Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on Twitter (X) or Tumblr!

Name chart/Fire Emblem Heroes: Difference between revisions

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.
m (Text replacement - "\[\[Zenith\|(.*)\]\]" to "$1")
No edit summary
 
(134 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Name chart/''Fire Emblem Heroes''}}
{{DISPLAYTITLE:Name chart/''Fire Emblem Heroes''}}
This is a list compiling name data for characters, locations, concepts, items and other content of {{FEH}}, among the eight languages in which the game is published: English, Japanese, French, German, Spanish, Italian, Brazilian Portuguese, and traditional Chinese.
This is a list compiling name data for characters, locations, concepts, items, and other content of {{FEH}}, among the eight languages in which the game is published: English, Japanese, French, German, Spanish, Italian, Brazilian Portuguese, and traditional Chinese.


Due to the nature of the game receiving constant updates adding new content, this list may be rendered incomplete at any given time.
Due to the nature of the game receiving constant updates adding new content, this list may be rendered incomplete at any given time.
Line 20: Line 20:


==Game meta==
==Game meta==
{|class="cellpadding-3 basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
{| class="cellpadding-3 basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="3"|Japanese
! class="roundtl" colspan="3" | Japanese
!style="width: 9%" rowspan="2"|English
! style="width: 9%" rowspan="2" | English
!style="width: 9%" rowspan="2"|French
! style="width: 9%" rowspan="2" | French
!style="width: 9%" rowspan="2"|German
! style="width: 9%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 9%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 9%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 9%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 9%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 9%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 9%"|Kana
! style="width: 9%" | Kana
!style="width: 9%"|Hepburn
! style="width: 9%" | Hepburn
!style="width: 9%"|NoJ
! style="width: 9%" | NoJ
!style="width: 9%"|NoA
! style="width: 9%" | NoA
!style="width: 9%"|NoE
! style="width: 9%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|ファイアーエムブレム ヒーローズ
| lang="ja" | ファイアーエムブレム ヒーローズ
|lang="ja-Latn"|Faiā emuburemu hīrōzu
| lang="ja-Latn" | Faiā emuburemu hīrōzu
| ''Fire Emblem Heroes''
| ''Fire Emblem Heroes''
| {{FEH}}
| {{FEH}}
Line 49: Line 49:
| ''Fire Emblem Heroes''
| ''Fire Emblem Heroes''
|-
|-
!class="roundb" colspan="11"|
! class="roundb" colspan="11" |
|}
|}


===Chapters===
===Chapters===
====Book I====
====Book I====
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
! style="width: 10%" | Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
! style="width: 10%" | Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
! style="width: 10%" | NoA
!style="width: 10%"|NoE
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|破章
| lang="ja" | 破章
|lang="ja-Latn"|Hashō
| lang="ja-Latn" | Hashō
| [[Preface]]
| [[Preface]]
|lang="fr"|Préface
| lang="fr" | Préface
|lang="de"|Einleitung
| lang="de" | Einleitung
|lang="es"|Prefacio
| lang="es" | Prefacio
|lang="es"|Prefacio
| lang="es" | Prefacio
|lang="it"|Prefazione
| lang="it" | Prefazione
|lang="pt"|Prefácio
| lang="pt" | Prefácio
|lang="zh-Hant"|破章
| lang="zh-Hant" | 破章
|-
|-
|lang="ja"|我は汝を召喚す
| lang="ja" | 我は汝を召喚す
|lang="ja-Latn"|Ware wa nanji wo shōkansu
| lang="ja-Latn" | Ware wa nanji wo shōkansu
| [["I summon thee!"]]
| [["I summon thee!"]]
|lang="fr"|L'invocation
| lang="fr" | L'invocation
|lang="de"|Ich rufe dich herbei!
| lang="de" | Ich rufe dich herbei!
|lang="es"|¡Yo te invoco!
| lang="es" | ¡Yo te invoco!
|lang="es"|¡Yo te invoco!
| lang="es" | ¡Yo te invoco!
|lang="it"|Io ti evoco!
| lang="it" | Io ti evoco!
|lang="pt"|Eu te invoco!
| lang="pt" | Eu te invoco!
|lang="zh-Hant"|吾將召喚汝前來
| lang="zh-Hant" | 吾將召喚汝前來
|-
|-
|lang="ja"|伝承に曰く
| lang="ja" | 伝承に曰く
|lang="ja-Latn"|Denshō ni iwaku
| lang="ja-Latn" | Denshō ni iwaku
| [[The Legend]]
| [[The Legend]]
|lang="fr"|La légende
| lang="fr" | La légende
|lang="de"|Die Legende
| lang="de" | Die Legende
|lang="es"|La leyenda
| lang="es" | La leyenda
|lang="es"|La leyenda
| lang="es" | La leyenda
|lang="it"|La leggenda
| lang="it" | La leggenda
|lang="pt"|A lenda
| lang="pt" | A lenda
|lang="zh-Hant"|傳說有云
| lang="zh-Hant" | 傳說有云
|-
|-
|lang="ja"|至天の世界
| lang="ja" | 至天の世界
|lang="ja-Latn"|Shiten no sekai
| lang="ja-Latn" | Shiten no sekai
| [[World of Zenith]]
| [[World of Zenith]]
|lang="fr"|Monde de Zenith
| lang="fr" | Monde de Zenith
|lang="de"|Welt von Zenith
| lang="de" | Welt von Zenith
|lang="es"|Mundo de Zénit
| lang="es" | Mundo de Zénit
|lang="es"|Mundo de Zénit
| lang="es" | Mundo de Zénit
|lang="it"|Mondo di Zenith
| lang="it" | Mondo di Zenith
|lang="pt"|Mundo de Zênite
| lang="pt" | Mundo de Zênite
|lang="zh-Hant"|至天世界
| lang="zh-Hant" | 至天世界
|-
|-
|lang="ja"|金翼の王子
| lang="ja" | 金翼の王子
|lang="ja-Latn"|Kin'yoku no ōji
| lang="ja-Latn" | Kin'yoku no ōji
| [[Prince with Golden Wings]]
| [[Prince with Golden Wings]]
|lang="fr"|Le prince aux ailes dorées
| lang="fr" | Le prince aux ailes dorées
|lang="de"|Prinz der Goldschwingen
| lang="de" | Prinz der Goldschwingen
|lang="es"|Príncipe de alas doradas
| lang="es" | Príncipe de alas doradas
|lang="es"|Príncipe de áureas alas
| lang="es" | Príncipe de áureas alas
|lang="it"|Il principe dalle ali dorate
| lang="it" | Il principe dalle ali dorate
|lang="pt"|Príncipe de asas douradas
| lang="pt" | Príncipe de asas douradas
|lang="zh-Hant"|金翼王子
| lang="zh-Hant" | 金翼王子
|-
|-
|lang="ja"|汝が力を示せ
| lang="ja" | 汝が力を示せ
|lang="ja-Latn"|Nanji ga chikara o shimese
| lang="ja-Latn" | Nanji ga chikara o shimese
| [[Proof of Power]]
| [[Proof of Power]]
|lang="fr"|Preuve de force
| lang="fr" | Preuve de force
|lang="de"|Beweis der Macht
| lang="de" | Beweis der Macht
|lang="es"|Prueba de fuerza
| lang="es" | Prueba de fuerza
|lang="es"|Prueba de fuerza
| lang="es" | Prueba de fuerza
|lang="it"|Prova di forza
| lang="it" | Prova di forza
|lang="pt"|Prova de força
| lang="pt" | Prova de força
|lang="zh-Hant"|示汝之力
| lang="zh-Hant" | 示汝之力
|-
|-
|lang="ja"|英雄相争う
| lang="ja" | 英雄相争う
|lang="ja-Latn"|Eiyū aiarasou
| lang="ja-Latn" | Eiyū aiarasou
| [[Heroes in Battle]]
| [[Heroes in Battle]]
|lang="fr"|La guerre des héros
| lang="fr" | La guerre des héros
|lang="de"|Helden im Kampf
| lang="de" | Helden im Kampf
|lang="es"|Héroes en combate
| lang="es" | Héroes en combate
|lang="es"|Héroes en liza
| lang="es" | Héroes en liza
|lang="it"|Eroi in azione
| lang="it" | Eroi in azione
|lang="pt"|Heróis em combate
| lang="pt" | Heróis em combate
|lang="zh-Hant"|英雄相爭
| lang="zh-Hant" | 英雄相爭
|-
|-
|lang="ja"|紋章の世界
| lang="ja" | 紋章の世界
|lang="ja-Latn"|Monshō no sekai
| lang="ja-Latn" | Monshō no sekai
| [[World of Mystery]]
| [[World of Mystery]]
|lang="fr"|Monde de Mystery
| lang="fr" | Monde de Mystery
|lang="de"|Welt von Mystery
| lang="de" | Welt von Mystery
|lang="es"|Mundo del Misterio
| lang="es" | Mundo del Misterio
|lang="es"|Mundo del Misterio
| lang="es" | Mundo del Misterio
|lang="it"|Mondo di Mystery
| lang="it" | Mondo di Mystery
|lang="pt"|Mundo do Mistério
| lang="pt" | Mundo do Mistério
|lang="zh-Hant"|紋章世界
| lang="zh-Hant" | 紋章世界
|-
|-
|lang="ja"|紋章の試練
| lang="ja" | 紋章の試練
|lang="ja-Latn"|Monshō no shiren
| lang="ja-Latn" | Monshō no shiren
| [[Mystery Trial]]
| [[Mystery Trial]]
|lang="fr"|Premiers pas en Akaneia
| lang="fr" | Premiers pas en Akaneia
|lang="de"|Akaneia - Die Prüfung
| lang="de" | Akaneia - Die Prüfung
|lang="es"|Prueba de misterio
| lang="es" | Prueba de misterio
|lang="es"|Altea
| lang="es" | Altea
|lang="it"|Prova di Mystery
| lang="it" | Prova di Mystery
|lang="pt"|Prova do mistério
| lang="pt" | Prova do mistério
|lang="zh-Hant"|紋章考驗
| lang="zh-Hant" | 紋章考驗
|-
|-
|lang="ja"|不屈なる猛者
| lang="ja" | 不屈なる猛者
|lang="ja-Latn"|Fukutsunaru mosa
| lang="ja-Latn" | Fukutsunaru mosa
| [[Willful Warrior]]
| [[Willful Warrior]]
|lang="fr"|Le guerrier obstiné
| lang="fr" | Le guerrier obstiné
|lang="de"|Unbeugsamer Krieger
| lang="de" | Unbeugsamer Krieger
|lang="es"|Un guerrero tenaz
| lang="es" | Un guerrero tenaz
|lang="es"|Un guerrero tenaz
| lang="es" | Un guerrero tenaz
|lang="it"|Il guerriero ostinato
| lang="it" | Il guerriero ostinato
|lang="pt"|Um guerreiro tenaz
| lang="pt" | Um guerreiro tenaz
|lang="zh-Hant"|不屈猛者
| lang="zh-Hant" | 不屈猛者
|-
|-
|lang="ja"|光と風
| lang="ja" | 光と風
|lang="ja-Latn"|Hikari to kaze
| lang="ja-Latn" | Hikari to kaze
| [[Wind and Light]]
| [[Wind and Light]]
|lang="fr"|Le vent et la foudre
| lang="fr" | Le vent et la foudre
|lang="de"|Wind und Licht
| lang="de" | Wind und Licht
|lang="es"|Viento y luz
| lang="es" | Viento y luz
|lang="es"|Viento y trueno
| lang="es" | Viento y trueno
|lang="it"|Vento e luce
| lang="it" | Vento e luce
|lang="pt"|Vento e luz
| lang="pt" | Vento e luz
|lang="zh-Hant"|光與風
| lang="zh-Hant" | 光與風
|-
|-
|lang="ja"|赤と緑の双騎
| lang="ja" | 赤と緑の双騎
|lang="ja-Latn"|Aka to midori no sōki
| lang="ja-Latn" | Aka to midori no sōki
| [[Dual Cavaliers]]
| [[Dual Cavaliers]]
|lang="fr"|Deux cavaliers
| lang="fr" | Deux cavaliers
|lang="de"|Doppel-Kavaliere
| lang="de" | Doppel-Kavaliere
|lang="es"|Los caballeros duales
| lang="es" | Los caballeros duales
|lang="es"|Los caballeros duales
| lang="es" | Los caballeros duales
|lang="it"|Coppia di fantini
| lang="it" | Coppia di fantini
|lang="pt"|Cavaleiros duplos
| lang="pt" | Cavaleiros duplos
|lang="zh-Hant"|赤綠雙騎
| lang="zh-Hant" | 赤綠雙騎
|-
|-
|lang="ja"|紋章の王子
| lang="ja" | 紋章の王子
|lang="ja-Latn"|Monshō no ōji
| lang="ja-Latn" | Monshō no ōji
| [[Prince of Mystery]]
| [[Prince of Mystery]]
|lang="fr"|L'héritier d'Altea
| lang="fr" | L'héritier d'Altea
|lang="de"|Alteas Prinz
| lang="de" | Alteas Prinz
|lang="es"|El príncipe honorable
| lang="es" | El príncipe honorable
|lang="es"|El príncipe honorable
| lang="es" | El príncipe honorable
|lang="it"|Il principe di Mystery
| lang="it" | Il principe di Mystery
|lang="pt"|Príncipe do mistério
| lang="pt" | Príncipe do mistério
|lang="zh-Hant"|紋章王子
| lang="zh-Hant" | 紋章王子
|-
|-
|lang="ja"|暗夜の世界
| lang="ja" | 暗夜の世界
|lang="ja-Latn"|An'ya no sekai
| lang="ja-Latn" | An'ya no sekai
| [[World of Conquest]]
| [[World of Conquest]]
|lang="fr"|Monde de Conquête
| lang="fr" | Monde de Conquête
|lang="de"|Welt von Herrschaft
| lang="de" | Welt von Herrschaft
|lang="es"|Mundo de Conquista
| lang="es" | Mundo de Conquista
|lang="es"|Mundo de Conquista
| lang="es" | Mundo de Conquista
|lang="it"|Mondo di Conquest
| lang="it" | Mondo di Conquest
|lang="pt"|Mundo da Conquista
| lang="pt" | Mundo da Conquista
|lang="zh-Hant"|暗夜世界
| lang="zh-Hant" | 暗夜世界
|-
|-
|lang="ja"|暗夜の試練
| lang="ja" | 暗夜の試練
|lang="ja-Latn"|An'ya no shiren
| lang="ja-Latn" | An'ya no shiren
| [[Conquest Trial]]
| [[Conquest Trial]]
|lang="fr"|Premiers pas en Nohr
| lang="fr" | Premiers pas en Nohr
|lang="de"|Nohr - Die Prüfung
| lang="de" | Nohr - Die Prüfung
|lang="es"|Prueba de conquista
| lang="es" | Prueba de conquista
|lang="es"|Nohr
| lang="es" | Nohr
|lang="it"|Prova di Conquest
| lang="it" | Prova di Conquest
|lang="pt"|Prova da conquista
| lang="pt" | Prova da conquista
|lang="zh-Hant"|暗夜考驗
| lang="zh-Hant" | 暗夜考驗
|-
|-
|lang="ja"|可憐な妹王女
| lang="ja" | 可憐な妹王女
|lang="ja-Latn"|Karen'na imōto ōjo
| lang="ja-Latn" | Karen'na imōto ōjo
| [[Lovely Bloom]]
| [[Lovely Bloom]]
|lang="fr"|La petite pétillante
| lang="fr" | La petite pétillante
|lang="de"|Liebliche Blume
| lang="de" | Liebliche Blume
|lang="es"|Una princesa en ciernes
| lang="es" | Una princesa en ciernes
|lang="es"|Una princesa en ciernes
| lang="es" | Una princesa en ciernes
|lang="it"|Un delizioso bocciolo
| lang="it" | Un delizioso bocciolo
|lang="pt"|Uma princesa em flor
| lang="pt" | Uma princesa em flor
|lang="zh-Hant"|可愛的王妹
| lang="zh-Hant" | 可愛的王妹
|-
|-
|lang="ja"|冷酷な弟王子
| lang="ja" | 冷酷な弟王子
|lang="ja-Latn"|Reikokuna otōto ōji
| lang="ja-Latn" | Reikokuna otōto ōji
| [[Callous Prince]]
| [[Callous Prince]]
|lang="fr"|Le prince inflexible
| lang="fr" | Le prince inflexible
|lang="de"|Gnadenloser Prinz
| lang="de" | Gnadenloser Prinz
|lang="es"|El príncipe inclemente
| lang="es" | El príncipe inclemente
|lang="es"|El príncipe inclemente
| lang="es" | El príncipe inclemente
|lang="it"|Il principe spietato
| lang="it" | Il principe spietato
|lang="pt"|O príncipe inclemente
| lang="pt" | O príncipe inclemente
|lang="zh-Hant"|冷酷的王弟
| lang="zh-Hant" | 冷酷的王弟
|-
|-
|lang="ja"|妖艶な姉王女
| lang="ja" | 妖艶な姉王女
|lang="ja-Latn"|Yōen'na ane ōjo
| lang="ja-Latn" | Yōen'na ane ōjo
| [[Bewitching Princess]]
| [[Bewitching Princess]]
|lang="fr"|L'enjôleuse cajoleuse
| lang="fr" | L'enjôleuse cajoleuse
|lang="de"|Bezaubernde Prinzessin
| lang="de" | Bezaubernde Prinzessin
|lang="es"|La princesa seductora
| lang="es" | La princesa seductora
|lang="es"|La princesa seductora
| lang="es" | La princesa seductora
|lang="it"|L'ammaliante principessa
| lang="it" | L'ammaliante principessa
|lang="pt"|A princesa sedutora
| lang="pt" | A princesa sedutora
|lang="zh-Hant"|妖豔的王姐
| lang="zh-Hant" | 妖豔的王姐
|-
|-
|lang="ja"|暗夜の王子
| lang="ja" | 暗夜の王子
|lang="ja-Latn"|An'ya no ōji
| lang="ja-Latn" | An'ya no ōji
| [[Prince of Conquest]]
| [[Prince of Conquest]]
|lang="fr"|L'héritier de Nohr
| lang="fr" | L'héritier de Nohr
|lang="de"|Der Prinz von Nohr
| lang="de" | Der Prinz von Nohr
|lang="es"|Príncipe y conquista
| lang="es" | Príncipe y conquista
|lang="es"|Príncipe y conquista
| lang="es" | Príncipe y conquista
|lang="it"|Il principe di Conquest
| lang="it" | Il principe di Conquest
|lang="pt"|O príncipe da conquista
| lang="pt" | O príncipe da conquista
|lang="zh-Hant"|暗夜王子
| lang="zh-Hant" | 暗夜王子
|-
|-
|lang="ja"|封印の世界
| lang="ja" | 封印の世界
|lang="ja-Latn"|Fūin no sekai
| lang="ja-Latn" | Fūin no sekai
| [[World of Binding]]
| [[World of Binding]]
|lang="fr"|Monde de Binding
| lang="fr" | Monde de Binding
|lang="de"|Welt von Binding
| lang="de" | Welt von Binding
|lang="es"|Mundo del Sello
| lang="es" | Mundo del Sello
|lang="es"|Mundo del Sello
| lang="es" | Mundo del Sello
|lang="it"|Mondo di Binding
| lang="it" | Mondo di Binding
|lang="pt"|Mundo do Vínculo
| lang="pt" | Mundo do Vínculo
|lang="zh-Hant"|封印世界
| lang="zh-Hant" | 封印世界
|-
|-
|lang="ja"|封印の試練
| lang="ja" | 封印の試練
|lang="ja-Latn"|Fūin no shiren
| lang="ja-Latn" | Fūin no shiren
| [[Binding Trial]]
| [[Binding Trial]]
|lang="fr"|Premiers pas en Elibe
| lang="fr" | Premiers pas en Elibe
|lang="de"|Roys Prüfung
| lang="de" | Roys Prüfung
|lang="es"|Prueba del Sello
| lang="es" | Prueba del Sello
|lang="es"|Prueba del Sello
| lang="es" | Prueba del Sello
|lang="it"|Prova di Binding
| lang="it" | Prova di Binding
|lang="pt"|Prova do selo
| lang="pt" | Prova do selo
|lang="zh-Hant"|封印考驗
| lang="zh-Hant" | 封印考驗
|-
|-
|lang="ja"|高貴なる者
| lang="ja" | 高貴なる者
|lang="ja-Latn"|Kōkinaru mono
| lang="ja-Latn" | Kōkinaru mono
| [[Two Noblewomen]]
| [[Two Noblewomen]]
|lang="fr"|Nobles cavalières
| lang="fr" | Nobles cavalières
|lang="de"|Zwei Edeldamen
| lang="de" | Zwei Edeldamen
|lang="es"|Jaque a las damas
| lang="es" | Jaque a las damas
|lang="es"|Jaque a las damas
| lang="es" | Jaque a las damas
|lang="it"|Due nobildonne
| lang="it" | Due nobildonne
|lang="pt"|Duas damas nobres
| lang="pt" | Duas damas nobres
|lang="zh-Hant"|高貴之人
| lang="zh-Hant" | 高貴之人
|-
|-
|lang="ja"|砂漠に住まう竜
| lang="ja" | 砂漠に住まう竜
|lang="ja-Latn"|Sabaku ni sumau ryū
| lang="ja-Latn" | Sabaku ni sumau ryū
| [[Desert Dragons]]
| [[Desert Dragons]]
|lang="fr"|Les dragons du désert
| lang="fr" | Les dragons du désert
|lang="de"|Wüstendrachen
| lang="de" | Wüstendrachen
|lang="es"|Dragones del desierto
| lang="es" | Dragones del desierto
|lang="es"|Dragones del desierto
| lang="es" | Dragones del desierto
|lang="it"|Due draghi del deserto
| lang="it" | Due draghi del deserto
|lang="pt"|Dragões do deserto
| lang="pt" | Dragões do deserto
|lang="zh-Hant"|盤踞沙漠之龍
| lang="zh-Hant" | 盤踞沙漠之龍
|-
|-
|lang="ja"|風変わりな親子
| lang="ja" | 風変わりな親子
|lang="ja-Latn"|Fūgawarina oyako
| lang="ja-Latn" | Fūgawarina oyako
| [[Quirky Family]]
| [[Quirky Family]]
|lang="fr"|Réunion de famille
| lang="fr" | Réunion de famille
|lang="de"|Familienbande
| lang="de" | Familienbande
|lang="es"|Ataque en familia
| lang="es" | Ataque en familia
|lang="es"|Ataque en familia
| lang="es" | Ataque en familia
|lang="it"|Una famiglia particolare
| lang="it" | Una famiglia particolare
|lang="pt"|Reunião de família
| lang="pt" | Reunião de família
|lang="zh-Hant"|古怪親子
| lang="zh-Hant" | 古怪親子
|-
|-
|lang="ja"|封印の公子
| lang="ja" | 封印の公子
|lang="ja-Latn"|Fūin no kimiko
| lang="ja-Latn" | Fūin no kimiko
| [[Nobles of Binding]]
| [[Nobles of Binding]]
|lang="fr"|L'héritier de Pherae
| lang="fr" | L'héritier de Pherae
|lang="de"|Adel von Pherae
| lang="de" | Adel von Pherae
|lang="es"|Sello de nobleza
| lang="es" | Sello de nobleza
|lang="es"|Sello de nobleza
| lang="es" | Sello de nobleza
|lang="it"|I nobili di Binding
| lang="it" | I nobili di Binding
|lang="pt"|Selo de nobreza
| lang="pt" | Selo de nobreza
|lang="zh-Hant"|封印勳爵
| lang="zh-Hant" | 封印勳爵
|-
|-
|lang="ja"|覚醒の世界
| lang="ja" | 覚醒の世界
|lang="ja-Latn"|Kakusei no sekai
| lang="ja-Latn" | Kakusei no sekai
| [[World of Awakening]]
| [[World of Awakening]]
|lang="fr"|Monde d'Awakening
| lang="fr" | Monde d'Awakening
|lang="de"|Welt von Awakening
| lang="de" | Welt von Awakening
|lang="es"|Mundo del Despertar
| lang="es" | Mundo del Despertar
|lang="es"|Mundo del Despertar
| lang="es" | Mundo del Despertar
|lang="it"|Mondo di Awakening
| lang="it" | Mondo di Awakening
|lang="pt"|Mundo do Despertar
| lang="pt" | Mundo do Despertar
|lang="zh-Hant"|覺醒世界
| lang="zh-Hant" | 覺醒世界
|-
|-
|lang="ja"|覚醒の試練
| lang="ja" | 覚醒の試練
|lang="ja-Latn"|Kakusei no shiren
| lang="ja-Latn" | Kakusei no shiren
| [[Awakening Trial]]
| [[Awakening Trial]]
|lang="fr"|Premiers pas en Ylisse
| lang="fr" | Premiers pas en Ylisse
|lang="de"|Ylisse - Die Prüfung
| lang="de" | Ylisse - Die Prüfung
|lang="es"|Prueba del despertar
| lang="es" | Prueba del despertar
|lang="es"|Ylisse
| lang="es" | Ylisse
|lang="it"|Prova di Awakening
| lang="it" | Prova di Awakening
|lang="pt"|Prova do despertar
| lang="pt" | Prova do despertar
|lang="zh-Hant"|覺醒考驗
| lang="zh-Hant" | 覺醒考驗
|-
|-
|lang="ja"|踊り子と剣士
| lang="ja" | 踊り子と剣士
|lang="ja-Latn"|Odoriko to kenshi
| lang="ja-Latn" | Odoriko to kenshi
| [[Blade and Dancer]]
| [[Blade and Dancer]]
|lang="fr"|Lames dansantes
| lang="fr" | Lames dansantes
|lang="de"|Klinge und Tänzerin
| lang="de" | Klinge und Tänzerin
|lang="es"|Danza de espadas
| lang="es" | Danza de espadas
|lang="es"|Danza de espadas
| lang="es" | Danza de espadas
|lang="it"|Duelli e danze
| lang="it" | Duelli e danze
|lang="pt"|Dança das lâminas
| lang="pt" | Dança das lâminas
|lang="zh-Hant"|舞孃與劍客
| lang="zh-Hant" | 舞孃與劍客
|-
|-
|lang="ja"|包囲作戦
| lang="ja" | 包囲作戦
|lang="ja-Latn"|Hōi sakusen
| lang="ja-Latn" | Hōi sakusen
| [[Big Ambush]]
| [[Big Ambush]]
|lang="fr"|Embuscade
| lang="fr" | Embuscade
|lang="de"|Der Hinterhalt
| lang="de" | Der Hinterhalt
|lang="es"|¡Emboscada!
| lang="es" | ¡Emboscada!
|lang="es"|¡Emboscada!
| lang="es" | ¡Emboscada!
|lang="it"|La grande imboscata
| lang="it" | La grande imboscata
|lang="pt"|Emboscada
| lang="pt" | Emboscada
|lang="zh-Hant"|包圍戰
| lang="zh-Hant" | 包圍戰
|-
|-
|lang="ja"|強き村人
| lang="ja" | 強き村人
|lang="ja-Latn"|Tsuyoki murabito
| lang="ja-Latn" | Tsuyoki murabito
| [[Surprising Villager]]
| [[Surprising Villager]]
|lang="fr"|Un duo plein de ressources
| lang="fr" | Un duo plein de ressources
|lang="de"|Überraschender Dörfler
| lang="de" | Überraschender Dörfler
|lang="es"|Un héroe insólito
| lang="es" | Un héroe insólito
|lang="es"|Un héroe insólito
| lang="es" | Un héroe insólito
|lang="it"|Un eroe dal borgo
| lang="it" | Un eroe dal borgo
|lang="pt"|Um herói insólito
| lang="pt" | Um herói insólito
|lang="zh-Hant"|堅強的村民
| lang="zh-Hant" | 堅強的村民
|-
|-
|lang="ja"|覚醒の王子
| lang="ja" | 覚醒の王子
|lang="ja-Latn"|Kakusei no ōji
| lang="ja-Latn" | Kakusei no ōji
| [[Prince of Awakening]]
| [[Prince of Awakening]]
|lang="fr"|L'héritier d'Ylisse
| lang="fr" | L'héritier d'Ylisse
|lang="de"|Ylisses Prinz
| lang="de" | Ylisses Prinz
|lang="es"|El príncipe del despertar
| lang="es" | El príncipe del despertar
|lang="es"|El príncipe del despertar
| lang="es" | El príncipe del despertar
|lang="it"|L'Eletto di Awakening
| lang="it" | L'Eletto di Awakening
|lang="pt"|Príncipe do despertar
| lang="pt" | Príncipe do despertar
|lang="zh-Hant"|覺醒王子
| lang="zh-Hant" | 覺醒王子
|-
|-
|lang="ja"|紋章再び
| lang="ja" | 紋章再び
|lang="ja-Latn"|Monshō futatabi
| lang="ja-Latn" | Monshō futatabi
| [[Back to Mystery]]
| [[Back to Mystery]]
|lang="fr"|Monde de Mystery
| lang="fr" | Monde de Mystery
|lang="de"|Zurück zu Mystery
| lang="de" | Zurück zu Mystery
|lang="es"|Regreso a Misterio
| lang="es" | Regreso a Misterio
|lang="es"|Regreso a Misterio
| lang="es" | Regreso a Misterio
|lang="it"|Ritorno a Mystery
| lang="it" | Ritorno a Mystery
|lang="pt"|Retorno ao Mistério
| lang="pt" | Retorno ao Mistério
|lang="zh-Hant"|紋章重現
| lang="zh-Hant" | 紋章重現
|-
|-
|lang="ja"|紋章再び
| lang="ja" | 紋章再び
|lang="ja-Latn"|Monshō futatabi
| lang="ja-Latn" | Monshō futatabi
| [[Return to Mystery]]
| [[Return to Mystery]]
|lang="fr"|Retour en Akaneia
| lang="fr" | Retour en Akaneia
|lang="de"|Rückkehr nach Akaneia
| lang="de" | Rückkehr nach Akaneia
|lang="es"|De nuevo en Akaneia
| lang="es" | De nuevo en Akaneia
|lang="es"|De nuevo en Akaneia
| lang="es" | De nuevo en Akaneia
|lang="it"|Ritorno a Mystery
| lang="it" | Ritorno a Mystery
|lang="pt"|Retorno a Akaneia
| lang="pt" | Retorno a Akaneia
|lang="zh-Hant"|紋章重現
| lang="zh-Hant" | 紋章重現
|-
|-
|lang="ja"|要塞の姫君
| lang="ja" | 要塞の姫君
|lang="ja-Latn"|Yōsai no himegimi
| lang="ja-Latn" | Yōsai no himegimi
| [[Captive Princess]]
| [[Captive Princess]]
|lang="fr"|La princesse captive
| lang="fr" | La princesse captive
|lang="de"|Gefangene Prinzessin
| lang="de" | Gefangene Prinzessin
|lang="es"|La princesa cautiva
| lang="es" | La princesa cautiva
|lang="es"|La princesa cautiva
| lang="es" | La princesa cautiva
|lang="it"|La principessa prigioniera
| lang="it" | La principessa prigioniera
|lang="pt"|Princesa prisioneira
| lang="pt" | Princesa prisioneira
|lang="zh-Hant"|要塞的公主
| lang="zh-Hant" | 要塞的公主
|-
|-
|lang="ja"|挟撃
| lang="ja" | 挟撃
|lang="ja-Latn"|Kyōgeki
| lang="ja-Latn" | Kyōgeki
| [[No Way Out]]
| [[No Way Out]]
|lang="fr"|Aucune échappatoire
| lang="fr" | Aucune échappatoire
|lang="de"|Ausweglos
| lang="de" | Ausweglos
|lang="es"|Sin salida
| lang="es" | Sin salida
|lang="es"|Sin salida
| lang="es" | Sin salida
|lang="it"|Senza via di uscita
| lang="it" | Senza via di uscita
|lang="pt"|Sem saída
| lang="pt" | Sem saída
|lang="zh-Hant"|夾擊
| lang="zh-Hant" | 夾擊
|-
|-
|lang="ja"|三姉妹、舞う
| lang="ja" | 三姉妹、舞う
|lang="ja-Latn"|San shimai, mau
| lang="ja-Latn" | San shimai, mau
| [[Three Sisters Fly]]
| [[Three Sisters Fly]]
|lang="fr"|Les sœurs pégases
| lang="fr" | Les sœurs pégases
|lang="de"|Schwestern der Lüfte
| lang="de" | Schwestern der Lüfte
|lang="es"|Tres hermanas aladas
| lang="es" | Tres hermanas aladas
|lang="es"|Tres hermanas aladas
| lang="es" | Tres hermanas aladas
|lang="it"|Tre sorelle volanti
| lang="it" | Tre sorelle volanti
|lang="pt"|Três irmãs aladas
| lang="pt" | Três irmãs aladas
|lang="zh-Hant"|三姊妹,飛舞空中
| lang="zh-Hant" | 三姊妹,飛舞空中
|-
|-
|lang="ja"|神竜の王女
| lang="ja" | 神竜の王女
|lang="ja-Latn"|Jinryū no ōjo
| lang="ja-Latn" | Jinryū no ōjo
| [[Divine Dragon Princess]]
| [[Divine Dragon Princess]]
|lang="fr"|La princesse et le dragon
| lang="fr" | La princesse et le dragon
|lang="de"|Wyrmgöttin
| lang="de" | Wyrmgöttin
|lang="es"|La princesa y el dragón
| lang="es" | La princesa y el dragón
|lang="es"|La princesa dragontina
| lang="es" | La princesa dragontina
|lang="it"|La principessa dei draghi
| lang="it" | La principessa dei draghi
|lang="pt"|A princesa e o dragão
| lang="pt" | A princesa e o dragão
|lang="zh-Hant"|神龍公主
| lang="zh-Hant" | 神龍公主
|-
|-
|lang="ja"|白夜の世界
| lang="ja" | 白夜の世界
|lang="ja-Latn"|Byakuya no sekai
| lang="ja-Latn" | Byakuya no sekai
| [[World of Birthright]]
| [[World of Birthright]]
|lang="fr"|Monde d'Héritage
| lang="fr" | Monde d'Héritage
|lang="de"|Welt v. Vermächtnis
| lang="de" | Welt v. Vermächtnis
|lang="es"|Mundo de Estirpe
| lang="es" | Mundo de Estirpe
|lang="es"|Mundo de Estirpe
| lang="es" | Mundo de Estirpe
|lang="it"|Mondo di Birthright
| lang="it" | Mondo di Birthright
|lang="pt"|Mundo da Estirpe
| lang="pt" | Mundo da Estirpe
|lang="zh-Hant"|白夜世界
| lang="zh-Hant" | 白夜世界
|-
|-
|lang="ja"|白夜の試練
| lang="ja" | 白夜の試練
|lang="ja-Latn"|Byakuya no shiren
| lang="ja-Latn" | Byakuya no shiren
| [[Birthright Trial]]
| [[Birthright Trial]]
|lang="fr"|Premiers pas en Hoshido
| lang="fr" | Premiers pas en Hoshido
|lang="de"|Hoshido - Die Prüfung
| lang="de" | Hoshido - Die Prüfung
|lang="es"|Prueba de herencia
| lang="es" | Prueba de herencia
|lang="es"|Hoshido
| lang="es" | Hoshido
|lang="it"|Prova di Birthright
| lang="it" | Prova di Birthright
|lang="pt"|Prova da estirpe
| lang="pt" | Prova da estirpe
|lang="zh-Hant"|白夜考驗
| lang="zh-Hant" | 白夜考驗
|-
|-
|lang="ja"|ひねくれ屋な弟王子
| lang="ja" | ひねくれ屋な弟王子
|lang="ja-Latn"|Hinerure-ya na Otōto Ōji
| lang="ja-Latn" | Hinerure-ya na Otōto Ōji
| [[Vain Prince]]
| [[Vain Prince]]
|lang="fr"|L'archer vaniteux
| lang="fr" | L'archer vaniteux
|lang="de"|Selbstgefälliger Prinz
| lang="de" | Selbstgefälliger Prinz
|lang="es"|El príncipe iracundo
| lang="es" | El príncipe iracundo
|lang="es"|El príncipe iracundo
| lang="es" | El príncipe iracundo
|lang="it"|Il principe permaloso
| lang="it" | Il principe permaloso
|lang="pt"|O príncipe vaidoso
| lang="pt" | O príncipe vaidoso
|lang="zh-Hant"|彆扭的王弟
| lang="zh-Hant" | 彆扭的王弟
|-
|-
|lang="ja"|実直な姉王女
| lang="ja" | 実直な姉王女
|lang="ja-Latn"|Jitchoku na ane ōji
| lang="ja-Latn" | Jitchoku na ane ōji
| [[Blunt Princess]]
| [[Blunt Princess]]
|lang="fr"|La cavalière impétueuse
| lang="fr" | La cavalière impétueuse
|lang="de"|Geradlinige Prinzessin
| lang="de" | Geradlinige Prinzessin
|lang="es"|La princesa osada
| lang="es" | La princesa osada
|lang="es"|La princesa osada
| lang="es" | La princesa osada
|lang="it"|La principessa sincera
| lang="it" | La principessa sincera
|lang="pt"|A princesa ousada
| lang="pt" | A princesa ousada
|lang="zh-Hant"|耿直的王姐
| lang="zh-Hant" | 耿直的王姐
|-
|-
|lang="ja"|内気な妹王女
| lang="ja" | 内気な妹王女
|lang="ja-Latn"|Uchikina imōto ōjo
| lang="ja-Latn" | Uchikina imōto ōjo
| [[Shy Princess]]
| [[Shy Princess]]
|lang="fr"|La prêtresse timide
| lang="fr" | La prêtresse timide
|lang="de"|Schüchterne Prinzessin
| lang="de" | Schüchterne Prinzessin
|lang="es"|La princesa tímida
| lang="es" | La princesa tímida
|lang="es"|La princesa apocada
| lang="es" | La princesa apocada
|lang="it"|La principessa timida
| lang="it" | La principessa timida
|lang="pt"|A princesa tímida
| lang="pt" | A princesa tímida
|lang="zh-Hant"|內向的王妹
| lang="zh-Hant" | 內向的王妹
|-
|-
|lang="ja"|白夜の王子
| lang="ja" | 白夜の王子
|lang="ja-Latn"|Byakuya no Ōji
| lang="ja-Latn" | Byakuya no Ōji
| [[Prince of Birthright]]
| [[Prince of Birthright]]
|lang="fr"|L'héritier d'Hoshido
| lang="fr" | L'héritier d'Hoshido
|lang="de"|Der Prinz von Hoshido
| lang="de" | Der Prinz von Hoshido
|lang="es"|El príncipe de Hoshido
| lang="es" | El príncipe de Hoshido
|lang="es"|El príncipe de Hoshido
| lang="es" | El príncipe de Hoshido
|lang="it"|Il principe di Birthright
| lang="it" | Il principe di Birthright
|lang="pt"|Príncipe de Hoshido
| lang="pt" | Príncipe de Hoshido
|lang="zh-Hant"|白夜王子
| lang="zh-Hant" | 白夜王子
|-
|-
|lang="ja"|烈火の世界
| lang="ja" | 烈火の世界
|lang="ja-Latn"|Rekka no sekai
| lang="ja-Latn" | Rekka no sekai
| [[World of Blazing]]
| [[World of Blazing]]
|lang="fr"|Monde de Blazing
| lang="fr" | Monde de Blazing
|lang="de"|Welt von Blazing
| lang="de" | Welt von Blazing
|lang="es"|Mundo Ardiente
| lang="es" | Mundo Ardiente
|lang="es"|Mundo Ardiente
| lang="es" | Mundo Ardiente
|lang="it"|Mondo di Blazing
| lang="it" | Mondo di Blazing
|lang="pt"|Mundo do Ardor
| lang="pt" | Mundo do Ardor
|lang="zh-Hant"|烈火世界
| lang="zh-Hant" | 烈火世界
|-
|-
|lang="ja"|烈火の試練
| lang="ja" | 烈火の試練
|lang="ja-Latn"|Rekka no shiren
| lang="ja-Latn" | Rekka no shiren
| [[Blazing Trial]]
| [[Blazing Trial]]
|lang="fr"|Retour en Elibe
| lang="fr" | Retour en Elibe
|lang="de"|In der Hitze der Prüfung
| lang="de" | In der Hitze der Prüfung
|lang="es"|Prueba de fuego
| lang="es" | Prueba de fuego
|lang="es"|Prueba de fuego
| lang="es" | Prueba de fuego
|lang="it"|Prova di Blazing
| lang="it" | Prova di Blazing
|lang="pt"|Prova de fogo
| lang="pt" | Prova de fogo
|lang="zh-Hant"|烈火考驗
| lang="zh-Hant" | 烈火考驗
|-
|-
|lang="ja"|公子二人
| lang="ja" | 公子二人
|lang="ja-Latn"|Kimiko futari
| lang="ja-Latn" | Kimiko futari
| [[Two Noblemen]]
| [[Two Noblemen]]
|lang="fr"|Cœurs nobles
| lang="fr" | Cœurs nobles
|lang="de"|Zwei Edelmänner
| lang="de" | Zwei Edelmänner
|lang="es"|Dos nobles guerreros
| lang="es" | Dos nobles guerreros
|lang="es"|Dos nobles guerreros
| lang="es" | Dos nobles guerreros
|lang="it"|Due nobiluomini
| lang="it" | Due nobiluomini
|lang="pt"|Dois nobre guerreiros
| lang="pt" | Dois nobre guerreiros
|lang="zh-Hant"|兩位勳爵
| lang="zh-Hant" | 兩位勳爵
|-
|-
|lang="ja"|迷宮に惑う
| lang="ja" | 迷宮に惑う
|lang="ja-Latn"|Meikyū ni madou
| lang="ja-Latn" | Meikyū ni madou
| [[Baffling Labyrinth]]
| [[Baffling Labyrinth]]
|lang="fr"|Labyrinthe cloisonné
| lang="fr" | Labyrinthe cloisonné
|lang="de"|Verwirrendes Labyrinth
| lang="de" | Verwirrendes Labyrinth
|lang="es"|Un intrincado laberinto
| lang="es" | Un intrincado laberinto
|lang="es"|Un intrincado laberinto
| lang="es" | Un intrincado laberinto
|lang="it"|Un labirinto intricato
| lang="it" | Un labirinto intricato
|lang="pt"|Labirinto intrincado
| lang="pt" | Labirinto intrincado
|lang="zh-Hant"|迷宮眩惑
| lang="zh-Hant" | 迷宮眩惑
|-
|-
|lang="ja"|守護者は揺らがず
| lang="ja" | 守護者は揺らがず
|lang="ja-Latn"|Shugosha wa yuragazu
| lang="ja-Latn" | Shugosha wa yuragazu
| [[The Guardian]]
| [[The Guardian]]
|lang="fr"|Le gardien
| lang="fr" | Le gardien
|lang="de"|Der Hüter
| lang="de" | Der Hüter
|lang="es"|El guardián impasible
| lang="es" | El guardián impasible
|lang="es"|El guardián impasible
| lang="es" | El guardián impasible
|lang="it"|La sentinella
| lang="it" | La sentinella
|lang="pt"|O guardião
| lang="pt" | O guardião
|lang="zh-Hant"|守護者不動如山
| lang="zh-Hant" | 守護者不動如山
|-
|-
|lang="ja"|烈火の公子
| lang="ja" | 烈火の公子
|lang="ja-Latn"|Rekka no kōshi
| lang="ja-Latn" | Rekka no kōshi
| [[Blazing Noblemen]]
| [[Blazing Noblemen]]
|lang="fr"|La noblesse de Pherae
| lang="fr" | La noblesse de Pherae
|lang="de"|Edelmänner aus Pherae
| lang="de" | Edelmänner aus Pherae
|lang="es"|Noble de Pherae
| lang="es" | Noble de Pherae
|lang="es"|Noble de Pherae
| lang="es" | Noble de Pherae
|lang="it"|I nobili di Blazing
| lang="it" | I nobili di Blazing
|lang="pt"|Nobre de Pherae
| lang="pt" | Nobre de Pherae
|lang="zh-Hant"|烈火勳爵
| lang="zh-Hant" | 烈火勳爵
|-
|-
|lang="ja"|覚醒再び
| lang="ja" | 覚醒再び
|lang="ja-Latn"|Kakusei futatabi
| lang="ja-Latn" | Kakusei futatabi
| [[Back to Awakening]]
| [[Back to Awakening]]
|lang="fr"|Monde d'Awakening
| lang="fr" | Monde d'Awakening
|lang="de"|Zurück z. Awakening
| lang="de" | Zurück z. Awakening
|lang="es"|Regreso a Despertar
| lang="es" | Regreso a Despertar
|lang="es"|Regreso a Despertar
| lang="es" | Regreso a Despertar
|lang="it"|Ritorno a Awakening
| lang="it" | Ritorno a Awakening
|lang="pt"|Volta ao Despertar
| lang="pt" | Volta ao Despertar
|lang="zh-Hant"|覺醒重現
| lang="zh-Hant" | 覺醒重現
|-
|-
|lang="ja"|物陰に潜みて
| lang="ja" | 物陰に潜みて
|lang="ja-Latn"|Monokage ni hisomite
| lang="ja-Latn" | Monokage ni hisomite
| [[Sinister Shadow]]
| [[Sinister Shadow]]
|lang="fr"|Une ombre persistante
