance Vessel
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Vengeance Vessel |
-- |
Japanese |
復讐を誓いし器 |
Vessel of avowed vengeance |
Spanish (Spain) |
Heralda vengadora |
Vengeance herald |
Spanish (Latin America) |
Venganza enviada |
Vengeance envoy |
French |
Vassale vengeresse |
Vengeful vessel |
German |
Gefäß der Rache |
Vessel of Vengeance |
Italian |
Brama di vendetta |
Longing for vengeance |
Portuguese |
Vetor vingador |
Vengeance carrier |
Traditional Chinese |
發誓復仇的器皿 |
Vessel of avowed vengeance |
Frosty Professors
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Frosty Professors |
-- |
Japanese |
雪原を駆ける指導者 |
Instrustors dashing through snowfield |
Spanish |
Profesores gélidos |
Gelid professors |
French |
Professeurs glacés |
Icy professors |
German |
Frostmagister |
Frost magisters |
Italian |
Il duo gelido |
The gelid duo |
Portuguese |
Mestres glaciais |
Glacial masters |
Traditional Chinese |
馳騁雪原的領導者 |
Leaders dashing through snowfield |
Caspar
Summer Intensity
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Summer Intensity |
-- |
Japanese |
灼熱の猛特訓 |
Scorching fierce training |
Spanish |
Verano intensivo |
Intense summer |
French |
Intense été |
Intense summer |
German |
Sommerdisziplin |
Summer Discipline |
Italian |
L'intensità estiva |
The summer intensity |
Portuguese |
Verão intenso |
Intense summer |
Traditional Chinese |
灼熱的猛烈特訓 |
Scorching fierce training |
Catherine
Thunder Knight
This section has been marked as a stub. Please help improve the page by adding information.
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Thunder Knight |
From "Thunder Catherine", Catherine's title in dialogue in Three Houses. |
Japanese |
“雷霆”の騎士 |
Thunderstorm knight; 雷霆 is the Japanese name of Thunderbrand. |
Spanish |
Filo atronador |
Thunderous edge |
French |
Épéiste fulgurante |
Flashing swordfighter |
German |
Donnerschlag |
Thunderclap |
Italian |
La tonitruante |
The thunderous |
Portuguese |
Cavaleira trovão |
Thunder knight |
Traditional Chinese |
「雷霆」的騎士 |
Thunderclap knight |
Claude
The Schemer
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
The Schemer |
-- |
Japanese |
野望の寵児 |
Ambitious darling |
Spanish |
Soñador astuto |
Astute dreamer |
French |
Intrigant de génie |
Intriguing genius |
German |
Der Pläneschmied |
The Plansmith |
Italian |
Il cospiratore |
The conspirator |
Portuguese |
O manipulador |
The manipulator |
Traditional Chinese |
野心的寵兒 |
Ambitious darling |
Almyra's King
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Almyra's King |
-- |
Japanese |
パルミラ国王 |
Palmyra king |
Spanish |
Rey de Almyra |
King of Almyra |
French |
Roi d'Almyra |
King of Almyra |
German |
König von Almyra |
King of Amyra; abbreviated as König v. Almyra. |
Italian |
Il re di Almyra |
The king of Almyra |
Portuguese |
Rei de Almyra |
King of Almyra |
Traditional Chinese |
帕邁拉國王 |
Palmyra king |
King of Unification
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
King of Unification |
Claude's ending title in Three Houses. |
Japanese |
世界を繋ぐ王 |
King who connects the world; Claude's ending title in Three Houses. |
Spanish |
Rey unificador |
Unifying king; Claude's ending title in Three Houses. |
French |
Roi de l'Unification |
King of the Unification; Claude's ending title in Three Houses. |
German |
Weltenverknüpfer |
World-Combiner; from Claude's ending title in Three Houses: Verknüpfer der Welten "Combiner of Worlds". |
Italian |
Il re unificatore |
The unifying king; from Claude's ending title in Three Houses: Re unificatore. |
Portuguese |
Rei unificador |
Unifying king |
Traditional Chinese |
連繫世界之王 |
King who connects the world; Claude's ending title in Three Houses. |
Tropical Trouble
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Tropical Trouble |
-- |
Japanese |
南国の異端児 |
Troublemaker of the south (i.e. the tropics). |
Spanish |
Rebelde tropical |
Tropical rebel |
French |
Rebelle tropical |
Tropical rebel |
German |
Strandindividualist |
Beach individualist |
Italian |
Il controcorrente |
The one against the current |
Portuguese |
Revés tropical |
Tropical setback |
Traditional Chinese |
南國的異端份子 |
Troublemaker of the south |
Golden Breeze
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Golden Breeze |
-- |
Japanese |
金色の風 |
Golden wind |
Spanish |
Brisa dorada |
Golden breeze |
French |
Brise dorée |
Golden breeze |
German |
Goldbrise |
Gold breeze |
Italian |
La brezza dorata |
The golden breeze |
Portuguese |
Brisa dourada |
Golden breeze |
Traditional Chinese |
金色之風 |
Golden wind |
Yuletide Schemer
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Yuletide Schemer |
-- |
Japanese |
聖夜の金鹿 |
Golden Deer on Christmas Eve |
Spanish |
Urdidor invernal |
Wintry schemer |
French |
Intrigant des fêtes |
Intriguing holidays |
German |
Winterliche Ränke |
Wintry plots |
Italian |
Stratega invernale |
Wintry strategy |
Portuguese |
Tramador hiemal |
Hiemal schemer |
Traditional Chinese |
聖夜的金鹿 |
Golden Deer on holy night |
Constance
Fallen Noble
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Fallen Noble |
-- |
Japanese |
雌伏令嬢 |
Obscure noble daughter |
Spanish |
Nobleza vencida |
Defeated nobility |
French |
Noble déchue |
Deposed noble |
German |
Gefallene Adlige |
Fallen Noblewoman |