| lang="fr" | Une ombre persistante
|lang="de"|Düsterer Schatten
| lang="de" | Düsterer Schatten
|lang="es"|La sombra acosadora
| lang="es" | La sombra acosadora
|lang="es"|La sombra acosadora
| lang="es" | La sombra acosadora
|lang="it"|Un'ombra sinistra
| lang="it" | Un'ombra sinistra
|lang="pt"|A sombra sinistra
| lang="pt" | A sombra sinistra
|lang="zh-Hant"|潛伏暗處
| lang="zh-Hant" | 潛伏暗處
|-
|-
|lang="ja"|渓谷に臥す竜
| lang="ja" | 渓谷に臥す竜
|lang="ja-Latn"|Keikoku ni fusu ryū
| lang="ja-Latn" | Keikoku ni fusu ryū
| [[Napping Dragon]]
| [[Napping Dragon]]
|lang="fr"|Le dragon endormi
| lang="fr" | Le dragon endormi
|lang="de"|Schlummernder Drache
| lang="de" | Schlummernder Drache
|lang="es"|El dragón yacente
| lang="es" | El dragón yacente
|lang="es"|El dragón yacente
| lang="es" | El dragón yacente
|lang="it"|Il drago dormiente
| lang="it" | Il drago dormiente
|lang="pt"|Dragão adormecido
| lang="pt" | Dragão adormecido
|lang="zh-Hant"|溪谷臥龍
| lang="zh-Hant" | 溪谷臥龍
|-
|-
|lang="ja"|貴族的な迎撃
| lang="ja" | 貴族的な迎撃
|lang="ja-Latn"|Kizoku-teki na geigeki
| lang="ja-Latn" | Kizoku-teki na geigeki
| [[Ravishing Battle]]
| [[Ravishing Battle]]
|lang="fr"|Une bataille grandiose
| lang="fr" | Une bataille grandiose
|lang="de"|Hinreißender Kampf
| lang="de" | Hinreißender Kampf
|lang="es"|Una batalla embelesada
| lang="es" | Una batalla embelesada
|lang="es"|Una batalla de alta cuna
| lang="es" | Una batalla de alta cuna
|lang="it"|Una battaglia incantevole
| lang="it" | Una battaglia incantevole
|lang="pt"|Batalha extasiante
| lang="pt" | Batalha extasiante
|lang="zh-Hant"|貴族式的迎擊
| lang="zh-Hant" | 貴族式的迎擊
|-
|-
|lang="ja"|帰還せし神竜
| lang="ja" | 帰還せし神竜
|lang="ja-Latn"|Kikanse shi jin ryū
| lang="ja-Latn" | Kikanse shi jin ryū
| [[Divine Dragon Returns]]
| [[Divine Dragon Returns]]
|lang="fr"|Le retour du Dragon Divin
| lang="fr" | Le retour du Dragon Divin
|lang="de"|Rückkehr d. Wyrmgöttin
| lang="de" | Rückkehr d. Wyrmgöttin
|lang="es"|Vuelve el dragón divino
| lang="es" | Vuelve el dragón divino
|lang="es"|Vuelve el dragón divino
| lang="es" | Vuelve el dragón divino
|lang="it"|Il ritorno dei draghi divini
| lang="it" | Il ritorno dei draghi divini
|lang="pt"|Retorno do dragão divino
| lang="pt" | Retorno do dragão divino
|lang="zh-Hant"|神龍歸來
| lang="zh-Hant" | 神龍歸來
|-
|-
|lang="ja"|未来を知る王女
| lang="ja" | 未来を知る王女
|lang="ja-Latn"|Mirai o shiru ōjo
| lang="ja-Latn" | Mirai o shiru ōjo
| [[Future Princess]]
| [[Future Princess]]
|lang="fr"|L'héritière du futur
| lang="fr" | L'héritière du futur
|lang="de"|Zukünftige Prinzessin
| lang="de" | Zukünftige Prinzessin
|lang="es"|La princesa del futuro
| lang="es" | La princesa del futuro
|lang="es"|La princesa del futuro
| lang="es" | La princesa del futuro
|lang="it"|La principessa del futuro
| lang="it" | La principessa del futuro
|lang="pt"|Princesa do futuro
| lang="pt" | Princesa do futuro
|lang="zh-Hant"|知曉未來的公主
| lang="zh-Hant" | 知曉未來的公主
|-
|-
|lang="ja"|英雄侵攻
| lang="ja" | 英雄侵攻
|lang="ja-Latn"|Eiyū shinkō
| lang="ja-Latn" | Eiyū shinkō
| [[Heroes Invade]]
| [[Heroes Invade]]
|lang="fr"|L'invasion des héros
| lang="fr" | L'invasion des héros
|lang="de"|Invasion der Helden
| lang="de" | Invasion der Helden
|lang="es"|Invasión de héroes
| lang="es" | Invasión de héroes
|lang="es"|Invasión de héroes
| lang="es" | Invasión de héroes
|lang="it"|L'invasione degli eroi
| lang="it" | L'invasione degli eroi
|lang="pt"|Invasão de heróis
| lang="pt" | Invasão de heróis
|lang="zh-Hant"|英雄侵攻
| lang="zh-Hant" | 英雄侵攻
|-
|-
|lang="ja"|野望と忠義
| lang="ja" | 野望と忠義
|lang="ja-Latn"|Yabō to chūgi
| lang="ja-Latn" | Yabō to chūgi
| [[Loyalty and Ambition]]
| [[Loyalty and Ambition]]
|lang="fr"|Loyauté et ambition
| lang="fr" | Loyauté et ambition
|lang="de"|Loyalität und Ehrgeiz
| lang="de" | Loyalität und Ehrgeiz
|lang="es"|Lealtad y ambición
| lang="es" | Lealtad y ambición
|lang="es"|Lealtad y ambición
| lang="es" | Lealtad y ambición
|lang="it"|Lealtà e ambizione
| lang="it" | Lealtà e ambizione
|lang="pt"|Lealdade e ambição
| lang="pt" | Lealdade e ambição
|lang="zh-Hant"|野心與忠義
| lang="zh-Hant" | 野心與忠義
|-
|-
|lang="ja"|王道と邪道
| lang="ja" | 王道と邪道
|lang="ja-Latn"|Ōdō to jadō
| lang="ja-Latn" | Ōdō to jadō
| [[Nobility and Vanity]]
| [[Nobility and Vanity]]
|lang="fr"|Noblesse et perfidie
| lang="fr" | Noblesse et perfidie
|lang="de"|Adel und Eitelkeit
| lang="de" | Adel und Eitelkeit
|lang="es"|Nobleza y vanidad
| lang="es" | Nobleza y vanidad
|lang="es"|Nobleza y vanidad
| lang="es" | Nobleza y vanidad
|lang="it"|Nobiltà e vanità
| lang="it" | Nobiltà e vanità
|lang="pt"|Nobreza e vaidade
| lang="pt" | Nobreza e vaidade
|lang="zh-Hant"|王道與邪道
| lang="zh-Hant" | 王道與邪道
|-
|-
|lang="ja"|蒼鴉は見つめる
| lang="ja" | 蒼鴉は見つめる
|lang="ja-Latn"|Aoi karasu wa mitsumeru
| lang="ja-Latn" | Aoi karasu wa mitsumeru
| [[The Blue Crow]]
| [[The Blue Crow]]
|lang="fr"|L'oiseau bleu
| lang="fr" | L'oiseau bleu
|lang="de"|Die Blaue Krähe
| lang="de" | Die Blaue Krähe
|lang="es"|El Cuervo Azul
| lang="es" | El Cuervo Azul
|lang="es"|El Cuervo Azul
| lang="es" | El Cuervo Azul
|lang="it"|Il Corvo Blu
| lang="it" | Il Corvo Blu
|lang="pt"|O corvo azul
| lang="pt" | O corvo azul
|lang="zh-Hant"|蒼鴉凝視
| lang="zh-Hant" | 蒼鴉凝視
|-
|-
|lang="ja"|難攻不落
| lang="ja" | 難攻不落
|lang="ja-Latn"|Nankōfuraku
| lang="ja-Latn" | Nankōfuraku
| [[The Unknown]]
| [[The Unknown]]
|lang="fr"|L'homme au masque
| lang="fr" | L'homme au masque
|lang="de"|Die Maske
| lang="de" | Die Maske
|lang="es"|El desconocido
| lang="es" | El desconocido
|lang="es"|El enmascarado
| lang="es" | El enmascarado
|lang="it"|Lo sconosciuto
| lang="it" | Lo sconosciuto
|lang="pt"|O desconhecido
| lang="pt" | O desconhecido
|lang="zh-Hant"|難攻不下
| lang="zh-Hant" | 難攻不下
|-
|-
|lang="ja"|死の皇女
| lang="ja" | 死の皇女
|lang="ja-Latn"|Shi no kōjo
| lang="ja-Latn" | Shi no kōjo
| [[Princess of Death]]
| [[Princess of Death]]
|lang="fr"|La funeste héritière
| lang="fr" | La funeste héritière
|lang="de"|Prinzessin des Todes
| lang="de" | Prinzessin des Todes
|lang="es"|La princesa de la muerte
| lang="es" | La princesa de la muerte
|lang="es"|La princesa de la muerte
| lang="es" | La princesa de la muerte
|lang="it"|La principessa funerea
| lang="it" | La principessa funerea
|lang="pt"|A princesa da morte
| lang="pt" | A princesa da morte
|lang="zh-Hant"|死之公主
| lang="zh-Hant" | 死之公主
|-
|-
|lang="ja"|蒼炎の世界
| lang="ja" | 蒼炎の世界
|lang="ja-Latn"|Sōen no Sekai
| lang="ja-Latn" | Sōen no Sekai
| [[World of Radiance]]
| [[World of Radiance]]
|lang="fr"|Monde de Radiance
| lang="fr" | Monde de Radiance
|lang="de"|Welt von Radiance
| lang="de" | Welt von Radiance
|lang="es"|Mundo de Fulgor
| lang="es" | Mundo de Fulgor
|lang="es"|Mundo de Fulgor
| lang="es" | Mundo de Fulgor
|lang="it"|Mondo di Radiance
| lang="it" | Mondo di Radiance
|lang="pt"|Mundo do Esplendor
| lang="pt" | Mundo do Esplendor
|lang="zh-Hant"|蒼炎世界
| lang="zh-Hant" | 蒼炎世界
|-
|-
|lang="ja"|蒼炎の傭兵団
| lang="ja" | 蒼炎の傭兵団
|lang="ja-Latn"|Sōen no Yōheidan
| lang="ja-Latn" | Sōen no Yōheidan
| [[Radiant Mercenaries]]
| [[Radiant Mercenaries]]
|lang="fr"|Les mercenaires de Greil
| lang="fr" | Les mercenaires de Greil
|lang="de"|Strahlende Söldner
| lang="de" | Strahlende Söldner
|lang="es"|Mercenarios fulgurantes
| lang="es" | Mercenarios fulgurantes
|lang="es"|Mercenarios fulgurantes
| lang="es" | Mercenarios fulgurantes
|lang="it"|Mercenari della fiamma
| lang="it" | Mercenari della fiamma
|lang="pt"|Mercenários fulgurantes
| lang="pt" | Mercenários fulgurantes
|lang="zh-Hant"|蒼炎傭兵團
| lang="zh-Hant" | 蒼炎傭兵團
|-
|-
|lang="ja"|誇り高き副長
| lang="ja" | 誇り高き副長
|lang="ja-Latn"|Hokori Takaki Fukuchō
| lang="ja-Latn" | Hokori Takaki Fukuchō
| [[A Mercenary's Pride]]
| [[A Mercenary's Pride]]
|lang="fr"|L'honneur d'une mercenaire
| lang="fr" | L'honneur d'une mercenaire
|lang="de"|Stolz einer Söldnerin
| lang="de" | Stolz einer Söldnerin
|lang="es"|Orgullo de mercenaria
| lang="es" | Orgullo de mercenaria
|lang="es"|Orgullo de mercenaria
| lang="es" | Orgullo de mercenaria
|lang="it"|Onore di mercenaria
| lang="it" | Onore di mercenaria
|lang="pt"|Orgulho de mercenário
| lang="pt" | Orgulho de mercenário
|lang="zh-Hant"|心高氣傲的副團長
| lang="zh-Hant" | 心高氣傲的副團長
|-
|-
|lang="ja"|帝国の皇子
| lang="ja" | 帝国の皇子
|lang="ja-Latn"|Teikoku no Ōji
| lang="ja-Latn" | Teikoku no Ōji
| [[The Imperial Prince]]
| [[The Imperial Prince]]
|lang="fr"|Le prince impérial
| lang="fr" | Le prince impérial
|lang="de"|Der imperiale Prinz
| lang="de" | Der imperiale Prinz
|lang="es"|Príncipe imperial
| lang="es" | Príncipe imperial
|lang="es"|Príncipe imperial
| lang="es" | Príncipe imperial
|lang="it"|Il principe imperiale
| lang="it" | Il principe imperiale
|lang="pt"|Príncipe imperial
| lang="pt" | Príncipe imperial
|lang="zh-Hant"|帝國皇子
| lang="zh-Hant" | 帝國皇子
|-
|-
|lang="ja"|最後の砦
| lang="ja" | 最後の砦
|lang="ja-Latn"|Saigo no Toride
| lang="ja-Latn" | Saigo no Toride
| [[The Last Line of Defense]]
| [[The Last Line of Defense]]
|lang="fr"|L'ultime ligne de défense
| lang="fr" | L'ultime ligne de défense
|lang="de"|Das letzte Bollwerk
| lang="de" | Das letzte Bollwerk
|lang="es"|Última línea defensiva
| lang="es" | Última línea defensiva
|lang="es"|Última línea defensiva
| lang="es" | Última línea defensiva
|lang="it"|L'ultima linea di difesa
| lang="it" | L'ultima linea di difesa
|lang="pt"|Última linha de defesa
| lang="pt" | Última linha de defesa
|lang="zh-Hant"|最後堡壘
| lang="zh-Hant" | 最後堡壘
|-
|-
|lang="ja"|蒼炎の勇者
| lang="ja" | 蒼炎の勇者
|lang="ja-Latn"|Sōen no Yūsha
| lang="ja-Latn" | Sōen no Yūsha
| [[Radiant Hero]]
| [[World of Radiance#Part 5: Radiant Hero|Radiant Hero]]
|lang="fr"|Le Héros de l'Aube
| lang="fr" | Le Héros de l'Aube
|lang="de"|Strahlender Held
| lang="de" | Strahlender Held
|lang="es"|Héroe Resplandeciente
| lang="es" | Héroe Resplandeciente
|lang="es"|Héroe Resplandeciente
| lang="es" | Héroe Resplandeciente
|lang="it"|L'eroe della fiamma
| lang="it" | L'eroe della fiamma
|lang="pt"|Herói radiante
| lang="pt" | Herói radiante
|lang="zh-Hant"|蒼炎勇者
| lang="zh-Hant" | 蒼炎勇者
|-
|-
|lang="ja"|共鳴の儀式
| lang="ja" | 共鳴の儀式
|lang="ja-Latn"|Kyōmei no Gishiki
| lang="ja-Latn" | Kyōmei no Gishiki
| [[Rite of Shadows]]
| [[Rite of Shadows]]
|lang="fr"|Rituel de Shadows
| lang="fr" | Rituel de Shadows
|lang="de"|Ritual der Schatten
| lang="de" | Ritual der Schatten
|lang="es"|Rito de sombras
| lang="es" | Rito de sombras
|lang="es"|Rito de Sombra
| lang="es" | Rito de Sombra
|lang="it"|Rito di Shadows
| lang="it" | Rito di Shadows
|lang="pt"|Ritual das sombras
| lang="pt" | Ritual das sombras
|lang="zh-Hant"|共鳴儀式
| lang="zh-Hant" | 共鳴儀式
|-
|-
|lang="ja"|慈愛の王女
| lang="ja" | 慈愛の王女
|lang="ja-Latn"|Jiai no Ōjo
| lang="ja-Latn" | Jiai no Ōjo
| [[Caring Princess]]
| [[Caring Princess]]
|lang="fr"|Tendre princesse
| lang="fr" | Tendre princesse
|lang="de"|Gütige Prinzessin
| lang="de" | Gütige Prinzessin
|lang="es"|Princesa amable
| lang="es" | Princesa amable
|lang="es"|Princesa amable
| lang="es" | Princesa amable
|lang="it"|La premurosa
| lang="it" | La premurosa
|lang="pt"|Princesa amável
| lang="pt" | Princesa amável
|lang="zh-Hant"|慈悲的公主
| lang="zh-Hant" | 慈悲的公主
|-
|-
|lang="ja"|海戦
| lang="ja" | 海戦
|lang="ja-Latn"|Kaizoku
| lang="ja-Latn" | Kaizoku
| [[Pirates!]]
| [[Pirates!]]
|lang="fr"|Des pirates !
| lang="fr" | Des pirates !
|lang="de"|Piraten!
| lang="de" | Piraten!
|lang="es"|¡Piratas!
| lang="es" | ¡Piratas!
|lang="es"|¡Piratas!
| lang="es" | ¡Piratas!
|lang="it"|Pirati!
| lang="it" | Pirati!
|lang="pt"|Piratas!
| lang="pt" | Piratas!
|lang="zh-Hant"|海戰
| lang="zh-Hant" | 海戰
|-
|-
|lang="ja"|恐怖の山
| lang="ja" | 恐怖の山
|lang="ja-Latn"|Kyōfu no Yama
| lang="ja-Latn" | Kyōfu no Yama
| [[The Mountain of Fear]]
| [[The Mountain of Fear]]
|lang="fr"|La Montagne de la peur
| lang="fr" | La Montagne de la peur
|lang="de"|Der Berg der Angst
| lang="de" | Der Berg der Angst
|lang="es"|La montaña del miedo
| lang="es" | La montaña del miedo
|lang="es"|La montaña del miedo
| lang="es" | La montaña del miedo
|lang="it"|Monte Paura
| lang="it" | Monte Paura
|lang="pt"|A montanha do medo
| lang="pt" | A montanha do medo
|lang="zh-Hant"|恐怖之山
| lang="zh-Hant" | 恐怖之山
|-
|-
|lang="ja"|海戦再び
| lang="ja" | 海戦再び
|lang="ja-Latn"|Kaizoku Futabi
| lang="ja-Latn" | Kaizoku Futabi
| [[More Pirates!]]
| [[More Pirates!]]
|lang="fr"|Encore des pirates !
| lang="fr" | Encore des pirates !
|lang="de"|Mehr Piraten!
| lang="de" | Mehr Piraten!
|lang="es"|¡Más piratas!
| lang="es" | ¡Más piratas!
|lang="es"|¡Más piratas!
| lang="es" | ¡Más piratas!
|lang="it"|Altri pirati!
| lang="it" | Altri pirati!
|lang="pt"|Mais piratas!
| lang="pt" | Mais piratas!
|lang="zh-Hant"|海戰重現
| lang="zh-Hant" | 海戰重現
|-
|-
|lang="ja"|呪詛の領域
| lang="ja" | 呪詛の領域
|lang="ja-Latn"|Juso no Ryōiki
| lang="ja-Latn" | Juso no Ryōiki
| [[The Dark Domain]]
| [[The Dark Domain]]
|lang="fr"|Le domaine des ombres
| lang="fr" | Le domaine des ombres
|lang="de"|Das dunkle Reich
| lang="de" | Das dunkle Reich
|lang="es"|Dominio maldito
| lang="es" | Dominio maldito
|lang="es"|Los dominios oscuros
| lang="es" | Los dominios oscuros
|lang="it"|Il Dominio oscuro
| lang="it" | Il Dominio oscuro
|lang="pt"|Domínio maldito
| lang="pt" | Domínio maldito
|lang="zh-Hant"|詛咒領域
| lang="zh-Hant" | 詛咒領域
|-
|-
|lang="ja"|仇敵
| lang="ja" | 仇敵
|lang="ja-Latn"|Kyūteki
| lang="ja-Latn" | Kyūteki
| [[Bitter Enemies]]
| [[Bitter Enemies]]
|lang="fr"|Ennemis jurés
| lang="fr" | Ennemis jurés
|lang="de"|Erbitterte Feinde
| lang="de" | Erbitterte Feinde
|lang="es"|Enemigos acérrimos
| lang="es" | Enemigos acérrimos
|lang="es"|Enemigos acérrimos
| lang="es" | Enemigos acérrimos
|lang="it"|Acerrimi rivali
| lang="it" | Acerrimi rivali
|lang="pt"|Inimigos amargos
| lang="pt" | Inimigos amargos
|lang="zh-Hant"|仇敵
| lang="zh-Hant" | 仇敵
|-
|-
|lang="ja"|水門
| lang="ja" | 水門
|lang="ja-Latn"|Suimon
| lang="ja-Latn" | Suimon
| [[Battle at the Sluice Gate]]
| [[Battle at the Sluice Gate]]
|lang="fr"|La bataille du barrage
| lang="fr" | La bataille du barrage
|lang="de"|Kampf am Schleusentor
| lang="de" | Kampf am Schleusentor
|lang="es"|Batalla en la esclusa
| lang="es" | Batalla en la esclusa
|lang="es"|Batalla en la esclusa
| lang="es" | Batalla en la esclusa
|lang="it"|Scontro alla paratoia
| lang="it" | Scontro alla paratoia
|lang="pt"|Batalha nas comportas
| lang="pt" | Batalha nas comportas
|lang="zh-Hant"|水閘
| lang="zh-Hant" | 水閘
|-
|-
|lang="ja"|仇敵を追って
| lang="ja" | 仇敵を追って
|lang="ja-Latn"|Kyūteki o otte
| lang="ja-Latn" | Kyūteki o otte
| [[A Desperate Pursuit]]
| [[A Desperate Pursuit]]
|lang="fr"|Poursuite effrénée
| lang="fr" | Poursuite effrénée
|lang="de"|Verzweifelte Verfolgung
| lang="de" | Verzweifelte Verfolgung
|lang="es"|Persecución frenética
| lang="es" | Persecución frenética
|lang="es"|Persecución frenética
| lang="es" | Persecución frenética
|lang="it"|Inseguimento disperato
| lang="it" | Inseguimento disperato
|lang="pt"|Perseguição frenética
| lang="pt" | Perseguição frenética
|lang="zh-Hant"|追擊仇敵
| lang="zh-Hant" | 追擊仇敵
|-
|-
|lang="ja"|砂漠の砦
| lang="ja" | 砂漠の砦
|lang="ja-Latn"|Sabaku no toride
| lang="ja-Latn" | Sabaku no toride
| [[Desert Stronghold Siege]]
| [[Desert Stronghold Siege]]
|lang="fr"|Le siège de la forteresse
| lang="fr" | Le siège de la forteresse
|lang="de"|Belagerte Wüstenfeste
| lang="de" | Belagerte Wüstenfeste
|lang="es"|Asedio al fuerte
| lang="es" | Asedio al fuerte
|lang="es"|Asedio al fuerte
| lang="es" | Asedio al fuerte
|lang="it"|Assedio al forte nel deserto
| lang="it" | Assedio al forte nel deserto
|lang="pt"|Cerco ao forte
| lang="pt" | Cerco ao forte
|lang="zh-Hant"|沙漠堡壘
| lang="zh-Hant" | 沙漠堡壘
|-
|-
|lang="ja"|女神の神殿
| lang="ja" | 女神の神殿
|lang="ja-Latn"|Megami no shinden
| lang="ja-Latn" | Megami no shinden
| [[Before the Goddess]]
| [[Before the Goddess]]
|lang="fr"|Face à la déesse
| lang="fr" | Face à la déesse
|lang="de"|Im Angesicht der Göttin
| lang="de" | Im Angesicht der Göttin
|lang="es"|Ante la diosa
| lang="es" | Ante la diosa
|lang="es"|Ante la diosa
| lang="es" | Ante la diosa
|lang="it"|Al cospetto della dea
| lang="it" | Al cospetto della dea
|lang="pt"|Diante da deusa
| lang="pt" | Diante da deusa
|lang="zh-Hant"|女神的神殿
| lang="zh-Hant" | 女神的神殿
|-
|-
|lang="ja"|帝国皇子ブルーノ
| lang="ja" | 帝国皇子ブルーノ
|lang="ja-Latn"|Teikoku ōji burūno
| lang="ja-Latn" | Teikoku ōji burūno
| [[The Mask Cracks]]
| [[The Mask Cracks]]
|lang="fr"|Le masque se fissure
| lang="fr" | Le masque se fissure
|lang="de"|Die Maske bröckelt
| lang="de" | Die Maske bröckelt
|lang="es"|Desenmascarado
| lang="es" | Desenmascarado
|lang="es"|Desenmascarado
| lang="es" | Desenmascarado
|lang="it"|Dietro la maschera
| lang="it" | Dietro la maschera
|lang="pt"|Desmascarado
| lang="pt" | Desmascarado
|lang="zh-Hant"|帝國皇子布魯諾
| lang="zh-Hant" | 帝國皇子布魯諾
|-
|-
|lang="ja"|憑神の血
| lang="ja" | 憑神の血
|lang="ja-Latn"|Tsukigami no chi
| lang="ja-Latn" | Tsukigami no chi
| [[Diabolical Bloodline]]
| [[Diabolical Bloodline]]
|lang="fr"|Lignée diabolique
| lang="fr" | Lignée diabolique
|lang="de"|Verfluchte Blutlinie
| lang="de" | Verfluchte Blutlinie
|lang="es"|Linaje diabólico
| lang="es" | Linaje diabólico
|lang="es"|Estirpe diabólica
| lang="es" | Estirpe diabólica
|lang="it"|Stirpe demonica
| lang="it" | Stirpe demonica
|lang="pt"|Estirpe diabólica
| lang="pt" | Estirpe diabólica
|lang="zh-Hant"|憑神之血
| lang="zh-Hant" | 憑神之血
|-
|-
|lang="ja"|仮面の裏で
| lang="ja" | 仮面の裏で
|lang="ja-Latn"|Kamen no ura de
| lang="ja-Latn" | Kamen no ura de
| [[Bruno's Secret]]
| [[Bruno's Secret]]
|lang="fr"|Le secret de Bruno
| lang="fr" | Le secret de Bruno
|lang="de"|Brunos Geheimnis
| lang="de" | Brunos Geheimnis
|lang="es"|El secreto de Bruno
| lang="es" | El secreto de Bruno
|lang="es"|El secreto de Bruno
| lang="es" | El secreto de Bruno
|lang="it"|Il segreto di Bruno
| lang="it" | Il segreto di Bruno
|lang="pt"|O segredo de Bruno
| lang="pt" | O segredo de Bruno
|lang="zh-Hant"|面具底下
| lang="zh-Hant" | 面具底下
|-
|-
|lang="ja"|三隻の船
| lang="ja" | 三隻の船
|lang="ja-Latn"|Sanseki no fune
| lang="ja-Latn" | Sanseki no fune
| [[A Triple Decker]]
| [[A Triple Decker]]
|lang="fr"|Le trois-ponts
| lang="fr" | Le trois-ponts
|lang="de"|Drei Schiffe
| lang="de" | Drei Schiffe
|lang="es"|Tres navíos
| lang="es" | Tres navíos
|lang="es"|Tres navíos
| lang="es" | Tres navíos
|lang="it"|Il vascello
| lang="it" | Il vascello
|lang="pt"|Três navios
| lang="pt" | Três navios
|lang="zh-Hant"|三艘船
| lang="zh-Hant" | 三艘船
|-
|-
|lang="ja"|港町の死闘
| lang="ja" | 港町の死闘
|lang="ja-Latn"|Minatochō no shitō
| lang="ja-Latn" | Minatochō no shitō
| [[Shadow over the Port]]
| [[Shadow over the Port]]
|lang="fr"|Ombre sur le port
| lang="fr" | Ombre sur le port
|lang="de"|Hafen in Schatten
| lang="de" | Hafen in Schatten
|lang="es"|Sombras sobre el puerto
| lang="es" | Sombras sobre el puerto
|lang="es"|Sombras sobre el puerto
| lang="es" | Sombras sobre el puerto
|lang="it"|Ombre sul porto
| lang="it" | Ombre sul porto
|lang="pt"|Sombras sobre o porto
| lang="pt" | Sombras sobre o porto
|lang="zh-Hant"|港都死鬥
| lang="zh-Hant" | 港都死鬥
|-
|-
|lang="ja"|全軍激突
| lang="ja" | 全軍激突
|lang="ja-Latn"|Zengun gekitotsu
| lang="ja-Latn" | Zengun gekitotsu
| [[Armies Clash]]
| [[Armies Clash]]
|lang="fr"|Conflit armé
| lang="fr" | Conflit armé
|lang="de"|Konfrontation
| lang="de" | Konfrontation
|lang="es"|Choque de ejércitos
| lang="es" | Choque de ejércitos
|lang="es"|Choque de ejércitos
| lang="es" | Choque de ejércitos
|lang="it"|Armate in conflitto
| lang="it" | Armate in conflitto
|lang="pt"|Conflito de exércitos
| lang="pt" | Conflito de exércitos
|lang="zh-Hant"|全軍激戰
| lang="zh-Hant" | 全軍激戰
|-
|-
|lang="ja"|友との再会
| lang="ja" | 友との再会
|lang="ja-Latn"|Tomo to no saikai
| lang="ja-Latn" | Tomo to no saikai
| [[A Bond Renewed]]
| [[A Bond Renewed]]
|lang="fr"|Lien renoué
| lang="fr" | Lien renoué
|lang="de"|Erneuerte Bande
| lang="de" | Erneuerte Bande
|lang="es"|Lazos renovados
| lang="es" | Lazos renovados
|lang="es"|Lazos renovados
| lang="es" | Lazos renovados
|lang="it"|Legame rinnovato
| lang="it" | Legame rinnovato
|lang="pt"|Laços renovados
| lang="pt" | Laços renovados
|lang="zh-Hant"|與好友重逢
| lang="zh-Hant" | 與好友重逢
|-
|-
|lang="ja"|いにしえより目覚めし
| lang="ja" | いにしえより目覚めし
|lang="ja-Latn"|Inishie yori mezameshi
| lang="ja-Latn" | Inishie yori mezameshi
| [[A Power Awakens]]
| [[A Power Awakens]]
|lang="fr"|Un pouvoir ancestral
| lang="fr" | Un pouvoir ancestral
|lang="de"|Eine Macht erwacht
| lang="de" | Eine Macht erwacht
|lang="es"|Poder ancestral
| lang="es" | Poder ancestral
|lang="es"|Poder ancestral
| lang="es" | Poder ancestral
|lang="it"|Potere ridestato
| lang="it" | Potere ridestato
|lang="pt"|Despertar do poder
| lang="pt" | Despertar do poder
|lang="zh-Hant"|自遠古甦醒
| lang="zh-Hant" | 自遠古甦醒
|-
|-
|lang="ja"|いにしえより目覚めし
| lang="ja" | いにしえより目覚めし
|lang="ja-Latn"|Inishie yori mezameshi
| lang="ja-Latn" | Inishie yori mezameshi
| [[Awakening Ancient Power]]
| [[Awakening Ancient Power]]
|lang="fr"|Un pouvoir ancestral
| lang="fr" | Un pouvoir ancestral
|lang="de"|Eine alte Macht
| lang="de" | Eine alte Macht
|lang="es"|Poder ancestral
| lang="es" | Poder ancestral
|lang="es"|Poder ancestral
| lang="es" | Poder ancestral
|lang="it"|Antico potere del Risveglio
| lang="it" | Antico potere del Risveglio
|lang="pt"|Poder ancestral
| lang="pt" | Poder ancestral
|lang="zh-Hant"|自遠古甦醒
| lang="zh-Hant" | 自遠古甦醒
|-
|-
|lang="ja"|刃の儀式
| lang="ja" | 刃の儀式
|lang="ja-Latn"|Ha no gishiki
| lang="ja-Latn" | Ha no gishiki
| [[The Rite of Blades]]
| [[The Rite of Blades]]
|lang="fr"|Le rituel des lames
| lang="fr" | Le rituel des lames
|lang="de"|Das Ritual d. Klingen
| lang="de" | Das Ritual d. Klingen
|lang="es"|Rito de espadas
| lang="es" | Rito de espadas
|lang="es"|Rito de espadas
| lang="es" | Rito de espadas
|lang="it"|Il rito delle lame
| lang="it" | Il rito delle lame
|lang="pt"|Ritual das lâminas
| lang="pt" | Ritual das lâminas
|lang="zh-Hant"|刃之儀式
| lang="zh-Hant" | 刃之儀式
|-
|-
|lang="ja"|刃の儀式
| lang="ja" | 刃の儀式
|lang="ja-Latn"|Ha no gishiki
| lang="ja-Latn" | Ha no gishiki
| [[The Rite of Blades]]
| [[The Rite of Blades]]
|lang="fr"|Le rituel des lames
| lang="fr" | Le rituel des lames
|lang="de"|Das Ritual der Klingen
| lang="de" | Das Ritual der Klingen
|lang="es"|Rito de espadas
| lang="es" | Rito de espadas
|lang="es"|Rito de espadas
| lang="es" | Rito de espadas
|lang="it"|Il rito delle lame
| lang="it" | Il rito delle lame
|lang="pt"|Ritual das lâminas
| lang="pt" | Ritual das lâminas
|lang="zh-Hant"|刃之儀式
| lang="zh-Hant" | 刃之儀式
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
! class="roundb" colspan="10" |
|}
|}


====Book II====
====Book II====
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
! style="width: 10%" | Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
! style="width: 10%" | Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
! style="width: 10%" | NoA
!style="width: 10%"|NoE
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|炎
| lang="ja" | 炎
|lang="ja-Latn"|Honō
| lang="ja-Latn" | Honō
| [[The Flame]]
| [[The Flame]]
|lang="fr"|La flamme
| lang="fr" | La flamme
|lang="de"|Die Flamme
| lang="de" | Die Flamme
|lang="es"|La llama
| lang="es" | La llama
|lang="es"|La llama
| lang="es" | La llama
|lang="it"|La fiamma
| lang="it" | La fiamma
|lang="pt"|A chama
| lang="pt" | A chama
|lang="zh-Hant"|炎
| lang="zh-Hant" | 炎
|-
|-
|lang="ja"|その炎、不死にして不滅
| lang="ja" | その炎、不死にして不滅
|lang="ja-Latn"|Sono honō, fushi ni shite fumetsu
| lang="ja-Latn" | Sono honō, fushi ni shite fumetsu
| [[Undying Flame]]
| [[Undying Flame]]
|lang="fr"|Flamme éternelle
| lang="fr" | Flamme éternelle
|lang="de"|Ewige Flamme
| lang="de" | Ewige Flamme
|lang="es"|Llama eterna
| lang="es" | Llama eterna
|lang="es"|Llama eterna
| lang="es" | Llama eterna
|lang="it"|Fiamme eterne
| lang="it" | Fiamme eterne
|lang="pt"|Chama eterna
| lang="pt" | Chama eterna
|lang="zh-Hant"|那火焰,不死不滅
| lang="zh-Hant" | 那火焰,不死不滅
|-
|-
|lang="ja"|山は焼け、木は倒れ
| lang="ja" | 山は焼け、木は倒れ
|lang="ja-Latn"|Yama wa yake, ki wa taore
| lang="ja-Latn" | Yama wa yake, ki wa taore
| [[Mountains Burn]]
| [[Mountains Burn]]
|lang="fr"|Les montagnes en feu
| lang="fr" | Les montagnes en feu
|lang="de"|Brennende Berge
| lang="de" | Brennende Berge
|lang="es"|Montañas en llamas
| lang="es" | Montañas en llamas
|lang="es"|Montañas en llamas
| lang="es" | Montañas en llamas
|lang="it"|Monti ardenti
| lang="it" | Monti ardenti
|lang="pt"|Montanhas em chamas
| lang="pt" | Montanhas em chamas
|lang="zh-Hant"|山燃樹倒
| lang="zh-Hant" | 山燃樹倒
|-
|-
|lang="ja"|水は乾き、海は呑まれ
| lang="ja" | 水は乾き、海は呑まれ
|lang="ja-Latn"|Mizu wa kawaki, umi wa noma re
| lang="ja-Latn" | Mizu wa kawaki, umi wa noma re
| [[Steam Billows]]
| [[Steam Billows]]
|lang="fr"|Les mers évaporées
| lang="fr" | Les mers évaporées
|lang="de"|Dampfschwaden
| lang="de" | Dampfschwaden
|lang="es"|Nubes de humo
| lang="es" | Nubes de humo
|lang="es"|Nubes de humo
| lang="es" | Nubes de humo
|lang="it"|Si leva il vapore
| lang="it" | Si leva il vapore
|lang="pt"|Nuvens de vapor
| lang="pt" | Nuvens de vapor
|lang="zh-Hant"|水枯海竭
| lang="zh-Hant" | 水枯海竭
|-
|-
|lang="ja"|天は焦げ、月は堕ちる
| lang="ja" | 天は焦げ、月は堕ちる
|lang="ja-Latn"|Ten wa koge, tsuki wa ochiru
| lang="ja-Latn" | Ten wa koge, tsuki wa ochiru
| [[Stars Become Cinders]]
| [[Stars Become Cinders]]
|lang="fr"|Les étoiles en cendres
| lang="fr" | Les étoiles en cendres
|lang="de"|Ausgebrannte Sterne
| lang="de" | Ausgebrannte Sterne
|lang="es"|Ceniza de estrellas
| lang="es" | Ceniza de estrellas
|lang="es"|Ceniza de estrellas
| lang="es" | Ceniza de estrellas
|lang="it"|Stelle incenerite
| lang="it" | Stelle incenerite
|lang="pt"|Cinza de estrelas
| lang="pt" | Cinza de estrelas
|lang="zh-Hant"|天焦月落
| lang="zh-Hant" | 天焦月落
|-
|-
|lang="ja"|霧の妖婦
| lang="ja" | 霧の妖婦
|lang="ja-Latn"|Kiri no yōfu
| lang="ja-Latn" | Kiri no yōfu
| [[Enchantress of the Mist]]
| [[Enchantress of the Mist]]
|lang="fr"|La sorcière des brumes
| lang="fr" | La sorcière des brumes
|lang="de"|Nebelzauberin
| lang="de" | Nebelzauberin
|lang="es"|Hechicera de la niebla
| lang="es" | Hechicera de la niebla
|lang="es"|Hechicera de la niebla
| lang="es" | Hechicera de la niebla
|lang="it"|Incantatrice della nebbia
| lang="it" | Incantatrice della nebbia
|lang="pt"|Feiticeira das nébulas
| lang="pt" | Feiticeira das nébulas
|lang="zh-Hant"|霧之妖婦
| lang="zh-Hant" | 霧之妖婦
|-
|-
|lang="ja"|氷の姫
| lang="ja" | 氷の姫
|lang="ja-Latn"|Kōri no hime
| lang="ja-Latn" | Kōri no hime
| [[Princess of Ice]]
| [[Princess of Ice]]
|lang="fr"|Princesse glaciale
| lang="fr" | Princesse glaciale
|lang="de"|Eisprinzessin
| lang="de" | Eisprinzessin
|lang="es"|Princesa de hielo
| lang="es" | Princesa de hielo
|lang="es"|Princesa glacial
| lang="es" | Princesa glacial
|lang="it"|La dama del gelo
| lang="it" | La dama del gelo
|lang="pt"|Princesa do gelo
| lang="pt" | Princesa do gelo
|lang="zh-Hant"|冰之公主
| lang="zh-Hant" | 冰之公主
|-
|-
|lang="ja"|雪の娘
| lang="ja" | 雪の娘
|lang="ja-Latn"|Yuki no musume
| lang="ja-Latn" | Yuki no musume
| [[Lady of Snow]]
| [[Lady of Snow]]
|lang="fr"|La dame des neiges
| lang="fr" | La dame des neiges
|lang="de"|Schneeherrin
| lang="de" | Schneeherrin
|lang="es"|Señora nívea
| lang="es" | Señora nívea
|lang="es"|Señora nívea
| lang="es" | Señora nívea
|lang="it"|La dama della neve
| lang="it" | La dama della neve
|lang="pt"|Dama da neve
| lang="pt" | Dama da neve
|lang="zh-Hant"|雪之女
| lang="zh-Hant" | 雪之女
|-
|-
|lang="ja"|白き夜の子ら
| lang="ja" | 白き夜の子ら
|lang="ja-Latn"|Shiroki yoru no ko-ra
| lang="ja-Latn" | Shiroki yoru no ko-ra
| [[Children of the Light]]
| [[Children of the Light]]
|lang="fr"|Enfants de la lumière
| lang="fr" | Enfants de la lumière
|lang="de"|Kinder des Lichts
| lang="de" | Kinder des Lichts
|lang="es"|Hijos de la luz
| lang="es" | Hijos de la luz
|lang="es"|Hijos de la luz
| lang="es" | Hijos de la luz
|lang="it"|Figli della luce
| lang="it" | Figli della luce
|lang="pt"|Filhos da luz
| lang="pt" | Filhos da luz
|lang="zh-Hant"|白夜的孩子們
| lang="zh-Hant" | 白夜的孩子們
|-
|-
|lang="ja"|黒き夜の子ら
| lang="ja" | 黒き夜の子ら
|lang="ja-Latn"|Kuroki yoru no ko-ra
| lang="ja-Latn" | Kuroki yoru no ko-ra
| [[Children of the Shadow]]
| [[Children of the Shadow]]
|lang="fr"|Enfants de l'ombre
| lang="fr" | Enfants de l'ombre
|lang="de"|Kinder des Schattens
| lang="de" | Kinder des Schattens
|lang="es"|Hijos de la sombra
| lang="es" | Hijos de la sombra
|lang="es"|Hijos de la sombra
| lang="es" | Hijos de la sombra
|lang="it"|Figli dell'ombra
| lang="it" | Figli dell'ombra
|lang="pt"|Filhos das sombras
| lang="pt" | Filhos das sombras
|lang="zh-Hant"|黑夜的孩子們
| lang="zh-Hant" | 黑夜的孩子們
|-
|-
|lang="ja"|黒白の子ら
| lang="ja" | 黒白の子ら
|lang="ja-Latn"|Kuroshiro no ko-ra
| lang="ja-Latn" | Kuroshiro no ko-ra
| [[Shadows and Light]]
| [[Shadows and Light]]
|lang="fr"|Ombre et lumière
| lang="fr" | Ombre et lumière
|lang="de"|Schatten und Licht
| lang="de" | Schatten und Licht
|lang="es"|Luces y sombras
| lang="es" | Luces y sombras
|lang="es"|Luces y sombras
| lang="es" | Luces y sombras
|lang="it"|Luce e ombra
| lang="it" | Luce e ombra
|lang="pt"|Sombras e luz
| lang="pt" | Sombras e luz
|lang="zh-Hant"|黑白的孩子們
| lang="zh-Hant" | 黑白的孩子們
|-
|-
|lang="ja"|炎の王
| lang="ja" | 炎の王
|lang="ja-Latn"|Honō no ō
| lang="ja-Latn" | Honō no ō
| [[Ruler of Flame]]
| [[Ruler of Flame]]
|lang="fr"|Souverain du feu
| lang="fr" | Souverain du feu
|lang="de"|Feuerherrscher
| lang="de" | Feuerherrscher
|lang="es"|Soberano ígneo
| lang="es" | Soberano ígneo
|lang="es"|Rey ígneo
| lang="es" | Rey ígneo
|lang="it"|Il re del fuoco
| lang="it" | Il re del fuoco
|lang="pt"|Soberano do fogo
| lang="pt" | Soberano do fogo
|lang="zh-Hant"|炎之王
| lang="zh-Hant" | 炎之王
|-
|-
|lang="ja"|柔らかな夢に導かれて
| lang="ja" | 柔らかな夢に導かれて
|lang="ja-Latn"|Yawarakana yume ni michibika rete
| lang="ja-Latn" | Yawarakana yume ni michibika rete
| [[Guided by a Dream]]
| [[Guided by a Dream]]
|lang="fr"|Guidés par un rêve
| lang="fr" | Guidés par un rêve
|lang="de"|Auf Traumpfaden
| lang="de" | Auf Traumpfaden
|lang="es"|Siguiendo un sueño
| lang="es" | Siguiendo un sueño
|lang="es"|Siguiendo un sueño
| lang="es" | Siguiendo un sueño
|lang="it"|Seguendo un sogno
| lang="it" | Seguendo un sogno
|lang="pt"|Guiados pelo sonho
| lang="pt" | Guiados pelo sonho
|lang="zh-Hant"|受輕柔夢境指引
| lang="zh-Hant" | 受輕柔夢境指引
|-
|-
|lang="ja"|ニフルへの道
| lang="ja" | ニフルへの道
|lang="ja-Latn"|Nifuru e no michi
| lang="ja-Latn" | Nifuru e no michi
| [[The Road to Nifl]]
| [[The Road to Nifl]]
|lang="fr"|En route vers Nifl
| lang="fr" | En route vers Nifl
|lang="de"|Der Weg nach Nifl
| lang="de" | Der Weg nach Nifl
|lang="es"|El camino a Nifl
| lang="es" | El camino a Nifl
|lang="es"|El camino a Nifl
| lang="es" | El camino a Nifl
|lang="it"|La via per Nifl
| lang="it" | La via per Nifl
|lang="pt"|A caminho de Nifl
| lang="pt" | A caminho de Nifl
|lang="zh-Hant"|通往尼福爾之路
| lang="zh-Hant" | 通往尼福爾之路
|-
|-
|lang="ja"|銀の髪の乙女
| lang="ja" | 銀の髪の乙女
|lang="ja-Latn"|Gin no kami no otome
| lang="ja-Latn" | Gin no kami no otome
| [[The Silver-Haired Maiden]]
| [[The Silver-Haired Maiden]]
|lang="fr"|La Chevelure d'Argent
| lang="fr" | La Chevelure d'Argent
|lang="de"|Mädchen des Silberlichts
| lang="de" | Mädchen des Silberlichts
|lang="es"|Cabello de Plata
| lang="es" | Cabello de Plata
|lang="es"|Cabello de Plata
| lang="es" | Cabello de Plata
|lang="it"|Capelli d'argento
| lang="it" | Capelli d'argento
|lang="pt"|Cabelo prateado
| lang="pt" | Cabelo prateado
|lang="zh-Hant"|銀髮少女
| lang="zh-Hant" | 銀髮少女
|-
|-
|lang="ja"|奇妙な守護者
| lang="ja" | 奇妙な守護者
|lang="ja-Latn"|Kimyōna gādian
| lang="ja-Latn" | Kimyōna gādian
| [[Ensnared by Beauty]]
| [[Ensnared by Beauty]]
|lang="fr"|Le piège de la beauté
| lang="fr" | Le piège de la beauté
|lang="de"|Im Bann der Schönheit
| lang="de" | Im Bann der Schönheit
|lang="es"|Protector de la belleza
| lang="es" | Protector de la belleza
|lang="es"|Protector de la belleza
| lang="es" | Protector de la belleza
|lang="it"|Rapito dal bello
| lang="it" | Rapito dal bello
|lang="pt"|Beleza encantadora
| lang="pt" | Beleza encantadora
|lang="zh-Hant"|奇妙的守護者
| lang="zh-Hant" | 奇妙的守護者
|-
|-
|lang="ja"|異貌の騎士
| lang="ja" | 異貌の騎士
|lang="ja-Latn"|Ibō no kishi
| lang="ja-Latn" | Ibō no kishi
| [[A Menacing Swordsman]]
| [[A Menacing Swordsman]]
|lang="fr"|Un guerrier menaçant
| lang="fr" | Un guerrier menaçant
|lang="de"|Bedrohliche Klinge
| lang="de" | Bedrohliche Klinge
|lang="es"|Espadachín amenazador
| lang="es" | Espadachín amenazador
|lang="es"|Espadachín amenazador
| lang="es" | Espadachín amenazador
|lang="it"|Uno spadaccino sinistro
| lang="it" | Uno spadaccino sinistro
|lang="pt"|Espadachim ameaçador
| lang="pt" | Espadachim ameaçador
|lang="zh-Hant"|異貌的騎士
| lang="zh-Hant" | 異貌的騎士
|-
|-
|lang="ja"|炎剣、地を薙ぐ
| lang="ja" | 炎剣、地を薙ぐ
|lang="ja-Latn"|Honō ken, chi o nagu
| lang="ja-Latn" | Honō ken, chi o nagu
| [[Steel Sears the Land]]
| [[Steel Sears the Land]]
|lang="fr"|Les ravages de la lame
| lang="fr" | Les ravages de la lame
|lang="de"|Stahl versengt das Land
| lang="de" | Stahl versengt das Land
|lang="es"|Incendio de acero
| lang="es" | Incendio de acero
|lang="es"|Incendio de acero
| lang="es" | Incendio de acero
|lang="it"|L'acciaio che arroventa
| lang="it" | L'acciaio che arroventa
|lang="pt"|Aço em chamas
| lang="pt" | Aço em chamas
|lang="zh-Hant"|炎劍 橫掃大地
| lang="zh-Hant" | 炎劍 橫掃大地
|-
|-
|lang="ja"|灼熱の決断
| lang="ja" | 灼熱の決断
|lang="ja-Latn"|Shakunetsu no ketsudan
| lang="ja-Latn" | Shakunetsu no ketsudan
| [[Fiery Resolve]]
| [[Fiery Resolve]]
|lang="fr"|Rage ardente
| lang="fr" | Rage ardente
|lang="de"|Glühend. Entschluss
| lang="de" | Glühend. Entschluss
|lang="es"|Resolución ardiente
| lang="es" | Resolución ardiente
|lang="es"|Resolución ardiente
| lang="es" | Resolución ardiente
|lang="it"|Fermezza ardente
| lang="it" | Fermezza ardente
|lang="pt"|Resolução ardente
| lang="pt" | Resolução ardente
|lang="zh-Hant"|灼熱的決斷
| lang="zh-Hant" | 灼熱的決斷
|-
|-
|lang="ja"|守るべき人々のために
| lang="ja" | 守るべき人々のために
|lang="ja-Latn"|Mamorubeki hitobito no tame ni
| lang="ja-Latn" | Mamorubeki hitobito no tame ni
| [[Protecting the People]]
| [[Protecting the People]]
|lang="fr"|Protéger le peuple
| lang="fr" | Protéger le peuple
|lang="de"|Gebührender Schutz
| lang="de" | Gebührender Schutz
|lang="es"|El deber de proteger
| lang="es" | El deber de proteger
|lang="es"|El deber de proteger
| lang="es" | El deber de proteger
|lang="it"|In difesa del popolo
| lang="it" | In difesa del popolo
|lang="pt"|Protegendo o povo
| lang="pt" | Protegendo o povo
|lang="zh-Hant"|為了要守護的人們
| lang="zh-Hant" | 為了要守護的人們
|-
|-
|lang="ja"|緋閃の女剣士
| lang="ja" | 緋閃の女剣士
|lang="ja-Latn"|Hisen no nyokenshi
| lang="ja-Latn" | Hisen no nyokenshi
| [[Crimson Flash]]
| [[Crimson Flash]]
|lang="fr"|Éclair écarlate
| lang="fr" | Éclair écarlate
|lang="de"|Blutroter Blitz
| lang="de" | Blutroter Blitz
|lang="es"|Centella Carmesí
| lang="es" | Centella Carmesí
|lang="es"|Centella Carmesí
| lang="es" | Centella Carmesí
|lang="it"|Il lampo cremisi
| lang="it" | Il lampo cremisi
|lang="pt"|Centelha carmim
| lang="pt" | Centelha carmim
|lang="zh-Hant"|緋閃女劍士
| lang="zh-Hant" | 緋閃女劍士
|-
|-
|lang="ja"|光と影の王女
| lang="ja" | 光と影の王女
|lang="ja-Latn"|Hikari to kage no ōjo
| lang="ja-Latn" | Hikari to kage no ōjo
| [[Princesses in Shadow]]
| [[Princesses in Shadow]]
|lang="fr"|Ombres princières
| lang="fr" | Ombres princières
|lang="de"|Schattenprinzessinnen
| lang="de" | Schattenprinzessinnen
|lang="es"|Princesas en las tinieblas
| lang="es" | Princesas en las tinieblas
|lang="es"|Princesas en las tinieblas
| lang="es" | Princesas en las tinieblas
|lang="it"|Principesse ombra
| lang="it" | Principesse ombra
|lang="pt"|Princesas nas trevas
| lang="pt" | Princesas nas trevas
|lang="zh-Hant"|光與影之公主
| lang="zh-Hant" | 光與影之公主
|-
|-
|lang="ja"|幼き竜人
| lang="ja" | 幼き竜人
|lang="ja-Latn"|Osanaki ryūjin
| lang="ja-Latn" | Osanaki ryūjin
| [[The Young Dragon]]
| [[The Young Dragon]]
|lang="fr"|Le jeune dragon
| lang="fr" | Le jeune dragon
|lang="de"|Der junge Drache
| lang="de" | Der junge Drache
|lang="es"|La joven dragona
| lang="es" | La joven dragona
|lang="es"|La joven dragona
| lang="es" | La joven dragona
|lang="it"|Il giovane drago
| lang="it" | Il giovane drago
|lang="pt"|A jovem dragão
| lang="pt" | A jovem dragão
|lang="zh-Hant"|幼小的龍人
| lang="zh-Hant" | 幼小的龍人
|-
|-
|lang="ja"|灼熱の決断
| lang="ja" | 灼熱の決断
|lang="ja-Latn"|Shakunetsu no ketsudan
| lang="ja-Latn" | Shakunetsu no ketsudan
| [[Fiery Resolve#Part 5: Fiery Resolve|Fiery Resolve]]
| [[Fiery Resolve#Part 5: Fiery Resolve|Fiery Resolve]]
|lang="fr"|Rage ardente
| lang="fr" | Rage ardente
|lang="de"|Glühender Entschluss
| lang="de" | Glühender Entschluss
|lang="es"|Resolución ardiente
| lang="es" | Resolución ardiente
|lang="es"|Resolución ardiente
| lang="es" | Resolución ardiente
|lang="it"|Fermezza ardente
| lang="it" | Fermezza ardente
|lang="pt"|Resolução ardente
| lang="pt" | Resolução ardente
|lang="zh-Hant"|灼熱的決斷
| lang="zh-Hant" | 灼熱的決斷
|-
|-
|lang="ja"|降る雪は滴る血が如く
| lang="ja" | 降る雪は滴る血が如く
|lang="ja-Latn"|Furu yuki wa shitataru chi ga shiku
| lang="ja-Latn" | Furu yuki wa shitataru chi ga shiku
| [[Blood and Snow]]
| [[Blood and Snow]]
|lang="fr"|Neige sanglante
| lang="fr" | Neige sanglante
|lang="de"|Blut und Schnee
| lang="de" | Blut und Schnee
|lang="es"|Sangre y nieve
| lang="es" | Sangre y nieve
|lang="es"|Sangre y nieve
| lang="es" | Sangre y nieve
|lang="it"|Neve scarlatta
| lang="it" | Neve scarlatta
|lang="pt"|Sangue e neve
| lang="pt" | Sangue e neve
|lang="zh-Hant"|如血般飄零之雪
| lang="zh-Hant" | 如血般飄零之雪
|-
|-
|lang="ja"|雪原の追跡者
| lang="ja" | 雪原の追跡者
|lang="ja-Latn"|Setsugen no tsuiseki-sha
| lang="ja-Latn" | Setsugen no tsuiseki-sha
| [[Snowfield Pursuit]]
| [[Snowfield Pursuit]]
|lang="fr"|Poursuite sous la neige
| lang="fr" | Poursuite sous la neige
|lang="de"|Verfolgung im Schnee
| lang="de" | Verfolgung im Schnee
|lang="es"|Persecución en la nieve
| lang="es" | Persecución en la nieve
|lang="es"|Persecución en la nieve
| lang="es" | Persecución en la nieve
|lang="it"|Inseguimento nella neve
| lang="it" | Inseguimento nella neve
|lang="pt"|Perseguição na neve
| lang="pt" | Perseguição na neve
|lang="zh-Hant"|雪原的追跡者
| lang="zh-Hant" | 雪原的追跡者
|-
|-
|lang="ja"|灰空に舞う魔女
| lang="ja" | 灰空に舞う魔女
|lang="ja-Latn"|Hai sora ni mau majo
| lang="ja-Latn" | Hai sora ni mau majo
| [[Dance of the Witch]]
| [[Dance of the Witch]]
|lang="fr"|La danse de la sorcière
| lang="fr" | La danse de la sorcière
|lang="de"|Tanz der Hexe
| lang="de" | Tanz der Hexe
|lang="es"|La danza de la bruja
| lang="es" | La danza de la bruja
|lang="es"|La danza de la bruja
| lang="es" | La danza de la bruja
|lang="it"|La danza della strega
| lang="it" | La danza della strega
|lang="pt"|A dança da bruxa
| lang="pt" | A dança da bruxa
|lang="zh-Hant"|灰空中飛舞的魔女
| lang="zh-Hant" | 灰空中飛舞的魔女
|-
|-
|lang="ja"|邪竜目覚めし時
| lang="ja" | 邪竜目覚めし時
|lang="ja-Latn"|Yokoshima ryū mezameshi toki
| lang="ja-Latn" | Yokoshima ryū mezameshi toki
| [[The Fell Dragon Rises]]
| [[The Fell Dragon Rises]]
|lang="fr"|L'éveil du Dragon Déchu
| lang="fr" | L'éveil du Dragon Déchu
|lang="de"|Der Dämonendrache
| lang="de" | Der Dämonendrache
|lang="es"|El Dragón caído renace
| lang="es" | El Dragón caído renace
|lang="es"|El Dragón Caído renace
| lang="es" | El Dragón Caído renace
|lang="it"|Il risveglio di Grima
| lang="it" | Il risveglio di Grima
|lang="pt"|O terrível dragão desperta
| lang="pt" | O terrível dragão desperta
|lang="zh-Hant"|邪龍甦醒之時
| lang="zh-Hant" | 邪龍甦醒之時
|-
|-
|lang="ja"|暗黒皇帝
| lang="ja" | 暗黒皇帝
|lang="ja-Latn"|Ankoku kōtei
| lang="ja-Latn" | Ankoku kōtei
| [[The Dark Emperor]]
| [[The Dark Emperor]]
|lang="fr"|Le sombre empereur
| lang="fr" | Le sombre empereur
|lang="de"|Der Dunkle Herrscher
| lang="de" | Der Dunkle Herrscher
|lang="es"|El Soberano oscuro
| lang="es" | El Soberano oscuro
|lang="es"|El soberano oscuro
| lang="es" | El soberano oscuro
|lang="it"|Il sovrano oscuro
| lang="it" | Il sovrano oscuro
|lang="pt"|O imperador vil
| lang="pt" | O imperador vil
|lang="zh-Hant"|暗黑皇帝
| lang="zh-Hant" | 暗黑皇帝
|-
|-
|lang="ja"|炎の狩人
| lang="ja" | 炎の狩人
|lang="ja-Latn"|Honō no kariudo
| lang="ja-Latn" | Honō no kariudo
| [[Hunted by the Flames]]
| [[Hunted by the Flames]]
|lang="fr"|La proie des flammes
| lang="fr" | La proie des flammes
|lang="de"|Von Flammen gejagt
| lang="de" | Von Flammen gejagt
|lang="es"|Cacería ígnea
| lang="es" | Cacería ígnea
|lang="es"|Cacería ígnea
| lang="es" | Cacería ígnea
|lang="it"|Fiamme cacciatrici
| lang="it" | Fiamme cacciatrici
|lang="pt"|Perseguição flamejante
| lang="pt" | Perseguição flamejante
|lang="zh-Hant"|炎之狩獵者
| lang="zh-Hant" | 炎之狩獵者
|-
|-
|lang="ja"|狩られる獲物
| lang="ja" | 狩られる獲物
|lang="ja-Latn"|Kara reru emono
| lang="ja-Latn" | Kara reru emono
| [[The True Quarry]]
| [[The True Quarry]]
|lang="fr"|La véritable proie
| lang="fr" | La véritable proie
|lang="de"|Die wahre Beute
| lang="de" | Die wahre Beute
|lang="es"|La verdadera presa
| lang="es" | La verdadera presa
|lang="es"|La verdadera presa
| lang="es" | La verdadera presa
|lang="it"|Il vero obiettivo
| lang="it" | Il vero obiettivo
|lang="pt"|A verdadeira presa
| lang="pt" | A verdadeira presa
|lang="zh-Hant"|被狩獵的獵物
| lang="zh-Hant" | 被狩獵的獵物
|-
|-
|lang="ja"|夢見る姿は彼方に
| lang="ja" | 夢見る姿は彼方に
|lang="ja-Latn"|Yumemiru sugata wa kanata ni
| lang="ja-Latn" | Yumemiru sugata wa kanata ni
| [[A Distant Dream]]
| [[A Distant Dream]]
|lang="fr"|Rêve lointain
| lang="fr" | Rêve lointain
|lang="de"|Ein ferner Traum
| lang="de" | Ein ferner Traum
|lang="es"|Sueño distante
| lang="es" | Sueño distante
|lang="es"|Sueño distante
| lang="es" | Sueño distante
|lang="it"|Un sogno lontano
| lang="it" | Un sogno lontano
|lang="pt"|Um sonho distante
| lang="pt" | Um sonho distante
|lang="zh-Hant"|遙不可及的夢中人
| lang="zh-Hant" | 遙不可及的夢中人
|-
|-
|lang="ja"|聖痕の騎士
| lang="ja" | 聖痕の騎士
|lang="ja-Latn"|Seikon no kishi
| lang="ja-Latn" | Seikon no kishi
| [[The Branded Knight]]
| [[The Branded Knight]]
|lang="fr"|Le chevalier marqué
| lang="fr" | Le chevalier marqué
|lang="de"|Der gezeichnete Ritter
| lang="de" | Der gezeichnete Ritter
|lang="es"|El caballero marcado
| lang="es" | El caballero marcado
|lang="es"|El caballero marcado
| lang="es" | El caballero marcado
|lang="it"|Il cavaliere marchiato
| lang="it" | Il cavaliere marchiato
|lang="pt"|O estigma do cavaleiro
| lang="pt" | O estigma do cavaleiro
|lang="zh-Hant"|聖痕騎士
| lang="zh-Hant" | 聖痕騎士
|-
|-
|lang="ja"|軍師の娘
| lang="ja" | 軍師の娘
|lang="ja-Latn"|Gunshi no musume
| lang="ja-Latn" | Gunshi no musume
| [[The Tactician's Daughter]]
| [[The Tactician's Daughter]]
|lang="fr"|La fille du stratège
| lang="fr" | La fille du stratège
|lang="de"|Tochter des Taktikers
| lang="de" | Tochter des Taktikers
|lang="es"|Hija de estratega
| lang="es" | Hija de estratega
|lang="es"|Hija de estratega
| lang="es" | Hija de estratega
|lang="it"|La figlia dello stratega
| lang="it" | La figlia dello stratega
|lang="pt"|Filha de estrategista
| lang="pt" | Filha de estrategista
|lang="zh-Hant"|軍師之女
| lang="zh-Hant" | 軍師之女
|-
|-
|lang="ja"|軍師の息子
| lang="ja" | 軍師の息子
|lang="ja-Latn"|Gunshi no musuko
| lang="ja-Latn" | Gunshi no musuko
| [[The Tactician's Son]]
| [[The Tactician's Son]]
|lang="fr"|Le fils de la stratège
| lang="fr" | Le fils de la stratège
|lang="de"|Sohn der Taktikerin
| lang="de" | Sohn der Taktikerin
|lang="es"|Hijo de estratega
| lang="es" | Hijo de estratega
|lang="es"|Hijo de estratega
| lang="es" | Hijo de estratega
|lang="it"|Il figlio della stratega
| lang="it" | Il figlio della stratega
|lang="pt"|Filho de estrategista
| lang="pt" | Filho de estrategista
|lang="zh-Hant"|軍師之子
| lang="zh-Hant" | 軍師之子
|-
|-
|lang="ja"|炎剣の鞘
| lang="ja" | 炎剣の鞘
|lang="ja-Latn"|Honō ken no saya
| lang="ja-Latn" | Honō ken no saya
| [[Sheathed Steel]]
| [[Sheathed Steel]]
|lang="fr"|Écrin ardent
| lang="fr" | Écrin ardent
|lang="de"|Besonnener Stahl
| lang="de" | Besonnener Stahl
|lang="es"|Acero envainado
| lang="es" | Acero envainado
|lang="es"|Acero envainado
| lang="es" | Acero envainado
|lang="it"|L'acciaio assorto
| lang="it" | L'acciaio assorto
|lang="pt"|Aço embainhado
| lang="pt" | Aço embainhado
|lang="zh-Hant"|炎劍之鞘
| lang="zh-Hant" | 炎劍之鞘
|-
|-
|lang="ja"|邂逅、そして
| lang="ja" | 邂逅、そして
|lang="ja-Latn"|Kaigō, soshite
| lang="ja-Latn" | Kaigō, soshite
| [[Snow and Ash]]
| [[Snow and Ash]]
|lang="fr"|Neige et cendres
| lang="fr" | Neige et cendres
|lang="de"|Schnee und Asche
| lang="de" | Schnee und Asche
|lang="es"|Nieve y ceniza
| lang="es" | Nieve y ceniza
|lang="es"|Nieve y ceniza
| lang="es" | Nieve y ceniza
|lang="it"|Neve e cenere
| lang="it" | Neve e cenere
|lang="pt"|Neve e cinza
| lang="pt" | Neve e cinza
|lang="zh-Hant"|邂逅之後
| lang="zh-Hant" | 邂逅之後
|-
|-
|lang="ja"|夢は間近に
| lang="ja" | 夢は間近に
|lang="ja-Latn"|Yume wa madjika ni
| lang="ja-Latn" | Yume wa madjika ni
| [[Echoing Dreams]]
| [[Echoing Dreams]]
|lang="fr"|L'écho des rêves
| lang="fr" | L'écho des rêves
|lang="de"|Echo der Träume
| lang="de" | Echo der Träume
|lang="es"|Sueños cercanos
| lang="es" | Sueños cercanos
|lang="es"|Sueños cercanos
| lang="es" | Sueños cercanos
|lang="it"|L'eco dei sogni
| lang="it" | L'eco dei sogni
|lang="pt"|O ecoar dos sonhos
| lang="pt" | O ecoar dos sonhos
|lang="zh-Hant"|夢想近在咫尺
| lang="zh-Hant" | 夢想近在咫尺
|-
|-
|lang="ja"|魔道騎士の剣
| lang="ja" | 魔道騎士の剣
|lang="ja-Latn"|Madōkishi no ken
| lang="ja-Latn" | Madōkishi no ken
| [[Blade of the Mage Knight]]
| [[Blade of the Mage Knight]]
|lang="fr"|Le chevalier mage
| lang="fr" | Le chevalier mage
|lang="de"|Klinge des Magieritters
| lang="de" | Klinge des Magieritters
|lang="es"|La hoja del jinete mago
| lang="es" | La hoja del jinete mago
|lang="es"|La hoja del jinete mago
| lang="es" | La hoja del jinete mago
|lang="it"|La lama del mago cavaliere
| lang="it" | La lama del mago cavaliere
|lang="pt"|Lâmina do cavaleiro mago
| lang="pt" | Lâmina do cavaleiro mago
|lang="zh-Hant"|魔道騎士之劍
| lang="zh-Hant" | 魔道騎士之劍
|-
|-
|lang="ja"|不屈の意志
| lang="ja" | 不屈の意志
|lang="ja-Latn"|Fukutsu no ishi
| lang="ja-Latn" | Fukutsu no ishi
| [[Indomitable Spirits]]
| [[Indomitable Spirits]]
|lang="fr"|Esprits indomptables
| lang="fr" | Esprits indomptables
|lang="de"|Unbeugsamer Geist
| lang="de" | Unbeugsamer Geist
|lang="es"|Espíritus indomables
| lang="es" | Espíritus indomables
|lang="es"|Espíritus indomables
| lang="es" | Espíritus indomables
|lang="it"|Spiriti indomiti
| lang="it" | Spiriti indomiti
|lang="pt"|Espíritos indomáveis
| lang="pt" | Espíritos indomáveis
|lang="zh-Hant"|不屈的意志
| lang="zh-Hant" | 不屈的意志
|-
|-
|lang="ja"|魔道騎士二人
| lang="ja" | 魔道騎士二人
|lang="ja-Latn"|Madōkishi futari
| lang="ja-Latn" | Madōkishi futari
| [[Book and Blade]]
| [[Book and Blade]]
|lang="fr"|Le tome et l'épée
| lang="fr" | Le tome et l'épée
|lang="de"|Buch und Klinge
| lang="de" | Buch und Klinge
|lang="es"|Grimorio y espada
| lang="es" | Grimorio y espada
|lang="es"|Grimorio y espada
| lang="es" | Grimorio y espada
|lang="it"|Il libro e la spada
| lang="it" | Il libro e la spada
|lang="pt"|Livro e lâmina
| lang="pt" | Livro e lâmina
|lang="zh-Hant"|兩位魔道騎士
| lang="zh-Hant" | 兩位魔道騎士
|-
|-
|lang="ja"|邂逅、そして
| lang="ja" | 邂逅、そして
|lang="ja-Latn"|Kaigō, soshite
| lang="ja-Latn" | Kaigō, soshite
| [[Snow and Ash#Part 5: Snow and Ash|Snow and Ash]]
| [[Snow and Ash#Part 5: Snow and Ash|Snow and Ash]]
|lang="fr"|Neige et cendres
| lang="fr" | Neige et cendres
|lang="de"|Schnee und Asche
| lang="de" | Schnee und Asche
|lang="es"|Nieve y ceniza
| lang="es" | Nieve y ceniza
|lang="es"|Nieve y ceniza
| lang="es" | Nieve y ceniza
|lang="it"|Neve e cenere
| lang="it" | Neve e cenere
|lang="pt"|Neve e cinza
| lang="pt" | Neve e cinza
|lang="zh-Hant"|邂逅之後
| lang="zh-Hant" | 邂逅之後
|-
|-
|lang="ja"|氷の儀
| lang="ja" | 氷の儀
|lang="ja-Latn"|Kōri no gi
| lang="ja-Latn" | Kōri no gi
| [[Rite of Frost]]
| [[Rite of Frost]]
|lang="fr"|Le rituel du froid
| lang="fr" | Le rituel du froid
|lang="de"|Ritual des Frostes
| lang="de" | Ritual des Frostes
|lang="es"|Rito del hielo
| lang="es" | Rito del hielo
|lang="es"|Rito del hielo
| lang="es" | Rito del hielo
|lang="it"|Il rito del Gelo
| lang="it" | Il rito del Gelo
|lang="pt"|Ritual do gelo
| lang="pt" | Ritual do gelo
|lang="zh-Hant"|冰之儀式
| lang="zh-Hant" | 冰之儀式
|-
|-
|lang="ja"|氷の子はここに願う
| lang="ja" | 氷の子はここに願う
|lang="ja-Latn"|Kōri no ko wa koko ni negau
| lang="ja-Latn" | Kōri no ko wa koko ni negau
| [[Prayer of the Child of Ice]]
| [[Prayer of the Child of Ice]]
|lang="fr"|La prière des glaces
| lang="fr" | La prière des glaces
|lang="de"|Gebet des Eiskindes
| lang="de" | Gebet des Eiskindes
|lang="es"|Rezo de la hija del hielo
| lang="es" | Rezo de la hija del hielo
|lang="es"|Rezo de la hija del hielo
| lang="es" | Rezo de la hija del hielo
|lang="it"|Una preghiera a Nifl
| lang="it" | Una preghiera a Nifl
|lang="pt"|Reza da filha do gelo
| lang="pt" | Reza da filha do gelo
|lang="zh-Hant"|冰之子在此祈求
| lang="zh-Hant" | 冰之子在此祈求
|-
|-
|lang="ja"|荒ぶる炎鎮める力を
| lang="ja" | 荒ぶる炎鎮める力を
|lang="ja-Latn"|Araburu honō shizumeru chikara o
| lang="ja-Latn" | Araburu honō shizumeru chikara o
| [[Tame the Savage Flame]]
| [[Tame the Savage Flame]]
|lang="fr"|Les flammes insatiables
| lang="fr" | Les flammes insatiables
|lang="de"|Zähmung der Flamme
| lang="de" | Zähmung der Flamme
|lang="es"|Domar a la llama salvaje
| lang="es" | Domar a la llama salvaje
|lang="es"|Domar a la llama salvaje
| lang="es" | Domar a la llama salvaje
|lang="it"|Domare la fiamma selvaggia
| lang="it" | Domare la fiamma selvaggia
|lang="pt"|Dome as chamas bravias
| lang="pt" | Dome as chamas bravias
|lang="zh-Hant"|抑制狂焰之力
| lang="zh-Hant" | 抑制狂焰之力
|-
|-
|lang="ja"|不死を殺し、不滅を滅す
| lang="ja" | 不死を殺し、不滅を滅す
|lang="ja-Latn"|Fushi o koroshi, fumetsu o messu
| lang="ja-Latn" | Fushi o koroshi, fumetsu o messu
| [[Unquenchable, Undying]]
| [[Unquenchable, Undying]]
|lang="fr"|Éternel, indestructible
| lang="fr" | Éternel, indestructible
|lang="de"|Unauslöschlich, ewig
| lang="de" | Unauslöschlich, ewig
|lang="es"|Eterna e inextinguible
| lang="es" | Eterna e inextinguible
|lang="es"|Eterna e inextinguible
| lang="es" | Eterna e inextinguible
|lang="it"|Eterno e inestinguibile
| lang="it" | Eterno e inestinguibile
|lang="pt"|Eterna e indestrutível
| lang="pt" | Eterna e indestrutível
|lang="zh-Hant"|殺死不死者、毀滅不滅者
| lang="zh-Hant" | 殺死不死者、毀滅不滅者
|-
|-
|lang="ja"|その力を、器に
| lang="ja" | その力を、器に
|lang="ja-Latn"|Sono chikara o, ki ni
| lang="ja-Latn" | Sono chikara o, ki ni
| [[Vessel Filled with Power]]
| [[Vessel Filled with Power]]
|lang="fr"|Le pouvoir de la glace
| lang="fr" | Le pouvoir de la glace
|lang="de"|Machterfülltes Gefäß
| lang="de" | Machterfülltes Gefäß
|lang="es"|Recipiente de poder
| lang="es" | Recipiente de poder
|lang="es"|Recipiente de poder
| lang="es" | Recipiente de poder
|lang="it"|Il ricettacolo del potere
| lang="it" | Il ricettacolo del potere
|lang="pt"|O recipiente do poder
| lang="pt" | O recipiente do poder
|lang="zh-Hant"|願得此力,宿於此器
| lang="zh-Hant" | 願得此力,宿於此器
|-
|-
|lang="ja"|氷の儀
| lang="ja" | 氷の儀
|lang="ja-Latn"|Kōri no gi
| lang="ja-Latn" | Kōri no gi
| [[Rite of Frost#Part 5: Rite of Frost|Rite of Frost]]
| [[Rite of Frost#Part 5: Rite of Frost|Rite of Frost]]
|lang="fr"|Le rituel du froid
| lang="fr" | Le rituel du froid
|lang="de"|Ritual des Frostes
| lang="de" | Ritual des Frostes
|lang="es"|Rito del hielo
| lang="es" | Rito del hielo
|lang="es"|Rito del hielo
| lang="es" | Rito del hielo
|lang="it"|Il rito del Gelo
| lang="it" | Il rito del Gelo
|lang="pt"|Ritual do gelo
| lang="pt" | Ritual do gelo
|lang="zh-Hant"|冰之儀式
| lang="zh-Hant" | 冰之儀式
|-
|-
|lang="ja"|炎の地獄
| lang="ja" | 炎の地獄
|lang="ja-Latn"|Honō no jigoku
| lang="ja-Latn" | Honō no jigoku
| [[Hellfire]]
| [[Hellfire]]
|lang="fr"|Arrivée en enfer
| lang="fr" | Arrivée en enfer
|lang="de"|Flammenhölle
| lang="de" | Flammenhölle
|lang="es"|Llamas infernales
| lang="es" | Llamas infernales
|lang="es"|Llamas infernales
| lang="es" | Llamas infernales
|lang="it"|L'inferno in terra
| lang="it" | L'inferno in terra
|lang="pt"|Chamas infernais
| lang="pt" | Chamas infernais
|lang="zh-Hant"|炎之地獄
| lang="zh-Hant" | 炎之地獄
|-
|-
|lang="ja"|炎獄の門番
| lang="ja" | 炎獄の門番
|lang="ja-Latn"|Honō goku no monban
| lang="ja-Latn" | Honō goku no monban
| [[The Infernal Jailer]]
| [[The Infernal Jailer]]
|lang="fr"|Le geôlier infernal
| lang="fr" | Le geôlier infernal
|lang="de"|Auge des Feuerkerkers
| lang="de" | Auge des Feuerkerkers
|lang="es"|El carcelero infernal
| lang="es" | El carcelero infernal
|lang="es"|El carcelero infernal
| lang="es" | El carcelero infernal
|lang="it"|Il guardiano infernale
| lang="it" | Il guardiano infernale
|lang="pt"|O carcereiro do infernal
| lang="pt" | O carcereiro do infernal
|lang="zh-Hant"|炎獄的守衛
| lang="zh-Hant" | 炎獄的守衛
|-
|-
|lang="ja"|魔剣の黒騎士
| lang="ja" | 魔剣の黒騎士
|lang="ja-Latn"|Maken no kuro kishi
| lang="ja-Latn" | Maken no kuro kishi
| [[The Demon Sword]]
| [[The Demon Sword]]
|lang="fr"|L'épée démoniaque
| lang="fr" | L'épée démoniaque
|lang="de"|Der Dunkle Ritter
| lang="de" | Der Dunkle Ritter
|lang="es"|La Hoja Diabólica
| lang="es" | La Hoja Diabólica
|lang="es"|Ares y su Hoja Diabólica
| lang="es" | Ares y su Hoja Diabólica
|lang="it"|La lama demoniaca
| lang="it" | La lama demoniaca
|lang="pt"|A espada demoníaca
| lang="pt" | A espada demoníaca
|lang="zh-Hant"|魔劍的黑騎士
| lang="zh-Hant" | 魔劍的黑騎士
|-
|-
|lang="ja"|雷神降り立つ
| lang="ja" | 雷神降り立つ
|lang="ja-Latn"|Raijin oritatsu
| lang="ja-Latn" | Raijin oritatsu
| [[The Goddess of Thunder]]
| [[The Goddess of Thunder]]
|lang="fr"|La déesse de l'éclair
| lang="fr" | La déesse de l'éclair
|lang="de"|Göttin des Donners
| lang="de" | Göttin des Donners
|lang="es"|La diosa del trueno
| lang="es" | La diosa del trueno
|lang="es"|La diosa del trueno
| lang="es" | La diosa del trueno
|lang="it"|La dea del tuono
| lang="it" | La dea del tuono
|lang="pt"|A deusa do trovão
| lang="pt" | A deusa do trovão
|lang="zh-Hant"|雷神降臨
| lang="zh-Hant" | 雷神降臨
|-
|-
|lang="ja"|炎の踊り子
| lang="ja" | 炎の踊り子
|lang="ja-Latn"|Honō no odoriko
| lang="ja-Latn" | Honō no odoriko
| [[Dancer of Flames]]
| [[Dancer of Flames]]
|lang="fr"|La danseuse des flammes
| lang="fr" | La danseuse des flammes
|lang="de"|Flammentänzerin
| lang="de" | Flammentänzerin
|lang="es"|La bailarina de fuego
| lang="es" | La bailarina de fuego
|lang="es"|La bailarina de fuego
| lang="es" | La bailarina de fuego
|lang="it"|La danzatrice del fuoco
| lang="it" | La danzatrice del fuoco
|lang="pt"|A dançarina do fogo
| lang="pt" | A dançarina do fogo
|lang="zh-Hant"|炎之舞孃
| lang="zh-Hant" | 炎之舞孃
|-
|-
|lang="ja"|地獄の底
| lang="ja" | 地獄の底
|lang="ja-Latn"|Jigoku no soko
| lang="ja-Latn" | Jigoku no soko
| [[Into the Blaze]]
| [[Into the Blaze]]
|lang="fr"|Bataille infernale
| lang="fr" | Bataille infernale
|lang="de"|Die Tiefen der Hölle
| lang="de" | Die Tiefen der Hölle
|lang="es"|En el infierno
| lang="es" | En el infierno
|lang="es"|En el infierno
| lang="es" | En el infierno
|lang="it"|Nella bocca degli inferi
| lang="it" | Nella bocca degli inferi
|lang="pt"|Batalha infernal
| lang="pt" | Batalha infernal
|lang="zh-Hant"|地獄深淵
| lang="zh-Hant" | 地獄深淵
|-
|-
|lang="ja"|炎の王、死す
| lang="ja" | 炎の王、死す
|lang="ja-Latn"|Honō no ō, shisu
| lang="ja-Latn" | Honō no ō, shisu
| [[The King's Demise]]
| [[The King's Demise]]
|lang="fr"|La chute du roi
| lang="fr" | La chute du roi
|lang="de"|Des Königs Sturz
| lang="de" | Des Königs Sturz
|lang="es"|La muerte del rey
| lang="es" | La muerte del rey
|lang="es"|La muerte del rey
| lang="es" | La muerte del rey
|lang="it"|La disfatta del re
| lang="it" | La disfatta del re
|lang="pt"|A morte do rei
| lang="pt" | A morte do rei
|lang="zh-Hant"|炎之王,死亡
| lang="zh-Hant" | 炎之王,死亡
|-
|-
|lang="ja"|王城攻略
| lang="ja" | 王城攻略
|lang="ja-Latn"|Ōjō kōryaku
| lang="ja-Latn" | Ōjō kōryaku
| [[To the Castle]]
| [[To the Castle]]
|lang="fr"|À l'assaut du château
| lang="fr" | À l'assaut du château
|lang="de"|Auf zum Schloss
| lang="de" | Auf zum Schloss
|lang="es"|Al castillo
| lang="es" | Al castillo
|lang="es"|Al castillo
| lang="es" | Al castillo
|lang="it"|Al castello
| lang="it" | Al castello
|lang="pt"|Ao castelo
| lang="pt" | Ao castelo
|lang="zh-Hant"|攻略王城
| lang="zh-Hant" | 攻略王城
|-
|-
|lang="ja"|場違いな探究者
| lang="ja" | 場違いな探究者
|lang="ja-Latn"|Bachigai na tankyū-sha
| lang="ja-Latn" | Bachigai na tankyū-sha
| [[Misplaced Wisdom]]
| [[Misplaced Wisdom]]
|lang="fr"|Un savant en embuscade
| lang="fr" | Un savant en embuscade
|lang="de"|Sucher auf Abwegen
| lang="de" | Sucher auf Abwegen
|lang="es"|Ilustrado fuera de lugar
| lang="es" | Ilustrado fuera de lugar
|lang="es"|Ilustrado fuera de lugar
| lang="es" | Ilustrado fuera de lugar
|lang="it"|Una curiosità sconfinata
| lang="it" | Una curiosità sconfinata
|lang="pt"|Sabedoria perdida
| lang="pt" | Sabedoria perdida
|lang="zh-Hant"|格格不入的探究者
| lang="zh-Hant" | 格格不入的探究者
|-
|-
|lang="ja"|牙の兄妹
| lang="ja" | 牙の兄妹
|lang="ja-Latn"|Kiba no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Kiba no kyōdai
| [[Family of Fangs]]
| [[Family of Fangs]]
|lang="fr"|Fangs en famille
| lang="fr" | Fangs en famille
|lang="de"|Black-Fang-Familie
| lang="de" | Black-Fang-Familie
|lang="es"|Familia de Colmillos
| lang="es" | Familia de Colmillos
|lang="es"|Familia de Colmillos
| lang="es" | Familia de Colmillos
|lang="it"|Fang e famiglia
| lang="it" | Fang e famiglia
|lang="pt"|Presas em família
| lang="pt" | Presas em família
|lang="zh-Hant"|牙的兄妹
| lang="zh-Hant" | 牙的兄妹
|-
|-
|lang="ja"|剣姫
| lang="ja" | 剣姫
|lang="ja-Latn"|Kenki
| lang="ja-Latn" | Kenki
| [[Sword Vassal]]
| [[Sword Vassal]]
|lang="fr"|La bretteuse
| lang="fr" | La bretteuse
|lang="de"|Schwertvasallin
| lang="de" | Schwertvasallin
|lang="es"|Espadachina leal
| lang="es" | Espadachina leal
|lang="es"|Espadachina leal
| lang="es" | Espadachina leal
|lang="it"|La serva di spada
| lang="it" | La serva di spada
|lang="pt"|Dócil espadachim
| lang="pt" | Dócil espadachim
|lang="zh-Hant"|劍姬
| lang="zh-Hant" | 劍姬
|-
|-
|lang="ja"|炎の王、死す
| lang="ja" | 炎の王、死す
|lang="ja-Latn"|Honō no ō, shisu
| lang="ja-Latn" | Honō no ō, shisu
| [[The King's Demise#Part 5: The King's Demise|The King's Demise]]
| [[The King's Demise#Part 5: The King's Demise|The King's Demise]]
|lang="fr"|La chute du roi
| lang="fr" | La chute du roi
|lang="de"|Des Königs Sturz
| lang="de" | Des Königs Sturz
|lang="es"|La muerte del rey
| lang="es" | La muerte del rey
|lang="es"|La muerte del rey
| lang="es" | La muerte del rey
|lang="it"|La disfatta del re
| lang="it" | La disfatta del re
|lang="pt"|A morte do rei
| lang="pt" | A morte do rei
|lang="zh-Hant"|炎之王,死亡
| lang="zh-Hant" | 炎之王,死亡
|-
|-
|lang="ja"|氷の王子
| lang="ja" | 氷の王子
|lang="ja-Latn"|Kōri no ōji
| lang="ja-Latn" | Kōri no ōji
| [[Prince of Ice]]
| [[Prince of Ice]]
|lang="fr"|Prince des glaces
| lang="fr" | Prince des glaces
|lang="de"|Eisprinz
| lang="de" | Eisprinz
|lang="es"|Príncipe glacial
| lang="es" | Príncipe glacial
|lang="es"|Príncipe glacial
| lang="es" | Príncipe glacial
|lang="it"|Il principe del gelo
| lang="it" | Il principe del gelo
|lang="pt"|Príncipe do gelo
| lang="pt" | Príncipe do gelo
|lang="zh-Hant"|冰之王子
| lang="zh-Hant" | 冰之王子
|-
|-
|lang="ja"|敵の敵
| lang="ja" | 敵の敵
|lang="ja-Latn"|Teki no teki
| lang="ja-Latn" | Teki no teki
| [[The Enemy of My Enemy]]
| [[The Enemy of My Enemy]]
|lang="fr"|L'ennemi de mon ennemi
| lang="fr" | L'ennemi de mon ennemi
|lang="de"|Meines Feindes Feind
| lang="de" | Meines Feindes Feind
|lang="es"|Enemigo de mi enemigo
| lang="es" | Enemigo de mi enemigo
|lang="es"|Enemigo de mi enemigo
| lang="es" | Enemigo de mi enemigo
|lang="it"|Il nemico del mio nemico
| lang="it" | Il nemico del mio nemico
|lang="pt"|Inimigo de um inimigo meu
| lang="pt" | Inimigo de um inimigo meu
|lang="zh-Hant"|敵人的敵人
| lang="zh-Hant" | 敵人的敵人
|-
|-
|lang="ja"|花占いの行方
| lang="ja" | 花占いの行方
|lang="ja-Latn"|Hana uranai no yukue
| lang="ja-Latn" | Hana uranai no yukue
| [[Flower Fortunes]]
| [[Flower Fortunes]]
|lang="fr"|Oracles floraux
| lang="fr" | Oracles floraux
|lang="de"|Blumenorakel
| lang="de" | Blumenorakel
|lang="es"|Deshojando margaritas
| lang="es" | Deshojando margaritas
|lang="es"|Deshojando margaritas
| lang="es" | Deshojando margaritas
|lang="it"|Divinazione con i fiori
| lang="it" | Divinazione con i fiori
|lang="pt"|Desfolhando margaridas
| lang="pt" | Desfolhando margaridas
|lang="zh-Hant"|花占卜的去向
| lang="zh-Hant" | 花占卜的去向
|-
|-
|lang="ja"|地獄の底から
| lang="ja" | 地獄の底から
|lang="ja-Latn"|Jigoku no soko kara
| lang="ja-Latn" | Jigoku no soko kara
| [[From the Depths of Hell]]
| [[From the Depths of Hell]]
|lang="fr"|Retour de l'enfer
| lang="fr" | Retour de l'enfer
|lang="de"|Der Hölle entstiegen
| lang="de" | Der Hölle entstiegen
|lang="es"|Salido del infierno
| lang="es" | Salido del infierno
|lang="es"|Salido del infierno
| lang="es" | Salido del infierno
|lang="it"|Dalle profondità infernali
| lang="it" | Dalle profondità infernali
|lang="pt"|Profundezas do inferno
| lang="pt" | Profundezas do inferno
|lang="zh-Hant"|來自地獄深淵
| lang="zh-Hant" | 來自地獄深淵
|-
|-
|lang="ja"|天空の舞踏
| lang="ja" | 天空の舞踏
|lang="ja-Latn"|Tenkū no butō
| lang="ja-Latn" | Tenkū no butō
| [[Dance in the Sky]]
| [[Dance in the Sky]]
|lang="fr"|Danse céleste
| lang="fr" | Danse céleste
|lang="de"|Tanz der Lüfte
| lang="de" | Tanz der Lüfte
|lang="es"|Danza celeste
| lang="es" | Danza celeste
|lang="es"|Danza celeste
| lang="es" | Danza celeste
|lang="it"|Danze aeree
| lang="it" | Danze aeree
|lang="pt"|Dança nos céus
| lang="pt" | Dança nos céus
|lang="zh-Hant"|空中的舞會
| lang="zh-Hant" | 空中的舞會
|-
|-
|lang="ja"|骨灰の谷
| lang="ja" | 骨灰の谷
|lang="ja-Latn"|Kokkai no tani
| lang="ja-Latn" | Kokkai no tani
| [[Burnt-Bone Gorge]]
| [[Burnt-Bone Gorge]]
|lang="fr"|La vallée des os brûlés
| lang="fr" | La vallée des os brûlés
|lang="de"|Ascheschlucht
| lang="de" | Ascheschlucht
|lang="es"|Desfiladero óseo
| lang="es" | Desfiladero óseo
|lang="es"|Desfiladero del Osario
| lang="es" | Desfiladero del Osario
|lang="it"|Valle delle Ossa Bruciate
| lang="it" | Valle delle Ossa Bruciate
|lang="pt"|Desfiladeiro dos ossos
| lang="pt" | Desfiladeiro dos ossos
|lang="zh-Hant"|骨灰之谷
| lang="zh-Hant" | 骨灰之谷
|-
|-
|lang="ja"|内なる毒
| lang="ja" | 内なる毒
|lang="ja-Latn"|Uchinaru doku
| lang="ja-Latn" | Uchinaru doku
| [[Seeping Poison]]
| [[Seeping Poison]]
|lang="fr"|Poison sournois
| lang="fr" | Poison sournois
|lang="de"|Schleichendes Gift
| lang="de" | Schleichendes Gift
|lang="es"|Ponzoña arraigada
| lang="es" | Ponzoña arraigada
|lang="es"|Ponzoña arraigada
| lang="es" | Ponzoña arraigada
|lang="it"|Gocce di veleno
| lang="it" | Gocce di veleno
|lang="pt"|Veneno infiltrado
| lang="pt" | Veneno infiltrado
|lang="zh-Hant"|潛在之毒
| lang="zh-Hant" | 潛在之毒
|-
|-
|lang="ja"|疑心
| lang="ja" | 疑心
|lang="ja-Latn"|Gishin
| lang="ja-Latn" | Gishin
| [[Suspicion]]
| [[Suspicion]]
|lang="fr"|Suspicion
| lang="fr" | Suspicion
|lang="de"|Verdacht
| lang="de" | Verdacht
|lang="es"|Sospechas
| lang="es" | Sospechas
|lang="es"|Sospechas
| lang="es" | Sospechas
|lang="it"|Sospetti
| lang="it" | Sospetti
|lang="pt"|Suspeita
| lang="pt" | Suspeita
|lang="zh-Hant"|猜疑
| lang="zh-Hant" | 猜疑
|-
|-
|lang="ja"|地の継承者
| lang="ja" | 地の継承者
|lang="ja-Latn"|Ji no keishō-sha
| lang="ja-Latn" | Ji no keishō-sha
| [[Scion of a Crusader]]
| [[Scion of a Crusader]]
|lang="fr"|L'héritier de la croisée
| lang="fr" | L'héritier de la croisée
|lang="de"|Erbe der Heiligen Ritterin
| lang="de" | Erbe der Heiligen Ritterin
|lang="es"|El vástago de un cruzado
| lang="es" | El vástago de un cruzado
|lang="es"|El vástago de una cruzada
| lang="es" | El vástago de una cruzada
|lang="it"|Progenie dei crociati
| lang="it" | Progenie dei crociati
|lang="pt"|Herdeiro de um cruzado
| lang="pt" | Herdeiro de um cruzado
|lang="zh-Hant"|地之繼承者
| lang="zh-Hant" | 地之繼承者
|-
|-
|lang="ja"|這いずり彷徨う
| lang="ja" | 這いずり彷徨う
|lang="ja-Latn"|Haizuri samayō
| lang="ja-Latn" | Haizuri samayō