Italian |
La nobile caduta |
The fallen noble |
Portuguese |
Nobreza caída |
Fallen nobility |
Traditional Chinese |
雌伏千金 |
Obscure wealth |
Cornelia
Saint Consumed
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Saint Consumed |
-- |
Japanese |
豹変した聖女 |
Suddenly changed holy woman |
Spanish |
Santa consumida |
Consumed saint |
French |
Sainte consumée |
Consumed saint |
German |
Boshafte Heilige |
Malicious Saint |
Italian |
La santa consunta |
The consumed saint |
Portuguese |
Santa consumida |
Consumed saint |
Traditional Chinese |
性格大變的聖女 |
Holy woman with changed temperament |
Cyril
Rhea's Attendant
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Rhea's Attendant |
-- |
Japanese |
大司教の従者 |
Archbishop's attendant |
Spanish |
Sirviente de Rhea |
Rhea's servant |
French |
Serviteur de Rhea |
Rhea's servant |
German |
Rheas Diener |
Rhea's servant |
Italian |
Il pupillo di Rhea |
The pupil of Rhea |
Portuguese |
Criado de Rhea |
Rhea's servant |
Traditional Chinese |
大司教的隨從 |
Archbishop's attendant |
Death Knight
The Reaper
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
The Reaper |
-- |
Japanese |
闇夜の悪鬼 |
Dark night demon |
Spanish |
La Muerte |
Death |
French |
Repos éternel |
Eternal reaper |
German |
Der Sensenmann |
The Grim Reaper |
Italian |
Il mietitore |
The reaper |
Portuguese |
O ceifador |
The reaper |
Traditional Chinese |
闇夜的惡鬼 |
Dark night devil |
Dedue
Dimitri's Vassal
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Dimitri's Vassal |
-- |
Japanese |
ディミトリの従者 |
Dimitri's servant |
Spanish |
Vasallo de Dimitri |
Dimitri's vassal |
French |
Vassal de Dimitri |
Dimitri's vassal |
German |
Vasall des Prinzen |
Vassal of the Prince |
Italian |
Il duscuriano |
The duscar |
Portuguese |
Vassalo de Dimitri |
Dimitri's vassal |
Traditional Chinese |
帝彌托利的隨從 |
Dimitri's attendant |
Dimitri
The Protector
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
The Protector |
-- |
Japanese |
青獅子の守護者 |
Blue lion protector |
Spanish |
Protector noble |
Noble protector |
French |
Protecteur singulier |
Peculiar protector |
German |
Der Beschützer |
The Protector; shared with Alfred: Floral Protector's German epithet. |
Italian |
Il paladino |
The paladin |
Portuguese |
O protetor |
The protector |
Traditional Chinese |
青獅子的守護者 |
Blue lion guardian |
King of Faerghus
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
King of Faerghus |
-- |
Japanese |
ファーガス王 |
Fergus king |
Spanish |
Rey de Faerghus |
King of Faerghus |
French |
Roi de Faerghus |
King of Faerghus |
German |
König von Faerghus |
King of Faerghus; abbreviated as König v. Faerghus. |
Italian |
Il re di Faerghus |
The king of Faerghus |
Portuguese |
Rei de Faerghus |
King of Faerghus |
Traditional Chinese |
法嘉斯王 |
Fergus king |
Savior King
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Savior King |
Dimitri's ending title in Three Houses. |
Japanese |
救国の王 |
King of salvation; Dimitri's ending title in Three Houses. |
Spanish |
Rey Salvador |
Savior king; Dimitri's ending title in Three Houses. |
French |
Roi Sauveur |
Savior king; Dimitri's ending title in Three Houses. |
German |
Der Erlöser |
The Savior; from Dimitri's ending title in Three Houses: Erlöser. |
Italian |
Il re salvatore |
The savior king; from Dimitri's ending title in Three Houses: Re salvatore. |
Portuguese |
Rei salvador |
Savior king |
Traditional Chinese |
救國之王 |
King of Salvation; Dimitri's ending title in Three Houses. |
Savage Boar
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Savage Boar |
-- |
Japanese |
狂乱の王子 |
Prince of madness |
Spanish |
Cernícalo salvaje |
Savage lout |
French |
Phacochère brutal |
Brutal warthog |
German |
Wilder Keiler |
Wild Boar |
Italian |
Il cinghiale feroce |
The ferocious wild boar |
Portuguese |
Javali selvagem |
Savage wild boar |
Traditional Chinese |
狂亂的王子 |
Violent prince |
Sky-Blue Lion
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Sky-Blue Lion |
-- |
Japanese |
夏色の獅子 |
Lion of summer colors |
Spanish |
León celeste |
Sky-blue lion |
French |
Lion azur |
Azure lion |
German |
Meerblauer Löwe |
Sea-blue Lion |
Italian |
Il leone azzurro |
The azure lion |
Portuguese |
Leão celeste |
Sky-blue lion |
Traditional Chinese |
夏日景緻的獅子 |
Lion of the summer scenery |
Blessed Protector
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Blessed Protector |
-- |
Japanese |
神聖なる青獅子 |
Sacred Blue Lion |
Spanish |
Protector sacro |
Sacred protector |
French |
Saint protecteur |
Holy protector |
German |
Heiliger Beschützer |
Holy Protector; abbreviated as Hlg. Beschützer. |
Italian |
Il protettore beato |
The blessed protector |
Portuguese |
Protetor bento |
The sacred protector |
Traditional Chinese |
神聖的青獅子 |
Sacred Blue Lion |
Dorothea
Solar Songstress
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Solar Songstress |
-- |
Japanese |
太陽の歌姫 |
Songstress of the sun |
Spanish |
Cantante solar |
Solar singer |
French |
Diva solaire |
Solar diva |
German |
Sonnensängerin |
Sun Singer |
Italian |
La diva solare |
The solar diva |
Portuguese |
Cantora ao sol |
Singer of the sun |
Traditional Chinese |
太陽的歌姬 |
Songstress of the sun |
Twilit Harmony
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Twilit Harmony |
-- |
Japanese |
宵闇照らす双灯 |