| [[Prowling Beast]]
| [[Prowling Beast]]
|lang="fr"|La bête égarée
| lang="fr" | La bête égarée
|lang="de"|Streunende Bestie
| lang="de" | Streunende Bestie
|lang="es"|La bestia merodeadora
| lang="es" | La bestia merodeadora
|lang="es"|Una bestia al acecho
| lang="es" | Una bestia al acecho
|lang="it"|Una bestia alla deriva
| lang="it" | Una bestia alla deriva
|lang="pt"|Fera à espreita
| lang="pt" | Fera à espreita
|lang="zh-Hant"|於底層徬徨
| lang="zh-Hant" | 於底層徬徨
|-
|-
|lang="ja"|風の継承者
| lang="ja" | 風の継承者
|lang="ja-Latn"|Kaze no keishōsha
| lang="ja-Latn" | Kaze no keishōsha
| [[Led by the Breeze]]
| [[Led by the Breeze]]
|lang="fr"|Porté par la brise
| lang="fr" | Porté par la brise
|lang="de"|Von der Brise gelenkt
| lang="de" | Von der Brise gelenkt
|lang="es"|Siguiendo la brisa
| lang="es" | Siguiendo la brisa
|lang="es"|Siguiendo la brisa
| lang="es" | Siguiendo la brisa
|lang="it"|Seguendo la brezza
| lang="it" | Seguendo la brezza
|lang="pt"|Seguindo a brisa
| lang="pt" | Seguindo a brisa
|lang="zh-Hant"|風之繼承者
| lang="zh-Hant" | 風之繼承者
|-
|-
|lang="ja"|裏切者は
| lang="ja" | 裏切者は
|lang="ja-Latn"|Uragirimono wa
| lang="ja-Latn" | Uragirimono wa
| [[The Traitor]]
| [[The Traitor]]
|lang="fr"|Le traître
| lang="fr" | Le traître
|lang="de"|Der Verräter
| lang="de" | Der Verräter
|lang="es"|La traición
| lang="es" | La traición
|lang="es"|La traición
| lang="es" | La traición
|lang="it"|La serpe in seno
| lang="it" | La serpe in seno
|lang="pt"|A traição
| lang="pt" | A traição
|lang="zh-Hant"|叛徒
| lang="zh-Hant" | 叛徒
|-
|-
|lang="ja"|還るべき場所は
| lang="ja" | 還るべき場所は
|lang="ja-Latn"|Kaeru beki basho wa
| lang="ja-Latn" | Kaeru beki basho wa
| [[A Way Home]]
| [[A Way Home]]
|lang="fr"|L'heure du retour
| lang="fr" | L'heure du retour
|lang="de"|Ein Weg zurück
| lang="de" | Ein Weg zurück
|lang="es"|El camino a casa
| lang="es" | El camino a casa
|lang="es"|El camino a casa
| lang="es" | El camino a casa
|lang="it"|Ritorno a casa
| lang="it" | Ritorno a casa
|lang="pt"|Caminho de casa
| lang="pt" | Caminho de casa
|lang="zh-Hant"|終將回歸之地
| lang="zh-Hant" | 終將回歸之地
|-
|-
|lang="ja"|王女レーギャルン
| lang="ja" | 王女レーギャルン
|lang="ja-Latn"|Ōjo rēgyarun
| lang="ja-Latn" | Ōjo rēgyarun
| [[Princess Laegjarn]]
| [[Princess Laegjarn]]
|lang="fr"|La princesse Laegjarn
| lang="fr" | La princesse Laegjarn
|lang="de"|Prinzessin Laegjarn
| lang="de" | Prinzessin Laegjarn
|lang="es"|Princesa Laegjarn
| lang="es" | Princesa Laegjarn
|lang="es"|La princesa Laegjarn
| lang="es" | La princesa Laegjarn
|lang="it"|Principessa Laegjarn
| lang="it" | Principessa Laegjarn
|lang="pt"|Princesa Laegjarn
| lang="pt" | Princesa Laegjarn
|lang="zh-Hant"|公主瑞瓦伽倫
| lang="zh-Hant" | 公主瑞瓦伽倫
|-
|-
|lang="ja"|炎の贄たち
| lang="ja" | 炎の贄たち
|lang="ja-Latn"|Honō no nie-tachi
| lang="ja-Latn" | Honō no nie-tachi
| [[The Sacrifices]]
| [[The Sacrifices]]
|lang="fr"|Les offrandes
| lang="fr" | Les offrandes
|lang="de"|Die Opfergaben
| lang="de" | Die Opfergaben
|lang="es"|Los sacrificios
| lang="es" | Los sacrificios
|lang="es"|Los sacrificios
| lang="es" | Los sacrificios
|lang="it"|Sacrifici alle fiamme
| lang="it" | Sacrifici alle fiamme
|lang="pt"|Os sacrifícios
| lang="pt" | Os sacrifícios
|lang="zh-Hant"|炎之祭品
| lang="zh-Hant" | 炎之祭品
|-
|-
|lang="ja"|氷の従者
| lang="ja" | 氷の従者
|lang="ja-Latn"|Kōri no jūsha
| lang="ja-Latn" | Kōri no jūsha
| [[Maid of Ice]]
| [[Maid of Ice]]
|lang="fr"|Au secours des glaces
| lang="fr" | Au secours des glaces
|lang="de"|Eisdienerin
| lang="de" | Eisdienerin
|lang="es"|Sirvienta del Hielo
| lang="es" | Sirvienta del Hielo
|lang="es"|Criada glacial
| lang="es" | Criada glacial
|lang="it"|Fanciulla del gelo
| lang="it" | Fanciulla del gelo
|lang="pt"|Empregada do gelo
| lang="pt" | Empregada do gelo
|lang="zh-Hant"|冰之侍從
| lang="zh-Hant" | 冰之侍從
|-
|-
|lang="ja"|王女レーヴァテイン
| lang="ja" | 王女レーヴァテイン
|lang="ja-Latn"|Ōjo rēvatein
| lang="ja-Latn" | Ōjo rēvatein
| [[Princess Laevatein]]
| [[Princess Laevatein]]
|lang="fr"|La princesse Laevatein
| lang="fr" | La princesse Laevatein
|lang="de"|Prinzessin Laevatein
| lang="de" | Prinzessin Laevatein
|lang="es"|Princesa Laevatein
| lang="es" | Princesa Laevatein
|lang="es"|La princesa Laevatein
| lang="es" | La princesa Laevatein
|lang="it"|Principessa Laevatein
| lang="it" | Principessa Laevatein
|lang="pt"|Princesa Laevatein
| lang="pt" | Princesa Laevatein
|lang="zh-Hant"|公主瑞瓦提恩
| lang="zh-Hant" | 公主瑞瓦提恩
|-
|-
|lang="ja"|炎王スルト
| lang="ja" | 炎王スルト
|lang="ja-Latn"|Honō-ō suruto
| lang="ja-Latn" | Honō-ō suruto
| [[Surtr, Ruler of Flame]]
| [[Surtr, Ruler of Flame]]
|lang="fr"|Le souverain du feu
| lang="fr" | Le souverain du feu
|lang="de"|Feuerherrscher Surtr
| lang="de" | Feuerherrscher Surtr
|lang="es"|Surtr, Soberano ígneo
| lang="es" | Surtr, Soberano ígneo
|lang="es"|Surtr, el rey ígneo
| lang="es" | Surtr, el rey ígneo
|lang="it"|Surtr, il re del fuoco
| lang="it" | Surtr, il re del fuoco
|lang="pt"|Surtr, soberano do fogo
| lang="pt" | Surtr, soberano do fogo
|lang="zh-Hant"|炎王斯爾特
| lang="zh-Hant" | 炎王斯爾特
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
! class="roundb" colspan="10" |
|}
|}


====Book III====
====Book III====
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
! style="width: 10%" | Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
! style="width: 10%" | Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
! style="width: 10%" | NoA
!style="width: 10%"|NoE
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|死
| lang="ja" | 死
|lang="ja-Latn"|Shi
| lang="ja-Latn" | Shi
| [[Death (chapter)|Death]]
| [[Death (chapter)|Death]]
|lang="fr"|La mort
| lang="fr" | La mort
|lang="de"|Tod
| lang="de" | Tod
|lang="es"|Muerte
| lang="es" | Muerte
|lang="es"|Muerte
| lang="es" | Muerte
|lang="it"|La morte
| lang="it" | La morte
|lang="pt"|Morte
| lang="pt" | Morte
|lang="zh-Hant"|死
| lang="zh-Hant" | 死
|-
|-
|lang="ja"|死者は昼歩く
| lang="ja" | 死者は昼歩く
|lang="ja-Latn"|Shisha wa hiru aruku
| lang="ja-Latn" | Shisha wa hiru aruku
| [[The Dead Arrive]]
| [[The Dead Arrive]]
|lang="fr"|L'arrivée des morts
| lang="fr" | L'arrivée des morts
|lang="de"|Ankunft der Toten
| lang="de" | Ankunft der Toten
|lang="es"|Llegan los muertos
| lang="es" | Llegan los muertos
|lang="es"|Llegan los muertos
| lang="es" | Llegan los muertos
|lang="it"|L'avvento dei morti
| lang="it" | L'avvento dei morti
|lang="pt"|A chegada dos mortos
| lang="pt" | A chegada dos mortos
|lang="zh-Hant"|流連的死者
| lang="zh-Hant" | 流連的死者
|-
|-
|lang="ja"|王国に差す影
| lang="ja" | 王国に差す影
|lang="ja-Latn"|Ōkoku ni sasu kage
| lang="ja-Latn" | Ōkoku ni sasu kage
| [[Askr in Shadow]]
| [[Askr in Shadow]]
|lang="fr"|Askr dans les ténèbres
| lang="fr" | Askr dans les ténèbres
|lang="de"|Schatten über Askr
| lang="de" | Schatten über Askr
|lang="es"|Askr en tinieblas
| lang="es" | Askr en tinieblas
|lang="es"|Askr en tinieblas
| lang="es" | Askr en tinieblas
|lang="it"|Ombre sull'Askr
| lang="it" | Ombre sull'Askr
|lang="pt"|Askr na sombra
| lang="pt" | Askr na sombra
|lang="zh-Hant"|侵入王國的黑影
| lang="zh-Hant" | 侵入王國的黑影
|-
|-
|lang="ja"|撃殺の剣士
| lang="ja" | 撃殺の剣士
|lang="ja-Latn"|Gekisatsu no kenshi
| lang="ja-Latn" | Gekisatsu no kenshi
| [[Death#Part 3: Lethal Swordsman|Lethal Swordsman]]
| [[Death#Part 3: Lethal Swordsman|Lethal Swordsman]]
|lang="fr"|Épéiste létal
| lang="fr" | Épéiste létal
|lang="de"|Tödliche Klinge
| lang="de" | Tödliche Klinge
|lang="es"|Espadachín letal
| lang="es" | Espadachín letal
|lang="es"|Espadachín letal
| lang="es" | Espadachín letal
|lang="it"|La lama funesta
| lang="it" | La lama funesta
|lang="pt"|Espadachim letal
| lang="pt" | Espadachim letal
|lang="zh-Hant"|殺戮的劍士
| lang="zh-Hant" | 殺戮的劍士
|-
|-
|lang="ja"|鏖殺の魔女
| lang="ja" | 鏖殺の魔女
|lang="ja-Latn"|Ōsatsu no majo
| lang="ja-Latn" | Ōsatsu no majo
| [[Death#Part 3: Omnicidal Witch|Omnicidal Witch]]
| [[Death#Part 3: Omnicidal Witch|Omnicidal Witch]]
|lang="fr"|Sorcière omnicide
| lang="fr" | Sorcière omnicide
|lang="de"|Hasserfüllte Hexe
| lang="de" | Hasserfüllte Hexe
|lang="es"|Bruja omnicida
| lang="es" | Bruja omnicida
|lang="es"|Bruja omnicida
| lang="es" | Bruja omnicida
|lang="it"|La strega omicida
| lang="it" | La strega omicida
|lang="pt"|Bruxa omnicida
| lang="pt" | Bruxa omnicida
|lang="zh-Hant"|滅絕的魔女
| lang="zh-Hant" | 滅絕的魔女
|-
|-
|lang="ja"|優しき死神
| lang="ja" | 優しき死神
|lang="ja-Latn"|Yasashiki shinigami
| lang="ja-Latn" | Yasashiki shinigami
| [[Merciful Death]]
| [[Merciful Death]]
|lang="fr"|Mort clémente
| lang="fr" | Mort clémente
|lang="de"|Gnädiger Tod
| lang="de" | Gnädiger Tod
|lang="es"|Muerte piadosa
| lang="es" | Muerte piadosa
|lang="es"|Muerte piadosa
| lang="es" | Muerte piadosa
|lang="it"|La dolce morte
| lang="it" | La dolce morte
|lang="pt"|Morte piedosa
| lang="pt" | Morte piedosa
|lang="zh-Hant"|溫柔的死神
| lang="zh-Hant" | 溫柔的死神
|-
|-
|lang="ja"|禁忌の扉
| lang="ja" | 禁忌の扉
|lang="ja-Latn"|Kinki no tobira
| lang="ja-Latn" | Kinki no tobira
| [[The Dread Gate]]
| [[The Dread Gate]]
|lang="fr"|La porte de l'enfer
| lang="fr" | La porte de l'enfer
|lang="de"|Pforte des Bösen
| lang="de" | Pforte des Bösen
|lang="es"|Portal al averno
| lang="es" | Portal al averno
|lang="es"|Portal al averno
| lang="es" | Portal al averno
|lang="it"|L'atroce portale
| lang="it" | L'atroce portale
|lang="pt"|O portal do medo
| lang="pt" | O portal do medo
|lang="zh-Hant"|禁忌之門
| lang="zh-Hant" | 禁忌之門
|-
|-
|lang="ja"|王命
| lang="ja" | 王命
|lang="ja-Latn"|Ōmei
| lang="ja-Latn" | Ōmei
| [[The King's Order]]
| [[The King's Order]]
|lang="fr"|L'ordre du roi
| lang="fr" | L'ordre du roi
|lang="de"|Königlicher Befehl
| lang="de" | Königlicher Befehl
|lang="es"|La orden del rey
| lang="es" | La orden del rey
|lang="es"|La orden del rey
| lang="es" | La orden del rey
|lang="it"|La guardia reale
| lang="it" | La guardia reale
|lang="pt"|A ordem do rei
| lang="pt" | A ordem do rei
|lang="zh-Hant"|王命
| lang="zh-Hant" | 王命
|-
|-
|lang="ja"|冥府より吹く風
| lang="ja" | 冥府より吹く風
|lang="ja-Latn"|Meifu yori fukukaze
| lang="ja-Latn" | Meifu yori fukukaze
| [[The Tomb Exhales]]
| [[The Tomb Exhales]]
|lang="fr"|Relents d'outre-tombe
| lang="fr" | Relents d'outre-tombe
|lang="de"|Hauch der Verwesung
| lang="de" | Hauch der Verwesung
|lang="es"|El hálito de la tumba
| lang="es" | El hálito de la tumba
|lang="es"|El hálito de la tumba
| lang="es" | El hálito de la tumba
|lang="it"|Venti di morte
| lang="it" | Venti di morte
|lang="pt"|O túmulo espira
| lang="pt" | O túmulo espira
|lang="zh-Hant"|自冥界吹拂之風
| lang="zh-Hant" | 自冥界吹拂之風
|-
|-
|lang="ja"|死者の道
| lang="ja" | 死者の道
|lang="ja-Latn"|Shisha no michi
| lang="ja-Latn" | Shisha no michi
| [[Path of the Dead]]
| [[Path of the Dead]]
|lang="fr"|La route des morts
| lang="fr" | La route des morts
|lang="de"|Pfad der Toten
| lang="de" | Pfad der Toten
|lang="es"|La senda de los muertos
| lang="es" | La senda de los muertos
|lang="es"|La senda de los muertos
| lang="es" | La senda de los muertos
|lang="it"|La via dei defunti
| lang="it" | La via dei defunti
|lang="pt"|O caminho dos mortos
| lang="pt" | O caminho dos mortos
|lang="zh-Hant"|死者之路
| lang="zh-Hant" | 死者之路
|-
|-
|lang="ja"|先行偵察
| lang="ja" | 先行偵察
|lang="ja-Latn"|Senkō teisatsu
| lang="ja-Latn" | Senkō teisatsu
| [[Courting Danger]]
| [[Courting Danger]]
|lang="fr"|Prise de risques
| lang="fr" | Prise de risques
|lang="de"|Gefahr im Verzug
| lang="de" | Gefahr im Verzug
|lang="es"|El peligro acecha
| lang="es" | El peligro acecha
|lang="es"|El peligro acecha
| lang="es" | El peligro acecha
|lang="it"|Incontro al pericolo
| lang="it" | Incontro al pericolo
|lang="pt"|À beira do perigo
| lang="pt" | À beira do perigo
|lang="zh-Hant"|偵查前鋒
| lang="zh-Hant" | 偵查前鋒
|-
|-
|lang="ja"|王の姿
| lang="ja" | 王の姿
|lang="ja-Latn"|Ō no sugata
| lang="ja-Latn" | Ō no sugata
| [[The Makings of a King]]
| [[The Makings of a King]]
|lang="fr"|L'étoffe d'un roi
| lang="fr" | L'étoffe d'un roi
|lang="de"|Werdegang eines Königs
| lang="de" | Werdegang eines Königs
|lang="es"|Así nace un rey
| lang="es" | Así nace un rey
|lang="es"|Así nace un rey
| lang="es" | Así nace un rey
|lang="it"|La stoffa del re
| lang="it" | La stoffa del re
|lang="pt"|Qualidades de um rei
| lang="pt" | Qualidades de um rei
|lang="zh-Hant"|王的姿態
| lang="zh-Hant" | 王的姿態
|-
|-
|lang="ja"|お前の命は、あと…
| lang="ja" | お前の命は、あと…
|lang="ja-Latn"|Omae no inochi wa, ato...
| lang="ja-Latn" | Omae no inochi wa, ato...
| [[Countdown]]
| [[Countdown]]
|lang="fr"|Compte à rebours
| lang="fr" | Compte à rebours
|lang="de"|Die Zeit verrinnt
| lang="de" | Die Zeit verrinnt
|lang="es"|Cuenta atrás
| lang="es" | Cuenta atrás
|lang="es"|Cuenta atrás
| lang="es" | Cuenta atrás
|lang="it"|Conto alla rovescia
| lang="it" | Conto alla rovescia
|lang="pt"|Contagem regressiva
| lang="pt" | Contagem regressiva
|lang="zh-Hant"|你的命只剩下……
| lang="zh-Hant" | 你的命只剩下……
|-
|-
|lang="ja"|二十年前の傷痕
| lang="ja" | 二十年前の傷痕
|lang="ja-Latn"|Nijūnenmae no kizuato
| lang="ja-Latn" | Nijūnenmae no kizuato
| [[The Scar Remembers]]
| [[The Scar Remembers]]
|lang="fr"|Une cicatrice douloureuse
| lang="fr" | Une cicatrice douloureuse
|lang="de"|Narbe der Erinnerung
| lang="de" | Narbe der Erinnerung
|lang="es"|Una vieja cicatriz
| lang="es" | Una vieja cicatriz
|lang="es"|Una vieja cicatriz
| lang="es" | Una vieja cicatriz
|lang="it"|Memorie di una cicatrice
| lang="it" | Memorie di una cicatrice
|lang="pt"|Uma velha cicatriz
| lang="pt" | Uma velha cicatriz
|lang="zh-Hant"|二十年前的傷痕
| lang="zh-Hant" | 二十年前的傷痕
|-
|-
|lang="ja"|凶兆の鴉王
| lang="ja" | 凶兆の鴉王
|lang="ja-Latn"|Kyōchō no karasu-ō
| lang="ja-Latn" | Kyōchō no karasu-ō
| [[The Ominous Raven]]
| [[The Ominous Raven]]
|lang="fr"|Oiseau de mauvais augure
| lang="fr" | Oiseau de mauvais augure
|lang="de"|Unheilvoller Rabe
| lang="de" | Unheilvoller Rabe
|lang="es"|El cuervo siniestro
| lang="es" | El cuervo siniestro
|lang="es"|El cuervo siniestro
| lang="es" | El cuervo siniestro
|lang="it"|Il corvo funesto
| lang="it" | Il corvo funesto
|lang="pt"|O corvo ameaçador
| lang="pt" | O corvo ameaçador
|lang="zh-Hant"|凶兆的鴉王
| lang="zh-Hant" | 凶兆的鴉王
|-
|-
|lang="ja"|狼女王の牙
| lang="ja" | 狼女王の牙
|lang="ja-Latn"|Ōkami joō no kiba
| lang="ja-Latn" | Ōkami joō no kiba
| [[Fangs of the Wolf Queen]]
| [[Fangs of the Wolf Queen]]
|lang="fr"|La reine des loups
| lang="fr" | La reine des loups
|lang="de"|Wolfzahn der Königin
| lang="de" | Wolfzahn der Königin
|lang="es"|La reina lobo
| lang="es" | La reina lobo
|lang="es"|La reina lobo
| lang="es" | La reina lobo
|lang="it"|Zanne della regina dei lupi
| lang="it" | Zanne della regina dei lupi
|lang="pt"|Presas da rainha lobo
| lang="pt" | Presas da rainha loba
|lang="zh-Hant"|狼女王之牙
| lang="zh-Hant" | 狼女王之牙
|-
|-
|lang="ja"|鷹王と白の王子
| lang="ja" | 鷹王と白の王子
|lang="ja-Latn"|Taka-ō to shiro no ōji
| lang="ja-Latn" | Taka-ō to shiro no ōji
| [[Hawk and Heron]]
| [[Hawk and Heron]]
|lang="fr"|Le faucon et le héron
| lang="fr" | Le faucon et le héron
|lang="de"|Falke und Reiher
| lang="de" | Falke und Reiher
|lang="es"|Garza y halcón
| lang="es" | Garza y halcón
|lang="es"|Garza y halcón
| lang="es" | Garza y halcón
|lang="it"|Il falco e l'airone
| lang="it" | Il falco e l'airone
|lang="pt"|Falcão e garça
| lang="pt" | Falcão e garça
|lang="zh-Hant"|鷹王與純白王子
| lang="zh-Hant" | 鷹王與純白王子
|-
|-
|lang="ja"|死が、そこにいる
| lang="ja" | 死が、そこにいる
|lang="ja-Latn"|Shi ga, soko ni iru
| lang="ja-Latn" | Shi ga, soko ni iru
| [[Close to Death]]
| [[Close to Death]]
|lang="fr"|Proche de la mort
| lang="fr" | Proche de la mort
|lang="de"|Lauernder Tod
| lang="de" | Lauernder Tod
|lang="es"|A las puertas de la muerte
| lang="es" | A las puertas de la muerte
|lang="es"|A las puertas de la muerte
| lang="es" | A las puertas de la muerte
|lang="it"|A un passo dalla morte
| lang="it" | A un passo dalla morte
|lang="pt"|À beira da morte
| lang="pt" | À beira da morte
|lang="zh-Hant"|死亡,就在該處
| lang="zh-Hant" | 死亡,就在該處
|-
|-
|lang="ja"|王たる者
| lang="ja" | 王たる者
|lang="ja-Latn"|Ōtaru mono
| lang="ja-Latn" | Ōtaru mono
| [[A King's Worth]]
| [[A King's Worth]]
|lang="fr"|Digne d'être roi
| lang="fr" | Digne d'être roi
|lang="de"|Mit letzter Kraft
| lang="de" | Mit letzter Kraft
|lang="es"|Un digno rey
| lang="es" | Un digno rey
|lang="es"|Un digno rey
| lang="es" | Un digno rey
|lang="it"|Una virtù da re
| lang="it" | Una virtù da re
|lang="pt"|Digno de ser rei
| lang="pt" | Digno de ser rei
|lang="zh-Hant"|身為王者之人
| lang="zh-Hant" | 身為王者之人
|-
|-
|lang="ja"|定められた死
| lang="ja" | 定められた死
|lang="ja-Latn"|Sadame rareta shi
| lang="ja-Latn" | Sadame rareta shi
| [[No Cheating Death]]
| [[No Cheating Death]]
|lang="fr"|La mort inévitable
| lang="fr" | La mort inévitable
|lang="de"|Der Tod holt alle ein
| lang="de" | Der Tod holt alle ein
|lang="es"|Muerte inevitable
| lang="es" | Muerte inevitable
|lang="es"|Muerte inevitable
| lang="es" | Muerte inevitable
|lang="it"|La morte non s'inganna
| lang="it" | La morte non s'inganna
|lang="pt"|Morte inevitável
| lang="pt" | Morte inevitável
|lang="zh-Hant"|被註定的死亡
| lang="zh-Hant" | 被註定的死亡
|-
|-
|lang="ja"|妖狐の親子
| lang="ja" | 妖狐の親子
|lang="ja-Latn"|Yōko no oyako
| lang="ja-Latn" | Yōko no oyako
| [[Kitsune Family]]
| [[Kitsune Family]]
|lang="fr"|La famille de Kitsunes
| lang="fr" | La famille de Kitsunes
|lang="de"|Familie der Kitsune
| lang="de" | Familie der Kitsune
|lang="es"|Familia kitsune
| lang="es" | Familia kitsune
|lang="es"|Familia kitsune
| lang="es" | Familia kitsune
|lang="it"|La famiglia kitsune
| lang="it" | La famiglia kitsune
|lang="pt"|Família kitsune
| lang="pt" | Família kitsune
|lang="zh-Hant"|妖狐親子
| lang="zh-Hant" | 妖狐親子
|-
|-
|lang="ja"|ガルーの親子
| lang="ja" | ガルーの親子
|lang="ja-Latn"|Garū no oyako
| lang="ja-Latn" | Garū no oyako
| [[Wolfskin Family]]
| [[Wolfskin Family]]
|lang="fr"|La famille d'Ulfhedins
| lang="fr" | La famille d'Ulfhedins
|lang="de"|Familie der Ulfhedin
| lang="de" | Familie der Ulfhedin
|lang="es"|Familia ulfhedin
| lang="es" | Familia ulfhedin
|lang="es"|Familia ulfhedin
| lang="es" | Familia ulfhedin
|lang="it"|La famiglia ulfhedin
| lang="it" | La famiglia ulfhedin
|lang="pt"|Família wolfskin
| lang="pt" | Família wolfskin
|lang="zh-Hant"|加魯親子
| lang="zh-Hant" | 加魯親子
|-
|-
|lang="ja"|零れゆく砂
| lang="ja" | 零れゆく砂
|lang="ja-Latn"|Kobore-yuku suna
| lang="ja-Latn" | Kobore-yuku suna
| [[Running Out of Time]]
| [[Running Out of Time]]
|lang="fr"|À court de temps
| lang="fr" | À court de temps
|lang="de"|Die Zeit wird knapp
| lang="de" | Die Zeit wird knapp
|lang="es"|A contrarreloj
| lang="es" | A contrarreloj
|lang="es"|A contrarreloj
| lang="es" | A contrarreloj
|lang="it"|Il tempo stringe
| lang="it" | Il tempo stringe
|lang="pt"|Corrida contra o tempo
| lang="pt" | Corrida contra o tempo
|lang="zh-Hant"|散落之砂
| lang="zh-Hant" | 散落之砂
|-
|-
|lang="ja"|死が、迎えに来る
| lang="ja" | 死が、迎えに来る
|lang="ja-Latn"|Shi ga, mukae ni kuru
| lang="ja-Latn" | Shi ga, mukae ni kuru
| [[Death's Arrival]]
| [[Death's Arrival]]
|lang="fr"|Face à la mort
| lang="fr" | Face à la mort
|lang="de"|Der Tod naht
| lang="de" | Der Tod naht
|lang="es"|Llega la muerte
| lang="es" | Llega la muerte
|lang="es"|Llega la muerte
| lang="es" | Llega la muerte
|lang="it"|Arriva la morte
| lang="it" | Arriva la morte
|lang="pt"|A chegada da morte
| lang="pt" | A chegada da morte
|lang="zh-Hant"|當死亡來迎接
| lang="zh-Hant" | 當死亡來迎接
|-
|-
|lang="ja"|父の背
| lang="ja" | 父の背
|lang="ja-Latn"|Chichi no se
| lang="ja-Latn" | Chichi no se
| [[A Father's Legacy]]
| [[A Father's Legacy]]
|lang="fr"|L'héritage d'un père
| lang="fr" | L'héritage d'un père
|lang="de"|Erbe eines Vaters
| lang="de" | Erbe eines Vaters
|lang="es"|Legado paterno
| lang="es" | Legado paterno
|lang="es"|Legado paterno
| lang="es" | Legado paterno
|lang="it"|Di padre in figlio
| lang="it" | Di padre in figlio
|lang="pt"|Legado de um pai
| lang="pt" | Legado de um pai
|lang="zh-Hant"|父親的背影
| lang="zh-Hant" | 父親的背影
|-
|-
|lang="ja"|失われたもの
| lang="ja" | 失われたもの
|lang="ja-Latn"|Ushinawareta mo no
| lang="ja-Latn" | Ushinawareta mo no
| [[Loss]]
| [[Loss]]
|lang="fr"|Deuil
| lang="fr" | Deuil
|lang="de"|Verlust
| lang="de" | Verlust
|lang="es"|Una pérdida inmensurable
| lang="es" | Una pérdida inmensurable
|lang="es"|Una pérdida inmensurable
| lang="es" | Una pérdida inmensurable
|lang="it"|Lutto
| lang="it" | Lutto
|lang="pt"|Uma grande perda
| lang="pt" | Uma grande perda
|lang="zh-Hant"|所失之物
| lang="zh-Hant" | 所失之物
|-
|-
|lang="ja"|傭兵天馬騎士
| lang="ja" | 傭兵天馬騎士
|lang="ja-Latn"|Yōhei tenma kishi
| lang="ja-Latn" | Yōhei tenma kishi
| [[Airborne Mercenary]]
| [[Airborne Mercenary]]
|lang="fr"|La mercenaire céleste
| lang="fr" | La mercenaire céleste
|lang="de"|Fliegende Söldnerin
| lang="de" | Fliegende Söldnerin
|lang="es"|Mercenaria de altos vuelos
| lang="es" | Mercenaria de altos vuelos
|lang="es"|Mercenaria de altos vuelos
| lang="es" | Mercenaria de altos vuelos
|lang="it"|Mercenaria dei cieli
| lang="it" | Mercenaria dei cieli
|lang="pt"|Mercenários voadores
| lang="pt" | Mercenários voadores
|lang="zh-Hant"|傭兵天馬騎士
| lang="zh-Hant" | 傭兵天馬騎士
|-
|-
|lang="ja"|草原の戦士たち
| lang="ja" | 草原の戦士たち
|lang="ja-Latn"|Sōgen no senshi-tachi
| lang="ja-Latn" | Sōgen no senshi-tachi
| [[Warriors of the Plains]]
| [[Warriors of the Plains]]
|lang="fr"|Les guerriers des plaines
| lang="fr" | Les guerriers des plaines
|lang="de"|Krieger der Ebenen
| lang="de" | Krieger der Ebenen
|lang="es"|Los guerreros nómadas
| lang="es" | Los guerreros nómadas
|lang="es"|Los guerreros de Sacae
| lang="es" | Los guerreros de Sacae
|lang="it"|Guerriera delle pianure
| lang="it" | Guerriera delle pianure
|lang="pt"|Guerreiros nômades
| lang="pt" | Guerreiros nômades
|lang="zh-Hant"|草原的戰士們
| lang="zh-Hant" | 草原的戰士們
|-
|-
|lang="ja"|魔竜の目覚め
| lang="ja" | 魔竜の目覚め
|lang="ja-Latn"|Ma ryū no mezame
| lang="ja-Latn" | Ma ryū no mezame
| [[The Demon Dragon Wakes]]
| [[The Demon Dragon Wakes]]
|lang="fr"|L'éveil du dragon démon
| lang="fr" | L'éveil du dragon démon
|lang="de"|Der Dämonendrache
| lang="de" | Der Dämonendrache
|lang="es"|El dragon demoniaco
| lang="es" | El dragon demoniaco
|lang="es"|El dragon demoniaco
| lang="es" | El dragon demoniaco
|lang="it"|Il drago si risveglia
| lang="it" | Il drago si risveglia
|lang="pt"|O despertar do dragão
| lang="pt" | O despertar do dragão
|lang="zh-Hant"|魔龍甦醒
| lang="zh-Hant" | 魔龍甦醒
|-
|-
|lang="ja"|死中に生を
| lang="ja" | 死中に生を
|lang="ja-Latn"|Shichū ni nama o
| lang="ja-Latn" | Shichū ni nama o
| [[Into the Gates]]
| [[Into the Gates]]
|lang="fr"|Le portail de la mort
| lang="fr" | Le portail de la mort
|lang="de"|Durch das Tor
| lang="de" | Durch das Tor
|lang="es"|Las puertas de la muerte
| lang="es" | Las puertas de la muerte
|lang="es"|Las puertas de la muerte
| lang="es" | Las puertas de la muerte
|lang="it"|Oltre il portale
| lang="it" | Oltre il portale
|lang="pt"|O mundo dos mortos
| lang="pt" | O mundo dos mortos
|lang="zh-Hant"|死裡求生
| lang="zh-Hant" | 死裡求生
|-
|-
|lang="ja"|死の王国
| lang="ja" | 死の王国
|lang="ja-Latn"|Shi no ōkoku
| lang="ja-Latn" | Shi no ōkoku
| [[Realm of the Dead]]
| [[Realm of the Dead]]
|lang="fr"|Royaume des morts
| lang="fr" | Royaume des morts
|lang="de"|Reich der Toten
| lang="de" | Reich der Toten
|lang="es"|Reino de muertos
| lang="es" | Reino de muertos
|lang="es"|Reino de los muertos
| lang="es" | Reino de los muertos
|lang="it"|Il regno dei morti
| lang="it" | Il regno dei morti
|lang="pt"|Reino dos mortos
| lang="pt" | Reino dos mortos
|lang="zh-Hant"|死之王國
| lang="zh-Hant" | 死之王國
|-
|-
|lang="ja"|幾千の惨劇を
| lang="ja" | 幾千の惨劇を
|lang="ja-Latn"|Ikusen no sangeki o
| lang="ja-Latn" | Ikusen no sangeki o
| [[Tragedy upon Tragedy]]
| [[Tragedy upon Tragedy]]
|lang="fr"|De mal en pis
| lang="fr" | De mal en pis
|lang="de"|Tragödie um Tragödie
| lang="de" | Tragödie um Tragödie
|lang="es"|Una sucesión de tragedias
| lang="es" | Una sucesión de tragedias
|lang="es"|Una sucesión de tragedias
| lang="es" | Una sucesión de tragedias
|lang="it"|Lacrime e sangue
| lang="it" | Lacrime e sangue
|lang="pt"|Tragédias e mais tragédias
| lang="pt" | Tragédias e mais tragédias
|lang="zh-Hant"|歷經無數慘劇
| lang="zh-Hant" | 歷經無數慘劇
|-
|-
|lang="ja"|獣戦士たち
| lang="ja" | 獣戦士たち
|lang="ja-Latn"|Kemono senshi-tachi
| lang="ja-Latn" | Kemono senshi-tachi
| [[Warriors of the Laguz]]
| [[Warriors of the Laguz]]
|lang="fr"|Guerriers des Laguz
| lang="fr" | Guerriers des Laguz
|lang="de"|Krieger der Laguz
| lang="de" | Krieger der Laguz
|lang="es"|Los guerreros laguz
| lang="es" | Los guerreros laguz
|lang="es"|Los guerreros laguz
| lang="es" | Los guerreros laguz
|lang="it"|I guerrieri laguz
| lang="it" | I guerrieri laguz
|lang="pt"|Guerreiros dos laguz
| lang="pt" | Guerreiros dos laguz
|lang="zh-Hant"|獸戰士們
| lang="zh-Hant" | 獸戰士們
|-
|-
|lang="ja"|再びの死
| lang="ja" | 再びの死
|lang="ja-Latn"|Futatabi no shi
| lang="ja-Latn" | Futatabi no shi
| [[Death Visits Again]]
| [[Death Visits Again]]
|lang="fr"|La mort s'invite à nouveau
| lang="fr" | La mort s'invite à nouveau
|lang="de"|Der Tod kehrt zurück
| lang="de" | Der Tod kehrt zurück
|lang="es"|Rencuentro con la muerte
| lang="es" | Rencuentro con la muerte
|lang="es"|Rencuentro con la muerte
| lang="es" | Rencuentro con la muerte
|lang="it"|Ancora la morte
| lang="it" | Ancora la morte
|lang="pt"|Reencontro com a morte
| lang="pt" | Reencontro com a morte
|lang="zh-Hant"|再次死亡
| lang="zh-Hant" | 再次死亡
|-
|-
|lang="ja"|獅子王咆哮す
| lang="ja" | 獅子王咆哮す
|lang="ja-Latn"|Shishiō hōkō su
| lang="ja-Latn" | Shishiō hōkō su
| [[Hear the Lion's Roar]]
| [[Hear the Lion's Roar]]
|lang="fr"|Le rugissement du lion
| lang="fr" | Le rugissement du lion
|lang="de"|Das Gebrüll des Raubtiers
| lang="de" | Das Gebrüll des Raubtiers
|lang="es"|El rugido del león
| lang="es" | El rugido del león
|lang="es"|El rugido del león
| lang="es" | El rugido del león
|lang="it"|Il ruggito del leone
| lang="it" | Il ruggito del leone
|lang="pt"|O rugido do leão
| lang="pt" | O rugido do leão
|lang="zh-Hant"|獅子王咆哮
| lang="zh-Hant" | 獅子王咆哮
|-
|-
|lang="ja"|アスクの血脈
| lang="ja" | アスクの血脈
|lang="ja-Latn"|Asuku no kechimyaku
| lang="ja-Latn" | Asuku no kechimyaku
| [[The Blood of Askr]]
| [[The Blood of Askr]]
|lang="fr"|La lignée d'Askr
| lang="fr" | La lignée d'Askr
|lang="de"|Das Blut von Askr
| lang="de" | Das Blut von Askr
|lang="es"|La sangre de Askr
| lang="es" | La sangre de Askr
|lang="es"|La sangre de Askr
| lang="es" | La sangre de Askr
|lang="it"|Il sangue askriano
| lang="it" | Il sangue askriano
|lang="pt"|Sangue de Askr
| lang="pt" | Sangue de Askr
|lang="zh-Hant"|亞斯克的血脈
| lang="zh-Hant" | 亞斯克的血脈
|-
|-
|lang="ja"|見知らぬ故郷
| lang="ja" | 見知らぬ故郷
|lang="ja-Latn"|Mishiranu furusato
| lang="ja-Latn" | Mishiranu furusato
| [[A Home Unknown]]
| [[A Home Unknown]]
|lang="fr"|Un foyer oublié
| lang="fr" | Un foyer oublié
|lang="de"|Fremde Heimat
| lang="de" | Fremde Heimat
|lang="es"|Un hogar incierto
| lang="es" | Un hogar incierto
|lang="es"|Un hogar incierto
| lang="es" | Un hogar incierto
|lang="it"|Casa amara casa
| lang="it" | Casa amara casa
|lang="pt"|Lar incógnito
| lang="pt" | Lar incógnito
|lang="zh-Hant"|未曾見過的故鄉
| lang="zh-Hant" | 未曾見過的故鄉
|-
|-
|lang="ja"|いつか見た景色
| lang="ja" | いつか見た景色
|lang="ja-Latn"|Itsuka mita keshiki
| lang="ja-Latn" | Itsuka mita keshiki
| [[A Home Unknown#Part 1: Familiar Scenery|Familiar Scenery]]
| [[A Home Unknown#Part 1: Familiar Scenery|Familiar Scenery]]
|lang="fr"|Scène familière
| lang="fr" | Scène familière
|lang="de"|Eine vertraute Umgebung
| lang="de" | Eine vertraute Umgebung
|lang="es"|Una escena consabida
| lang="es" | Una escena consabida
|lang="es"|Un paisaje conocido
| lang="es" | Un paisaje conocido
|lang="it"|Un paesaggio familiare
| lang="it" | Un paesaggio familiare
|lang="pt"|Paisagem familiar
| lang="pt" | Paisagem familiar
|lang="zh-Hant"|似曾相識的景色
| lang="zh-Hant" | 似曾相識的景色
|-
|-
|lang="ja"|身を焦がす竜血
| lang="ja" | 身を焦がす竜血
|lang="ja-Latn"|Miwokogasu ryūketsu
| lang="ja-Latn" | Miwokogasu ryūketsu
| [[Boiling Blood]]
| [[Boiling Blood]]
|lang="fr"|Sang bouillonnant
| lang="fr" | Sang bouillonnant
|lang="de"|Wallendes Blut
| lang="de" | Wallendes Blut
|lang="es"|Sangre ardiente
| lang="es" | Sangre ardiente
|lang="es"|Sangre ardiente
| lang="es" | Sangre ardiente
|lang="it"|Sangue in rivolta
| lang="it" | Sangue in rivolta
|lang="pt"|Sangue fervente
| lang="pt" | Sangue fervente
|lang="zh-Hant"|沸騰的龍血
| lang="zh-Hant" | 沸騰的龍血
|-
|-
|lang="ja"|ひとり、みるゆめ
| lang="ja" | ひとり、みるゆめ
|lang="ja-Latn"|Hitori, miru yume
| lang="ja-Latn" | Hitori, miru yume
| [[Trapped, Alone]]
| [[Trapped, Alone]]
|lang="fr"|Rêverie solitaire
| lang="fr" | Rêverie solitaire
|lang="de"|Gefangen und allein
| lang="de" | Gefangen und allein
|lang="es"|Un letargo solitario
| lang="es" | Un letargo solitario
|lang="es"|Un letargo solitario
| lang="es" | Un letargo solitario
|lang="it"|Oblio e ricordi
| lang="it" | Oblio e ricordi
|lang="pt"|Aprisionada, sozinha
| lang="pt" | Aprisionada, sozinha
|lang="zh-Hant"|獨自一人所見的夢
| lang="zh-Hant" | 獨自一人所見的夢
|-
|-
|lang="ja"|焼き尽くせぬ狂気
| lang="ja" | 焼き尽くせぬ狂気
|lang="ja-Latn"|Yaki tsukusenu kyōki
| lang="ja-Latn" | Yaki tsukusenu kyōki
| [[Engulfed by Madness]]
| [[Engulfed by Madness]]
|lang="fr"|Folie dévorante
| lang="fr" | Folie dévorante
|lang="de"|Im Wahnsinn versunken
| lang="de" | Im Wahnsinn versunken
|lang="es"|Vorágine de delirios
| lang="es" | Vorágine de delirios
|lang="es"|Vorágine de delirios
| lang="es" | Vorágine de delirios
|lang="it"|In preda alla follia
| lang="it" | In preda alla follia
|lang="pt"|Devorado pelas chamas
| lang="pt" | Devorado pelas chamas
|lang="zh-Hant"|燃燒不盡的狂氣
| lang="zh-Hant" | 燃燒不盡的狂氣
|-
|-
|lang="ja"|温もりの花
| lang="ja" | 温もりの花
|lang="ja-Latn"|Nukumori no hana
| lang="ja-Latn" | Nukumori no hana
| [[Compassion Blooms]]
| [[Compassion Blooms]]
|lang="fr"|Fleurs du souvenir
| lang="fr" | Fleurs du souvenir
|lang="de"|Blüte des Mitgefühls
| lang="de" | Blüte des Mitgefühls
|lang="es"|La flor de la compasión
| lang="es" | La flor de la compasión
|lang="es"|Flores honorarias
| lang="es" | Flores honorarias
|lang="it"|Petali e pietà
| lang="it" | Petali e pietà
|lang="pt"|O florescer da compaixão
| lang="pt" | O florescer da compaixão
|lang="zh-Hant"|暖之花
| lang="zh-Hant" | 暖之花
|-
|-
|lang="ja"|真の名は
| lang="ja" | 真の名は
|lang="ja-Latn"|Shin no na wa
| lang="ja-Latn" | Shin no na wa
| [[Truth of a Name]]
| [[Truth of a Name]]
|lang="fr"|Véritable nom
| lang="fr" | Véritable nom
|lang="de"|Der wahre Name
| lang="de" | Der wahre Name
|lang="es"|Revelación abrupta
| lang="es" | Revelación abrupta
|lang="es"|Revelación abrupta
| lang="es" | Revelación abrupta
|lang="it"|Identità sepolte
| lang="it" | Identità sepolte
|lang="pt"|O nome e a verdade
| lang="pt" | O nome e a verdade
|lang="zh-Hant"|真正的名字是
| lang="zh-Hant" | 真正的名字是
|-
|-
|lang="ja"|滅びの地で
| lang="ja" | 滅びの地で
|lang="ja-Latn"|Horobi no ji de
| lang="ja-Latn" | Horobi no ji de
| [[Ruinous Land]]
| [[Ruinous Land]]
|lang="fr"|Pays en ruine
| lang="fr" | Pays en ruine
|lang="de"|Land in Ruinen
| lang="de" | Land in Ruinen
|lang="es"|El reino en ruinas
| lang="es" | El reino en ruinas
|lang="es"|El reino en ruinas
| lang="es" | El reino en ruinas
|lang="it"|Un mondo in rovina
| lang="it" | Un mondo in rovina
|lang="pt"|Uma terra em ruínas
| lang="pt" | Uma terra em ruínas
|lang="zh-Hant"|於滅亡之地
| lang="zh-Hant" | 於滅亡之地
|-
|-
|lang="ja"|最後の種族
| lang="ja" | 最後の種族
|lang="ja-Latn"|Saigo no shuzoku
| lang="ja-Latn" | Saigo no shuzoku
| [[Almost Extinct]]
| [[Almost Extinct]]
|lang="fr"|Le dernier de sa race
| lang="fr" | Le dernier de sa race
|lang="de"|Dem Aussterben nahe
| lang="de" | Dem Aussterben nahe
|lang="es"|El último taguel
| lang="es" | El último taguel
|lang="es"|El último taguel
| lang="es" | El último taguel
|lang="it"|Sull'orlo dell'estinzione
| lang="it" | Sull'orlo dell'estinzione
|lang="pt"|Quase extinto
| lang="pt" | Quase extinto
|lang="zh-Hant"|最後的種族
| lang="zh-Hant" | 最後的種族
|-
|-
|lang="ja"|花の残り香
| lang="ja" | 花の残り香
|lang="ja-Latn"|Hana no nokoriga
| lang="ja-Latn" | Hana no nokoriga
| [[Their Fragrance Lingers...]]