Twin light shining at evening |
Spanish |
Luz armónica |
Harmonic light |
French |
Harmonie du soir |
Harmony of the evening |
German |
Harmonie des Lichts |
Harmy of light; abbreviated as Harmonie d. Lichts. |
Italian |
Il duo soffuso |
The suffused duo |
Portuguese |
Luz harmônica |
Harmonic light |
Traditional Chinese |
照亮夜幕的雙燈 |
Twin lights illuminating dark |
Yuletide Dancer
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Yuletide Dancer |
-- |
Japanese |
聖夜に舞う華 |
Dancing flower at the holy night |
Spanish |
Bailarina invernal |
Wintery dancer |
French |
Danseuse des fêtes |
Dancer of the holidays |
German |
Wintertänzerin |
Winter Dancer |
Italian |
Ballerina invernale |
Wintery dancer |
Portuguese |
Dançarina hiemal |
Winter dancer |
Traditional Chinese |
聖夜中舞動的花朵 |
Dancing flower in the holy night |
Edelgard
The Future
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
The Future |
-- |
Japanese |
黒鷲を継ぐ者 |
Black Eagle successor |
Spanish |
Heredera ávida |
Eager heir |
French |
Future souveraine |
Future sovereign |
German |
Die Zukunft |
The Future |
Italian |
Il futuro |
The future |
Portuguese |
O futuro |
The future |
Traditional Chinese |
黑鷲的繼承者 |
Black Eagle's successor |
Flame Emperor
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Flame Emperor |
Edelgard's ending title in Three Houses, and the name of her Flame Emperor alias and class. |
Japanese |
炎の女帝 |
Empress of flame; Edelgard's ending title in Three Houses. |
Spanish |
Emperatriz ígnea |
Fiery empress |
French |
Empereur Flammes |
Flame Emperor; abbreviated as Emp. Flammes. From Edelgard's ending title in Three Houses: Empereur des Flammes. |
German |
Kaiserin von Adrestia |
Empress of Adrestia; abbreviated as Kaiserin v. Adrestia. |
Italian |
Imperatrice Fiamma |
Flame Empress; abbreviated as Imp. Fiamma. Edelgard's ending title in Three Houses. |
Portuguese |
Imperatriz ígnea |
Fiery empress |
Traditional Chinese |
炎之女帝 |
Empress of flame; Edelgard's ending title in Three Houses. |
Adrestian Emperor
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Adrestian Emperor |
-- |
Japanese |
アドラステア皇帝 |
Adrestia emperor |
Spanish |
Señora de Fódlan |
Lady of Fódlan |
French |
Impératrice d'Adrestia |
Empress of Adrestia; abbreviated as Imp. d'Adrestia. |
German |
Adrestias Kaiserin |
Adrestia's Empress |
Italian |
Imperatrice adrestiana |
Adrestian empress; abbreviated as Imp. adrestiana. |
Portuguese |
Imperatriz de Adrestia |
Empress of Adrestia; abbreviated as Imp. de Adrestia. |
Traditional Chinese |
阿德剌斯忒亞皇帝 |
Adrestia emperor |
Hegemon Husk
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Hegemon Husk |
The Hegemon Husk class from Three Houses. |
Japanese |
覇道の終着点 |
End of hegemony |
Spanish |
Sombra hegemona |
Hegemonic shadow |
French |
Ombre conquérante |
Conquering shadow; abbreviated as Ombre conquér.. From the French name of the Hegemon Husk class: Ombre de conquérante. |
German |
Hegemon-Hülle |
Hegemon Husk; the Hegemon Husk class. |
Italian |
L'ombra egemone |
The hegemon shadow; from the Italian name of the Hegemon Husk class: Ombra egemone. |
Portuguese |
Sombra suprema |
Supreme shadow |
Traditional Chinese |
霸王之路的終點 |
End of the hegemon's road |
Sun Empresses
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Sun Empresses |
-- |
Japanese |
女王たちの夏 |
Summer queens |
Spanish |
Soberanas solares |
Solar sovereigns |
French |
Impératrices d'été |
Empresses of summer |
German |
Strandkaiserinnen |
Beach Empresses |
Italian |
Il duo del sole |
The duo of the sun |
Portuguese |
Império solar |
Solar empire |
Traditional Chinese |
女王們的夏日 |
Summer queens |
The Future
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Snowfall Future |
-- |
Japanese |
雪に舞う黒鷲 |
Black Eagle dancing in the snow |
Spanish |
Futuro nevado |
Snowy future |
French |
Avenir enneigé |
Snowy future |
German |
Zukunft im Winter |
Future in the Winter |
Italian |
Il futuro innevato |
The snowy future |
Portuguese |
Futuro nevado |
Snowy future |
Traditional Chinese |
於雪中起舞的黑鷲 |
Black Eagle dancing in the snow |
Felix
Icy Gift Giver
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Icy Gift Giver |
-- |
Japanese |
一匹狼の冬祭 |
Lone wolf of the winter festival |
Spanish (Spain) |
Regalo glacial |
Glacial gift |
Spanish (Latin America) |
Regalador glacial |
Glacial gifter |
French |
Cadeau gelé |
Frozen gift |
German |
Eisige Bescherung |
Icy Gifting |
Italian |
Il donatore gelato |
The icy giver |
Portuguese |
Presente glacial |
Glacial present |
Traditional Chinese |
獨行俠的冬祭 |
Loner of the winter festival |
Lone-Wolf Blade
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Lone-Wolf Blade |
-- |
Japanese |
孤狼の剣 |
Lone wolf sword |
Spanish |
Hoja solitaria |
Solitary blade |
French |
Lame du loup |
Blade of the wolf |
German |
Soloklinge |
Lone Blade |
Italian |
La lama del lupo |
The blade of the wolf |
Portuguese |
Lâmina solitária |
Solitary blade |
Traditional Chinese |
孤狼之劍 |
Lone wolf blade |
Ferdinand
Noblest of Nobles
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Noblest of Nobles |
Ferdinand's ending title in Three Houses. |
Japanese |
貴族の中の貴族 |
Noble among nobles; Ferdinand's ending title in Three Houses. |
Spanish |
Noble entre nobles |
Noble among nobles; Ferdinand's ending title in Three Houses. |
French |
Noble suprême |
Supreme noble |
German |
Adel des Adels |
Noble of Nobles; Ferdinand's ending title in Three Houses. |
Italian |
Il nobile fra i nobili |
The noble among the nobles; from Ferdinand's ending title in Three Houses: Nobile fra i nobili |
Portuguese |
O mais nobre |
The most noble |
Traditional Chinese |
貴族中的貴族 |
Noble among nobles; Ferdinand's ending title in Three Houses. |
Highborn Sipper
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Highborn Sipper |
-- |
Japanese |
高貴なる茶会 |
Noble tea party |
Spanish |
Té noble |
Noble tea |
French |
Noble serveur |
Noble server |
German |
Nobler Teegenuss |
Noble tea pleasure |
Italian |
Nobile del tè |
Noble of tea |
Portuguese |
Chá nobre |
Noble tea |
Traditional Chinese |
高貴的茶會 |
Noble tea party |
Flame Emperor
Bringer of War
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Bringer of War |
-- |
Japanese |
戦乱をもたらす者 |
One who brings war |
Spanish |
Azote de la paz |
Scourge of peace |
French |
Belliciste |
Warmonger |
German |
Kriegbringer |
War-Bringer |
Italian |
Il guerrafondaio |
The warmonger |
Portuguese |
Capataz da guerra |
Overseer of war |
Traditional Chinese |
帶來戰亂之人 |
One who brings war |
Flayn
Playing Innocent
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Playing Innocent |
-- |
Japanese |
おとぼけお嬢様 |
Feigned ignorant daughter |
Spanish |
Candor inocente |
Innocent purity |
French |
Fausse candide |
False naivety |
German |
Unschuldsengel |
Innocence Angel |
Italian |
L'innocentina |
The innocent |
Portuguese |
A dissimulada |
The concealed |
Traditional Chinese |
迷糊的大小姐 |
Muddled eldest daughter |
Silly Kitty-Cat
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Silly Kitty-Cat |
-- |
Japanese |
おとぼけ猫仮装 |
Feigned ignorant cat costume |
Spanish |
Gatita inocente |
Innocent kitten |
French |
Candide chatonne |
Candid kitten |
German |
Albernes Kätzchen |
Silly kitten |
Italian |
La gattina sciocca |
The silly kitten |
Portuguese |
Gatinha boba |
Silly kitten |
Traditional Chinese |
迷糊貓裝扮 |
Muddled cat costume |
Gatekeeper
Nothing to Report
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Nothing to Report |
A line frequently said by the gatekeeper when spoken to in Garreg Mach. |
Japanese |
大修道院の |
Of the monastery |
Spanish |
Sin novedad |
Without novelty |
French |
Rien à signaler |
Nothing to notify |
German |
Achtsamer Schutz |
Mindful Protection |
Italian |
Niente da riferire |
Nothing to report |
Portuguese |
Nada a reportar |
Nothing to report |
Traditional Chinese |
大修道院的 |
Of the monastery |
Hapi
Drawn-Out Sigh
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Drawn-Out Sigh |
-- |
Japanese |
魔物を呼ぶため息 |
Calling monsters with sighs |
Spanish |
Largo suspiro |
Long sigh |
French |
Soupir sans fin |
Sign without end |
German |
Tiefer Seufzer |
Deep Sigh |
Italian |
Sospiro attrattivo |
Attractive sigh |
Portuguese |
Suspiro longo |
Long sigh |
Traditional Chinese |
呼喚魔物的嘆息 |
Calling monsters with sighs |
Hilda
Idle Maiden
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Idle Maiden |
-- |
Japanese |
ものぐさ令嬢 |
Lazy young woman |
Spanish (Spain) |
Vaga redomada |
Careful slacker |
Spanish (Latin America) |
Criada holgazana |
Lazy maid |
French |
Jeune fille oisive |
Idle young maiden |
German |
Träge Maid |
Lazy Maiden |
Italian |
La scansafatiche |
The loafer |
Portuguese |
Donzela ociosa |
Lazy maiden |
Traditional Chinese |
懶惰的大小姐 |
Lazy rich girl |
Holiday Layabout
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Holiday Layabout |
-- |
Japanese |
ものぐさ聖夜 |
Lazy Christmas Eve |
Spanish |
Haragana festiva |
Festive loafer |
French |
Indolente festive |
Festive indolent |
German |
Fest-Faulenzerin |
Festival Idler |
Italian |
La pigra in festa |
The lazy one in celebration |
Portuguese |
Preguiça festiva |
Festive laziness |
Traditional Chinese |
懶惰的聖夜 |
Idle sacred eve |
Deer's Two-Piece
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Deer's Two-Piece |
-- |
Japanese |
水着の金鹿ペア |
Golden Deer pair of swimwear |
Spanish |
Dúo cérvido |
Deer duo |
French |
Duo des Cerfs d’or |
Duo of the Golden Deer |
German |
Duo der Hirsche |
Duo of the Deer |
Italian |
Il duo cervino |
The deer duo |
Portuguese |
Dupla de cervas |
Duo of deer |
Traditional Chinese |
泳裝金鹿雙人組 |
Golden Deer swimsuit pair |
Helping Hand
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Helping Hand |
-- |
Japanese |
一肌脱ぎますか! |
Lending a hand! |
Spanish |
Mano amiga |
Friendly hand |
French |
Main tendue |
Outstretched hand |
German |
Hilfreiche Hand |
Helping Hand |
Italian |
La mano tesa |
The outstretched hand |
Portuguese |
Mão amiga |
Friendly hand |
Traditional Chinese |
來助你一臂之力吧! |
Come to help you! |
Holst
Hero of Leicester
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Hero of Leicester |
-- |
Japanese |
レスターの勇者 |
Hero of Leicester |
Spanish |
Ídolo de Leicester |
Idol of Leicester |
French |
Héros de Leicester |
Hero of Leicester |
German |
Leicesters Held |
Leicester's Hero |
Italian |
Eroe del Leicester |
Hero of Leicester |
Portuguese |
Herói de Leicester |
Hero of Leicester |
Traditional Chinese |
雷斯塔的勇者 |
Hero of Leicetser |
Hubert
Sinister Servant
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Sinister Servant |