| [[Their Fragrance Lingers...]]
|lang="fr"|Parfum floral vivace
| lang="fr" | Parfum floral vivace
|lang="de"|Blumen der Erinnerung
| lang="de" | Blumen der Erinnerung
|lang="es"|Una fragancia sempiterna
| lang="es" | Una fragancia sempiterna
|lang="es"|Una fragancia sempiterna
| lang="es" | Una fragancia sempiterna
|lang="it"|Il significato dei fiori
| lang="it" | Il significato dei fiori
|lang="pt"|Fragrâncias e recordações
| lang="pt" | Fragrâncias e recordações
|lang="zh-Hant"|花的殘香
| lang="zh-Hant" | 花的殘香
|-
|-
|lang="ja"|神託の少女
| lang="ja" | 神託の少女
|lang="ja-Latn"|Shintaku no shōjo
| lang="ja-Latn" | Shintaku no shōjo
| [[Tiny Harbinger]]
| [[Tiny Harbinger]]
|lang="fr"|L'enfant messager
| lang="fr" | L'enfant messager
|lang="de"|Botin der Zukunft
| lang="de" | Botin der Zukunft
|lang="es"|El heraldo del futuro
| lang="es" | El heraldo del futuro
|lang="es"|Heraldo del futuro
| lang="es" | Heraldo del futuro
|lang="it"|La messaggera minuta
| lang="it" | La messaggera minuta
|lang="pt"|Pequeno presságio
| lang="pt" | Pequeno presságio
|lang="zh-Hant"|神諭少女
| lang="zh-Hant" | 神諭少女
|-
|-
|lang="ja"|書は語る、滅びを
| lang="ja" | 書は語る、滅びを
|lang="ja-Latn"|Sho wa kataru, horobi o
| lang="ja-Latn" | Sho wa kataru, horobi o
| [[Foreboding Words]]
| [[Foreboding Words]]
|lang="fr"|Écrits prophétiques
| lang="fr" | Écrits prophétiques
|lang="de"|Unheilvolle Worte
| lang="de" | Unheilvolle Worte
|lang="es"|Una premonición funesta
| lang="es" | Una premonición funesta
|lang="es"|Una premonición funesta
| lang="es" | Una premonición funesta
|lang="it"|Parole profetiche
| lang="it" | Parole profetiche
|lang="pt"|Está escrito nas ruínas
| lang="pt" | Está escrito nas ruínas
|lang="zh-Hant"|書訴說著滅亡
| lang="zh-Hant" | 書訴說著滅亡
|-
|-
|lang="ja"|死者の帳尻を合わせよ
| lang="ja" | 死者の帳尻を合わせよ
|lang="ja-Latn"|Shisha no chōjiri o awaseyo
| lang="ja-Latn" | Shisha no chōjiri o awaseyo
| [[Cohort of the Dead]]
| [[Cohort of the Dead]]
|lang="fr"|Cohorte des morts
| lang="fr" | Cohorte des morts
|lang="de"|Kohorte der Toten
| lang="de" | Kohorte der Toten
|lang="es"|Séquito mortuorio
| lang="es" | Séquito mortuorio
|lang="es"|Séquito mortuorio
| lang="es" | Séquito mortuorio
|lang="it"|Le file dei morti
| lang="it" | Le file dei morti
|lang="pt"|Tropa fúnebre
| lang="pt" | Tropa fúnebre
|lang="zh-Hant"|填補死者的數量吧
| lang="zh-Hant" | 填補死者的數量吧
|-
|-
|lang="ja"|一時の休戦
| lang="ja" | 一時の休戦
|lang="ja-Latn"|Ichiji no kyūsen
| lang="ja-Latn" | Ichiji no kyūsen
| [[A Pause in Hostilities]]
| [[A Pause in Hostilities]]
|lang="fr"|Trêve précaire
| lang="fr" | Trêve précaire
|lang="de"|Verbündete auf Zeit
| lang="de" | Verbündete auf Zeit
|lang="es"|Un alto al fuego
| lang="es" | Un alto al fuego
|lang="es"|Un alto al fuego
| lang="es" | Un alto al fuego
|lang="it"|Una tregua temporanea
| lang="it" | Una tregua temporanea
|lang="pt"|Trégua nas hostilidades
| lang="pt" | Trégua nas hostilidades
|lang="zh-Hant"|暫時休戰
| lang="zh-Hant" | 暫時休戰
|-
|-
|lang="ja"|青獅子の守護者
| lang="ja" | 青獅子の守護者
|lang="ja-Latn"|Ao shishi no gādian
| lang="ja-Latn" | Ao shishi no gādian
| [[The Protector]]
| [[The Protector]]
|lang="fr"|Protecteur singulier
| lang="fr" | Protecteur singulier
|lang="de"|Der Beschützer
| lang="de" | Der Beschützer
|lang="es"|Protector noble
| lang="es" | Protector noble
|lang="es"|Protector noble
| lang="es" | Protector noble
|lang="it"|Il paladino
| lang="it" | Il paladino
|lang="pt"|O protetor
| lang="pt" | O protetor
|lang="zh-Hant"|青獅子的守護者
| lang="zh-Hant" | 青獅子的守護者
|-
|-
|lang="ja"|野望の寵児
| lang="ja" | 野望の寵児
|lang="ja-Latn"|Yabō no chōji
| lang="ja-Latn" | Yabō no chōji
| [[The Schemer]]
| [[The Schemer]]
|lang="fr"|Intrigant de génie
| lang="fr" | Intrigant de génie
|lang="de"|Der Pläneschmied
| lang="de" | Der Pläneschmied
|lang="es"|Soñador astuto
| lang="es" | Soñador astuto
|lang="es"|Soñador astuto
| lang="es" | Soñador astuto
|lang="it"|Il cospiratore
| lang="it" | Il cospiratore
|lang="pt"|O manipulador
| lang="pt" | O manipulador
|lang="zh-Hant"|野心的寵兒
| lang="zh-Hant" | 野心的寵兒
|-
|-
|lang="ja"|黒鷲を継ぐ者
| lang="ja" | 黒鷲を継ぐ者
|lang="ja-Latn"|Kuro washi o tsugu mono
| lang="ja-Latn" | Kuro washi o tsugu mono
| [[The Future]]
| [[The Future]]
|lang="fr"|Future souveraine
| lang="fr" | Future souveraine
|lang="de"|Die Zukunft
| lang="de" | Die Zukunft
|lang="es"|Heredera ávida
| lang="es" | Heredera ávida
|lang="es"|Heredera ávida
| lang="es" | Heredera ávida
|lang="it"|Il futuro
| lang="it" | Il futuro
|lang="pt"|O futuro
| lang="pt" | O futuro
|lang="zh-Hant"|黑鷲的繼承者
| lang="zh-Hant" | 黑鷲的繼承者
|-
|-
|lang="ja"|正気を失うには、十分だ
| lang="ja" | 正気を失うには、十分だ
|lang="ja-Latn"|Shōki o ushinau ni wa, jūbunda
| lang="ja-Latn" | Shōki o ushinau ni wa, jūbunda
| [[My Sanity Died with Them]]
| [[My Sanity Died with Them]]
|lang="fr"|Lucidité perdue
| lang="fr" | Lucidité perdue
|lang="de"|Ende der Vernunft
| lang="de" | Ende der Vernunft
|lang="es"|Pérdida de cordura
| lang="es" | Pérdida de cordura
|lang="es"|Pérdida de cordura
| lang="es" | Pérdida de cordura
|lang="it"|Nel baratro della follia
| lang="it" | Nel baratro della follia
|lang="pt"|Minha sanidade se foi
| lang="pt" | Minha sanidade se foi
|lang="zh-Hant"|足以讓人失去理智
| lang="zh-Hant" | 足以讓人失去理智
|-
|-
|lang="ja"|鏖殺の魔女スラシル
| lang="ja" | 鏖殺の魔女スラシル
|lang="ja-Latn"|Ōsatsu no majo surashiru
| lang="ja-Latn" | Ōsatsu no majo surashiru
| [[Omnicidal Witch]]
| [[Omnicidal Witch]]
|lang="fr"|Sorcière omnicide
| lang="fr" | Sorcière omnicide
|lang="de"|Hasserfüllte Hexe
| lang="de" | Hasserfüllte Hexe
|lang="es"|Bruja omnicida
| lang="es" | Bruja omnicida
|lang="es"|Bruja omnicida
| lang="es" | Bruja omnicida
|lang="it"|La strega omicida
| lang="it" | La strega omicida
|lang="pt"|Bruxa omnicida
| lang="pt" | Bruxa omnicida
|lang="zh-Hant"|滅絕的魔女史菈希爾
| lang="zh-Hant" | 滅絕的魔女史菈希爾
|-
|-
|lang="ja"|彼女の名は
| lang="ja" | 彼女の名は
|lang="ja-Latn"|Kanojo no na wa
| lang="ja-Latn" | Kanojo no na wa
| [[Truth of Her Name]]
| [[Truth of Her Name]]
|lang="fr"|Véritable identité
| lang="fr" | Véritable identité
|lang="de"|Ihr wahrer Name
| lang="de" | Ihr wahrer Name
|lang="es"|Revelación repentina
| lang="es" | Revelación repentina
|lang="es"|Revelación repentina
| lang="es" | Revelación repentina
|lang="it"|Identità svelate
| lang="it" | Identità svelate
|lang="pt"|O nome dela e a verdade
| lang="pt" | O nome dela e a verdade
|lang="zh-Hant"|她的名字
| lang="zh-Hant" | 她的名字
|-
|-
|lang="ja"|令嬢と修道士
| lang="ja" | 令嬢と修道士
|lang="ja-Latn"|Reijō to shūdō-shi
| lang="ja-Latn" | Reijō to shūdō-shi
| [[Maiden and Devotee]]
| [[Maiden and Devotee]]
|lang="fr"|La jeune fille et la fidèle
| lang="fr" | La jeune fille et la fidèle
|lang="de"|Maid und Anhängerin
| lang="de" | Maid und Anhängerin
|lang="es"|La pereza y la devoción
| lang="es" | La pereza y la devoción
|lang="es"|La pereza y la devoción
| lang="es" | La pereza y la devoción
|lang="it"|La pigra e la devota
| lang="it" | La pigra e la devota
|lang="pt"|A donzela e a devota
| lang="pt" | A donzela e a devota
|lang="zh-Hant"|大小姐與修道士
| lang="zh-Hant" | 大小姐與修道士
|-
|-
|lang="ja"|エンブラに入りて
| lang="ja" | エンブラに入りて
|lang="ja-Latn"|Enbura ni hairite
| lang="ja-Latn" | Enbura ni hairite
| [[Inside Embla]]
| [[Inside Embla]]
|lang="fr"|Au cœur d'Embla
| lang="fr" | Au cœur d'Embla
|lang="de"|In Embla
| lang="de" | In Embla
|lang="es"|Incursión en Embla
| lang="es" | Incursión en Embla
|lang="es"|Incursión en Embla
| lang="es" | Incursión en Embla
|lang="it"|Nell'Embla
| lang="it" | Nell'Embla
|lang="pt"|Embla adentro
| lang="pt" | Embla adentro
|lang="zh-Hant"|入境恩布拉
| lang="zh-Hant" | 入境恩布拉
|-
|-
|lang="ja"|悪鬼来たる
| lang="ja" | 悪鬼来たる
|lang="ja-Latn"|Akki kitaru
| lang="ja-Latn" | Akki kitaru
| [[The Reaper Cometh]]
| [[The Reaper Cometh]]
|lang="fr"|Trouver le repos éternel
| lang="fr" | Trouver le repos éternel
|lang="de"|Auftritt des Sensenmanns
| lang="de" | Auftritt des Sensenmanns
|lang="es"|La llegada de La Muerte
| lang="es" | La llegada de La Muerte
|lang="es"|La llegada de la Muerte
| lang="es" | La llegada de la Muerte
|lang="it"|La venuta del mietitore
| lang="it" | La venuta del mietitore
|lang="pt"|O ceifador está aqui
| lang="pt" | O ceifador está aqui
|lang="zh-Hant"|惡鬼到來
| lang="zh-Hant" | 惡鬼到來
|-
|-
|lang="ja"|鮮血の神殿
| lang="ja" | 鮮血の神殿
|lang="ja-Latn"|Senketsu no shinden
| lang="ja-Latn" | Senketsu no shinden
| [[Temple of Blood]]
| [[Temple of Blood]]
|lang="fr"|Temple du sang
| lang="fr" | Temple du sang
|lang="de"|Tempel des Blutes
| lang="de" | Tempel des Blutes
|lang="es"|El Templo Sangriento
| lang="es" | El Templo Sangriento
|lang="es"|El Templo Sangriento
| lang="es" | El Templo Sangriento
|lang="it"|Il tempio del sangue
| lang="it" | Il tempio del sangue
|lang="pt"|Templo do sangue
| lang="pt" | Templo do sangue
|lang="zh-Hant"|鮮血神殿
| lang="zh-Hant" | 鮮血神殿
|-
|-
|lang="ja"|はじまりの地へ
| lang="ja" | はじまりの地へ
|lang="ja-Latn"|Hajimari no ji e
| lang="ja-Latn" | Hajimari no ji e
| [[Where It Began]]
| [[Where It Began]]
|lang="fr"|Aux origines
| lang="fr" | Aux origines
|lang="de"|Zurück am Anfang
| lang="de" | Zurück am Anfang
|lang="es"|El punto de partida
| lang="es" | El punto de partida
|lang="es"|El punto de partida
| lang="es" | El punto de partida
|lang="it"|Ritorno al principio
| lang="it" | Ritorno al principio
|lang="pt"|Estaca zero
| lang="pt" | Estaca zero
|lang="zh-Hant"|前往初始之地
| lang="zh-Hant" | 前往初始之地
|-
|-
|lang="ja"|希望の行方は
| lang="ja" | 希望の行方は
|lang="ja-Latn"|Kibō no yukue wa
| lang="ja-Latn" | Kibō no yukue wa
| [[Seeking a Path]]
| [[Seeking a Path]]
|lang="fr"|Une voie à suivre
| lang="fr" | Une voie à suivre
|lang="de"|Suche nach einem Weg
| lang="de" | Suche nach einem Weg
|lang="es"|En busca del camino
| lang="es" | En busca del camino
|lang="es"|En busca del camino
| lang="es" | En busca del camino
|lang="it"|Una strada da seguire
| lang="it" | Una strada da seguire
|lang="pt"|Em busca de um caminho
| lang="pt" | Em busca de um caminho
|lang="zh-Hant"|希望的去向
| lang="zh-Hant" | 希望的去向
|-
|-
|lang="ja"|仮面騎士の放浪
| lang="ja" | 仮面騎士の放浪
|lang="ja-Latn"|Kamen kishi no hōrō
| lang="ja-Latn" | Kamen kishi no hōrō
| [[The Masked Wanderer]]
| [[The Masked Wanderer]]
|lang="fr"|Le voyageur masqué
| lang="fr" | Le voyageur masqué
|lang="de"|Der maskierte Reisende
| lang="de" | Der maskierte Reisende
|lang="es"|El viajero enmascarado
| lang="es" | El viajero enmascarado
|lang="es"|El enmascarado errante
| lang="es" | El enmascarado errante
|lang="it"|Il viaggiatore mascherato
| lang="it" | Il viaggiatore mascherato
|lang="pt"|O mascarado errante
| lang="pt" | O mascarado errante
|lang="zh-Hant"|蒙面騎士的流浪
| lang="zh-Hant" | 蒙面騎士的流浪
|-
|-
|lang="ja"|踊り子の審美
| lang="ja" | 踊り子の審美
|lang="ja-Latn"|Odoriko no shinbi
| lang="ja-Latn" | Odoriko no shinbi
| [[Polarized Judgments]]
| [[Polarized Judgments]]
|lang="fr"|Avis divergents
| lang="fr" | Avis divergents
|lang="de"|Offene Worte
| lang="de" | Offene Worte
|lang="es"|Diversidad de opiniones
| lang="es" | Diversidad de opiniones
|lang="es"|Diversidad de opiniones
| lang="es" | Diversidad de opiniones
|lang="it"|Opinioni divergenti
| lang="it" | Opinioni divergenti
|lang="pt"|Opiniões diversas
| lang="pt" | Opiniões diversas
|lang="zh-Hant"|舞者的審美觀
| lang="zh-Hant" | 舞者的審美觀
|-
|-
|lang="ja"|神竜王の微睡み
| lang="ja" | 神竜王の微睡み
|lang="ja-Latn"|Kami ryūō no madoromi
| lang="ja-Latn" | Kami ryūō no madoromi
| [[An Addled Dragon]]
| [[An Addled Dragon]]
|lang="fr"|Dragon désorienté
| lang="fr" | Dragon désorienté
|lang="de"|Ein verwirrter Drache
| lang="de" | Ein verwirrter Drache
|lang="es"|Una dragona aturdida
| lang="es" | Una dragona aturdida
|lang="es"|El letargo de la dragona
| lang="es" | El letargo de la dragona
|lang="it"|Un drago distratto
| lang="it" | Un drago distratto
|lang="pt"|Um dragão atordoado
| lang="pt" | Um dragão atordoado
|lang="zh-Hant"|神龍王的小憩
| lang="zh-Hant" | 神龍王的小憩
|-
|-
|lang="ja"|俺は知り、お前は知らない
| lang="ja" | 俺は知り、お前は知らない
|lang="ja-Latn"|Ore wa shiri, omae wa shiranai
| lang="ja-Latn" | Ore wa shiri, omae wa shiranai
| [[Bitter Realizations]]
| [[Bitter Realizations]]
|lang="fr"|Amères constatations
| lang="fr" | Amères constatations
|lang="de"|Bittere Erkenntnisse
| lang="de" | Bittere Erkenntnisse
|lang="es"|Un cubo de agua fría
| lang="es" | Un cubo de agua fría
|lang="es"|Un jarro de agua fría
| lang="es" | Un jarro de agua fría
|lang="it"|Mali estremi
| lang="it" | Mali estremi
|lang="pt"|Constatações pungentes
| lang="pt" | Constatações pungentes
|lang="zh-Hant"|我知你所不知
| lang="zh-Hant" | 我知你所不知
|-
|-
|lang="ja"|撃殺の剣士リーヴ
| lang="ja" | 撃殺の剣士リーヴ
|lang="ja-Latn"|Gekisatsu no kenshi rīvu
| lang="ja-Latn" | Gekisatsu no kenshi rīvu
| [[Lethal Swordsman]]
| [[Lethal Swordsman]]
|lang="fr"|Épéiste létal
| lang="fr" | Épéiste létal
|lang="de"|Tödliche Klinge
| lang="de" | Tödliche Klinge
|lang="es"|Espadachín letal
| lang="es" | Espadachín letal
|lang="es"|Espadachín letal
| lang="es" | Espadachín letal
|lang="it"|La lama funesta
| lang="it" | La lama funesta
|lang="pt"|Espadachim letal
| lang="pt" | Espadachim letal
|lang="zh-Hant"|殺戮的劍士利布
| lang="zh-Hant" | 殺戮的劍士利布
|-
|-
|lang="ja"|もう一人のシャロン
| lang="ja" | もう一人のシャロン
|lang="ja-Latn"|Mōhitori no Sharon
| lang="ja-Latn" | Mōhitori no Sharon
| [[Sharena's Counterpart]]
| [[Sharena's Counterpart]]
|lang="fr"|L'autre Sharena
| lang="fr" | L'autre Sharena
|lang="de"|Sharena die Zweite
| lang="de" | Sharena die Zweite
|lang="es"|La otra Sharena
| lang="es" | La otra Sharena
|lang="es"|La otra Sharena
| lang="es" | La otra Sharena
|lang="it"|Un'altra Sharena
| lang="it" | Un'altra Sharena
|lang="pt"|A outra Sharena
| lang="pt" | A outra Sharena
|lang="zh-Hant"|另一個夏蓉
| lang="zh-Hant" | 另一個夏蓉
|-
|-
|lang="ja"|豪放なる重騎士
| lang="ja" | 豪放なる重騎士
|lang="ja-Latn"|Gōhōnaru omo kishi
| lang="ja-Latn" | Gōhōnaru omo kishi
| [[Large Armor, Larger Heart]]
| [[Large Armor, Larger Heart]]
|lang="fr"|Chevalier au grand cœur
| lang="fr" | Chevalier au grand cœur
|lang="de"|Großer Ritter, großes Herz
| lang="de" | Großer Ritter, großes Herz
|lang="es"|Bonachón acorazado
| lang="es" | Bonachón acorazado
|lang="es"|Bonachón acorazado
| lang="es" | Bonachón acorazado
|lang="it"|Grande, grosso e gentile
| lang="it" | Grande, grosso e gentile
|lang="pt"|Grande coração blindado
| lang="pt" | Grande coração blindado
|lang="zh-Hant"|豪放的重騎士
| lang="zh-Hant" | 豪放的重騎士
|-
|-
|lang="ja"|己が影を追って
| lang="ja" | 己が影を追って
|lang="ja-Latn"|Onore ga kage o otte
| lang="ja-Latn" | Onore ga kage o otte
| [[One's Own Shadow]]
| [[One's Own Shadow]]
|lang="fr"|Courir après son ombre
| lang="fr" | Courir après son ombre
|lang="de"|Wie der eigene Schatten
| lang="de" | Wie der eigene Schatten
|lang="es"|Tras su propia sombra
| lang="es" | Tras su propia sombra
|lang="es"|Tras su propia sombra
| lang="es" | Tras su propia sombra
|lang="it"|L'ombra di sé
| lang="it" | L'ombra di sé
|lang="pt"|Sua própria sombra
| lang="pt" | Sua própria sombra
|lang="zh-Hant"|追逐自己的影子
| lang="zh-Hant" | 追逐自己的影子
|-
|-
|lang="ja"|三姉妹の次女
| lang="ja" | 三姉妹の次女
|lang="ja-Latn"|Sanshimai no jijo
| lang="ja-Latn" | Sanshimai no jijo
| [[Middle Sister]]
| [[Middle Sister]]
|lang="fr"|Cadette
| lang="fr" | Cadette
|lang="de"|Die mittlere Schwester
| lang="de" | Die mittlere Schwester
|lang="es"|La hermana mediana
| lang="es" | La hermana mediana
|lang="es"|La hermana mediana
| lang="es" | La hermana mediana
|lang="it"|La sorella di mezzo
| lang="it" | La sorella di mezzo
|lang="pt"|Irmã do meio
| lang="pt" | Irmã do meio
|lang="zh-Hant"|三姊妹中的次女
| lang="zh-Hant" | 三姊妹中的次女
|-
|-
|lang="ja"|せめて、君たちは
| lang="ja" | せめて、君たちは
|lang="ja-Latn"|Semete, kimitachi wa
| lang="ja-Latn" | Semete, kimitachi wa
| [[If Not I, Then You...]]
| [[If Not I, Then You...]]
|lang="fr"|J'ai échoué mais vous...
| lang="fr" | J'ai échoué mais vous...
|lang="de"|Wenn nicht ich, dann Ihr...
| lang="de" | Wenn nicht ich, dann Ihr...
|lang="es"|"Triunfen donde yo fallé..."
| lang="es" | "Triunfen donde yo fallé..."
|lang="es"|«Triunfad donde yo fallé...»
| lang="es" | «Triunfad donde yo fallé...»
|lang="it"|Riesci dove io ho fallito
| lang="it" | Riesci dove io ho fallito
|lang="pt"|Eu falhei, mas vocês...
| lang="pt" | Eu falhei, mas vocês...
|lang="zh-Hant"|至少你們……
| lang="zh-Hant" | 至少你們……
|-
|-
|lang="ja"|君はどうか、幸せに
| lang="ja" | 君はどうか、幸せに
|lang="ja-Latn"|Kimi wa dō ka, shiawaseni
| lang="ja-Latn" | Kimi wa dō ka, shiawaseni
| [[Marvelous Dream]]
| [[Marvelous Dream]]
|lang="fr"|Ce rêve parfait
| lang="fr" | Ce rêve parfait
|lang="de"|Wunderbarer Traum
| lang="de" | Wunderbarer Traum
|lang="es"|Legado de ensueño
| lang="es" | Legado de ensueño
|lang="es"|Legado de ensueño
| lang="es" | Legado de ensueño
|lang="it"|Sogno meraviglioso
| lang="it" | Sogno meraviglioso
|lang="pt"|Sonho maravilhoso
| lang="pt" | Sonho maravilhoso
|lang="zh-Hant"|請你一定要獲得幸福
| lang="zh-Hant" | 請你一定要獲得幸福
|-
|-
|lang="ja"|私に従え
| lang="ja" | 私に従え
|lang="ja-Latn"|Watashi ni shitagae
| lang="ja-Latn" | Watashi ni shitagae
| [[Obey Me]]
| [[Obey Me]]
|lang="fr"|Tu vas m'obéir
| lang="fr" | Tu vas m'obéir
|lang="de"|Gehorche mir
| lang="de" | Gehorche mir
|lang="es"|"Haz lo que te digo"
| lang="es" | "Haz lo que te digo"
|lang="es"|«Haz lo que te digo»
| lang="es" | «Haz lo que te digo»
|lang="it"|Obbediscimi
| lang="it" | Obbediscimi
|lang="pt"|Quem manda sou eu
| lang="pt" | Quem manda sou eu
|lang="zh-Hant"|服從我
| lang="zh-Hant" | 服從我
|-
|-
|lang="ja"|あの丘で共に
| lang="ja" | あの丘で共に
|lang="ja-Latn"|Ano oka de tomoni
| lang="ja-Latn" | Ano oka de tomoni
| [[On That Hill, Together]]
| [[On That Hill, Together]]
|lang="fr"|La colline aux étoiles
| lang="fr" | La colline aux étoiles
|lang="de"|Der Sternenhimmel wartet
| lang="de" | Der Sternenhimmel wartet
|lang="es"|La colina estrellada
| lang="es" | La colina estrellada
|lang="es"|La colina estrellada
| lang="es" | La colina estrellada
|lang="it"|Sulla collina, sotto le stelle
| lang="it" | Sulla collina, sotto le stelle
|lang="pt"|A colina e as estrelas
| lang="pt" | A colina e as estrelas
|lang="zh-Hant"|在那座山丘上比肩
| lang="zh-Hant" | 在那座山丘上比肩
|-
|-
|lang="ja"|玩弄されるもの
| lang="ja" | 玩弄されるもの
|lang="ja-Latn"|Ganrō sa reru mono
| lang="ja-Latn" | Ganrō sa reru mono
| [[Mere Playthings]]
| [[Mere Playthings]]
|lang="fr"|Marionnettes macabres
| lang="fr" | Marionnettes macabres
|lang="de"|Bloße Marionetten
| lang="de" | Bloße Marionetten
|lang="es"|Meras marionetas
| lang="es" | Meras marionetas
|lang="es"|Meras marionetas
| lang="es" | Meras marionetas
|lang="it"|Macabre marionette
| lang="it" | Macabre marionette
|lang="pt"|Vidas insignificantes
| lang="pt" | Vidas insignificantes
|lang="zh-Hant"|被玩弄之人
| lang="zh-Hant" | 被玩弄之人
|-
|-
|lang="ja"|あなたを殺す
| lang="ja" | あなたを殺す
|lang="ja-Latn"|Anata o korosu
| lang="ja-Latn" | Anata o korosu
| [[Don’t Struggle]]
| [[Don’t Struggle]]
|lang="fr"|Toute résistance est vaine
| lang="fr" | Toute résistance est vaine
|lang="de"|Wehrt Euch nicht
| lang="de" | Wehrt Euch nicht
|lang="es"|Resistirse es en vano
| lang="es" | Resistirse es en vano
|lang="es"|Resistirse es inútil
| lang="es" | Resistirse es inútil
|lang="it"|Resistere è futile
| lang="it" | Resistere è futile
|lang="pt"|Resistir é inútil
| lang="pt" | Resistir é inútil
|lang="zh-Hant"|殺了你
| lang="zh-Hant" | 殺了你
|-
|-
|lang="ja"|死の王ヘル
| lang="ja" | 死の王ヘル
|lang="ja-Latn"|Shi no ō heru
| lang="ja-Latn" | Shi no ō heru
| [[Ruler of the Dead]]
| [[Ruler of the Dead]]
|lang="fr"|Reine des morts
| lang="fr" | Reine des morts
|lang="de"|Herrscherin der Toten
| lang="de" | Herrscherin der Toten
|lang="es"|Soberana de los muertos
| lang="es" | Soberana de los muertos
|lang="es"|Soberana de los muertos
| lang="es" | Soberana de los muertos
|lang="it"|La sovrana dei morti
| lang="it" | La sovrana dei morti
|lang="pt"|Soberana dos mortos
| lang="pt" | Soberana dos mortos
|lang="zh-Hant"|死之王赫爾
| lang="zh-Hant" | 死之王赫爾
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
! class="roundb" colspan="10" |
|}
|}


====Book IV====
====Book IV====
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
! style="width: 10%" | Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
! style="width: 10%" | Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
! style="width: 10%" | NoA
!style="width: 10%"|NoE
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|夢
| lang="ja" | 夢
|lang="ja-Latn"|Yume
| lang="ja-Latn" | Yume
| [[The Dream]]
| [[The Dream]]
|lang="fr"|Le rêve
| lang="fr" | Le rêve
|lang="de"|Der Traum
| lang="de" | Der Traum
|lang="es"|El sueño
| lang="es" | El sueño
|lang="es"|El sueño
| lang="es" | El sueño
|lang="it"|Il sogno
| lang="it" | Il sogno
|lang="pt"|O sonho
| lang="pt" | O sonho
|lang="zh-Hant"|夢
| lang="zh-Hant" | 夢
|-
|-
|lang="ja"|眠り病
| lang="ja" | 眠り病
|lang="ja-Latn"|Nemuri-byō
| lang="ja-Latn" | Nemuri-byō
| [[Sleep Sickness]]
| [[Sleep Sickness]]
|lang="fr"|Sommeil de plomb
| lang="fr" | Sommeil de plomb
|lang="de"|Tiefer Schlaf
| lang="de" | Tiefer Schlaf
|lang="es"|Epidemia del sueño
| lang="es" | Epidemia del sueño
|lang="es"|Epidemia del sueño
| lang="es" | Epidemia del sueño
|lang="it"|L'epidemia del sonno
| lang="it" | L'epidemia del sonno
|lang="pt"|Sono súbito
| lang="pt" | Sono súbito
|lang="zh-Hant"|睡眠病
| lang="zh-Hant" | 睡眠病
|-
|-
|lang="ja"|それはあたかも現実のよう
| lang="ja" | それはあたかも現実のよう
|lang="ja-Latn"|Sore wa atakamo genjitsu no yō
| lang="ja-Latn" | Sore wa atakamo genjitsu no yō
| [[Reflections of Reality]]
| [[Reflections of Reality]]
|lang="fr"|Retour à la réalité
| lang="fr" | Retour à la réalité
|lang="de"|Reflexion der Wirklichkeit
| lang="de" | Reflexion der Wirklichkeit
|lang="es"|Destellos de realidad
| lang="es" | Destellos de realidad
|lang="es"|Destellos de realidad
| lang="es" | Destellos de realidad
|lang="it"|Riflessi del reale
| lang="it" | Riflessi del reale
|lang="pt"|Reflexos da realidade
| lang="pt" | Reflexos da realidade
|lang="zh-Hant"|那也宛如現實
| lang="zh-Hant" | 那也宛如現實
|-
|-
|lang="ja"|見ている間はそれと気づかず
| lang="ja" | 見ている間はそれと気づかず
|lang="ja-Latn"|Miteiru ma wa sore to kidzukazu
| lang="ja-Latn" | Miteiru ma wa sore to kidzukazu
| [[A Change Unnoticed]]
| [[A Change Unnoticed]]
|lang="fr"|Changement imperceptible
| lang="fr" | Changement imperceptible
|lang="de"|Unbemerkte Veränderung
| lang="de" | Unbemerkte Veränderung
|lang="es"|Cambios inadvertidos
| lang="es" | Cambios inadvertidos
|lang="es"|Cambios inadvertidos
| lang="es" | Cambios inadvertidos
|lang="it"|Un cambio inavvertito
| lang="it" | Un cambio inavvertito
|lang="pt"|Mudança despercebida
| lang="pt" | Mudança despercebida
|lang="zh-Hant"|看時尚未察覺
| lang="zh-Hant" | 看時尚未察覺
|-
|-
|lang="ja"|目覚めてはじめてそれと知る
| lang="ja" | 目覚めてはじめてそれと知る
|lang="ja-Latn"|Mezamete hajimete sore to shiru
| lang="ja-Latn" | Mezamete hajimete sore to shiru
| [[Waking Realization]]
| [[Waking Realization]]
|lang="fr"|Léthargie généralisée
| lang="fr" | Léthargie généralisée
|lang="de"|Erwachende Erkenntnis
| lang="de" | Erwachende Erkenntnis
|lang="es"|Letargo colectivo
| lang="es" | Letargo colectivo
|lang="es"|Letargo colectivo
| lang="es" | Letargo colectivo
|lang="it"|Occhi stanchi
| lang="it" | Occhi stanchi
|lang="pt"|Despertar para a realidade
| lang="pt" | Despertar para a realidade
|lang="zh-Hant"|醒後方才知曉
| lang="zh-Hant" | 醒後方才知曉
|-
|-
|lang="ja"|眠れる者の世界、それが
| lang="ja" | 眠れる者の世界、それが
|lang="ja-Latn"|Nemureru mono no sekai, sore ga
| lang="ja-Latn" | Nemureru mono no sekai, sore ga
| [[In a Sleeping World]]
| [[In a Sleeping World]]
|lang="fr"|Monde du sommeil
| lang="fr" | Monde du sommeil
|lang="de"|In einer schlafenden Welt
| lang="de" | In einer schlafenden Welt
|lang="es"|El mundo de los sueños
| lang="es" | El mundo de los sueños
|lang="es"|El mundo de los sueños
| lang="es" | El mundo de los sueños
|lang="it"|Il mondo dei sogni
| lang="it" | Il mondo dei sogni
|lang="pt"|No mundo dos sonhos
| lang="pt" | No mundo dos sonhos
|lang="zh-Hant"|那是沉睡者的世界
| lang="zh-Hant" | 那是沉睡者的世界
|-
|-
|lang="ja"|一人、いない
| lang="ja" | 一人、いない
|lang="ja-Latn"|Hitori, inai
| lang="ja-Latn" | Hitori, inai
| [[Missing You]]
| [[Missing You]]
|lang="fr"|Séparation
| lang="fr" | Séparation
|lang="de"|Wo bist du?
| lang="de" | Wo bist du?
|lang="es"|¿Dónde estás?
| lang="es" | ¿Dónde estás?
|lang="es"|¿Dónde estás?
| lang="es" | ¿Dónde estás?
|lang="it"|Manca qualcuno
| lang="it" | Manca qualcuno
|lang="pt"|Paradeiro
| lang="pt" | Paradeiro
|lang="zh-Hant"|少了一個人
| lang="zh-Hant" | 少了一個人
|-
|-
|lang="ja"|夢の迷い子
| lang="ja" | 夢の迷い子
|lang="ja-Latn"|Yume no mayoigo
| lang="ja-Latn" | Yume no mayoigo
| [[Lost in a Dream]]
| [[Lost in a Dream]]
|lang="fr"|Errance dans un rêve
| lang="fr" | Errance dans un rêve
|lang="de"|Verloren in einem Traum
| lang="de" | Verloren in einem Traum
|lang="es"|Perdidos en un sueño
| lang="es" | Perdidos en un sueño
|lang="es"|Perdidos en un sueño
| lang="es" | Perdidos en un sueño
|lang="it"|Prigione onirica
| lang="it" | Prigione onirica
|lang="pt"|Perdidos em um sonho
| lang="pt" | Perdidos em um sonho
|lang="zh-Hant"|在夢中迷途之人
| lang="zh-Hant" | 在夢中迷途之人
|-
|-
|lang="ja"|智将の憤懣
| lang="ja" | 智将の憤懣
|lang="ja-Latn"|Yume no mayoigo
| lang="ja-Latn" | Yume no mayoigo
| [[General's Scorn]]
| [[General's Scorn]]
|lang="fr"|Général dédaigneux
| lang="fr" | Général dédaigneux
|lang="de"|Zorn des Generals
| lang="de" | Zorn des Generals
|lang="es"|El desdén del general
| lang="es" | El desdén del general
|lang="es"|El desdén del general
| lang="es" | El desdén del general
|lang="it"|Lo sdegno del generale
| lang="it" | Lo sdegno del generale
|lang="pt"|Desdém do general
| lang="pt" | Desdém do general
|lang="zh-Hant"|智將的憤懣
| lang="zh-Hant" | 智將的憤懣
|-
|-
|lang="ja"|剣士の悔恨
| lang="ja" | 剣士の悔恨
|lang="ja-Latn"|Kenshi no kaikon
| lang="ja-Latn" | Kenshi no kaikon
| [[Swordmaster's Regret]]
| [[Swordmaster's Regret]]
|lang="fr"|Regrets de l'épéiste
| lang="fr" | Regrets de l'épéiste
|lang="de"|Schwert und Reue
| lang="de" | Schwert und Reue
|lang="es"|La espadachina ingenua
| lang="es" | La espadachina ingenua
|lang="es"|La espadachina ingenua
| lang="es" | La espadachina ingenua
|lang="it"|Rimorsi di una spadaccina
| lang="it" | Rimorsi di una spadaccina
|lang="pt"|Lamento da espadachim
| lang="pt" | Lamento da espadachim
|lang="zh-Hant"|劍士的悔恨
| lang="zh-Hant" | 劍士的悔恨
|-
|-
|lang="ja"|女神の忘失
| lang="ja" | 女神の忘失
|lang="ja-Latn"|Kenshi no kaikon
| lang="ja-Latn" | Kenshi no kaikon
| [[Mistress's Loss]]
| [[Mistress's Loss]]
|lang="fr"|Régente amnésique
| lang="fr" | Régente amnésique
|lang="de"|Die Leere der Herrin
| lang="de" | Die Leere der Herrin
|lang="es"|Recuerdos perdidos
| lang="es" | Recuerdos perdidos
|lang="es"|Recuerdos perdidos
| lang="es" | Recuerdos perdidos
|lang="it"|Memorie perdute
| lang="it" | Memorie perdute
|lang="pt"|O que a ama perdeu
| lang="pt" | O que a ama perdeu
|lang="zh-Hant"|女神的遺忘
| lang="zh-Hant" | 女神的遺忘
|-
|-
|lang="ja"|夢の中の夢へ
| lang="ja" | 夢の中の夢へ
|lang="ja-Latn"|Yume no naka no yume e
| lang="ja-Latn" | Yume no naka no yume e
| [[Deeper and Deeper]]
| [[Deeper and Deeper]]
|lang="fr"|Rêve dans un rêve
| lang="fr" | Rêve dans un rêve
|lang="de"|Tiefer und Tiefer
| lang="de" | Tiefer und Tiefer
|lang="es"|Sueño dentro de un sueño
| lang="es" | Sueño dentro de un sueño
|lang="es"|Sueño dentro de un sueño
| lang="es" | Sueño dentro de un sueño
|lang="it"|Oltre il velo del sonno
| lang="it" | Oltre il velo del sonno
|lang="pt"|Inserção
| lang="pt" | Inserção
|lang="zh-Hant"|前往夢中夢
| lang="zh-Hant" | 前往夢中夢
|-
|-
|lang="ja"|グリンカムビの角笛
| lang="ja" | グリンカムビの角笛
|lang="ja-Latn"|Gurinkamubi no tsunobue
| lang="ja-Latn" | Gurinkamubi no tsunobue
| [[Gullinkambi]]
| [[Gullinkambi]]
|lang="fr"|Gullinkambi
| lang="fr" | Gullinkambi
|lang="de"|Gullinkambi
| lang="de" | Gullinkambi
|lang="es"|Gullinkambi
| lang="es" | Gullinkambi
|lang="es"|Gullinkambi
| lang="es" | Gullinkambi
|lang="it"|Gullinkambi
| lang="it" | Gullinkambi
|lang="pt"|Gullinkambi
| lang="pt" | Gullinkambi
|lang="zh-Hant"|古林肯比的號角
| lang="zh-Hant" | 古林肯比的號角
|-
|-
|lang="ja"|目覚めを告げるもの
| lang="ja" | 目覚めを告げるもの
|lang="ja-Latn"|Mezame o tsugeru mono
| lang="ja-Latn" | Mezame o tsugeru mono
| [[A Rousing Blast]]
| [[A Rousing Blast]]
|lang="fr"|Rencontre avec un roi
| lang="fr" | Rencontre avec un roi
|lang="de"|Klang des Erwachens
| lang="de" | Klang des Erwachens
|lang="es"|Un evento emotivo
| lang="es" | Un evento emotivo
|lang="es"|Un evento emotivo
| lang="es" | Un evento emotivo
|lang="it"|Il suono del risveglio
| lang="it" | Il suono del risveglio
|lang="pt"|O sopro do despertar
| lang="pt" | O sopro do despertar
|lang="zh-Hant"|宣告覺醒之物
| lang="zh-Hant" | 宣告覺醒之物
|-
|-
|lang="ja"|妹王女の懐旧
| lang="ja" | 妹王女の懐旧
|lang="ja-Latn"|Imōto ōjo no kaikyū
| lang="ja-Latn" | Imōto ōjo no kaikyū
| [[Adopted Fondness]]
| [[Adopted Fondness]]
|lang="fr"|Frère de cœur
| lang="fr" | Frère de cœur
|lang="de"|Bruder im Herzen
| lang="de" | Bruder im Herzen
|lang="es"|Hermanos adoptivos
| lang="es" | Hermanos adoptivos
|lang="es"|Hermanos adoptivos
| lang="es" | Hermanos adoptivos
|lang="it"|Affetti adottivi
| lang="it" | Affetti adottivi
|lang="pt"|Afeição adotiva
| lang="pt" | Afeição adotiva
|lang="zh-Hant"|王妹的懷舊
| lang="zh-Hant" | 王妹的懷舊
|-
|-
|lang="ja"|娘の母恋い
| lang="ja" | 娘の母恋い
|lang="ja-Latn"|Musume no haha koi
| lang="ja-Latn" | Musume no haha koi
| [[Motherly Instincts]]
| [[Motherly Instincts]]
|lang="fr"|Instinct maternel
| lang="fr" | Instinct maternel
|lang="de"|Mutter der Hoffnung
| lang="de" | Mutter der Hoffnung
|lang="es"|Instinto maternal
| lang="es" | Instinto maternal
|lang="es"|Instinto maternal
| lang="es" | Instinto maternal
|lang="it"|Amore filiale
| lang="it" | Amore filiale
|lang="pt"|Instinto maternal
| lang="pt" | Instinto maternal
|lang="zh-Hant"|女兒的愛母之情
| lang="zh-Hant" | 女兒的愛母之情
|-
|-
|lang="ja"|勇者の心奥
| lang="ja" | 勇者の心奥
|lang="ja-Latn"|Yūsha no kokoro oku
| lang="ja-Latn" | Yūsha no kokoro oku
| [[The Hero Inside]]
| [[The Hero Inside]]
|lang="fr"|Je suis ordinaire
| lang="fr" | Je suis ordinaire
|lang="de"|Inneres Heldentum
| lang="de" | Inneres Heldentum
|lang="es"|Heroicidad interior
| lang="es" | Heroicidad interior
|lang="es"|Heroicidad interior
| lang="es" | Heroicidad interior
|lang="it"|L'autocritica di un eroe
| lang="it" | L'autocritica di un eroe
|lang="pt"|Heroísmo nato
| lang="pt" | Heroísmo nato
|lang="zh-Hant"|勇者的內心深處
| lang="zh-Hant" | 勇者的內心深處
|-
|-
|lang="ja"|友は遠く
| lang="ja" | 友は遠く
|lang="ja-Latn"|Tomo wa tōku
| lang="ja-Latn" | Tomo wa tōku
| [[A Distant Friend]]
| [[A Distant Friend]]
|lang="fr"|Amitié à distance
| lang="fr" | Amitié à distance
|lang="de"|Ferne Freunde
| lang="de" | Ferne Freunde
|lang="es"|Amistad en la distancia
| lang="es" | Amistad en la distancia
|lang="es"|Amistad en la distancia
| lang="es" | Amistad en la distancia
|lang="it"|Stranezze su stranezze
| lang="it" | Stranezze su stranezze
|lang="pt"|Amizade à distância
| lang="pt" | Amizade à distância
|lang="zh-Hant"|遠離的朋友
| lang="zh-Hant" | 遠離的朋友
|-
|-
|lang="ja"|黒羽たちの羽ばたき
| lang="ja" | 黒羽たちの羽ばたき
|lang="ja-Latn"|Kuroha-tachi no habataki
| lang="ja-Latn" | Kuroha-tachi no habataki
| [[On Dark Wings]]
| [[On Dark Wings]]
|lang="fr"|Ailes obscures
| lang="fr" | Ailes obscures
|lang="de"|Dunkle Schwingen
| lang="de" | Dunkle Schwingen
|lang="es"|Alas lóbregas
| lang="es" | Alas lóbregas
|lang="es"|Alas lóbregas
| lang="es" | Alas lóbregas
|lang="it"|Ali oscure
| lang="it" | Ali oscure
|lang="pt"|Asas lúgubres
| lang="pt" | Asas lúgubres
|lang="zh-Hant"|漆黑羽翼的翱翔
| lang="zh-Hant" | 漆黑羽翼的翱翔
|-
|-
|lang="ja"|人に見せる夢は
| lang="ja" | 人に見せる夢は
|lang="ja-Latn"|Hito ni miseru yume wa
| lang="ja-Latn" | Hito ni miseru yume wa
| [[Seen in Dreams]]
| [[Seen in Dreams]]
|lang="fr"|Souvenirs oniriques
| lang="fr" | Souvenirs oniriques
|lang="de"|In Träumen gesehen
| lang="de" | In Träumen gesehen
|lang="es"|Recuerdos oníricos
| lang="es" | Recuerdos oníricos
|lang="es"|Recuerdos oníricos
| lang="es" | Recuerdos oníricos
|lang="it"|Ricordi onirici
| lang="it" | Ricordi onirici
|lang="pt"|Lembranças oníricas
| lang="pt" | Lembranças oníricas
|lang="zh-Hant"|使人所作之夢為
| lang="zh-Hant" | 使人所作之夢為
|-
|-
|lang="ja"|幼き竜の追憶
| lang="ja" | 幼き竜の追憶
|lang="ja-Latn"|Osanaki ryū no tsuioku
| lang="ja-Latn" | Osanaki ryū no tsuioku
| [[Dragon's Hearkening]]
| [[Dragon's Hearkening]]
|lang="fr"|Mémoire de dragon
| lang="fr" | Mémoire de dragon
|lang="de"|Lauschender Drache
| lang="de" | Lauschender Drache
|lang="es"|Memorias dragontinas
| lang="es" | Memorias dragontinas
|lang="es"|Memorias dragontinas
| lang="es" | Memorias dragontinas
|lang="it"|Il giovane drago
| lang="it" | Il giovane drago
|lang="pt"|Memórias de dragão
| lang="pt" | Memórias de dragão
|lang="zh-Hant"|幼龍的追憶
| lang="zh-Hant" | 幼龍的追憶
|-
|-
|lang="ja"|イリア騎士の決意
| lang="ja" | イリア騎士の決意
|lang="ja-Latn"|Iria kishi no ketsui
| lang="ja-Latn" | Iria kishi no ketsui
| [[Ilian Determination]]
| [[Ilian Determination]]
|lang="fr"|Détermination d'Ilia
| lang="fr" | Détermination d'Ilia
|lang="de"|Ilianische Entschlossenheit
| lang="de" | Ilianische Entschlossenheit
|lang="es"|Determinación iliana
| lang="es" | Determinación iliana
|lang="es"|Determinación iliana
| lang="es" | Determinación iliana
|lang="it"|L'orgoglio di Ilia
| lang="it" | L'orgoglio di Ilia
|lang="pt"|Determinação iliana
| lang="pt" | Determinação iliana
|lang="zh-Hant"|伊利亞騎士的決心
| lang="zh-Hant" | 伊利亞騎士的決心
|-
|-
|lang="ja"|密偵の未来
| lang="ja" | 密偵の未来
|lang="ja-Latn"|Mittei no mirai
| lang="ja-Latn" | Mittei no mirai
| [[Spies' Future]]
| [[Spies' Future]]
|lang="fr"|Avenir d'une espionne
| lang="fr" | Avenir d'une espionne
|lang="de"|Pläne einer Spionin
| lang="de" | Pläne einer Spionin
|lang="es"|El sino de la espía
| lang="es" | El sino de la espía
|lang="es"|El sino de la espía
| lang="es" | El sino de la espía
|lang="it"|Il domani di una spia
| lang="it" | Il domani di una spia
|lang="pt"|A sina de uma espiã
| lang="pt" | A sina de uma espiã
|lang="zh-Hant"|密探的未來
| lang="zh-Hant" | 密探的未來
|-
|-
|lang="ja"|響き渡る音色
| lang="ja" | 響き渡る音色
|lang="ja-Latn"|Hibiki wataru neiro
| lang="ja-Latn" | Hibiki wataru neiro
| [[Resounding Blow]]
| [[Resounding Blow]]
|lang="fr"|Écho de Gullinkambi
| lang="fr" | Écho de Gullinkambi
|lang="de"|Schallender Klang
| lang="de" | Schallender Klang
|lang="es"|Ecos de Gullinkambi
| lang="es" | Ecos de Gullinkambi
|lang="es"|Ecos de Gullinkambi
| lang="es" | Ecos de Gullinkambi
|lang="it"|Gli echi di Gullinkambi
| lang="it" | Gli echi di Gullinkambi
|lang="pt"|Sopro retumbante
| lang="pt" | Sopro retumbante
|lang="zh-Hant"|迴盪的音色
| lang="zh-Hant" | 迴盪的音色
|-
|-
|lang="ja"|歪みゆく世界
| lang="ja" | 歪みゆく世界
|lang="ja-Latn"|Yugamiyuku sekai
| lang="ja-Latn" | Yugamiyuku sekai
| [[Twisted Reality]]
| [[Twisted Reality]]
|lang="fr"|Réalité déformée
| lang="fr" | Réalité déformée
|lang="de"|Verzerrte Realität
| lang="de" | Verzerrte Realität
|lang="es"|Realidad onírica
| lang="es" | Realidad onírica
|lang="es"|Distorsión pavorosa
| lang="es" | Distorsión pavorosa
|lang="it"|Realtà distorta
| lang="it" | Realtà distorta
|lang="pt"|Realidade distorcida
| lang="pt" | Realidade distorcida
|lang="zh-Hant"|逐漸扭曲的世界
| lang="zh-Hant" | 逐漸扭曲的世界
|-
|-
|lang="ja"|その名を知る者は
| lang="ja" | その名を知る者は
|lang="ja-Latn"|Sono na o shiru mono wa
| lang="ja-Latn" | Sono na o shiru mono wa
| [[Recalling Your Name]]
| [[Recalling Your Name]]
|lang="fr"|Un nom en mémoire
| lang="fr" | Un nom en mémoire
|lang="de"|Den Namen im Gedächtnis
| lang="de" | Den Namen im Gedächtnis
|lang="es"|Recuerdos de un nombre
| lang="es" | Recuerdos de un nombre
|lang="es"|Recuerdos de un nombre
| lang="es" | Recuerdos de un nombre
|lang="it"|Il ricordo di un nome
| lang="it" | Il ricordo di un nome
|lang="pt"|Lembranças de um nome
| lang="pt" | Lembranças de um nome
|lang="zh-Hant"|知曉其名者
| lang="zh-Hant" | 知曉其名者
|-
|-
|lang="ja"|少女の願い
| lang="ja" | 少女の願い
|lang="ja-Latn"|Shōjo no negai
| lang="ja-Latn" | Shōjo no negai
| [[A Lady's Wish]]
| [[A Lady's Wish]]
|lang="fr"|Le vœu d'Annette
| lang="fr" | Le vœu d'Annette
|lang="de"|Wunsch einer Dame
| lang="de" | Wunsch einer Dame
|lang="es"|El deseo de una dama
| lang="es" | El deseo de una dama
|lang="es"|El deseo de una dama
| lang="es" | El deseo de una dama
|lang="it"|Il desiderio di una fanciulla
| lang="it" | Il desiderio di una fanciulla
|lang="pt"|Seu desejo é uma ordem
| lang="pt" | Seu desejo é uma ordem
|lang="zh-Hant"|少女的心願
| lang="zh-Hant" | 少女的心願
|-
|-
|lang="ja"|優等生の溜息
| lang="ja" | 優等生の溜息
|lang="ja-Latn"|Yūtōsei no tameiki
| lang="ja-Latn" | Yūtōsei no tameiki
| [[Virtuoso Sigh]]
| [[Virtuoso Sigh]]
|lang="fr"|Soupir vertueux
| lang="fr" | Soupir vertueux
|lang="de"|Talentierter Seufzer
| lang="de" | Talentierter Seufzer
|lang="es"|Un anhelo virtuoso
| lang="es" | Un anhelo virtuoso
|lang="es"|Un anhelo virtuoso
| lang="es" | Un anhelo virtuoso
|lang="it"|Un nobile sospiro
| lang="it" | Un nobile sospiro
|lang="pt"|Nobre suspiro
| lang="pt" | Nobre suspiro
|lang="zh-Hant"|模範生的嘆息
| lang="zh-Hant" | 模範生的嘆息
|-
|-
|lang="ja"|引き籠もりの憂鬱
| lang="ja" | 引き籠もりの憂鬱
|lang="ja-Latn"|Hiki kagomori no yūutsu
| lang="ja-Latn" | Hiki kagomori no yūutsu
| [[Withdrawn Melancholy]]
| [[Withdrawn Melancholy]]
|lang="fr"|Mélancolie de l'introvertie
| lang="fr" | Mélancolie de l'introvertie
|lang="de"|Zurückgezogenheit
| lang="de" | Zurückgezogenheit
|lang="es"|Ansiada reclusión
| lang="es" | Ansiada reclusión
|lang="es"|Ansiada reclusión
| lang="es" | Ansiada reclusión
|lang="it"|Una malinconia intrinseca
| lang="it" | Una malinconia intrinseca
|lang="pt"|Melancolia solitária
| lang="pt" | Melancolia solitária
|lang="zh-Hant"|家裡蹲的憂鬱
| lang="zh-Hant" | 家裡蹲的憂鬱
|-
|-
|lang="ja"|答えは夢に
| lang="ja" | 答えは夢に
|lang="ja-Latn"|Kotaeha yume ni
| lang="ja-Latn" | Kotaeha yume ni
| [[A Dream Solution]]
| [[A Dream Solution]]
|lang="fr"|Solution de rêve
| lang="fr" | Solution de rêve
|lang="de"|Traumhafte Lösung
| lang="de" | Traumhafte Lösung
|lang="es"|Hallazgo en sueños
| lang="es" | Hallazgo en sueños
|lang="es"|Hallazgo en sueños
| lang="es" | Hallazgo en sueños
|lang="it"|Una soluzione da sogno
| lang="it" | Una soluzione da sogno
|lang="pt"|Solução dos sonhos
| lang="pt" | Solução dos sonhos
|lang="zh-Hant"|答案在夢中
| lang="zh-Hant" | 答案在夢中
|-
|-
|lang="ja"|夢は現に、現は夢に
| lang="ja" | 夢は現に、現は夢に
|lang="ja-Latn"|Yume wa gen'ni, gen wa yume ni
| lang="ja-Latn" | Yume wa gen'ni, gen wa yume ni
| [[Dreaming Reality]]
| [[Dreaming Reality]]
|lang="fr"|Réalité onirique
| lang="fr" | Réalité onirique
|lang="de"|Traum und Realität
| lang="de" | Traum und Realität
|lang="es"|Al filo de los sueños
| lang="es" | Al filo de los sueños
|lang="es"|Al filo de los sueños
| lang="es" | Al filo de los sueños
|lang="it"|Sognando la realtà
| lang="it" | Sognando la realtà
|lang="pt"|Realidade sonhada
| lang="pt" | Realidade sonhada
|lang="zh-Hant"|夢化現實,現實化夢
| lang="zh-Hant" | 夢化現實,現實化夢
|-
|-
|lang="ja"|夢現
| lang="ja" | 夢現
|lang="ja-Latn"|Yumeutsutsu
| lang="ja-Latn" | Yumeutsutsu
| [[The Waking Dream]]
| [[The Waking Dream]]
|lang="fr"|Rêve éveillé
| lang="fr" | Rêve éveillé
|lang="de"|Der Wachtraum
| lang="de" | Der Wachtraum
|lang="es"|Despertar onírico
| lang="es" | Despertar onírico
|lang="es"|Despertar onírico
| lang="es" | Despertar onírico
|lang="it"|La veglia onirica
| lang="it" | La veglia onirica
|lang="pt"|Despertar onírico
| lang="pt" | Despertar onírico
|lang="zh-Hant"|夢現
| lang="zh-Hant" | 夢現
|-
|-
|lang="ja"|炎の部族の気炎
| lang="ja" | 炎の部族の気炎
|lang="ja-Latn"|Honō no buzoku no kien
| lang="ja-Latn" | Honō no buzoku no kien
| [[Flame Tribe's Pride]]
| [[Flame Tribe's Pride]]
|lang="fr"|Fierté de la tribu du feu
| lang="fr" | Fierté de la tribu du feu
|lang="de"|Stolz des Feuerklans
| lang="de" | Stolz des Feuerklans
|lang="es"|La hija del fuego
| lang="es" | La hija del fuego
|lang="es"|La hija del fuego
| lang="es" | La hija del fuego
|lang="it"|L'orgoglio della tribù
| lang="it" | L'orgoglio della tribù
|lang="pt"|O orgulho da tribo
| lang="pt" | O orgulho da tribo
|lang="zh-Hant"|炎之部落的氣焰
| lang="zh-Hant" | 炎之部落的氣焰
|-
|-
|lang="ja"|星竜の誓い
| lang="ja" | 星竜の誓い
|lang="ja-Latn"|Sei ryū no chikai
| lang="ja-Latn" | Sei ryū no chikai
| [[Astral Dragon's Oath]]
| [[Astral Dragon's Oath]]
|lang="fr"|Serment du dragon astral
| lang="fr" | Serment du dragon astral
|lang="de"|Schwur des Astraldrachen
| lang="de" | Schwur des Astraldrachen
|lang="es"|Palabra de dragona
| lang="es" | Palabra de dragona
|lang="es"|Palabra de dragona
| lang="es" | Palabra de dragona
|lang="it"|Un giuramento astrale
| lang="it" | Un giuramento astrale
|lang="pt"|Juramento astral
| lang="pt" | Juramento astral
|lang="zh-Hant"|星龍的誓言
| lang="zh-Hant" | 星龍的誓言
|-
|-
|lang="ja"|心寂しき娘
| lang="ja" | 心寂しき娘
|lang="ja-Latn"|Kokoro sabishiki musume
| lang="ja-Latn" | Kokoro sabishiki musume
| [[Daughter's Loneliness]]
| [[Daughter's Loneliness]]
|lang="fr"|Solitude de l'apothicaire
| lang="fr" | Solitude de l'apothicaire
|lang="de"|Einsamkeit der Tochter
| lang="de" | Einsamkeit der Tochter
|lang="es"|Nostalgia paternal
| lang="es" | Nostalgia paternal
|lang="es"|Nostalgia paternal
| lang="es" | Nostalgia paternal
|lang="it"|La solitudine di una figlia
| lang="it" | La solitudine di una figlia
|lang="pt"|A solidão de uma filha
| lang="pt" | A solidão de uma filha
|lang="zh-Hant"|心靈寂寞的女孩
| lang="zh-Hant" | 心靈寂寞的女孩
|-
|-
|lang="ja"|思い出の友
| lang="ja" | 思い出の友
|lang="ja-Latn"|Omoide no tomo
| lang="ja-Latn" | Omoide no tomo
| [[Memory of a Friend]]
| [[Memory of a Friend]]
|lang="fr"|Souvenir amical
| lang="fr" | Souvenir amical
|lang="de"|Freundeserinnerung
| lang="de" | Freundeserinnerung
|lang="es"|Vestigios de una amistad
| lang="es" | Vestigios de una amistad
|lang="es"|Vestigios de una amistad
| lang="es" | Vestigios de una amistad
|lang="it"|Il ricordo di un amico
| lang="it" | Il ricordo di un amico
|lang="pt"|Vestígios de uma amizade
| lang="pt" | Vestígios de uma amizade
|lang="zh-Hant"|回憶中的好友
| lang="zh-Hant" | 回憶中的好友
|-
|-
|lang="ja"|黄昏に染まる
| lang="ja" | 黄昏に染まる
|lang="ja-Latn"|Tasogare ni somaru
| lang="ja-Latn" | Tasogare ni somaru
| [[Steeped in Twilight]]
| [[Steeped in Twilight]]
|lang="fr"|Crépuscule
| lang="fr" | Crépuscule
|lang="de"|In Zwielicht getaucht
| lang="de" | In Zwielicht getaucht
|lang="es"|Rumbo al ocaso
| lang="es" | Rumbo al ocaso
|lang="es"|Rumbo al ocaso
| lang="es" | Rumbo al ocaso
|lang="it"|Luce crepuscolare
| lang="it" | Luce crepuscolare
|lang="pt"|Lusco-fusco
| lang="pt" | Lusco-fusco
|lang="zh-Hant"|染上黃昏
| lang="zh-Hant" | 染上黃昏
|-
|-
|lang="ja"|白い夢
| lang="ja" | 白い夢
|lang="ja-Latn"|Shiroi yume
| lang="ja-Latn" | Shiroi yume
| [[Steeped in Twilight#Part 1: Daydream|Daydream]]
| [[Steeped in Twilight#Part 1: Daydream|Daydream]]
|lang="fr"|Soudaine rêverie
| lang="fr" | Soudaine rêverie
|lang="de"|Tagtraum
| lang="de" | Tagtraum
|lang="es"|Ensoñaciones
| lang="es" | Ensoñaciones
|lang="es"|Ensoñaciones
| lang="es" | Ensoñaciones
|lang="it"|Sogno ad occhi aperti
| lang="it" | Sogno ad occhi aperti
|lang="pt"|Sonhadora
| lang="pt" | Sonhadora
|lang="zh-Hant"|白色夢境
| lang="zh-Hant" | 白色夢境
|-
|-
|lang="ja"|心よぎる名前
| lang="ja" | 心よぎる名前
|lang="ja-Latn"|Kokoro yogiru namae
| lang="ja-Latn" | Kokoro yogiru namae
| [[Touch of His Name]]
| [[Touch of His Name]]
|lang="fr"|Traces d'un nom
| lang="fr" | Traces d'un nom
|lang="de"|Wärme eines Namens
| lang="de" | Wärme eines Namens
|lang="es"|El recuerdo de su nombre
| lang="es" | El recuerdo de su nombre
|lang="es"|El recuerdo de su nombre
| lang="es" | El recuerdo de su nombre
|lang="it"|Il tepore di un nome
| lang="it" | Il tepore di un nome
|lang="pt"|O conforto de um nome
| lang="pt" | O conforto de um nome
|lang="zh-Hant"|掠過心頭的名字
| lang="zh-Hant" | 掠過心頭的名字
|-
|-
|lang="ja"|二つの心宿す者
| lang="ja" | 二つの心宿す者
|lang="ja-Latn"|Futatsu no kokoro yadosu mono
| lang="ja-Latn" | Futatsu no kokoro yadosu mono
| [[He of Two Hearts]]
| [[He of Two Hearts]]
|lang="fr"|Le prince aux deux cœurs
| lang="fr" | Le prince aux deux cœurs
|lang="de"|Zwei Herzen in der Brust
| lang="de" | Zwei Herzen in der Brust
|lang="es"|Corazón dividido
| lang="es" | Corazón dividido
|lang="es"|Corazón dividido
| lang="es" | Corazón dividido
|lang="it"|L'uomo dai due cuori
| lang="it" | L'uomo dai due cuori
|lang="pt"|Dois corações
| lang="pt" | Dois corações
|lang="zh-Hant"|棲宿雙心者
| lang="zh-Hant" | 棲宿雙心者
|-
|-
|lang="ja"|心奥の戦い
| lang="ja" | 心奥の戦い
|lang="ja-Latn"|Kokoro oku no tatakai
| lang="ja-Latn" | Kokoro oku no tatakai
| [[The War Within]]
| [[The War Within]]
|lang="fr"|Guerre intérieure
| lang="fr" | Guerre intérieure
|lang="de"|Der innere Krieg
| lang="de" | Der innere Krieg
|lang="es"|Batalla interna
| lang="es" | Batalla interna
|lang="es"|Batalla interna
| lang="es" | Batalla interna
|lang="it"|Guerra interiore
| lang="it" | Guerra interiore
|lang="pt"|Guerra interior
| lang="pt" | Guerra interior
|lang="zh-Hant"|內心深處的戰鬥
| lang="zh-Hant" | 內心深處的戰鬥
|-
|-
|lang="ja"|現と夢を分かつ赤
| lang="ja" | 現と夢を分かつ赤
|lang="ja-Latn"|Gen to yume o wakatsu aka
| lang="ja-Latn" | Gen to yume o wakatsu aka
| [[Red Horizon]]
| [[Red Horizon]]
|lang="fr"|Horizon rouge
| lang="fr" | Horizon rouge
|lang="de"|Roter Horizont
| lang="de" | Roter Horizont
|lang="es"|La línea del ocaso
| lang="es" | La línea del ocaso
|lang="es"|La línea del ocaso
| lang="es" | La línea del ocaso
|lang="it"|Orizzonte purpureo
| lang="it" | Orizzonte purpureo
|lang="pt"|Horizonte púrpuro
| lang="pt" | Horizonte púrpuro
|lang="zh-Hant"|劃分現實與夢境的赤紅
| lang="zh-Hant" | 劃分現實與夢境的赤紅
|-
|-
|lang="ja"|愛の夢に溺れて
| lang="ja" | 愛の夢に溺れて
|lang="ja-Latn"|Ai no yume ni oborete
| lang="ja-Latn" | Ai no yume ni oborete
| [[Wallowing in Love]]
| [[Wallowing in Love]]
|lang="fr"|Amour débordant
| lang="fr" | Amour débordant
|lang="de"|In Liebe gebadet
| lang="de" | In Liebe gebadet
|lang="es"|Un mar de amor
| lang="es" | Un mar de amor
|lang="es"|Un mar de amor
| lang="es" | Un mar de amor
|lang="it"|Amore alterato
| lang="it" | Amore alterato
|lang="pt"|Delírio de amor
| lang="pt" | Delírio de amor
|lang="zh-Hant"|沉溺於愛的夢境
| lang="zh-Hant" | 沉溺於愛的夢境
|-
|-
|lang="ja"|甘やかな蜜の匂い
| lang="ja" | 甘やかな蜜の匂い
|lang="ja-Latn"|Amaya ka na mitsu no nioi
| lang="ja-Latn" | Amaya ka na mitsu no nioi
| [[Nectar's Sweet Scent]]
| [[Nectar's Sweet Scent]]
|lang="fr"|Doux parfum de nectar
| lang="fr" | Doux parfum de nectar
|lang="de"|Duft des Nektars
| lang="de" | Duft des Nektars
|lang="es"|El dulce hechizo del néctar
| lang="es" | El dulce hechizo del néctar
|lang="es"|El dulce hechizo del néctar
| lang="es" | El dulce hechizo del néctar
|lang="it"|Il nettare dei sogni
| lang="it" | Il nettare dei sogni
|lang="pt"|O doce aroma do nectar
| lang="pt" | O doce aroma do nectar
|lang="zh-Hant"|甜蜜香氣
| lang="zh-Hant" | 甜蜜香氣
|-
|-
|lang="ja"|女王の理想
| lang="ja" | 女王の理想
|lang="ja-Latn"|Joō no risō
| lang="ja-Latn" | Joō no risō
| [[Exalt's Ideals]]
| [[Exalt's Ideals]]
|lang="fr"|Idéaux de Sainte-Reine
| lang="fr" | Idéaux de Sainte-Reine
|lang="de"|Erhabene Ideale
| lang="de" | Erhabene Ideale
|lang="es"|Sabiduría de Venerable
| lang="es" | Sabiduría de Venerable
|lang="es"|Sabiduría de Venerable
| lang="es" | Sabiduría de Venerable
|lang="it"|Gli ideali dell'Eletta
| lang="it" | Gli ideali dell'Eletta
|lang="pt"|Ideais de venerável
| lang="pt" | Ideais de venerável
|lang="zh-Hant"|女王的理想
| lang="zh-Hant" | 女王的理想
|-
|-
|lang="ja"|とりかえっこあそび
| lang="ja" | とりかえっこあそび
|lang="ja-Latn"|Torikaekko asobi
| lang="ja-Latn" | Torikaekko asobi
| [[Playing Changelings]]
| [[Playing Changelings]]
|lang="fr"|Le jeu du changelin
| lang="fr" | Le jeu du changelin
|lang="de"|Wechselspiele
| lang="de" | Wechselspiele
|lang="es"|Viejas leyendas
| lang="es" | Viejas leyendas
|lang="es"|Viejas leyendas
| lang="es" | Viejas leyendas
|lang="it"|Scambio di posto
| lang="it" | Scambio di posto
|lang="pt"|Velhas lendas
| lang="pt" | Velhas lendas
|lang="zh-Hant"|交換遊戲
| lang="zh-Hant" | 交換遊戲
|-
|-
|lang="ja"|武将の葛藤
| lang="ja" | 武将の葛藤
|lang="ja-Latn"|Bushō no kattō
| lang="ja-Latn" | Bushō no kattō
| [[General's Conflict]]
| [[General's Conflict]]
|lang="fr"|La culpabilité du général
| lang="fr" | La culpabilité du général
|lang="de"|Konflikt eines Generals
| lang="de" | Konflikt eines Generals
|lang="es"|El dilema del general
| lang="es" | El dilema del general
|lang="es"|El dilema del general
| lang="es" | El dilema del general
|lang="it"|Il conflitto del prode
| lang="it" | Il conflitto del prode
|lang="pt"|O dilema do general
| lang="pt" | O dilema do general
|lang="zh-Hant"|武將的內心糾葛
| lang="zh-Hant" | 武將的內心糾葛
|-
|-
|lang="ja"|誰からも愛されない子
| lang="ja" | 誰からも愛されない子
|lang="ja-Latn"|Dareka-ra mo aisa renai ko
| lang="ja-Latn" | Dareka-ra mo aisa renai ko
| [[Child Left Unloved]]
| [[Child Left Unloved]]
|lang="fr"|L'enfant abandonné
| lang="fr" | L'enfant abandonné
|lang="de"|Ungeliebtes Kind
| lang="de" | Ungeliebtes Kind
|lang="es"|La hija repudiada
| lang="es" | La hija repudiada
|lang="es"|La hija repudiada
| lang="es" | La hija repudiada
|lang="it"|Amata da nessuno
| lang="it" | Amata da nessuno
|lang="pt"|A filha rejeitada
| lang="pt" | A filha rejeitada
|lang="zh-Hant"|沒有人愛的孩子
| lang="zh-Hant" | 沒有人愛的孩子
|-
|-
|lang="ja"|人を殺す夢
| lang="ja" | 人を殺す夢
|lang="ja-Latn"|Hito o korosu yume
| lang="ja-Latn" | Hito o korosu yume
| [[Violent Fantasies]]
| [[Violent Fantasies]]
|lang="fr"|Rêves violents
| lang="fr" | Rêves violents
|lang="de"|Brutale Fantasien
| lang="de" | Brutale Fantasien
|lang="es"|Fantasías atroces
| lang="es" | Fantasías atroces
|lang="es"|Fantasías atroces
| lang="es" | Fantasías atroces
|lang="it"|Fantasie efferate
| lang="it" | Fantasie efferate
|lang="pt"|Fantasias atrozes
| lang="pt" | Fantasias atrozes
|lang="zh-Hant"|殺人的夢
| lang="zh-Hant" | 殺人的夢
|-
|-
|lang="ja"|小さな姉妹の声
| lang="ja" | 小さな姉妹の声
|lang="ja-Latn"|Chīsana shimai no koe
| lang="ja-Latn" | Chīsana shimai no koe
| [[Little Sisters' Voice]]
| [[Little Sisters' Voice]]
|lang="fr"|Voix de petites sœurs
| lang="fr" | Voix de petites sœurs
|lang="de"|Vertraute Stimmen
| lang="de" | Vertraute Stimmen
|lang="es"|Sollozos del pasado
| lang="es" | Sollozos del pasado
|lang="es"|Sollozos del pasado
| lang="es" | Sollozos del pasado
|lang="it"|Voci dall'infanzia
| lang="it" | Voci dall'infanzia
|lang="pt"|Voz da infância
| lang="pt" | Voz da infância
|lang="zh-Hant"|幼小姊妹的聲音
| lang="zh-Hant" | 幼小姊妹的聲音
|-
|-
|lang="ja"|盗賊の改心
| lang="ja" | 盗賊の改心
|lang="ja-Latn"|Tōzoku no kaishin
| lang="ja-Latn" | Tōzoku no kaishin
| [[Rogue's Redemption]]
| [[Rogue's Redemption]]
|lang="fr"|La rédemption du voleur
| lang="fr" | La rédemption du voleur
|lang="de"|Der bekehrte Dieb
| lang="de" | Der bekehrte Dieb
|lang="es"|El ladrón redimido
| lang="es" | El ladrón redimido
|lang="es"|El ladrón redimido
| lang="es" | El ladrón redimido
|lang="it"|Il ladro redento
| lang="it" | Il ladro redento
|lang="pt"|A redenção do ladrão
| lang="pt" | A redenção do ladrão
|lang="zh-Hant"|改過自新的盜賊
| lang="zh-Hant" | 改過自新的盜賊
|-
|-
|lang="ja"|影の英雄の誓い
| lang="ja" | 影の英雄の誓い
|lang="ja-Latn"|Kage no eiyū no chikai
| lang="ja-Latn" | Kage no eiyū no chikai
| [[A Shadow's Vow]]
| [[A Shadow's Vow]]
|lang="fr"|Serment de l'ombre
| lang="fr" | Serment de l'ombre
|lang="de"|Schattenschwur
| lang="de" | Schattenschwur
|lang="es"|Juramento en las sombras
| lang="es" | Juramento en las sombras
|lang="es"|Juramento en las sombras
| lang="es" | Juramento en las sombras
|lang="it"|La promessa di un'ombra
| lang="it" | La promessa di un'ombra
|lang="pt"|A promessa da sombra
| lang="pt" | A promessa da sombra
|lang="zh-Hant"|影之英雄的誓言
| lang="zh-Hant" | 影之英雄的誓言
|-
|-
|lang="ja"|虐げられる子たち
| lang="ja" | 虐げられる子たち
|lang="ja-Latn"|Shītage rareru ko-tachi
| lang="ja-Latn" | Shītage rareru ko-tachi
| [[Agony of Youth]]
| [[Agony of Youth]]
|lang="fr"|Jeunesse en péril
| lang="fr" | Jeunesse en péril
|lang="de"|Qualen der Kindheit
| lang="de" | Qualen der Kindheit
|lang="es"|Una cruel infancia
| lang="es" | Una cruel infancia
|lang="es"|Una cruel infancia
| lang="es" | Una cruel infancia
|lang="it"|Un'infanzia crudele
| lang="it" | Un'infanzia crudele
|lang="pt"|Infância atormentada
| lang="pt" | Infância atormentada
|lang="zh-Hant"|受虐的孩子們
| lang="zh-Hant" | 受虐的孩子們
|-
|-
|lang="ja"|すべての夢の王
| lang="ja" | すべての夢の王
|lang="ja-Latn"|Subete no yume no ō
| lang="ja-Latn" | Subete no yume no ō
| [[Over All Dreams]]
| [[Over All Dreams]]
|lang="fr"|Au-dessus des rêves
| lang="fr" | Au-dessus des rêves
|lang="de"|Über alle Träume
| lang="de" | Über alle Träume
|lang="es"|La soberana de los sueños
| lang="es" | La soberana de los sueños
|lang="es"|La soberana de los sueños
| lang="es" | La soberana de los sueños
|lang="it"|La sovrana dei sogni
| lang="it" | La sovrana dei sogni
|lang="pt"|Soberana dos sonhos
| lang="pt" | Soberana dos sonhos
|lang="zh-Hant"|萬夢之王
| lang="zh-Hant" | 萬夢之王
|-
|-
|lang="ja"|喪失
| lang="ja" | 喪失
|lang="ja-Latn"|Sōshitsu
| lang="ja-Latn" | Sōshitsu
| [[Lack]]
| [[Lack]]
|lang="fr"|Absence
| lang="fr" | Absence
|lang="de"|Mangel
| lang="de" | Mangel
|lang="es"|La pérdida
| lang="es" | La pérdida
|lang="es"|La pérdida
| lang="es" | La pérdida
|lang="it"|Perdita
| lang="it" | Perdita
|lang="pt"|A perda
| lang="pt" | A perda
|lang="zh-Hant"|喪失
| lang="zh-Hant" | 喪失
|-
|-
|lang="ja"|いつか大人になったら
| lang="ja" | いつか大人になったら
|lang="ja-Latn"|Itsuka otona ni nattara
| lang="ja-Latn" | Itsuka otona ni nattara
| [[Having Grown]]
| [[Having Grown]]
|lang="fr"|Âge adulte
| lang="fr" | Âge adulte
|lang="de"|Erwachsen geworden
| lang="de" | Erwachsen geworden
|lang="es"|Vínculos fraternales
| lang="es" | Vínculos fraternales
|lang="es"|Vínculos fraternales
| lang="es" | Vínculos fraternales
|lang="it"|Un forte attaccamento
| lang="it" | Un forte attaccamento
|lang="pt"|Quando cresceu
| lang="pt" | Quando cresceu
|lang="zh-Hant"|等到長大之後
| lang="zh-Hant" | 等到長大之後
|-
|-
|lang="ja"|ファーガス王の道
| lang="ja" | ファーガス王の道
|lang="ja-Latn"|Fāgasu-ō no michi
| lang="ja-Latn" | Fāgasu-ō no michi
| [[Path of Faerghus]]
| [[Path of Faerghus]]
|lang="fr"|Chemin de Faerghus
| lang="fr" | Chemin de Faerghus
|lang="de"|Der Weg von Faerghus
| lang="de" | Der Weg von Faerghus
|lang="es"|El rey de Faerghus
| lang="es" | El rey de Faerghus
|lang="es"|El rey de Faerghus
| lang="es" | El rey de Faerghus
|lang="it"|La via di Faerghus
| lang="it" | La via di Faerghus
|lang="pt"|O caminho de Faerghus
| lang="pt" | O caminho de Faerghus
|lang="zh-Hant"|法嘉斯王的道路
| lang="zh-Hant" | 法嘉斯王的道路
|-
|-
|lang="ja"|パルミラ国王の道
| lang="ja" | パルミラ国王の道
|lang="ja-Latn"|Parumira kokuō no michi
| lang="ja-Latn" | Parumira kokuō no michi
| [[Path of Almyra]]
| [[Path of Almyra]]
|lang="fr"|Chemin d'Almyra
| lang="fr" | Chemin d'Almyra
|lang="de"|Der Weg von Almyra
| lang="de" | Der Weg von Almyra
|lang="es"|El rey de Almyra
| lang="es" | El rey de Almyra
|lang="es"|El rey de Almyra
| lang="es" | El rey de Almyra
|lang="it"|La via di Almyra
| lang="it" | La via di Almyra
|lang="pt"|O caminho de Almyra
| lang="pt" | O caminho de Almyra
|lang="zh-Hant"|帕邁拉國王的道路
| lang="zh-Hant" | 帕邁拉國王的道路
|-
|-
|lang="ja"|アドラステア皇帝の道
| lang="ja" | アドラステア皇帝の道
|lang="ja-Latn"|Adorasutea kōtei no michi
| lang="ja-Latn" | Adorasutea kōtei no michi
| [[Path of Adrestia]]
| [[Path of Adrestia]]
|lang="fr"|Chemin d'Adrestia
| lang="fr" | Chemin d'Adrestia
|lang="de"|Der Weg von Adrestia
| lang="de" | Der Weg von Adrestia
|lang="es"|La emperatriz de Adrestia
| lang="es" | La emperatriz de Adrestia
|lang="es"|La emperatriz de Adrestia
| lang="es" | La emperatriz de Adrestia
|lang="it"|La via di Adrestia
| lang="it" | La via di Adrestia
|lang="pt"|O caminho de Adrestia
| lang="pt" | O caminho de Adrestia
|lang="zh-Hant"|阿德剌斯忒亞皇帝的道路
| lang="zh-Hant" | 阿德剌斯忒亞皇帝的道路
|-
|-
|lang="ja"|ただ、愛してほしかった
| lang="ja" | ただ、愛してほしかった
|lang="ja-Latn"|Tada, aishite hoshikatta
| lang="ja-Latn" | Tada, aishite hoshikatta
| [[To Feel Loved]]
| [[To Feel Loved]]
|lang="fr"|Se sentir aimé
| lang="fr" | Se sentir aimé
|lang="de"|Geliebt zu werden...
| lang="de" | Geliebt zu werden...
|lang="es"|Sentirse amada
| lang="es" | Sentirse amada
|lang="es"|Sentirse amada
| lang="es" | Sentirse amada
|lang="it"|Sentirsi amati
| lang="it" | Sentirsi amati
|lang="pt"|Se sentir amada
| lang="pt" | Se sentir amada
|lang="zh-Hant"|只是希望你愛著我
| lang="zh-Hant" | 只是希望你愛著我
|-
|-
|lang="ja"|淫夢のプルメリア
| lang="ja" | 淫夢のプルメリア
|lang="ja-Latn"|Inmu no purumeria
| lang="ja-Latn" | Inmu no purumeria
| [[Plumeria's Dream]]
| [[Plumeria's Dream]]
|lang="fr"|Rêve de Plumeria
| lang="fr" | Rêve de Plumeria
|lang="de"|Plumerias Traum
| lang="de" | Plumerias Traum
|lang="es"|Sueño de Plumeria
| lang="es" | Sueño de Plumeria
|lang="es"|Sueño de Plumeria
| lang="es" | Sueño de Plumeria
|lang="it"|Il sogno di Plumeria
| lang="it" | Il sogno di Plumeria
|lang="pt"|O sonho de Plumeria
| lang="pt" | O sonho de Plumeria
|lang="zh-Hant"|淫夢的普路梅莉亞
| lang="zh-Hant" | 淫夢的普路梅莉亞
|-
|-
|lang="ja"|終わっていない
| lang="ja" | 終わっていない
|lang="ja-Latn"|Owatte inai
| lang="ja-Latn" | Owatte inai
| [[Not Done Yet]]
| [[Not Done Yet]]
|lang="fr"|Inachevé
| lang="fr" | Inachevé
|lang="de"|Noch nicht vorbei
| lang="de" | Noch nicht vorbei
|lang="es"|Un capítulo inconcluso
| lang="es" | Un capítulo inconcluso
|lang="es"|Un capítulo inconcluso
| lang="es" | Un capítulo inconcluso
|lang="it"|Non è ancora finita
| lang="it" | Non è ancora finita
|lang="pt"|Ainda não acabou
| lang="pt" | Ainda não acabou
|lang="zh-Hant"|尚未終結
| lang="zh-Hant" | 尚未終結
|-
|-
|lang="ja"|ずっと泣いていた子
| lang="ja" | ずっと泣いていた子
|lang="ja-Latn"|Zutto naiteita-ko
| lang="ja-Latn" | Zutto naiteita-ko
| [[Cry for Help]]
| [[Cry for Help]]
|lang="fr"|Appel à l'aide
| lang="fr" | Appel à l'aide
|lang="de"|Hilfeschrei
| lang="de" | Hilfeschrei
|lang="es"|Un mar de lágrimas
| lang="es" | Un mar de lágrimas
|lang="es"|Un mar de lágrimas
| lang="es" | Un mar de lágrimas
|lang="it"|Un grido d'aiuto
| lang="it" | Un grido d'aiuto
|lang="pt"|Pedido de ajuda
| lang="pt" | Pedido de ajuda
|lang="zh-Hant"|曾不停哭泣的孩子
| lang="zh-Hant" | 曾不停哭泣的孩子
|-
|-
|lang="ja"|とりかえて、またとりかえて
| lang="ja" | とりかえて、またとりかえて
|lang="ja-Latn"|Torikaete, mata torikaete
| lang="ja-Latn" | Torikaete, mata torikaete
| [[Changing Exchange]]
| [[Changing Exchange]]
|lang="fr"|Échange de changelins
| lang="fr" | Échange de changelins
|lang="de"|Wechsel um Wechsel
| lang="de" | Wechsel um Wechsel
|lang="es"|El cambio
| lang="es" | El cambio
|lang="es"|El cambio
| lang="es" | El cambio
|lang="it"|Scambi continui
| lang="it" | Scambi continui
|lang="pt"|Mudanças
| lang="pt" | Mudanças
|lang="zh-Hant"|交換,再交換
| lang="zh-Hant" | 交換,再交換
|-
|-
|lang="ja"|私の夢を
| lang="ja" | 私の夢を
|lang="ja-Latn"|Watashi no yume o
| lang="ja-Latn" | Watashi no yume o
| [[What I Dreamed Of]]
| [[What I Dreamed Of]]
|lang="fr"|Mon rêve
| lang="fr" | Mon rêve
|lang="de"|Wovon ich träumte...
| lang="de" | Wovon ich träumte...