-- |
Japanese |
冷酷陰険従者 |
Ruthless sinister attendant |
Spanish |
Siervo siniestro |
Sinister servant |
French |
Serviteur sinistre |
Sinister servant |
German |
Düsterer Diener |
Grim Servant |
Italian |
Il servitore sinistro |
The sinister servant |
Portuguese |
Servo sinistro |
Sinister servant |
Traditional Chinese |
冷酷陰險的隨從 |
Grim sinister servant |
Ignatz
Snowscape Artist
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Snowscape Artist |
-- |
Japanese |
絵筆が描く冬景色 |
Winter scenery drawn with a paintbrush |
Spanish |
Artista invernal |
Winter artist |
French |
Artiste des neiges |
Artist of snow |
German |
Maler des Winters |
Painter of Winter |
Italian |
L'artista delle nevi |
The artist of snow |
Portuguese |
Vista invernal |
Winter view |
Traditional Chinese |
畫筆描繪的冬天景色 |
Paintbrush making winter scenery |
Ingrid
Solstice Knight
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Solstice Knight |
-- |
Japanese |
真夏の騎士道 |
Midsummer chivalry |
Spanish |
Caballero del solsticio |
Knight of the solstice; abbreviated as Cab. del solsticio. |
French |
Chevalier d'été |
Knight of summer |
German |
Sonnenritterin |
Summer Knight |
Italian |
Cavaliere del solstizio |
Knight of the solstice |
Portuguese |
Solstício cortês |
Courtly solstice |
Traditional Chinese |
盛夏的騎士精神 |
Midsummer chivalry |
Galatea's Heir
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Galatea's Heir |
-- |
Japanese |
ガラテア伯爵家 |
Galatea family |
Spanish |
Futuro de Galatea |
Galatea's future |
French |
Héritière Galatea |
Galatea Heiress |
German |
Erbin von Galatea |
Heiress of Galatea |
Italian |
Erede Galatea |
Galatea heir |
Portuguese |
Herdeira Galatea |
Galatea heiress |
Traditional Chinese |
賈拉提雅伯爵家 |
Galatea family |
Beacon of Honor
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Beacon of Honor |
-- |
Japanese |
輝ける騎士道へ |
Toward shining chivalry |
Spanish |
Ejemplo de honor |
Example of honor |
French |
Symbole d'honneur |
Symbol of honor |
German |
Die Ehrenhafte |
The honorable One |
Italian |
La luce dell'onore |
The light of honor |
Portuguese |
Égide da honra |
Aegis of honor |
Traditional Chinese |
邁向閃耀的騎士之路 |
Striving toward shining chivalry |
Jeralt
Blade Breaker
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Blade Breaker |
From Jeralt's title in Three Houses; also the name of his personal ability. |
Japanese |
壊刃 |
Breaking blade |
Spanish |
Quiebraespadas |
Breaking-blae |
French |
Briseur de Lames |
Blade breaker |
German |
Klingenzerberster |
Blade Shatter |
Italian |
Lo Spezzalame |
The blade breaker |
Portuguese |
Parte espadas |
Sword-split |
Traditional Chinese |
壞刃 |
Breaking blade |
Kronya
Gleaming Blade
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Gleaming Blade |
-- |
Japanese |
煌めく残虐の刃 |
Gleaming cruel edge |
Spanish |
Hoja refulgente |
Refulgent blade |
French |
Lame rutilante |
Gleaming blade |
German |
Gleißende Klinge |
Gleaming Blade |
Italian |
La lama sfavillante |
The sparkling blade |
Portuguese |
Lâmina brutal |
Brutal blade |
Traditional Chinese |
輝煌的殘虐之刃 |
Brilliant cruel blade |
Leonie
Relentless Rays
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Relentless Rays |
-- |
Japanese |
負けず嫌いの夏 |
Unyielding summer |
Spanish |
Rayos implacables |
Unrelenting rays |
French |
Chaleur implacable |
Unrelenting heat |
German |
Brennende Sonne |
Burning Sun |
Italian |
Raggio irriducibile |
Unyielding ray |
Portuguese |
Raios implacáveis |
Unrelenting rays |
Traditional Chinese |
爭強好勝的夏日 |
Competitive summer |
Linhardt
Hevring's Heir
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Hevring's Heir |
-- |
Japanese |
ヘヴリング伯爵家 |
Hevring family |
Spanish |
Futuro de Hevring |
Hevring's future |
French |
Héritier Hevring |
Hevring heir |
German |
Erbe von Hevring |
Heir of Hevring |
Italian |
Erede Hevring |
Hevring heir |
Portuguese |
Herdeiro Hevring |
Hevring heir |
Traditional Chinese |
海弗林格伯爵家 |
Hevring family |
Spring Snoozer
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Spring Snoozer |
-- |
Japanese |
春眠の徒 |
Disciple of spring sleep |
Spanish |
Descanso vernal |
Vernal rest |
French |
Dormeur vernal |
Vernal sleeper |
German |
Frühlingsschläfer |
Spring sleeper |
Italian |
Il sonnolento |
The sleepy |
Portuguese |
Soneca vernal |
Vernal nap |
Traditional Chinese |
春眠之徒 |
Disciple of spring sleep |
Lorenz
Highborn Heat
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Highborn Heat |
-- |
Japanese |
高貴なる盛夏 |
Noble in midsummer |
Spanish |
Noble estival |
Summer noble |
French |
Noble chaleur |
Noble heat |
German |
Hoher Heißsporn |
High Hothead |
Italian |
Il calore nobile |
The noble heat |
Portuguese |
Estio ilustre |
Illustrious summer |
Traditional Chinese |
高貴的盛夏 |
Midsummer noble |
Lysithea
Child Prodigy
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Child Prodigy |
-- |
Japanese |
年下の優等生 |
Young honor student |
Spanish |
Joven prodigio |
Young prodigy |
French |
Enfant prodige |
Child prodigy |
German |
Nachwuchstalent |
Offspring Talent |
Italian |
La prodigiosa |
The prodigy |
Portuguese |
Criança prodígio |
Child prodigy |
Traditional Chinese |
年幼的模範生 |
Young model student |
Earnest Seeker
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Earnest Seeker |
-- |
Japanese |
真摯なる求道者 |