|lang="es"|La realidad soñada
| lang="es" | La realidad soñada
|lang="es"|La realidad soñada
| lang="es" | La realidad soñada
|lang="it"|Che il sogno continui
| lang="it" | Che il sogno continui
|lang="pt"|O meu sonho
| lang="pt" | O meu sonho
|lang="zh-Hant"|我的夢
| lang="zh-Hant" | 我的夢
|-
|-
|lang="ja"|すべてが始まった日
| lang="ja" | すべてが始まった日
|lang="ja-Latn"|Subete ga hajimatta hi
| lang="ja-Latn" | Subete ga hajimatta hi
| [[Where It Started]]
| [[Where It Started]]
|lang="fr"|Là où tout a commencé
| lang="fr" | Là où tout a commencé
|lang="de"|Zurück zum Anfang
| lang="de" | Zurück zum Anfang
|lang="es"|Donde todo empezó
| lang="es" | Donde todo empezó
|lang="es"|Donde todo empezó
| lang="es" | Donde todo empezó
|lang="it"|Dove tutto è iniziato
| lang="it" | Dove tutto è iniziato
|lang="pt"|Onde tudo começou
| lang="pt" | Onde tudo começou
|lang="zh-Hant"|那天是一切的開端
| lang="zh-Hant" | 那天是一切的開端
|-
|-
|lang="ja"|悪夢のスカビオサ
| lang="ja" | 悪夢のスカビオサ
|lang="ja-Latn"|Akumu no sukabiosa
| lang="ja-Latn" | Akumu no sukabiosa
| [[Triandra's Dream]]
| [[Triandra's Dream]]
|lang="fr"|Rêve de Triandra
| lang="fr" | Rêve de Triandra
|lang="de"|Triandras Traum
| lang="de" | Triandras Traum
|lang="es"|Sueño de Triandra
| lang="es" | Sueño de Triandra
|lang="es"|Sueño de Triandra
| lang="es" | Sueño de Triandra
|lang="it"|Il sogno di Triandra
| lang="it" | Il sogno di Triandra
|lang="pt"|O sonho de Triandra
| lang="pt" | O sonho de Triandra
|lang="zh-Hant"|惡夢的史卡畢歐薩
| lang="zh-Hant" | 惡夢的史卡畢歐薩
|-
|-
|lang="ja"|鋼の世界
| lang="ja" | 鋼の世界
|lang="ja-Latn"|Hagane no sekai
| lang="ja-Latn" | Hagane no sekai
| [[World of Steel]]
| [[World of Steel]]
|lang="fr"|Monde d'acier
| lang="fr" | Monde d'acier
|lang="de"|Welt aus Stahl
| lang="de" | Welt aus Stahl
|lang="es"|El mundo de acero
| lang="es" | El mundo de acero
|lang="es"|El mundo de acero
| lang="es" | El mundo de acero
|lang="it"|Il mondo dell'acciaio
| lang="it" | Il mondo dell'acciaio
|lang="pt"|O mundo de aço
| lang="pt" | O mundo de aço
|lang="zh-Hant"|鋼鐵世界
| lang="zh-Hant" | 鋼鐵世界
|-
|-
|lang="ja"|聖教会の妹
| lang="ja" | 聖教会の妹
|lang="ja-Latn"|Seikyō-kai no imōto
| lang="ja-Latn" | Seikyō-kai no imōto
| [[Sister of the Church]]
| [[Sister of the Church]]
|lang="fr"|Petite sœur de l'Église
| lang="fr" | Petite sœur de l'Église
|lang="de"|Schwester der Kirche
| lang="de" | Schwester der Kirche
|lang="es"|Hermana de la Iglesia
| lang="es" | Hermana de la Iglesia
|lang="es"|Hermana de la Iglesia
| lang="es" | Hermana de la Iglesia
|lang="it"|Sorella della Chiesa
| lang="it" | Sorella della Chiesa
|lang="pt"|Irmã da igreja
| lang="pt" | Irmã da igreja
|lang="zh-Hant"|聖教會的妹妹
| lang="zh-Hant" | 聖教會的妹妹
|-
|-
|lang="ja"|聖教会の兄
| lang="ja" | 聖教会の兄
|lang="ja-Latn"|Seikyō-kai no ani
| lang="ja-Latn" | Seikyō-kai no ani
| [[Brother of the Church]]
| [[Brother of the Church]]
|lang="fr"|Grand frère de l'Église
| lang="fr" | Grand frère de l'Église
|lang="de"|Bruder der Kirche
| lang="de" | Bruder der Kirche
|lang="es"|Hermano de la Iglesia
| lang="es" | Hermano de la Iglesia
|lang="es"|Hermano de la Iglesia
| lang="es" | Hermano de la Iglesia
|lang="it"|Fratello della Chiesa
| lang="it" | Fratello della Chiesa
|lang="pt"|Irmão da igreja
| lang="pt" | Irmão da igreja
|lang="zh-Hant"|聖教會的哥哥
| lang="zh-Hant" | 聖教會的哥哥
|-
|-
|lang="ja"|守ってあげたかった
| lang="ja" | 守ってあげたかった
|lang="ja-Latn"|Mamotte agetakatta
| lang="ja-Latn" | Mamotte agetakatta
| [[All to Protect Her]]
| [[All to Protect Her]]
|lang="fr"|La protéger avant tout
| lang="fr" | La protéger avant tout
|lang="de"|Koste es, was es wolle
| lang="de" | Koste es, was es wolle
|lang="es"|Protegerla a toda costa
| lang="es" | Protegerla a toda costa
|lang="es"|Protegerla a toda costa
| lang="es" | Protegerla a toda costa
|lang="it"|Proteggerla a ogni costo
| lang="it" | Proteggerla a ogni costo
|lang="pt"|Proteção a todo custo
| lang="pt" | Proteção a todo custo
|lang="zh-Hant"|明明還想守護
| lang="zh-Hant" | 明明還想守護
|-
|-
|lang="ja"|あなたは誰
| lang="ja" | あなたは誰
|lang="ja-Latn"|Anata ha dare
| lang="ja-Latn" | Anata ha dare
| [[Who Are You?]]
| [[Who Are You?]]
|lang="fr"|Qui êtes-vous ?
| lang="fr" | Qui êtes-vous ?
|lang="de"|Wer bist du?
| lang="de" | Wer bist du?
|lang="es"|¿Quién eres?
| lang="es" | ¿Quién eres?
|lang="es"|¿Quién eres?
| lang="es" | ¿Quién eres?
|lang="it"|Chi sei in realtà?
| lang="it" | Chi sei in realtà?
|lang="pt"|Quem é você?
| lang="pt" | Quem é você?
|lang="zh-Hant"|你是誰
| lang="zh-Hant" | 你是誰
|-
|-
|lang="ja"|現
| lang="ja" | 現
|lang="ja-Latn"|Utsutsu
| lang="ja-Latn" | Utsutsu
| [[Reality]]
| [[Reality]]
|lang="fr"|Réalité
| lang="fr" | Réalité
|lang="de"|Realität
| lang="de" | Realität
|lang="es"|Realidad
| lang="es" | Realidad
|lang="es"|Realidad
| lang="es" | Realidad
|lang="it"|Realtà
| lang="it" | Realtà
|lang="pt"|Realidade
| lang="pt" | Realidade
|lang="zh-Hant"|現實
| lang="zh-Hant" | 現實
|-
|-
|lang="ja"|それはあたかも夢のよう
| lang="ja" | それはあたかも夢のよう
|lang="ja-Latn"|Sore wa atakamo yume no yō
| lang="ja-Latn" | Sore wa atakamo yume no yō
| [[Like a Dream]]
| [[Like a Dream]]
|lang="fr"|Comme dans un rêve
| lang="fr" | Comme dans un rêve
|lang="de"|Wie im Traum
| lang="de" | Wie im Traum
|lang="es"|Como un sueño
| lang="es" | Como un sueño
|lang="es"|Como un sueño
| lang="es" | Como un sueño
|lang="it"|Come un sogno
| lang="it" | Come un sogno
|lang="pt"|Como um sonho
| lang="pt" | Como um sonho
|lang="zh-Hant"|那也宛如夢境
| lang="zh-Hant" | 那也宛如夢境
|-
|-
|lang="ja"|日々繰り返しそれは現れ
| lang="ja" | 日々繰り返しそれは現れ
|lang="ja-Latn"|Hibi kurikaeshi soreha araware
| lang="ja-Latn" | Hibi kurikaeshi soreha araware
| [[Again and Again]]
| [[Again and Again]]
|lang="fr"|Encore et toujours
| lang="fr" | Encore et toujours
|lang="de"|Wieder und wieder
| lang="de" | Wieder und wieder
|lang="es"|Una y otra vez
| lang="es" | Una y otra vez
|lang="es"|Una y otra vez
| lang="es" | Una y otra vez
|lang="it"|Ancora e ancora
| lang="it" | Ancora e ancora
|lang="pt"|Repetidamente
| lang="pt" | Repetidamente
|lang="zh-Hant"|日復一日,終將顯現
| lang="zh-Hant" | 日復一日,終將顯現
|-
|-
|lang="ja"|それこそ真と信じるが
| lang="ja" | それこそ真と信じるが
|lang="ja-Latn"|Sore koso shin to shinjiruga
| lang="ja-Latn" | Sore koso shin to shinjiruga
| [[Facing Reality]]
| [[Facing Reality]]
|lang="fr"|Affronter la réalité
| lang="fr" | Affronter la réalité
|lang="de"|Im Angesicht der Realität
| lang="de" | Im Angesicht der Realität
|lang="es"|Afrontar la realidad
| lang="es" | Afrontar la realidad
|lang="es"|Afrontar la realidad
| lang="es" | Afrontar la realidad
|lang="it"|Affrontare la realtà
| lang="it" | Affrontare la realtà
|lang="pt"|Encarando a realidade
| lang="pt" | Encarando a realidade
|lang="zh-Hant"|深信將會成真
| lang="zh-Hant" | 深信將會成真
|-
|-
|lang="ja"|それを確かめる術はない
| lang="ja" | それを確かめる術はない
|lang="ja-Latn"|Sore o tashikameru jutsu wanai
| lang="ja-Latn" | Sore o tashikameru jutsu wanai
| [[That Sleep of Death]]
| [[That Sleep of Death]]
|lang="fr"|Rêve mortel
| lang="fr" | Rêve mortel
|lang="de"|Der Schlaf des Todes
| lang="de" | Der Schlaf des Todes
|lang="es"|Sueño mortal
| lang="es" | Sueño mortal
|lang="es"|Sueño mortal
| lang="es" | Sueño mortal
|lang="it"|Un sogno mortale
| lang="it" | Un sogno mortale
|lang="pt"|Sonho mortal
| lang="pt" | Sonho mortal
|lang="zh-Hant"|無法確認
| lang="zh-Hant" | 無法確認
|-
|-
|lang="ja"|夢の終焉を告げる世界、それが
| lang="ja" | 夢の終焉を告げる世界、それが
|lang="ja-Latn"|Yume no shūen o tsugeru sekai, sore ga
| lang="ja-Latn" | Yume no shūen o tsugeru sekai, sore ga
| [[The Waking World]]
| [[The Waking World]]
|lang="fr"|Monde éveillé
| lang="fr" | Monde éveillé
|lang="de"|Die erwachende Welt
| lang="de" | Die erwachende Welt
|lang="es"|Mundo despierto
| lang="es" | Mundo despierto
|lang="es"|Mundo despierto
| lang="es" | Mundo despierto
|lang="it"|Il mondo della veglia
| lang="it" | Il mondo della veglia
|lang="pt"|O despertar
| lang="pt" | O despertar
|lang="zh-Hant"|夢境終結的世界
| lang="zh-Hant" | 夢境終結的世界
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
! class="roundb" colspan="10" |
|}
|}


====Book V====
====Book V====
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
! style="width: 10%" | Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
! style="width: 10%" | Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
! style="width: 10%" | NoA
!style="width: 10%"|NoE
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|機械の王国
| lang="ja" | 機械の王国
|lang="ja-Latn"|Kikai no ōkoku
| lang="ja-Latn" | Kikai no ōkoku
| [[Machine Dominion]]
| [[Machine Dominion]]
|lang="fr"|Royaume mécanique
| lang="fr" | Royaume mécanique
|lang="de"|Reich der Maschinen
| lang="de" | Reich der Maschinen
|lang="es"|Dominio mecánico
| lang="es" | Dominio mecánico
|lang="es"|Dominio mecánico
| lang="es" | Dominio mecánico
|lang="it"|Dominio meccanico
| lang="it" | Dominio meccanico
|lang="pt"|Domínio mecânico
| lang="pt" | Domínio mecânico
|lang="zh-Hant"|機械王國
| lang="zh-Hant" | 機械王國
|-
|-
|lang="ja"|機械仕掛けの王女
| lang="ja" | 機械仕掛けの王女
|lang="ja-Latn"|Kikaishikake no ōjo
| lang="ja-Latn" | Kikaishikake no ōjo
| [[Princess ex Machina]]
| [[Princess ex Machina]]
|lang="fr"|Princesse ex machina
| lang="fr" | Princesse ex machina
|lang="de"|Prinzessin ex Machina
| lang="de" | Prinzessin ex Machina
|lang="es"|Princesa ex machina
| lang="es" | Princesa ex machina
|lang="es"|Princesa ex machina
| lang="es" | Princesa ex machina
|lang="it"|Principessa ex machina
| lang="it" | Principessa ex machina
|lang="pt"|Princesa ex machina
| lang="pt" | Princesa ex machina
|lang="zh-Hant"|操縱機械的公主
| lang="zh-Hant" | 操縱機械的公主
|-
|-
|lang="ja"|曠野の王
| lang="ja" | 曠野の王
|lang="ja-Latn"|Kōya no ō
| lang="ja-Latn" | Kōya no ō
| [[King of Desolation]]
| [[King of Desolation]]
|lang="fr"|Roi du désespoir
| lang="fr" | Roi du désespoir
|lang="de"|König der Ödnis
| lang="de" | König der Ödnis
|lang="es"|Rey de la ruina
| lang="es" | Rey de la ruina
|lang="es"|Rey de la ruina
| lang="es" | Rey de la ruina
|lang="it"|Re della rovina
| lang="it" | Re della rovina
|lang="pt"|Rei das ruínas
| lang="pt" | Rei das ruínas
|lang="zh-Hant"|曠野之王
| lang="zh-Hant" | 曠野之王
|-
|-
|lang="ja"|道を拓く鍵は
| lang="ja" | 道を拓く鍵は
|lang="ja-Latn"|Michi o hiraku kagi wa
| lang="ja-Latn" | Michi o hiraku kagi wa
| [[Insight and Inroads]]
| [[Insight and Inroads]]
|lang="fr"|Pressentiments
| lang="fr" | Pressentiments
|lang="de"|Einblicke und Überfälle
| lang="de" | Einblicke und Überfälle
|lang="es"|Presentimiento
| lang="es" | Presentimiento
|lang="es"|Presentimiento
| lang="es" | Presentimiento
|lang="it"|Fare breccia
| lang="it" | Fare breccia
|lang="pt"|Pressentimentos
| lang="pt" | Pressentimentos
|lang="zh-Hant"|開拓道路的關鍵
| lang="zh-Hant" | 開拓道路的關鍵
|-
|-
|lang="ja"|王女の迷い
| lang="ja" | 王女の迷い
|lang="ja-Latn"|Ōjo no mayoi
| lang="ja-Latn" | Ōjo no mayoi
| [[Wavering Resolve]]
| [[Wavering Resolve]]
|lang="fr"|Détermination défaillante
| lang="fr" | Détermination défaillante
|lang="de"|Schwankender Entschluss
| lang="de" | Schwankender Entschluss
|lang="es"|Vacilación
| lang="es" | Vacilación
|lang="es"|Vacilación
| lang="es" | Vacilación
|lang="it"|Titubanza
| lang="it" | Titubanza
|lang="pt"|Titubeação
| lang="pt" | Titubeação
|lang="zh-Hant"|公主的迷惘
| lang="zh-Hant" | 公主的迷惘
|-
|-
|lang="ja"|王国の兄妹
| lang="ja" | 王国の兄妹
|lang="ja-Latn"|Ōkoku no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Ōkoku no kyōdai
| [[Royal Family]]
| [[Royal Family]]
|lang="fr"|Famille royale
| lang="fr" | Famille royale
|lang="de"|Königliche Familie
| lang="de" | Königliche Familie
|lang="es"|Familia real
| lang="es" | Familia real
|lang="es"|Familia real
| lang="es" | Familia real
|lang="it"|La famiglia reale
| lang="it" | La famiglia reale
|lang="pt"|Família real
| lang="pt" | Família real
|lang="zh-Hant"|王國兄妹
| lang="zh-Hant" | 王國兄妹
|-
|-
|lang="ja"|王の弟
| lang="ja" | 王の弟
|lang="ja-Latn"|Ō no otōto
| lang="ja-Latn" | Ō no otōto
| [[Kingsbrother]]
| [[Kingsbrother]]
|lang="fr"|Frère du roi
| lang="fr" | Frère du roi
|lang="de"|Des Königs Bruder
| lang="de" | Des Königs Bruder
|lang="es"|Hermano del rey
| lang="es" | Hermano del rey
|lang="es"|Hermano del rey
| lang="es" | Hermano del rey
|lang="it"|Fratello del re
| lang="it" | Fratello del re
|lang="pt"|Irmão do rei
| lang="pt" | Irmão do rei
|lang="zh-Hant"|王之弟
| lang="zh-Hant" | 王之弟
|-
|-
|lang="ja"|すれ違う想い
| lang="ja" | すれ違う想い
|lang="ja-Latn"|Surechigau omoi
| lang="ja-Latn" | Surechigau omoi
| [[Conflicting Feelings]]
| [[Conflicting Feelings]]
|lang="fr"|Sentiments conflictuels
| lang="fr" | Sentiments conflictuels
|lang="de"|Zwiespalt
| lang="de" | Zwiespalt
|lang="es"|Sentimientos encontrados
| lang="es" | Sentimientos encontrados
|lang="es"|Sentimientos encontrados
| lang="es" | Sentimientos encontrados
|lang="it"|Sentimenti contrastanti
| lang="it" | Sentimenti contrastanti
|lang="pt"|Sentimentos contraditórios
| lang="pt" | Sentimentos contraditórios
|lang="zh-Hant"|相違的心意
| lang="zh-Hant" | 相違的心意
|-
|-
|lang="ja"|虎目石の野心
| lang="ja" | 虎目石の野心
|lang="ja-Latn"|Torameseki no yashin
| lang="ja-Latn" | Torameseki no yashin
| [[Tiger-Eye Ambition]]
| [[Tiger-Eye Ambition]]
|lang="fr"|Ambition de l'Œil du tigre
| lang="fr" | Ambition de l'Œil du tigre
|lang="de"|Ambition des Tigerauges
| lang="de" | Ambition des Tigerauges
|lang="es"|El afán de Ojo de Tigre
| lang="es" | El afán de Ojo de Tigre
|lang="es"|El afán de Ojo de Tigre
| lang="es" | El afán de Ojo de Tigre
|lang="it"|La tigre ambiziosa
| lang="it" | La tigre ambiziosa
|lang="pt"|Olho de tigre ambicioso
| lang="pt" | Olho de tigre ambicioso
|lang="zh-Hant"|虎眼石的野心
| lang="zh-Hant" | 虎眼石的野心
|-
|-
|lang="ja"|蛍石の誓い
| lang="ja" | 蛍石の誓い
|lang="ja-Latn"|Hotaruishi no chikai
| lang="ja-Latn" | Hotaruishi no chikai
| [[Fluorspar Fealty]]
| [[Fluorspar Fealty]]
|lang="fr"|Allégeance de la Fluorite
| lang="fr" | Allégeance de la Fluorite
|lang="de"|Des Flussspats Treue
| lang="de" | Des Flussspats Treue
|lang="es"|La lealtad de Turmalina
| lang="es" | La lealtad de Turmalina
|lang="es"|La lealtad de Turmalina
| lang="es" | La lealtad de Turmalina
|lang="it"|La fedeltà della Fluorite
| lang="it" | La fedeltà della Fluorite
|lang="pt"|A lealdade de Fluorita
| lang="pt" | A lealdade de Fluorita
|lang="zh-Hant"|螢石的誓言
| lang="zh-Hant" | 螢石的誓言
|-
|-
|lang="ja"|黒曜石の忠義
| lang="ja" | 黒曜石の忠義
|lang="ja-Latn"|Kokuyōseki no chūgi
| lang="ja-Latn" | Kokuyōseki no chūgi
| [[Obsidian Honor]]
| [[Obsidian Honor]]
|lang="fr"|Honneur de l'Obsidienne
| lang="fr" | Honneur de l'Obsidienne
|lang="de"|Ehre des Obsidians
| lang="de" | Ehre des Obsidians
|lang="es"|El honor de Obsidiana
| lang="es" | El honor de Obsidiana
|lang="es"|El honor de Obsidiana
| lang="es" | El honor de Obsidiana
|lang="it"|L'onore dell'Ossidiana
| lang="it" | L'onore dell'Ossidiana
|lang="pt"|Honra Obsidiana
| lang="pt" | Honra Obsidiana
|lang="zh-Hant"|黑曜石的忠義
| lang="zh-Hant" | 黑曜石的忠義
|-
|-
|lang="ja"|お前なんかいらない
| lang="ja" | お前なんかいらない
|lang="ja-Latn"|Omae nanka iranai
| lang="ja-Latn" | Omae nanka iranai
| [[Useless Gestures]]
| [[Useless Gestures]]
|lang="fr"|Gestes inutiles
| lang="fr" | Gestes inutiles
|lang="de"|Nutzlose Gesten
| lang="de" | Nutzlose Gesten
|lang="es"|Gestos inútiles
| lang="es" | Gestos inútiles
|lang="es"|Gestos inútiles
| lang="es" | Gestos inútiles
|lang="it"|Inutilità
| lang="it" | Inutilità
|lang="pt"|Gestos inúteis
| lang="pt" | Gestos inúteis
|lang="zh-Hant"|才不需要妳
| lang="zh-Hant" | 才不需要妳
|-
|-
|lang="ja"|賢者の森
| lang="ja" | 賢者の森
|lang="ja-Latn"|Kenja no mori
| lang="ja-Latn" | Kenja no mori
| [[Forest of the Sage]]
| [[Forest of the Sage]]
|lang="fr"|Forêt du sage
| lang="fr" | Forêt du sage
|lang="de"|Im Wald der Weisen
| lang="de" | Im Wald der Weisen
|lang="es"|Bosque de la sabia
| lang="es" | Bosque de la sabia
|lang="es"|El bosque de la sabia
| lang="es" | El bosque de la sabia
|lang="it"|Bosco della saggia
| lang="it" | Bosco della saggia
|lang="pt"|Floresta da sábia
| lang="pt" | Floresta da sábia
|lang="zh-Hant"|賢者之森
| lang="zh-Hant" | 賢者之森
|-
|-
|lang="ja"|求めるものは
| lang="ja" | 求めるものは
|lang="ja-Latn"|Motomeru mono wa
| lang="ja-Latn" | Motomeru mono wa
| [[Key Ingredient]]
| [[Key Ingredient]]
|lang="fr"|Ingrédient clé
| lang="fr" | Ingrédient clé
|lang="de"|Der Schlüssel zur Macht
| lang="de" | Der Schlüssel zur Macht
|lang="es"|Pieza clave
| lang="es" | Pieza clave
|lang="es"|Pieza clave
| lang="es" | Pieza clave
|lang="it"|Il tassello chiave
| lang="it" | Il tassello chiave
|lang="pt"|Peça chave
| lang="pt" | Peça chave
|lang="zh-Hant"|所求之物
| lang="zh-Hant" | 所求之物
|-
|-
|lang="ja"|アルスターの王女
| lang="ja" | アルスターの王女
|lang="ja-Latn"|Arusutā no ōjo
| lang="ja-Latn" | Arusutā no ōjo
| [[Princess of Ulster]]
| [[Princess of Ulster]]
|lang="fr"|Princesse d'Ulster
| lang="fr" | Princesse d'Ulster
|lang="de"|Prinzessin von Ulster
| lang="de" | Prinzessin von Ulster
|lang="es"|Princesa de Ulster
| lang="es" | Princesa de Ulster
|lang="es"|Princesa de Ulster
| lang="es" | Princesa de Ulster
|lang="it"|Principessa di Ulster
| lang="it" | Principessa di Ulster
|lang="pt"|Princesa de Ulster
| lang="pt" | Princesa de Ulster
|lang="zh-Hant"|阿爾斯特的公主
| lang="zh-Hant" | 阿爾斯特的公主
|-
|-
|lang="ja"|ロプトの姫
| lang="ja" | ロプトの姫
|lang="ja-Latn"|Roputo no hime
| lang="ja-Latn" | Roputo no hime
| [[Lady of Loptr]]
| [[Lady of Loptr]]
|lang="fr"|Dame de Loptr
| lang="fr" | Dame de Loptr
|lang="de"|Dame von Loptr
| lang="de" | Dame von Loptr
|lang="es"|Señora de Loptr
| lang="es" | Señora de Loptr
|lang="es"|Señora de Loptr
| lang="es" | Señora de Loptr
|lang="it"|La dama di Loptr
| lang="it" | La dama di Loptr
|lang="pt"|Senhora de Loptr
| lang="pt" | Senhora de Loptr
|lang="zh-Hant"|羅普托的公主
| lang="zh-Hant" | 羅普托的公主
|-
|-
|lang="ja"|誓いの魔道士
| lang="ja" | 誓いの魔道士
|lang="ja-Latn"|Chikai no madōshi
| lang="ja-Latn" | Chikai no madōshi
| [[A Mage's Oath]]
| [[A Mage's Oath]]
|lang="fr"|Vœu d'un mage
| lang="fr" | Vœu d'un mage
|lang="de"|Der Eid eines Magiers
| lang="de" | Der Eid eines Magiers
|lang="es"|Juramento de mago
| lang="es" | Juramento de mago
|lang="es"|Juramento de mago
| lang="es" | Juramento de mago
|lang="it"|Il giuramento di un mago
| lang="it" | Il giuramento di un mago
|lang="pt"|Juramento de mago
| lang="pt" | Juramento de mago
|lang="zh-Hant"|起誓的魔道士
| lang="zh-Hant" | 起誓的魔道士
|-
|-
|lang="ja"|王と賢者
| lang="ja" | 王と賢者
|lang="ja-Latn"|Ō to kenja
| lang="ja-Latn" | Ō to kenja
| [[King and Sage]]
| [[King and Sage]]
|lang="fr"|Roi et sage
| lang="fr" | Roi et sage
|lang="de"|Der König und die Weise
| lang="de" | Der König und die Weise
|lang="es"|Rey y sabia
| lang="es" | Rey y sabia
|lang="es"|Rey y sabia
| lang="es" | Rey y sabia
|lang="it"|Il re e la saggia
| lang="it" | Il re e la saggia
|lang="pt"|Rei e sábia
| lang="pt" | Rei e sábia
|lang="zh-Hant"|王與賢者
| lang="zh-Hant" | 王與賢者
|-
|-
|lang="ja"|失われた魔剣
| lang="ja" | 失われた魔剣
|lang="ja-Latn"|Ushinawareta maken
| lang="ja-Latn" | Ushinawareta maken
| [[The Vital Blade]]
| [[The Vital Blade]]
|lang="fr"|La lame vitale
| lang="fr" | La lame vitale
|lang="de"|Die vitale Klinge
| lang="de" | Die vitale Klinge
|lang="es"|La espada vital
| lang="es" | La espada vital
|lang="es"|La espada vital
| lang="es" | La espada vital
|lang="it"|La lama vitale
| lang="it" | La lama vitale
|lang="pt"|A espada vital
| lang="pt" | A espada vital
|lang="zh-Hant"|失去的魔劍
| lang="zh-Hant" | 失去的魔劍
|-
|-
|lang="ja"|幼き賢者
| lang="ja" | 幼き賢者
|lang="ja-Latn"|Osanaki kenja
| lang="ja-Latn" | Osanaki kenja
| [[Youthful Sage]]
| [[Youthful Sage]]
|lang="fr"|Jeune sage
| lang="fr" | Jeune sage
|lang="de"|Jugendliche Weise
| lang="de" | Jugendliche Weise
|lang="es"|Joven sabia
| lang="es" | Joven sabia
|lang="es"|Joven sabia
| lang="es" | Joven sabia
|lang="it"|La giovane saggia
| lang="it" | La giovane saggia
|lang="pt"|Jovem sábia
| lang="pt" | Jovem sábia
|lang="zh-Hant"|幼小的賢者
| lang="zh-Hant" | 幼小的賢者
|-
|-
|lang="ja"|シレジアの誇り
| lang="ja" | シレジアの誇り
|lang="ja-Latn"|Shirejia no hokori
| lang="ja-Latn" | Shirejia no hokori
| [[Pride of Silesse]]
| [[Pride of Silesse]]
|lang="fr"|Fierté de Silesse
| lang="fr" | Fierté de Silesse
|lang="de"|Stolz von Silesse
| lang="de" | Stolz von Silesse
|lang="es"|Orgullo de Silesse
| lang="es" | Orgullo de Silesse
|lang="es"|Orgullo de Silesse
| lang="es" | Orgullo de Silesse
|lang="it"|L'orgoglio del Silesse
| lang="it" | L'orgoglio del Silesse
|lang="pt"|Orgulho de Silesse
| lang="pt" | Orgulho de Silesse
|lang="zh-Hant"|西里西亞的榮耀
| lang="zh-Hant" | 西里西亞的榮耀
|-
|-
|lang="ja"|泣き虫天馬騎士
| lang="ja" | 泣き虫天馬騎士
|lang="ja-Latn"|Nakimushi tenma kishi
| lang="ja-Latn" | Nakimushi tenma kishi
| [[Crybaby Knight]]
| [[Crybaby Knight]]
|lang="fr"|Chevalier pleurnichard
| lang="fr" | Chevalier pleurnichard
|lang="de"|Ritterin Heulsuse
| lang="de" | Ritterin Heulsuse
|lang="es"|Caballero llorona
| lang="es" | Caballero llorona
|lang="es"|Caballero llorona
| lang="es" | Caballero llorona
|lang="it"|La cavaliera piagnucolona
| lang="it" | La cavaliera piagnucolona
|lang="pt"|Cavaleira chorona
| lang="pt" | Cavaleira chorona
|lang="zh-Hant"|愛哭鬼天馬騎士
| lang="zh-Hant" | 愛哭鬼天馬騎士
|-
|-
|lang="ja"|ヴェルトマーの兄弟
| lang="ja" | ヴェルトマーの兄弟
|lang="ja-Latn"|Verutomā no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Verutomā no kyōdai
| [[Velthomer Brothers]]
| [[Velthomer Brothers]]
|lang="fr"|Frères de Velthomer
| lang="fr" | Frères de Velthomer
|lang="de"|Die Brüder aus Velthomer
| lang="de" | Die Brüder aus Velthomer
|lang="es"|Los hermanos Velthomer
| lang="es" | Los hermanos Velthomer
|lang="es"|Los hermanos Velthomer
| lang="es" | Los hermanos Velthomer
|lang="it"|I fratelli di Velthomer
| lang="it" | I fratelli di Velthomer
|lang="pt"|Irmãos Velthomer
| lang="pt" | Irmãos Velthomer
|lang="zh-Hant"|貝爾特瑪的兄弟
| lang="zh-Hant" | 貝爾特瑪的兄弟
|-
|-
|lang="ja"|巨人の国の王女
| lang="ja" | 巨人の国の王女
|lang="ja-Latn"|Kyojin no kuni no ōjo
| lang="ja-Latn" | Kyojin no kuni no ōjo
| [[Jötun Princess]]
| [[Jötun Princess]]
|lang="fr"|Princesse géante
| lang="fr" | Princesse géante
|lang="de"|Prinzessin der Jötnar
| lang="de" | Prinzessin der Jötnar
|lang="es"|La princesa gigante
| lang="es" | La princesa gigante
|lang="es"|La princesa gigante
| lang="es" | La princesa gigante
|lang="it"|La principessa gigante
| lang="it" | La principessa gigante
|lang="pt"|Princesa jötun
| lang="pt" | Princesa jötun
|lang="zh-Hant"|巨人之國的公主
| lang="zh-Hant" | 巨人之國的公主
|-
|-
|lang="ja"|昼の王女 夜の王女
| lang="ja" | 昼の王女 夜の王女
|lang="ja-Latn"|Hiru no ōjo yoru no ōjo
| lang="ja-Latn" | Hiru no ōjo yoru no ōjo
| [[Night and Day]]
| [[Night and Day (chapter)|Night and Day]]
|lang="fr"|Jour et nuit
| lang="fr" | Jour et nuit
|lang="de"|Tag und Nacht
| lang="de" | Tag und Nacht
|lang="es"|Noche y día
| lang="es" | Noche y día
|lang="es"|Noche y día
| lang="es" | Noche y día
|lang="it"|Notte e giorno
| lang="it" | Notte e giorno
|lang="pt"|Noite e dia
| lang="pt" | Noite e dia
|lang="zh-Hant"|晝之公主與夜之公主
| lang="zh-Hant" | 晝之公主與夜之公主
|-
|-
|lang="ja"|王女の本心
| lang="ja" | 王女の本心
|lang="ja-Latn"|Ōjo no honshin
| lang="ja-Latn" | Ōjo no honshin
| [[Princess's Truth]]
| [[Princess's Truth]]
|lang="fr"|Princesse sous son vrai jour
| lang="fr" | Princesse sous son vrai jour
|lang="de"|Ihr wahres Gesicht
| lang="de" | Ihr wahres Gesicht
|lang="es"|Su verdadero rostro
| lang="es" | Su verdadero rostro
|lang="es"|Su verdadero rostro
| lang="es" | Su verdadero rostro
|lang="it"|Il vero volto
| lang="it" | Il vero volto
|lang="pt"|Seu verdadeiro rosto
| lang="pt" | Seu verdadeiro rosto
|lang="zh-Hant"|公主的真實想法
| lang="zh-Hant" | 公主的真實想法
|-
|-
|lang="ja"|生真面目な騎士
| lang="ja" | 生真面目な騎士
|lang="ja-Latn"|Kimajimena kishi
| lang="ja-Latn" | Kimajimena kishi
| [[Sincere Knight]]
| [[Sincere Knight]]
|lang="fr"|Chevalier sincère
| lang="fr" | Chevalier sincère
|lang="de"|Ehrliche Ritterin
| lang="de" | Ehrliche Ritterin
|lang="es"|Caballero sincera
| lang="es" | Caballero sincera
|lang="es"|Caballero sincera
| lang="es" | Caballero sincera
|lang="it"|La cavaliera schietta
| lang="it" | La cavaliera schietta
|lang="pt"|Cavaleira sincera
| lang="pt" | Cavaleira sincera
|lang="zh-Hant"|正經八百的騎士
| lang="zh-Hant" | 正經八百的騎士
|-
|-
|lang="ja"|居眠り同級生
| lang="ja" | 居眠り同級生
|lang="ja-Latn"|Inemuri dōkyūsei
| lang="ja-Latn" | Inemuri dōkyūsei
| [[Dozing Classmate]]
| [[Dozing Classmate]]
|lang="fr"|Camarade paresseux
| lang="fr" | Camarade paresseux
|lang="de"|Dösender Klassenkamerad
| lang="de" | Dösender Klassenkamerad
|lang="es"|Compañero dormilón
| lang="es" | Compañero dormilón
|lang="es"|Compañero dormilón
| lang="es" | Compañero dormilón
|lang="it"|Lo studente svogliato
| lang="it" | Lo studente svogliato
|lang="pt"|Colega dorminhoco
| lang="pt" | Colega dorminhoco
|lang="zh-Hant"|打瞌睡的同學
| lang="zh-Hant" | 打瞌睡的同學
|-
|-
|lang="ja"|エドマンド家の養女
| lang="ja" | エドマンド家の養女
|lang="ja-Latn"|Edomando-ke no yōjo
| lang="ja-Latn" | Edomando-ke no yōjo
| [[Margrave's Daughter]]
| [[Margrave's Daughter]]
|lang="fr"|Fille du margrave
| lang="fr" | Fille du margrave
|lang="de"|Tochter des Markgrafen
| lang="de" | Tochter des Markgrafen
|lang="es"|Hija del marqués
| lang="es" | Hija del marqués
|lang="es"|Hija del marqués
| lang="es" | Hija del marqués
|lang="it"|La figlia del margravio
| lang="it" | La figlia del margravio
|lang="pt"|A filha do margrave
| lang="pt" | A filha do margrave
|lang="zh-Hant"|艾德蒙家的養女
| lang="zh-Hant" | 艾德蒙家的養女
|-
|-
|lang="ja"|諍いを越えて
| lang="ja" | 諍いを越えて
|lang="ja-Latn"|Isakai o koete
| lang="ja-Latn" | Isakai o koete
| [[Overcoming Differences]]
| [[Overcoming Differences]]
|lang="fr"|Surmonter les différences
| lang="fr" | Surmonter les différences
|lang="de"|Die große Versöhnung
| lang="de" | Die große Versöhnung
|lang="es"|La gran reconciliación
| lang="es" | La gran reconciliación
|lang="es"|La gran reconciliación
| lang="es" | La gran reconciliación
|lang="it"|Superare le differenze
| lang="it" | Superare le differenze
|lang="pt"|Superando diferenças
| lang="pt" | Superando diferenças
|lang="zh-Hant"|盡釋前嫌
| lang="zh-Hant" | 盡釋前嫌
|-
|-
|lang="ja"|裏切り
| lang="ja" | 裏切り
|lang="ja-Latn"|Uragiri
| lang="ja-Latn" | Uragiri
| [[Treachery]]
| [[Treachery]]
|lang="fr"|Trahison
| lang="fr" | Trahison
|lang="de"|Verrat
| lang="de" | Verrat
|lang="es"|Deslealtad
| lang="es" | Deslealtad
|lang="es"|Deslealtad
| lang="es" | Deslealtad
|lang="it"|Tradimento
| lang="it" | Tradimento
|lang="pt"|Traição
| lang="pt" | Traição
|lang="zh-Hant"|背叛
| lang="zh-Hant" | 背叛
|-
|-
|lang="ja"|遠い思い出
| lang="ja" | 遠い思い出
|lang="ja-Latn"|Tōi omoide
| lang="ja-Latn" | Tōi omoide
| [[Distant Memory]]
| [[Distant Memory]]
|lang="fr"|Lointain souvenir
| lang="fr" | Lointain souvenir
|lang="de"|Ferne Erinnerung
| lang="de" | Ferne Erinnerung
|lang="es"|Recuerdo distante
| lang="es" | Recuerdo distante
|lang="es"|Recuerdo distante
| lang="es" | Recuerdo distante
|lang="it"|Lontani ricordi
| lang="it" | Lontani ricordi
|lang="pt"|Memória distante
| lang="pt" | Memória distante
|lang="zh-Hant"|遙遠的回憶
| lang="zh-Hant" | 遙遠的回憶
|-
|-
|lang="ja"|すご腕の天馬騎士
| lang="ja" | すご腕の天馬騎士
|lang="ja-Latn"|Sugoude no tenma kishi
| lang="ja-Latn" | Sugoude no tenma kishi
| [[The Great Wing]]
| [[The Great Wing]]
|lang="fr"|Grande aile
| lang="fr" | Grande aile
|lang="de"|Große Schwinge
| lang="de" | Große Schwinge
|lang="es"|Alagrande
| lang="es" | Alagrande
|lang="es"|Alagrande
| lang="es" | Alagrande
|lang="it"|Grande ala
| lang="it" | Grande ala
|lang="pt"|Especialista
| lang="pt" | Especialista
|lang="zh-Hant"|出眾的天馬騎士
| lang="zh-Hant" | 出眾的天馬騎士
|-
|-
|lang="ja"|望まぬ再会
| lang="ja" | 望まぬ再会
|lang="ja-Latn"|Nozomanu saikai
| lang="ja-Latn" | Nozomanu saikai
| [[Unwelcome Reunion]]
| [[Unwelcome Reunion]]
|lang="fr"|Fâcheuse réunion
| lang="fr" | Fâcheuse réunion
|lang="de"|Unerbetenes Wiedersehen
| lang="de" | Unerbetenes Wiedersehen
|lang="es"|Reunión inoportuna
| lang="es" | Reunión inoportuna
|lang="es"|Reunión inoportuna
| lang="es" | Reunión inoportuna
|lang="it"|Un rincontro indesiderato
| lang="it" | Un rincontro indesiderato
|lang="pt"|Reunião inoportuna
| lang="pt" | Reunião inoportuna
|lang="zh-Hant"|事與願違的重逢
| lang="zh-Hant" | 事與願違的重逢
|-
|-
|lang="ja"|銀の魔道軍将
| lang="ja" | 銀の魔道軍将
|lang="ja-Latn"|Gin no madō gunshō
| lang="ja-Latn" | Gin no madō gunshō
| [[Treachery#Part 4: Mage General|Mage General]]
| [[Treachery#Part 4: Mage General|Mage General]]
|lang="fr"|Général magicien
| lang="fr" | Général magicien
|lang="de"|Magischer General
| lang="de" | Magischer General
|lang="es"|Gran sabio
| lang="es" | Gran sabio
|lang="es"|Gran sabio
| lang="es" | Gran sabio
|lang="it"|Generale mago
| lang="it" | Generale mago
|lang="pt"|Mago general
| lang="pt" | Mago general
|lang="zh-Hant"|銀之魔道軍將
| lang="zh-Hant" | 銀之魔道軍將
|-
|-
|lang="ja"|賢者の真実
| lang="ja" | 賢者の真実
|lang="ja-Latn"|Kenja no shinjitsu
| lang="ja-Latn" | Kenja no shinjitsu
| [[Truth of the Sage]]
| [[Truth of the Sage]]
|lang="fr"|Vérité du sage
| lang="fr" | Vérité du sage
|lang="de"|Der Weisen wahrer Plan
| lang="de" | Der Weisen wahrer Plan
|lang="es"|La verdad de la sabia
| lang="es" | La verdad de la sabia
|lang="es"|La verdad de la sabia
| lang="es" | La verdad de la sabia
|lang="it"|La verità sulla saggia
| lang="it" | La verità sulla saggia
|lang="pt"|A verdade da sábia
| lang="pt" | A verdade da sábia
|lang="zh-Hant"|賢者的真相
| lang="zh-Hant" | 賢者的真相
|-
|-
|lang="ja"|絆 再び
| lang="ja" | 絆 再び
|lang="ja-Latn"|Kizuna futatabi
| lang="ja-Latn" | Kizuna futatabi
| [[Bound Elsewhere]]
| [[Bound Elsewhere]]
|lang="fr"|Unis ailleurs
| lang="fr" | Unis ailleurs
|lang="de"|Wieder verbunden
| lang="de" | Wieder verbunden
|lang="es"|Juntos de nuevo
| lang="es" | Juntos de nuevo
|lang="es"|Juntos de nuevo
| lang="es" | Juntos de nuevo
|lang="it"|Legato altrove
| lang="it" | Legato altrove
|lang="pt"|Outros vínculos
| lang="pt" | Outros vínculos
|lang="zh-Hant"|再度相繫的羈絆
| lang="zh-Hant" | 再度相繫的羈絆
|-
|-
|lang="ja"|読めぬ思惑
| lang="ja" | 読めぬ思惑
|lang="ja-Latn"|Yomenu omowaku
| lang="ja-Latn" | Yomenu omowaku
| [[Unknown Future]]
| [[Unknown Future]]
|lang="fr"|Futur incertain
| lang="fr" | Futur incertain
|lang="de"|Ungewisse Zukunft
| lang="de" | Ungewisse Zukunft
|lang="es"|Futuro incierto
| lang="es" | Futuro incierto
|lang="es"|Futuro incierto
| lang="es" | Futuro incierto
|lang="it"|Futuro ignoto
| lang="it" | Futuro ignoto
|lang="pt"|Futuro incerto
| lang="pt" | Futuro incerto
|lang="zh-Hant"|猜不透的想法
| lang="zh-Hant" | 猜不透的想法
|-
|-
|lang="ja"|闇色の忠節
| lang="ja" | 闇色の忠節
|lang="ja-Latn"|Anshoku no chūsetsu
| lang="ja-Latn" | Anshoku no chūsetsu
| [[Devoted Darkness]]
| [[Devoted Darkness]]
|lang="fr"|Sombre dévotion
| lang="fr" | Sombre dévotion
|lang="de"|Dunkle Treue
| lang="de" | Dunkle Treue
|lang="es"|Devoción sombría
| lang="es" | Devoción sombría
|lang="es"|Devoción sombría
| lang="es" | Devoción sombría
|lang="it"|L'oscurità devota
| lang="it" | L'oscurità devota
|lang="pt"|Devoção sombria
| lang="pt" | Devoção sombria
|lang="zh-Hant"|黑暗的忠義
| lang="zh-Hant" | 黑暗的忠義
|-
|-
|lang="ja"|狂乱の王子
| lang="ja" | 狂乱の王子
|lang="ja-Latn"|Kyōran no ōji
| lang="ja-Latn" | Kyōran no ōji
| [[Savage Boar]]
| [[Savage Boar]]
|lang="fr"|Phacochère brutal
| lang="fr" | Phacochère brutal
|lang="de"|Wilder Keiler
| lang="de" | Wilder Keiler
|lang="es"|Cernícalo salvaje
| lang="es" | Cernícalo salvaje
|lang="es"|Cernícalo salvaje
| lang="es" | Cernícalo salvaje
|lang="it"|Il cinghiale feroce
| lang="it" | Il cinghiale feroce
|lang="pt"|Javali selvagem
| lang="pt" | Javali selvagem
|lang="zh-Hant"|狂亂的王子
| lang="zh-Hant" | 狂亂的王子
|-
|-
|lang="ja"|覇道の終着点
| lang="ja" | 覇道の終着点
|lang="ja-Latn"|Hadō no shūchaku-ten
| lang="ja-Latn" | Hadō no shūchaku-ten
| [[Bound Elsewhere#Part 4: Hegemon Husk|Hegemon Husk]]
| [[Bound Elsewhere#Part 4: Hegemon Husk|Hegemon Husk]]
|lang="fr"|Ombre de conquérante
| lang="fr" | Ombre de conquérante
|lang="de"|Hegemon-Hülle
| lang="de" | Hegemon-Hülle
|lang="es"|Sombra hegemona
| lang="es" | Sombra hegemona
|lang="es"|Sombra hegemona
| lang="es" | Sombra hegemona
|lang="it"|L'ombra egemone
| lang="it" | L'ombra egemone
|lang="pt"|Sombra suprema
| lang="pt" | Sombra suprema
|lang="zh-Hant"|霸王之路的終點
| lang="zh-Hant" | 霸王之路的終點
|-
|-
|lang="ja"|過去を求めて
| lang="ja" | 過去を求めて
|lang="ja-Latn"|Kako o motomete
| lang="ja-Latn" | Kako o motomete
| [[Seeking the Past]]