Sincere seeker |
Spanish |
Erudita resuelta |
Resolute scholar |
French |
Élève sérieuse |
Serious student |
German |
Ernste Suchende |
Serious Seeker |
Italian |
La perseverante |
The perseverant |
Portuguese |
Erudita resoluta |
Resolute scholar |
Traditional Chinese |
勤奮認真的求道者 |
Diligent serious seeker |
Gifted Students
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Gifted Students |
-- |
Japanese |
優秀な二人の聖夜 |
Superior pair of the holy night |
Spanish |
Alumnas aplicadas |
Diligent students |
French |
Élèves de talent |
Elevated talent |
German |
Begabtes Duo |
Talented Duo |
Italian |
Il duo talentuoso |
The talented duo |
Portuguese |
Alunas notáveis |
Remarkable students |
Traditional Chinese |
優秀雙人組的聖夜 |
Outstanding pair of the holy night |
Tea Sweetener
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Tea Sweetener |
-- |
Japanese |
甘いひととき |
Sweet moments |
Spanish |
Momento dulce |
Sweet moment |
French |
Douce par nature |
Sweet by nature |
German |
Süßer Moment |
Sweet moment |
Italian |
Dolce di natura |
Sweet nature |
Portuguese |
Doçura do chá |
Tea sweetness |
Traditional Chinese |
甜蜜時光 |
Sweet moment |
Manuela
Silver Caroler
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Silver Caroler |
-- |
Japanese |
エドマンド辺境伯家 |
Hymn resounding in silver |
Spanish |
Corista plateada |
Silver chorister |
French |
Choriste d'argent |
Silver chorister |
German |
Silberstimme |
Silver Voice |
Italian |
La voce argentea |
The silver voice |
Portuguese |
Corista prateada |
Silver chorist |
Traditional Chinese |
響徹白銀的聖歌 |
Resonant silver hymn |
Marianne
Adopted Daughter
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Adopted Daughter |
-- |
Japanese |
エドマンド辺境伯家 |
Edmund frontier family |
Spanish |
Hija adoptiva |
Adoptive daughter |
French |
Fille adoptive |
Adoptive daughter |
German |
Adoptivtochter |
Adopted Daughter |
Italian |
La figlia adottiva |
The adoptive daughter |
Portuguese |
Filha adotiva |
Adoptive daughter |
Traditional Chinese |
艾德蒙邊境伯爵家 |
Edmund frontier family |
Serene Adherent
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Serene Adherent |
-- |
Japanese |
穏やかなる祈り |
Gentle prayer |
Spanish |
Adepta serena |
Serene adept |
French |
Adepte sereine |
Serene adept |
German |
Ruhige Seele |
Quet Soul |
Italian |
L'adepta serena |
The serene adept |
Portuguese |
Adepta serena |
Serene adept |
Traditional Chinese |
平靜的祈禱 |
Serene prayer |
Mercedes
Kindly Devotee
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Kindly Devotee |
-- |
Japanese |
おっとり修道士 |
Gentle monk |
Spanish |
Devota afable |
Afable devotee |
French |
Fidèle bienveillante |
Benevolent believer |
German |
Sanfte Anhängerin |
Gentle Follower |
Italian |
La devota gentile |
The gentle devotee |
Portuguese |
Devota gentil |
Gentle devotee |
Traditional Chinese |
穩重的修道士 |
Steady monk |
Unfussed Basker
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Unfussed Basker |
-- |
Japanese |
おっとりバカンス |
Gentle vacation |
Spanish |
Viajera tranquila |
Tranquil traveler |
French |
Vacancière calme |
Calm vacationer |
German |
Sanfte Urlauberin |
Gentle Vacationer |
Italian |
La tintarella |
The tan |
Portuguese |
Banhista serena |
Serene bather |
Traditional Chinese |
穩重的假期 |
Steady vacation |
Monica
Favored Vassal
{{Names |eng-name=Favored Vassal |jpn-name=女帝いちの家臣 |jpn-mean=Empress's top vassal |span-name=Vasalla favorita |span-mean=Favorite vassal |fren-name=Vassale favorite |fren-mean=Favorite vassal |ger-name=Lieblingsvasallin |ger-mean=Favorite Vassal |ital-name=La prima vassalla |ital-mean=The premier vassal |por-name=Vassala favorita |por-mean=Favorite vassal |ch-trad-name=女帝的頭號家臣
Nemesis
King of Liberation
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
King of Liberation |
The name of Nemesis's personal class, King of Liberation. |
Japanese |
蘇りし解放王 |
Revived liberation king |
Spanish |
Rey Libertador |
Liberation king; the Spanish name of the King of Liberation class. |
French |
Roi de la Libération |
King of Liberation; the French name of the King of Liberation class. |
German |
Die Befreiung |
The Liberation |
Italian |
Il gran liberatore |
The great liberator |
Portuguese |
Rei da Libertação |
King of Liberation |
Traditional Chinese |
復甦的解放王 |
Revived liberation king |
Petra
Princess of Brigid
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Princess of Brigid |
-- |
Japanese |
異境の姫 |
Princess of a foreign land |
Spanish |
Princesa de Brigid |
Princess of Brigid |
French |
Princesse de Brigid |
Princess of Brigid |
German |
Prinzessin v. Brigid |
Princess of Brigid; abbreviated as Prinzessin v. Brigid. |
Italian |
Principessa delle Brigid |
Princess of Brigid; abbreviated as Princ. delle Brigid. |
Portuguese |
Princesa de Brigid |
Princess of Brigid |
Traditional Chinese |
異境公主 |
Foreign princess |
Raphael
Muscle-Monger
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Muscle-Monger |
-- |
Japanese |
砂漠の筋肉商人 |
Muscle merchant of the desert |
Spanish |
Forzudo |
Strong |
French |
Marchand musclé |
Muscled merchant |
German |
Muskelpaket |
Muscle Package |
Italian |
Mercante erculeo |
Herculean merchant |
Portuguese |
Forçudo |
Strong |
Traditional Chinese |
沙漠的肌肉商人 |
Muscle merchant of the desert |
Rhea
Witch of Creation
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Witch of Creation |
-- |
Japanese |
豊穣の魔女 |
Witch of good harvest |
Spanish |
Bruja creadora |
Creator witch |
French |
Sorcière créatrice |
Creator witch |
German |
Schöpfungshexe |
Creation Witch |
Italian |
Strega dei campi |
Witch of nourishing |
Portuguese |
Bruxa da criação |
Witch of creation |
Traditional Chinese |
豐饒的魔女 |
Witch of fertility |
Immaculate One
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Immaculate One |
The name of Rhea's dragon form |
Japanese |
白きもの |
The white one |
Spanish |
Furia Blanca |
White Fury |
French |
L'Immaculée |
The Immaculate One |
German |
Die Makellose |
The Flawless |
Italian |
La Purissima |
The Purest One |
Portuguese |
A imaculada |
The immaculate one |
Traditional Chinese |
純白無瑕者 |
One who is pure white and without flaw |
Loving Matriarch
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Loving Matriarch |
-- |
Japanese |
白き慈母 |
White affectionate mother |
Spanish |
Matriarca cariñosa |
Loving matriarch |
French |
Matriarche aimante |
Affectionate mother |
German |
Mütterliche Liebe |
Matternal Love |
Italian |
Madre indulgente |
Indulgent mother |
Portuguese |
Matriarca zelosa |
Zealous matriarch |
Traditional Chinese |
純白慈母 |
Pure white mother |
Seiros
Saint of Legend
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Saint of Legend |
-- |
Japanese |
伝承の聖者 |
Saint of legend |
Spanish |
Santa legendaria |
Legendary saint |
French |
Sainte légendaire |
Legendary saint |
German |
Legendäre Heilige |
Legendary Saint |
Italian |
La santa del mito |
The saint of myth |
Portuguese |
Santa lendária |
Legendary saint |
Traditional Chinese |
傳承聖者 |
Legendary saint |
Seteth
Seiros Adherent
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Seiros Adherent |
-- |
Japanese |
聖教会の石頭 |
Hard head of the sacred church |
Spanish |
Adepto de Seiros |
Follower of Seiros |
French |
Adepte de Seiros |
Adept of Seiros |
German |
Seiros-Anhänger |
Seiros-Follower |
Italian |
Seguace di Seiros |
Adherent of Seiros |
Portuguese |
Adepto de Seiros |
Supporter of Seiros |
Traditional Chinese |
聖教會的死腦筋 |
Rigid mind of the sacred church |
Shamir
Archer Apart
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Archer Apart |
-- |
Japanese |
孤高の射手 |
Independent archer |
Spanish |
Arquera indómita |
Untamed archer |
French |
Archère solitaire |
Solitary archer |
German |
Die Einzelgängerin |
The Loner |
Italian |
Arciera autonoma |
Independent archer |
Portuguese |
Arqueira indômita |
Indomitable archer |
Traditional Chinese |
孤高的射手 |
Remote archer |
Lone-Moon Ninja
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Lone-Moon Ninja |
-- |
Japanese |
孤月の忍者 |
Lone-moon ninja |
Spanish |
Ninja solitaria |
Solitary ninja |
French |
Ninja de la lune |
Ninja of the moon |
German |
Einsame Ninja |
Lone Ninja |
Italian |
Ninja della Luna |
Ninja of the Moon |
Portuguese |
Ninja solitária |
Solitary ninja |
Traditional Chinese |
孤月忍者 |
Lone-moon ninja |
Heartbeats United
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Heartbeats United |
-- |
Japanese |
心は常に共に |
Hearts joined forever |
Spanish |
Corazones unidos |
United hearts |
French |
Cœurs à l'unisson |
Hearts in unison |
German |
Sommerherzen |
Summer Hearts |
Italian |
Il duo affiatato |
The close duo |
Portuguese |
Corações unidos |
United hearts |
Traditional Chinese |
心靈常伴左右 |
Hearts joined forever |
Shez
Rising Mercenary
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Rising Mercenary |
-- |
Japanese |
新進気鋭の傭兵 |
Up-and-coming mercenary |
Spanish |
Mercenario en alza |
Mercenary on the rise |
French |
Épéiste prometteur |
Promising epeeist |
German |
Söldnerzukunft |
Mercenary-Future |
Italian |
Spada al soldo |
Sword for hire |
Portuguese |
Mercenário orto |
Rising mercenary |
Traditional Chinese |
新銳傭兵 |
Cutting-edge mercenary |
Keen Mercenary
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Keen Mercenary |
-- |
Japanese |
前途有為な傭兵 |
Promising mercenary |
Spanish |
Mercenaria sagaz |
Visionary mercenary |
French |
|
|
German |
Söldnerhoffnung |
Mercenary-Hope |
Italian |
Lama al soldo |
Blade fore hire |
Portuguese |
Mercenária sagaz |
Visionary mercenary |
Traditional Chinese |
前途無量的傭兵 |
Mercenary with a greath future |
Sharpest Blades
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Sharpest Blades |
-- |
Japanese |
修羅の如き双刃 |
Like Asura's twin blades |
Spanish |
Hojas afiladas |
Sharpened blades |
French |
Lames acérées |
Sharp blades |
German |
Zwillingsklinge |
Twin Blades |
Italian |
Lame taglienti |
Sharp blades |
Portuguese |
Espadas afiadas |
Sharp swords |
Traditional Chinese |
猶如修羅的雙刃 |
Like Asura's twin blades |
Mercenary Shine
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Mercenary Shine |
-- |
Japanese |
真夏の休養任務 |
Midsummer vacation mission |
Spanish |
Luz mercenaria |
Hired light |
French |
Mercenaire au soleil |
Mercenary in the sun; abbreviated as Mercen. au soleil. |
German |
Außer Dienst |
Out of service |
Italian |
Mercenaria al sole |
Mercenary in the sun; abbreviated as Mercen. al sole. |
Portuguese |
Luz mercenária |
Hired light |
Traditional Chinese |
盛夏的休養任務 |
Midsummer vacation mission |
Mercenary Shade
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Mercenary Shade |
-- |
Japanese |
傭兵の夏季休暇 |
Mercenary's summer vacation |
Spanish |
Sombra mercenaria |
Hired shade |
French |
Mercenaire au repos |
Mercenary at rest; abbreviated as Mercen. au repos. |
German |
Urlaubsmission |
Vacation mission |
Italian |
Mercenario all'ombra |
Mercenary in the shade; abbreviated as Mercen. all'ombra. |
Portuguese |
Breu mercenário |
Hired shade |
Traditional Chinese |
傭兵的暑假 |
Mercenary's summer vacation |
Solon
Church Shadow
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Church Shadow |
-- |
Japanese |
聖教会に潜む闇 |
Lurking in the darkness of the sacred church |
Spanish |
Sombra eclesial |
Church shadow |
French |
Ombre de l'Église |
Shadow of the Church |
German |
Dunkler Schemen |
Dark Shadow |
Italian |
La serpe in seno |
The snake within |
Portuguese |
Bispo sombrio |
Dark bishop |
Traditional Chinese |
潛藏於聖教會的黑暗 |
Hidden in the sacred church's darkness |
Sothis
Girl on the Throne
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Girl on the Throne |
Refers to Sothis; from the title of two cutscenes in the Prologue and a song from Fire Emblem: Three Houses in all languages but Portuguese. |
Japanese |
玉座の少女 |
Girl of the throne |
Spanish |
Niña del trono |
Girl of the throne |
French |
Jeune fille du trône |
Young girl of the throne |
German |
Thronmädchen |
Throne Maiden |
Italian |
Ragazza sul trono |
Girl on the throne |
Portuguese |
A menina do trono |
The girl of the throne |
Traditional Chinese |
王座少女 |
Throne girl |
Silver Specter
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Silver Specter |
-- |
Japanese |
雪夜の幻 |
Phantom of a snowy night |
Spanish |
Espectro níveo |
Snowy specter |
French |
Spectre de neige |
Specter of snow |
German |
Silbererscheinung |
Silver Apparition |
Italian |
L'argentea visione |
The silver vision |
Portuguese |
Aparição prateada |
Silver apparition |
Traditional Chinese |
雪夜幻夢 |
Snowy night illusion |
Bound-Spirit Duo
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Bound-Spirit Duo |
-- |
Japanese |
収穫祭が繋ぐ魂 |
Harvest festival bound spirits |
Spanish |
Almas vinculadas |
Bound souls |
French |
Paire d'âmes liées |
Pair of linked souls |
German |
Geistiges Bündnis |
Spiritual Alliance |
Italian |
Il duo spirituale |
The spiritual duo |
Portuguese |
Dupla vinculada |
Bound duo |
Traditional Chinese |
收穫祭連繫的靈魂 |
Harvest festival bound spirits |
Sylvain
Hanging with Tens
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Hanging with Tens |
A pun on the hang ten surfing stunt and "ten" referring to an exceptionally attractive individual. |
Japanese |
夏の女神を探して |
Searching for the goddess of summer |
Spanish (Spain) |
Ligón veraniego |
Summer flirt |
Spanish (Latin America) |
Seductor estival |
Summer seductor |
French |
Séducteur estival |
Summer seductor |
German |
Sonniger Sucher |
Sunny Seeker |
Italian |
Il corteggiatore |
The suitor |
Portuguese |
Sedutor estival |
Summer seductor |
Traditional Chinese |
尋找夏天的女神 |
Seeking the goddess of summer |
Consummate Flirt
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Consummate Flirt |
-- |
Japanese |
口説き上手の |
Skilled at romance |
Spanish |
Donjuán perfecto |
Perfect philanderer |
French |
Habile séducteur |
Skillful seductor |
German |
Süßholzraspler |
Sweet-Talker |
Italian |
Il corteggiatore |
The philanderer |
Portuguese |
Paquerador-mor |
Chief flirt |
Traditional Chinese |
擅長搭訕的 |
Expert flirt |
Spring Flingster
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Spring Flingster |
-- |
Japanese |
春の出会いを期待 |
Hoping for spring encounters |
Spanish |
Encuentro vernal |
Vernal encounter |
French |
Charmeur vernal |
Vernal charmer |
German |
Frühlingscharmeur |
Spring charmer |
Italian |
Incontro fiorito |
Flowering encounter |
Portuguese |
Flerte vernal |
Vernal flirt |
Traditional Chinese |
期待著春天的邂逅 |
Hoping for spring encounters |
Yuri
Ashen Valiant
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Ashen Valiant |
-- |
Japanese |
灰色の義侠心 |
Ashen chivalrous spirit |
Spanish |
Valor plateado |
Silver valor |
French |
Brave de cendre |
Brave of ash |
German |
Silberner Edelmut |
Silver Generosity |
Italian |
Il prode Cinereo |
The ashen brave |
Portuguese |
Lobo valoroso |
Valorous wolf |
Traditional Chinese |
灰色的俠義心 |
Ashen chivalrous spirit |
Underground Lord
Names, etymology, and in other regions | ||
---|---|---|
Language | Name | Definition, etymology, and notes |
English |
Underground Lord |
Yuri's ending title in Three Houses. |
Japanese |
薄闇を統べる者 |
Ruler in dim light |
Spanish |
Señor del hampa |
Lord of the underworld |
French |
Empereur de l'ombre |
Emperor of shadow; abbreviated as Emp. de l'ombre. |
German |
Herr der Unterwelt |
Lord of the Underworld; abbreviated as Herr d. Unterwelt. |
Italian |
Sovrano delle tenebre |
Sovereign of shadows; abbreviated as Sov. delle tenebre. |
Portuguese |
Lorde das trevas |
Lord of darkness |
Traditional Chinese |
幽暗統治者 |
Ruler in dim light |
See also
- Heroes character epithets
- Archanea character epithets
- Valentia character epithets
- Jugdral character epithets
- Elibe character epithets
- Magvel character epithets
- Tellius character epithets
- Awakening character epithets
- Fates character epithets
- Tokyo Mirage Sessions character epithets
- Engage character epithets