| [[Seeking the Past]]
|lang="fr"|Sur les traces du passé
| lang="fr" | Sur les traces du passé
|lang="de"|Spuren der Vergangenheit
| lang="de" | Spuren der Vergangenheit
|lang="es"|Mirada al pasado
| lang="es" | Mirada al pasado
|lang="es"|Mirada al pasado
| lang="es" | Mirada al pasado
|lang="it"|Indizi sul passato
| lang="it" | Indizi sul passato
|lang="pt"|Em busca do passado
| lang="pt" | Em busca do passado
|lang="zh-Hant"|尋覓過去
| lang="zh-Hant" | 尋覓過去
|-
|-
|lang="ja"|蛇は囁く
| lang="ja" | 蛇は囁く
|lang="ja-Latn"|Hebi wa sasayaku
| lang="ja-Latn" | Hebi wa sasayaku
| [[Serpent's Whispers]]
| [[Serpent's Whispers]]
|lang="fr"|Soupirs du serpent
| lang="fr" | Soupirs du serpent
|lang="de"|Schlangenflüstern
| lang="de" | Schlangenflüstern
|lang="es"|Susurros de sierpe
| lang="es" | Susurros de sierpe
|lang="es"|Susurros de sierpe
| lang="es" | Susurros de sierpe
|lang="it"|Soffio della serpe
| lang="it" | Soffio della serpe
|lang="pt"|Serpente sibilante
| lang="pt" | Serpente sibilante
|lang="zh-Hant"|細語之蛇
| lang="zh-Hant" | 細語之蛇
|-
|-
|lang="ja"|軋む歯車
| lang="ja" | 軋む歯車
|lang="ja-Latn"|Kishimu haguruma
| lang="ja-Latn" | Kishimu haguruma
| [[Grinding Gears]]
| [[Grinding Gears]]
|lang="fr"|Rouages grinçants
| lang="fr" | Rouages grinçants
|lang="de"|Sand im Getriebe
| lang="de" | Sand im Getriebe
|lang="es"|Engranajes
| lang="es" | Engranajes
|lang="es"|Engranajes
| lang="es" | Engranajes
|lang="it"|Ingranaggi cigolanti
| lang="it" | Ingranaggi cigolanti
|lang="pt"|Engrenagens
| lang="pt" | Engrenagens
|lang="zh-Hant"|嘎吱作響的齒輪
| lang="zh-Hant" | 嘎吱作響的齒輪
|-
|-
|lang="ja"|我道の魔道士
| lang="ja" | 我道の魔道士
|lang="ja-Latn"|Waga michi no madō-shi
| lang="ja-Latn" | Waga michi no madō-shi
| [[Odd Wayfarer]]
| [[Odd Wayfarer]]
|lang="fr"|Voyageur étrange
| lang="fr" | Voyageur étrange
|lang="de"|Eigenbrötler
| lang="de" | Eigenbrötler
|lang="es"|Viajero extraño
| lang="es" | Viajero extraño
|lang="es"|Viajero extraño
| lang="es" | Viajero extraño
|lang="it"|Il vagamondo
| lang="it" | Il vagamondo
|lang="pt"|Vagante recluso
| lang="pt" | Vagante recluso
|lang="zh-Hant"|堅持自我的魔道士
| lang="zh-Hant" | 堅持自我的魔道士
|-
|-
|lang="ja"|献身の聖女
| lang="ja" | 献身の聖女
|lang="ja-Latn"|Kenshin no seijo
| lang="ja-Latn" | Kenshin no seijo
| [[Devoted Saint]]
| [[Devoted Saint]]
|lang="fr"|Sainte dévouée
| lang="fr" | Sainte dévouée
|lang="de"|Treue Heilige
| lang="de" | Treue Heilige
|lang="es"|Santa devota
| lang="es" | Santa devota
|lang="es"|Santa devota
| lang="es" | Santa devota
|lang="it"|La santa devota
| lang="it" | La santa devota
|lang="pt"|Santa devota
| lang="pt" | Santa devota
|lang="zh-Hant"|奉獻的聖女
| lang="zh-Hant" | 奉獻的聖女
|-
|-
|lang="ja"|優しき長女
| lang="ja" | 優しき長女
|lang="ja-Latn"|Yasashiki chōjo
| lang="ja-Latn" | Yasashiki chōjo
| [[Kind Eldest Sister]]
| [[Kind Eldest Sister]]
|lang="fr"|Douce sœur aînée
| lang="fr" | Douce sœur aînée
|lang="de"|Milde Schwester
| lang="de" | Milde Schwester
|lang="es"|Hermana gentil
| lang="es" | Hermana gentil
|lang="es"|Hermana gentil
| lang="es" | Hermana gentil
|lang="it"|La sorellona
| lang="it" | La sorellona
|lang="pt"|Irmã gentil
| lang="pt" | Irmã gentil
|lang="zh-Hant"|溫柔的長女
| lang="zh-Hant" | 溫柔的長女
|-
|-
|lang="ja"|失いし過去
| lang="ja" | 失いし過去
|lang="ja-Latn"|Ushinaishi kako
| lang="ja-Latn" | Ushinaishi kako
| [[Past Unknown]]
| [[Past Unknown]]
|lang="fr"|Passé inconnu
| lang="fr" | Passé inconnu
|lang="de"|Ohne Erinnerung
| lang="de" | Ohne Erinnerung
|lang="es"|Pasado ignoto
| lang="es" | Pasado ignoto
|lang="es"|Pasado ignoto
| lang="es" | Pasado ignoto
|lang="it"|Il passato ignoto
| lang="it" | Il passato ignoto
|lang="pt"|Passado oculto
| lang="pt" | Passado oculto
|lang="zh-Hant"|遺失的過往
| lang="zh-Hant" | 遺失的過往
|-
|-
|lang="ja"|真実を呼ぶ声
| lang="ja" | 真実を呼ぶ声
|lang="ja-Latn"|Shinjitsu o yobu koe
| lang="ja-Latn" | Shinjitsu o yobu koe
| [[Echoes of Truth]]
| [[Echoes of Truth]]
|lang="fr"|Échos de la vérité
| lang="fr" | Échos de la vérité
|lang="de"|Echo der Wahrheit
| lang="de" | Echo der Wahrheit
|lang="es"|Ecos de la verdad
| lang="es" | Ecos de la verdad
|lang="es"|Ecos de la verdad
| lang="es" | Ecos de la verdad
|lang="it"|Echi di verità
| lang="it" | Echi di verità
|lang="pt"|Ecos da verdade
| lang="pt" | Ecos da verdade
|lang="zh-Hant"|呼喚真實的聲音
| lang="zh-Hant" | 呼喚真實的聲音
|-
|-
|lang="ja"|あなたの居る場所
| lang="ja" | あなたの居る場所
|lang="ja-Latn"|Anata no iru basho
| lang="ja-Latn" | Anata no iru basho
| [[Rightful Place]]
| [[Rightful Place]]
|lang="fr"|Au bon endroit
| lang="fr" | Au bon endroit
|lang="de"|Rechtmäßiger Platz
| lang="de" | Rechtmäßiger Platz
|lang="es"|Un lugar legítimo
| lang="es" | Un lugar legítimo
|lang="es"|Un lugar legítimo
| lang="es" | Un lugar legítimo
|lang="it"|Il posto che ti spetta
| lang="it" | Il posto che ti spetta
|lang="pt"|No seu devido lugar
| lang="pt" | No seu devido lugar
|lang="zh-Hant"|你所在的地方
| lang="zh-Hant" | 你所在的地方
|-
|-
|lang="ja"|笑い上戸の呪い師
| lang="ja" | 笑い上戸の呪い師
|lang="ja-Latn"|Warai jōgo no noroi-shi
| lang="ja-Latn" | Warai jōgo no noroi-shi
| [[Merry Diviner]]
| [[Merry Diviner]]
|lang="fr"|Devin espiègle
| lang="fr" | Devin espiègle
|lang="de"|Lustiges Schlitzohr
| lang="de" | Lustiges Schlitzohr
|lang="es"|Adivina alborotadora
| lang="es" | Adivina alborotadora
|lang="es"|Augur alborotadora
| lang="es" | Augur alborotadora
|lang="it"|Veggente festaiola
| lang="it" | Veggente festaiola
|lang="pt"|Vidente contente
| lang="pt" | Vidente contente
|lang="zh-Hant"|愛笑的符咒師
| lang="zh-Hant" | 愛笑的符咒師
|-
|-
|lang="ja"|禁忌の呪術師
| lang="ja" | 禁忌の呪術師
|lang="ja-Latn"|Kinki no jujutsu-shi
| lang="ja-Latn" | Kinki no jujutsu-shi
| [[Rulebreaker Mage]]
| [[Rulebreaker Mage]]
|lang="fr"|Mage hors-la-loi
| lang="fr" | Mage hors-la-loi
|lang="de"|Regelbrecherin
| lang="de" | Regelbrecherin
|lang="es"|Maga rebelde
| lang="es" | Maga rebelde
|lang="es"|Maga rebelde
| lang="es" | Maga rebelde
|lang="it"|La maga ribelle
| lang="it" | La maga ribelle
|lang="pt"|Maga rebelde
| lang="pt" | Maga rebelde
|lang="zh-Hant"|禁忌的咒術師
| lang="zh-Hant" | 禁忌的咒術師
|-
|-
|lang="ja"|女の本性
| lang="ja" | 女の本性
|lang="ja-Latn"|On'na no honshō
| lang="ja-Latn" | On'na no honshō
| [[Wily Warrior]]
| [[Wily Warrior]]
|lang="fr"|Guerrière habile
| lang="fr" | Guerrière habile
|lang="de"|Zwei Gesichter
| lang="de" | Zwei Gesichter
|lang="es"|Guerrera astuta
| lang="es" | Guerrera astuta
|lang="es"|Guerrera astuta
| lang="es" | Guerrera astuta
|lang="it"|Guerriera astuta
| lang="it" | Guerriera astuta
|lang="pt"|Guerreira astuta
| lang="pt" | Guerreira astuta
|lang="zh-Hant"|女人的本性
| lang="zh-Hant" | 女人的本性
|-
|-
|lang="ja"|強面の重騎士
| lang="ja" | 強面の重騎士
|lang="ja-Latn"|Kowamote no omo kishi
| lang="ja-Latn" | Kowamote no omo kishi
| [[Sensitive Soul]]
| [[Sensitive Soul]]
|lang="fr"|Âme sensible
| lang="fr" | Âme sensible
|lang="de"|Sanftes Gemüt
| lang="de" | Sanftes Gemüt
|lang="es"|Alma sensible
| lang="es" | Alma sensible
|lang="es"|Alma sensible
| lang="es" | Alma sensible
|lang="it"|Il gigante gentile
| lang="it" | Il gigante gentile
|lang="pt"|Alma sensível
| lang="pt" | Alma sensível
|lang="zh-Hant"|長相凶悍的重騎士
| lang="zh-Hant" | 長相凶悍的重騎士
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
| lang="ja" | 叫びは闇に墜ちて
|}
| lang="ja-Latn" | Sakebi wa yami ni ochite
 
| [[Howling Descent]]
====Paralogues====
| lang="fr" | Descente hurlante
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="de" | Schreie im Dunkeln
|- style="color: #fff"
| lang="es" | Aullidos oscuros
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
| lang="es" | Aullidos oscuros
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
| lang="it" | Grida nell'oscurità
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
| lang="pt" | Gritos na escuridão
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
| lang="zh-Hant" | 墜入黑暗的吶喊
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
!style="width: 10%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|兄妹の愛
| lang="ja" | 狂気の襲撃者
|lang="ja-Latn"|Kyōdai no ai
| lang="ja-Latn" | Kyōki no shūgeki-sha
| [[Family Bonds]]
| [[Passion's Madness]]
|lang="fr"|Liens familiaux
| lang="fr" | Folie de l'amour
|lang="de"|Familienbande
| lang="de" | Dem Irrsinn verfallen
|lang="es"|Lazos familiares
| lang="es" | Locura de la pasión
|lang="es"|Lazos familiares
| lang="es" | Locura de la pasión
|lang="it"|Legami familiari
| lang="it" | La follia della passione
|lang="pt"|Laços de família
| lang="pt" | Loucuras da paixão
|lang="zh-Hant"|兄妹之情
| lang="zh-Hant" | 瘋狂的襲擊者
|-
|-
|lang="ja"|聖魔の兄妹
| lang="ja" | 穏やかなる祈り
|lang="ja-Latn"|Seima no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Odayaka-naru inori
| [[Sacred Bond]]
| [[Serene Adherent]]
|lang="fr"|Liens sacrés
| lang="fr" | Adepte sereine
|lang="de"|Heiliges Band
| lang="de" | Ruhige Seele
|lang="es"|Lazos sagrados
| lang="es" | Adepta serena
|lang="es"|Lazos sagrados
| lang="es" | Adepta serena
|lang="it"|Un legame sacro
| lang="it" | L'adepta serena
|lang="pt"|Laços sagrados
| lang="pt" | Adepta serena
|lang="zh-Hant"|聖魔兄妹
| lang="zh-Hant" | 平靜的祈禱
|-
|-
|lang="ja"|聖戦の兄妹
| lang="ja" | 誓いの優王女
|lang="ja-Latn"|Seisen no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Chikai no yū ōjo
| [[Holy War's Bond]]
| [[Pledged Restorer]]
|lang="fr"|Liens de la guerre sainte
| lang="fr" | Renouveau promis
|lang="de"|Band des Heiligen Krieges
| lang="de" | Dem Schwur treu
|lang="es"|Lazos marciales
| lang="es" | Promesa cumplida
|lang="es"|Lazos marciales
| lang="es" | Promesa cumplida
|lang="it"|Un legame marziale
| lang="it" | La restauratrice
|lang="pt"|Laços de guerra
| lang="pt" | Voto devoto
|lang="zh-Hant"|聖戰兄妹
| lang="zh-Hant" | 起誓的善良公主
|-
|-
|lang="ja"|兄妹愛再び
| lang="ja" | 大修道院の
|lang="ja-Latn"|Kyōdai ai futatabi
| lang="ja-Latn" | Dai shūdōin no
| [[Unbreakable Bond]]
| [[Nothing to Report]]
|lang="fr"|Un lien immuable
| lang="fr" | Rien à signaler
|lang="de"|Ewiges Band
| lang="de" | Achtsamer Schutz
|lang="es"|Lazos indestructibles
| lang="es" | Sin novedad
|lang="es"|Lazos indestructibles
| lang="es" | Sin novedad
|lang="it"|Un legame indistruttibile
| lang="it" | Niente da riferire
|lang="pt"|Laços indestrutíveis
| lang="pt" | Nada a reportar
|lang="zh-Hant"|兄妹之情重現
| lang="zh-Hant" | 大修道院的
|-
|-
|lang="ja"|兄妹の絆
| lang="ja" | 光の王子
|lang="ja-Latn"|Kyōdai no kizuna
| lang="ja-Latn" | Hikari no ōji
| [[Sibling Bonds]]
| [[Prince of Light]]
|lang="fr"|Liens fraternels
| lang="fr" | Prince de lumière
|lang="de"|Geschwisterbande
| lang="de" | Prinz des Lichts
|lang="es"|Lazos fraternales
| lang="es" | Príncipe de la luz
|lang="es"|Lazos fraternales
| lang="es" | Adalid de la luz
|lang="it"|Legami fraterni
| lang="it" | Il principe lucente
|lang="pt"|Laços fraternais
| lang="pt" | Príncipe da luz
|lang="zh-Hant"|兄妹羈絆
| lang="zh-Hant" | 光之王子
|-
|-
|lang="ja"|兄と妹
| lang="ja" | 偽りの兄妹
|lang="ja-Latn"|Ani to imōto
| lang="ja-Latn" | Itsuwari no kyōdai
| [[Brothers and Sisters]]
| [[Deceit]]
|lang="fr"|Frères et sœurs
| lang="fr" | Tromperie
|lang="de"|Brüder und Schwestern
| lang="de" | Täuschung
|lang="es"|Hermanos y hermanas
| lang="es" | Farsa
|lang="es"|Hermanos y hermanas
| lang="es" | Farsa
|lang="it"|Fratelli e sorelle
| lang="it" | Inganno
|lang="pt"|Irmãos e irmãs
| lang="pt" | Farsa
|lang="zh-Hant"|兄與妹
| lang="zh-Hant" | 假兄妹
|-
|-
|lang="ja"|青雷の兄妹
| lang="ja" | 壊れゆく王国
|lang="ja-Latn"|Seirai no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Koware yuku ōkoku
| [[Siblings of Thunder]]
| [[Desolation]]
|lang="fr"|Fraternité électrique
| lang="fr" | Désolation
|lang="de"|Geschwister des Donners
| lang="de" | Verwüstung
|lang="es"|Hermanos del trueno
| lang="es" | Desolación
|lang="es"|Hermanos del trueno
| lang="es" | Desolación
|lang="it"|Legami di tuono
| lang="it" | Devastazione
|lang="pt"|Irmãos do trovão
| lang="pt" | Desolação
|lang="zh-Hant"|青雷兄妹
| lang="zh-Hant" | 步向毀滅的王國
|-
|-
|lang="ja"|獅子王と妹
| lang="ja" | どこにも帰さない
|lang="ja-Latn"|Shishi-ō to imōto
| lang="ja-Latn" | Dokoni mo kisanai
| [[Courage and Devotion]]
| [[Nowhere Left]]
|lang="fr"|Courage et dévotion
| lang="fr" | Nulle part où aller
|lang="de"|Mut und Zuneigung
| lang="de" | Kein Zurück
|lang="es"|Coraje y devoción
| lang="es" | Ningún otro lugar
|lang="es"|Coraje y devoción
| lang="es" | Ningún otro lugar
|lang="it"|Coraggio e devozione
| lang="it" | Nessun altro posto
|lang="pt"|Coragem e devoção
| lang="pt" | Sem destino
|lang="zh-Hant"|獅子王與其妹
| lang="zh-Hant" | 別想回去
|-
|-
|lang="ja"|烈火の暗影
| lang="ja" | 雌伏令嬢
|lang="ja-Latn"|Rekka no an'ei
| lang="ja-Latn" | Shifuku reijō
| [[Blazing Shadows]]
| [[Fallen Noble]]
|lang="fr"|Ombre et flamme
| lang="fr" | Noble déchue
|lang="de"|Blazings Schatten
| lang="de" | Gefallene Adlige
|lang="es"|Sombra en llamas
| lang="es" | Nobleza vencida
|lang="es"|Sombra en llamas
| lang="es" | Nobleza vencida
|lang="it"|Ombre di Blazing
| lang="it" | La nobile caduta
|lang="pt"|Sombra em chamas
| lang="pt" | Nobreza caída
|lang="zh-Hant"|烈火暗影
| lang="zh-Hant" | 雌伏千金
|-
|-
|lang="ja"|復讐の傭兵
| lang="ja" | 灰色の義侠心
|lang="ja-Latn"|Fukushū no yōhei
| lang="ja-Latn" | Haiiro no gikyōshin
| [[Vengeful Mercenary]]
| [[Ashen Valiant]]
|lang="fr"|Le mercenaire vengeur
| lang="fr" | Brave de cendre
|lang="de"|Rachsüchtiger Söldner
| lang="de" | Silberner Edelmut
|lang="es"|Mercenario vengativo
| lang="es" | Valor plateado
|lang="es"|Mercenario vengativo
| lang="es" | Valor plateado
|lang="it"|Mercenario vendicativo
| lang="it" | Il prode Cinereo
|lang="pt"|Mercenário vingativo
| lang="pt" | Lobo valoroso
|lang="zh-Hant"|復仇傭兵
| lang="zh-Hant" | 灰色的俠義心
|-
|-
|lang="ja"|剣魔
| lang="ja" | 全てを失って
|lang="ja-Latn"|Kenma
| lang="ja-Latn" | Subete o ushinatte
| [[Sword Demon]]
| [[Everything, Lost]]
|lang="fr"|Le démon de la lame
| lang="fr" | Tout est perdu
|lang="de"|Schwertdämon
| lang="de" | Alles ist verloren
|lang="es"|Diablo del acero
| lang="es" | Todo está perdido
|lang="es"|Diablo del acero
| lang="es" | Todo está perdido
|lang="it"|Il diavolo di spada
| lang="it" | Tutto perduto
|lang="pt"|Demônio de aço
| lang="pt" | Tudo perdido
|lang="zh-Hant"|劍魔
| lang="zh-Hant" | 盡失一切
|-
|-
|lang="ja"|死神と少女
| lang="ja" | 残されるもの
|lang="ja-Latn"|Shinigami to shōjo
| lang="ja-Latn" | Nokosareru mono
| [[Death and the Child]]
| [[What Remains]]
|lang="fr"|L'ange de la mort repenti
| lang="fr" | Ce qui reste
|lang="de"|Der Tod und das Kind
| lang="de" | Das, was bleibt
|lang="es"|La muerte y la niña
| lang="es" | Aquello que queda
|lang="es"|La muerte y la niña
| lang="es" | Lo que nos queda
|lang="it"|La morte e la bambina
| lang="it" | Ciò che resta
|lang="pt"|A morte e a criança
| lang="pt" | O que resta
|lang="zh-Hant"|死神與少女
| lang="zh-Hant" | 被留下之人
|-
|-
|lang="ja"|豊穣の春祭り
| lang="ja" | 紡がれた歴史
|lang="ja-Latn"|Hōjō no harumatsuri
| lang="ja-Latn" | Tsumugareta rekishi
| [[Spring Festival]]
| [[Fabric of History]]
|lang="fr"|Festival du printemps
| lang="fr" | Le fil de l'histoire
|lang="de"|Frühlingsfest
| lang="de" | Geschichtsträchtiger Stoff
|lang="es"|Festival primaveral
| lang="es" | Historia entretejida
|lang="es"|Festival primaveral
| lang="es" | Historia entretejida
|lang="it"|Festa di primavera
| lang="it" | Storia intessuta
|lang="pt"|Festival primaveril
| lang="pt" | Tecido da história
|lang="zh-Hant"|豐收春祭
| lang="zh-Hant" | 交織的歷史
|-
|-
|lang="ja"|春色の花
| lang="ja" | 異形の敵
|lang="ja-Latn"|Junjoku no hana
| lang="ja-Latn" | Igyō no teki
| [[Bright Blooms]]
| [[Twisted Foe]]
|lang="fr"|Fleurs colorées
| lang="fr" | Étrange ennemi
|lang="de"|Strahlende Blüten
| lang="de" | Verzerrter Feind
|lang="es"|Flores brillantes
| lang="es" | Rival tortuoso
|lang="es"|Flores brillantes
| lang="es" | Rival tortuoso
|lang="it"|Boccioli radiosi
| lang="it" | Uno strano nemico
|lang="pt"|Flores brilhantes
| lang="pt" | Inimigo incomum
|lang="zh-Hant"|春色之花
| lang="zh-Hant" | 異形的敵人
|-
|-
|lang="ja"|春色の卵
| lang="ja" | 決別
|lang="ja-Latn"|Junjoku no tamago
| lang="ja-Latn" | Ketsubetsu
| [[Painted Eggs]]
| [[Parting Ways]]
|lang="fr"|Œufs peints
| lang="fr" | Des voies différentes
|lang="de"|Bemalte Eier
| lang="de" | Getrennte Wege
|lang="es"|Huevos pintados
| lang="es" | Hora del adiós
|lang="es"|Huevos pintados
| lang="es" | Hora del adiós
|lang="it"|Uova dipinte
| lang="it" | Commiato
|lang="pt"|Ovos pintados
| lang="pt" | Separação
|lang="zh-Hant"|春色之卵
| lang="zh-Hant" | 訣別
|-
|-
|lang="ja"|春の共演
| lang="ja" | 律義の狼
|lang="ja-Latn"|Haru no kyōen
| lang="ja-Latn" | Richigi no ōkami
| [[Spring Stars]]
| [[Coyote's Justice]]
|lang="fr"|Étoiles printanières
| lang="fr" | Coyote juste
|lang="de"|Frühlingspartner
| lang="de" | Kojotes Gerechter
|lang="es"|Estrellas primaverales
| lang="es" | Justicia de Coyote
|lang="es"|Estrellas primaverales
| lang="es" | Justicia de Coyote
|lang="it"|Stelle primaverili
| lang="it" | L'equo del Coyote
|lang="pt"|Estrelas primaveris
| lang="pt" | Justiça de Coyote
|lang="zh-Hant"|春季共演
| lang="zh-Hant" | 律儀之狼
|-
|-
|lang="ja"|共鳴の世界
| lang="ja" | 家族
|lang="ja-Latn"|Kyōmei no sekai
| lang="ja-Latn" | Kazoku
| [[World of Shadows]]
| [[What Remains#Part 5: Family|Family]]
|lang="fr"|Monde de Shadows
| lang="fr" | Famille
|lang="de"|Welt von Shadows
| lang="de" | Familie
|lang="es"|Mundo de Sombra
| lang="es" | Familia
|lang="es"|Mundo de Sombra
| lang="es" | Familia
|lang="it"|Mondo di Shadows
| lang="it" | Famiglia
|lang="pt"|Mundo das Sombras
| lang="pt" | Família
|lang="zh-Hant"|共鳴世界
| lang="zh-Hant" | 家人
|-
|-
|lang="ja"|もう一人の英雄王
| lang="ja" | ニザヴェリルの亡霊
|lang="ja-Latn"|Mōhitori no eiyū-ō
| lang="ja-Latn" | Nizaveriru no bōrei
| [[World of Shadows#Part 1: Legendary Hero|Legendary Hero]]
| [[Specter of Niðavellir]]
|lang="fr"|Un héros légendaire
| lang="fr" | Esprit de Niðavellir
|lang="de"|Legendärer Held
| lang="de" | Geist von Niðavellir
|lang="es"|Héroe legendario
| lang="es" | Espíritu de Niðavellir
|lang="es"|Héroe legendario
| lang="es" | Espíritu de Niðavellir
|lang="it"|Eroe leggendario
| lang="it" | Spettro di Niðavellir
|lang="pt"|Herói lendário
| lang="pt" | Espírito de Niðavellir
|lang="zh-Hant"|另一位英雄王
| lang="zh-Hant" | 尼德威阿爾的亡靈
|-
|-
|lang="ja"|林を抜けて
| lang="ja" | 懐かしい友
|lang="ja-Latn"|Hayashi o nukete
| lang="ja-Latn" | Natsukashī tomo
| [[Into the Forest]]
| [[Old Friends]]
|lang="fr"|Dans les bois
| lang="fr" | Vieilles connaissances
|lang="de"|In den Wald
| lang="de" | Alte Freundinnen
|lang="es"|En la espesura del bosque
| lang="es" | Viejas amistades
|lang="es"|En la espesura
| lang="es" | Viejas amistades
|lang="it"|Nella foresta
| lang="it" | Vecchie amiche
|lang="pt"|No coração do bosque
| lang="pt" | Amizades duradouras
|lang="zh-Hant"|脫離森林
| lang="zh-Hant" | 令人懷念的朋友
|-
|-
|lang="ja"|英雄王アルム
| lang="ja" | 魔剣グラム
|lang="ja-Latn"|Eiyū-ō arumu
| lang="ja-Latn" | Maken Guramu
| [[Alm's Heroic Stand]]
| [[The Sword Gramr]]
|lang="fr"|Le combat d'Alm
| lang="fr" | L'épée Gramr
|lang="de"|Alms Heldentum
| lang="de" | Das Schwert Gramr
|lang="es"|Gesta heroica de Alm
| lang="es" | La espada Gramr
|lang="es"|Gesta heroica de Alm
| lang="es" | La espada Gramr
|lang="it"|L'eroismo di Alm
| lang="it" | La spada Gramr
|lang="pt"|Heroísmo de Alm
| lang="pt" | A espada Gramr
|lang="zh-Hant"|英雄王阿雷武
| lang="zh-Hant" | 魔劍格拉姆
|-
|-
|lang="ja"|花嫁たちに祝福を
| lang="ja" | 覚悟の伯爵家令嬢
|lang="ja-Latn"|Hanayome-tachi ni shukufuku o
| lang="ja-Latn" | Kakugo no hakushaku-ka reijō
| [[Bridal Blessings]]
| [[Resolute Damsel]]
|lang="fr"|Vive les mariées
| lang="fr" | Noble résolue
|lang="de"|Brautsegen
| lang="de" | Resolute Maid
|lang="es"|Bendición nupcial
| lang="es" | Dama resuelta
|lang="es"|Bendición nupcial
| lang="es" | Dama resuelta
|lang="it"|Evviva le spose
| lang="it" | La dama decisa
|lang="pt"|Bênçãos nupciais
| lang="pt" | Donzela resoluta
|lang="zh-Hant"|獻給新娘的祝福
| lang="zh-Hant" | 下決心的伯爵家千金
|-
|-
|lang="ja"|清らかな花嫁たち
| lang="ja" | 小人の王冠
|lang="ja-Latn"|Kiyorakana hanayome-tachi
| lang="ja-Latn" | Kobito no ōkan
| [[Martial Bliss]]
| [[Crown of the Dvergar]]
|lang="fr"|Le festival des mariées
| lang="fr" | La couronne des nains
|lang="de"|Hochzeitsschlacht
| lang="de" | Die Krone der Dvergar
|lang="es"|Dicha marcial
| lang="es" | La Corona de los Enanos
|lang="es"|Dicha marcial
| lang="es" | La Corona de los Enanos
|lang="it"|Felicità marziale
| lang="it" | La Corona nanica
|lang="pt"|Euforia marcial
| lang="pt" | A coroa dos dvergar
|lang="zh-Hant"|純潔的新娘
| lang="zh-Hant" | 小人王冠
|-
|-
|lang="ja"|花嫁修業中
| lang="ja" | 王女の旅立ち
|lang="ja-Latn"|Hanayome shūgyō-chū
| lang="ja-Latn" | Ōjo no tabidachi
| [[Groomed for Combat]]
| [[Departure]]
|lang="fr"|En quête d'un mari
| lang="fr" | Le départ
|lang="de"|Aufgebrezelte Treffer
| lang="de" | Der Aufbruch
|lang="es"|Acicalada para luchar
| lang="es" | La partida
|lang="es"|Acicalada para luchar
| lang="es" | La despedida
|lang="it"|Caccia al marito
| lang="it" | Partenza
|lang="pt"|Vestida para o combate
| lang="pt" | Partida
|lang="zh-Hant"|新娘課程進行中
| lang="zh-Hant" | 公主的旅程
|-
|-
|lang="ja"|花嫁のブーケ
! class="roundb" colspan="10" |
|lang="ja-Latn"|Hanayome no būke
|}
| [[Battle of the Bouquet]]
 
|lang="fr"|La bataille du bouquet
====Book VI====
|lang="de"|Brautschaukampf
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|lang="es"|Batalla por el ramo
|- style="color: #fff"
|lang="es"|Batalla por el ramo
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
|lang="it"|All'attacco del bouquet
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
|lang="pt"|Batalha do buquê
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
|lang="zh-Hant"|新娘捧花
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
! colspan="2" | Spanish
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
! style="width: 10%" | Kana
! style="width: 10%" | Hepburn
! style="width: 10%" | NoA
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|新たなる紋章の世界
| lang="ja" |
|lang="ja-Latn"|Aratanaru Monshō no Sekai
| lang="ja-Latn" | Yami
| [[Echoes of Mystery]]
| [[Darkness]]
|lang="fr"|New Mystery
| lang="fr" | Obscurité
|lang="de"|Echos von Mystery
| lang="de" | Dunkelheit
|lang="es"|Ecos misteriosos
| lang="es" | Oscuridad
|lang="es"|Ecos misteriosos
| lang="es" | Oscuridad
|lang="it"|Echi di Mystery
| lang="it" | Oscurità
|lang="pt"|Ecos misteriosos
| lang="pt" | Escuridão
|lang="zh-Hant"|新紋章的世界
| lang="zh-Hant" | 黑暗
|-
|-
|lang="ja"|迷える軍師
| lang="ja" | エンブラの災厄
|lang="ja-Latn"|Mayoeru gunshi
| lang="ja-Latn" | Enbura no saiyaku
| [[Wayward One]]
| [[Emblian Calamity]]
|lang="fr"|La stratège indécise
| lang="fr" | Calamité d'Embla
|lang="de"|Die Unberechenbare
| lang="de" | Emblas Unheil
|lang="es"|Estratega confusa
| lang="es" | Calamidad embliana
|lang="es"|Estratega confusa
| lang="es" | Calamidad embliana
|lang="it"|L'imprevedibile
| lang="it" | Calamità embliana
|lang="pt"|A imprevisível
| lang="pt" | Calamidade embliana
|lang="zh-Hant"|迷途軍師
| lang="zh-Hant" | 恩布拉的災厄
|-
|-
|lang="ja"|包囲網
| lang="ja" | 天を閉ざせば空はなく
|lang="ja-Latn"|Hōimou
| lang="ja-Latn" | Ten o tozaseba sora wa naku
| [[Led by the Nose]]
| [[Closure Above]]
|lang="fr"|Par le bout du nez
| lang="fr" | Barricade céleste
|lang="de"|Der Nase nach
| lang="de" | Verschlossener Himmel
|lang="es"|Engaño
| lang="es" | Barrera arriba
|lang="es"|Engaño
| lang="es" | Barrera arriba
|lang="it"|In trappola
| lang="it" | Chiusura celeste
|lang="pt"|Engano
| lang="pt" | Fechamento acima
|lang="zh-Hant"|包圍網
| lang="zh-Hant" | 天若封閉則無蒼穹
|-
|-
|lang="ja"|暗殺者
| lang="ja" | 地を閉ざせば命はなく
|lang="ja-Latn"|Ansatsusha
| lang="ja-Latn" | Ji o tozaseba inochi wa naku
| [[Echoes of Mystery#Part 3: Three Assassins|Three Assassins]]
| [[Closure Below]]
|lang="fr"|Trois assassins
| lang="fr" | Barricade terrestre
|lang="de"|Drei Assassinen
| lang="de" | Verschlossene Erde
|lang="es"|Tríada asesina
| lang="es" | Barrera abajo
|lang="es"|Tríada asesina
| lang="es" | Barrera abajo
|lang="it"|Tre assassini
| lang="it" | Chiusura terrestre
|lang="pt"|Trio assassino
| lang="pt" | Fechamento abaixo
|lang="zh-Hant"|刺客
| lang="zh-Hant" | 地若封閉則無生命
|-
|-
|lang="ja"|覚醒の夏
| lang="ja" | 時を閉ざせば未来はない
|lang="ja-Latn"|Kakusei no natsu
| lang="ja-Latn" | Toki o tozaseba mirai wa nai
| [[Ylissean Summer]]
| [[Closure Ahead]]
|lang="fr"|L'été ylissien
| lang="fr" | Barricade temporelle
|lang="de"|Ylissean. Sommer
| lang="de" | Verschlossene Zukunft
|lang="es"|Verano ylissense
| lang="es" | Barrera delante
|lang="es"|Verano ylissense
| lang="es" | Barrera delante
|lang="it"|Estate ylissiana
| lang="it" | Chiusura temporale
|lang="pt"|Verão de Ylisse
| lang="pt" | Fechamento à frente
|lang="zh-Hant"|覺醒之夏
| lang="zh-Hant" | 時若封閉則無未來
|-
|-
|lang="ja"|ビーチの美女たち
| lang="ja" | 閉ざされた世界
|lang="ja-Latn"|Bīchi no bijo-tachi
| lang="ja-Latn" | Tozasareta sekai
| [[Sunny Sneak Attack]]
| [[Closed-Off World]]
|lang="fr"|Assaut estival
| lang="fr" | Monde barricadé
|lang="de"|Sonnige Gemüter
| lang="de" | Verschlossene Welt
|lang="es"|Ataque caluroso
| lang="es" | Mundo aislado
|lang="es"|Ataque veraniego
| lang="es" | Mundo aislado
|lang="it"|Assalto bollente
| lang="it" | Mondo sigillato
|lang="pt"|Ataques calorosos
| lang="pt" | Mundo fechado
|lang="zh-Hant"|沙灘美女
| lang="zh-Hant" | 被封閉的世界
|-
|-
|lang="ja"|砂州の美男たち
| lang="ja" | 呪詛部隊
|lang="ja-Latn"|Sasu no binan-tachi
| lang="ja-Latn" | Juso butai
| [[Seaside Trouble]]
| [[Curse Directive]]
|lang="fr"|Lutte sur la grève
| lang="fr" | L'unité maudite
|lang="de"|Streit am Strand
| lang="de" | Fluchdivision
|lang="es"|Problemas costeros
| lang="es" | Unidad maldita
|lang="es"|Problemas bronceados
| lang="es" | Unidad maldita
|lang="it"|Muscoli insabbiati
| lang="it" | Gli Untori
|lang="pt"|Problemas na orla
| lang="pt" | Divisão maldita
|lang="zh-Hant"|沙洲美男
| lang="zh-Hant" | 詛咒部隊
|-
|-
|lang="ja"|砂浜の決戦
| lang="ja" | 奇なる翼を追って
|lang="ja-Latn"|Sunahama no kessen
| lang="ja-Latn" | Kinaru tsubasa o otte
| [[Taking the Beachhead]]
| [[Shadowy Wings]]
|lang="fr"|Combat balnéaire
| lang="fr" | Ailes sombres
|lang="de"|Heiß gebadet
| lang="de" | Schattenflügel
|lang="es"|Asalto a la playa
| lang="es" | Alas sombrías
|lang="es"|Cabeza de playa
| lang="es" | Alas sombrías
|lang="it"|Tattiche da bagnasciuga
| lang="it" | Ali tenebrose
|lang="pt"|Invasão da praia
| lang="pt" | Asas das sombras
|lang="zh-Hant"|決戰沙岸
| lang="zh-Hant" | 追尋奇怪的翅膀
|-
|-
|lang="ja"|暗夜の夏
| lang="ja" | 真理の探求者
|lang="ja-Latn"|An'ya no natsu
| lang="ja-Latn" | Shinri no tankyū-sha
| [[Nohrian Summer]]
| [[Pursuer of Truth]]
|lang="fr"|L'été nohrien
| lang="fr" | Chercheuse de la vérité
|lang="de"|Nohrischer Sommer
| lang="de" | Der Wahrheit auf der Spur
|lang="es"|Verano nohrio
| lang="es" | Buscadora de la verdad
|lang="es"|Verano nohrio
| lang="es" | Buscadora de la verdad
|lang="it"|Estate nohriana
| lang="it" | La curiosa
|lang="pt"|Verão de Nohr
| lang="pt" | Seguidora da verdade
|lang="zh-Hant"|暗夜之夏
| lang="zh-Hant" | 真理的探求者
|-
|-
|lang="ja"|浜辺の花たち
| lang="ja" | 勇者の末裔
|lang="ja-Latn"|Hamabe no hana-tachi
| lang="ja-Latn" | Yūsha no matsuei
| [[Nohr on the Shore]]
| [[Curse Directive#Part 3: Radiant Hero|Radiant Hero]]
|lang="fr"|Les Nohriens à la plage
| lang="fr" | Héros de l'Aube
|lang="de"|Nohr am Strand
| lang="de" | Strahlender Held
|lang="es"|Nohrios en la costa
| lang="es" | Héroe radiante
|lang="es"|Nohrios en la costa
| lang="es" | Héroe radiante
|lang="it"|Nohr sulla spiaggia
| lang="it" | Eroe della fiamma
|lang="pt"|Nohrianos na praia
| lang="pt" | Herói radiante
|lang="zh-Hant"|海邊繁花
| lang="zh-Hant" | 勇者的後裔
|-
|-
|lang="ja"|難破船
| lang="ja" | 東王と西王
|lang="ja-Latn"|Nanpasen
| lang="ja-Latn" | Higashiō to nishiō
| [[Shipwrecked]]
| [[East-Khan and West-Khan]]
|lang="fr"|Les naufragés
| lang="fr" | Khan de l'Est et de l'Ouest
|lang="de"|Schiffbruch
| lang="de" | Ost-Khan und West-Khan
|lang="es"|Naufragio
| lang="es" | Kanes del Este y del Oeste
|lang="es"|Naufragio
| lang="es" | Kanes del Este y del Oeste
|lang="it"|Naufragati
| lang="it" | Khan dell'est e dell'ovest
|lang="pt"|Naufrágio
| lang="pt" | Khans do leste e do oeste
|lang="zh-Hant"|船難
| lang="zh-Hant" | 東境王與西境王
|-
|-
|lang="ja"|岩場の決戦
| lang="ja" | 呪詛部隊の長
|lang="ja-Latn"|Iwaba no kessen
| lang="ja-Latn" | Juso butai no naga
| [[A Vacation in Ruins]]
| [[Curse Director]]
|lang="fr"|Vacances ruinées
| lang="fr" | Dirigeante maudite
|lang="de"|Urlaub in Ruinen
| lang="de" | Fürstin der Flüche
|lang="es"|Vacaciones arruinadas
| lang="es" | Líder maldita
|lang="es"|Vacaciones arruinadas
| lang="es" | Líder maldita
|lang="it"|Vacanze rovinate
| lang="it" | Il colonnello degli Untori
|lang="pt"|Férias arruinadas
| lang="pt" | Diretora maldita
|lang="zh-Hant"|決戰岩場
| lang="zh-Hant" | 詛咒部隊隊長
|-
|-
|lang="ja"|聖魔の世界
| lang="ja" | 殺戮の呼び声
|lang="ja-Latn"|Seima no Sekai
| lang="ja-Latn" | Satsuriku no yobigoe
| [[The Sacred World]]
| [[Calling of Blood]]
|lang="fr"|Monde de Sacred
| lang="fr" | Appel du sang
|lang="de"|Welt von Sacred
| lang="de" | Ruf des Blutes
|lang="es"|Mundo sagrado
| lang="es" | Llamada de sangre
|lang="es"|Mundo sagrado
| lang="es" | Llamada de sangre
|lang="it"|Mondo di Sacred
| lang="it" | Istinto sanguineo
|lang="pt"|Mundo sagrado
| lang="pt" | Chamado sanguíneo
|lang="zh-Hant"|聖魔世界
| lang="zh-Hant" | 殺戮的呼喚
|-
|-
|lang="ja"|皇女と騎士
| lang="ja" | 声がきこえる
|lang="ja-Latn"|Kōjo to kishi
| lang="ja-Latn" | Koe ga kikoeru
| [[A Lecture Fit for Royalty]]
| [[Hearing Voices]]
|lang="fr"|Une leçon de royauté
| lang="fr" | Hantée par des voix
|lang="de"|Adel verpflichtet
| lang="de" | Quälende Stimme
|lang="es"|Una lección para la realeza
| lang="es" | Escucho voces
|lang="es"|Una lección de realeza
| lang="es" | Oigo voces
|lang="it"|Ramanzina reale
| lang="it" | Sento delle voci
|lang="pt"|Uma lição para a realeza
| lang="pt" | Ouvindo vozes
|lang="zh-Hant"|皇女與騎士
| lang="zh-Hant" | 聽到聲音
|-
|-
|lang="ja"|フレリアの兄妹
| lang="ja" | 盗賊の達観
|lang="ja-Latn"|Fureria no kyōdai
| lang="ja-Latn" | Tōzoku no takkan
| [[The Heirs of Frelia]]
| [[A Thief's Perspective]]
|lang="fr"|Les héritiers de Frelia
| lang="fr" | La philosophie d'un voleur
|lang="de"|Die Erben von Frelia
| lang="de" | Perspektive eines Diebes
|lang="es"|Los herederos de Frelia
| lang="es" | Perspectiva de ladrón
|lang="es"|Los herederos de Frelia
| lang="es" | Perspectiva de ladrón
|lang="it"|Eredi di Frelia
| lang="it" | La prospettiva di un ladro
|lang="pt"|Os herdeiros de Frelia
| lang="pt" | Perspectiva de ladrão
|lang="zh-Hant"|弗萊利亞的兄妹
| lang="zh-Hant" | 盜賊的領悟
|-
|-
|lang="ja"|真銀の騎士
| lang="ja" | 狩人の涙
|lang="ja-Latn"|Ma gin no kishi
| lang="ja-Latn" | Kariudo no namida
| [[The Silver Knight]]
| [[An Archer's Tears]]
|lang="fr"|Le Chevalier d'argent
| lang="fr" | Les larmes d'une archère
|lang="de"|Der Silberne Ritter
| lang="de" | Tränen einer Schützin
|lang="es"|El caballero plata
| lang="es" | Lágrimas de una arquera
|lang="es"|El Caballero Argénteo
| lang="es" | Lágrimas de una arquera
|lang="it"|Il milite argenteo
| lang="it" | Le lacrime di un'arciera
|lang="pt"|O cavaleiro de prata
| lang="pt" | Lágrimas de arqueira
|lang="zh-Hant"|純銀的騎士
| lang="zh-Hant" | 獵人之淚
|-
|-
|lang="ja"|大いなる英雄たち
| lang="ja" | 砂塵の王の開花
|lang="ja-Latn"|Ōinaru eiyū-tachi
| lang="ja-Latn" | Sajin no ō no kaika
| [[Brave Heroes]]
| [[A Sandstorm's Ascension]]
|lang="fr"|Les héros vertueux
| lang="fr" | Ascension fougueuse
|lang="de"|Tapfere Helden
| lang="de" | Erleuchteter Sandsturm
|lang="es"|Héroes audaces
| lang="es" | Tormenta ascendiente
|lang="es"|Héroes audaces
| lang="es" | El ascenso de la tormenta
|lang="it"|Eroi impavidi
| lang="it" | L'ascesa della tempesta
|lang="pt"|Heróis valentes
| lang="pt" | Ascensão da tempestade
|lang="zh-Hant"|偉大的英雄們
| lang="zh-Hant" | 沙塵之王的綻放
|-
|-
|lang="ja"|傭兵と公女
| lang="ja" | すべてを失い、落ちなさい
|lang="ja-Latn"|Yōhei to kimijo
| lang="ja-Latn" | Subete o ushinai, ochi nasai
| [[Mercenary and the Lady]]
| [[Curtain's Fall]]
|lang="fr"|La dame et le soldat
| lang="fr" | Le rideau tombe
|lang="de"|Söldner und Dame
| lang="de" | Der Vorhang fällt
|lang="es"|La dama y el mercenario
| lang="es" | Bajada del telón
|lang="es"|La dama y el mercenario
| lang="es" | Bajada del telón
|lang="it"|Il soldato e la nobile
| lang="it" | Cala il sipario
|lang="pt"|A dama e o mercenário
| lang="pt" | Cortinas fechadas
|lang="zh-Hant"|傭兵與女爵
| lang="zh-Hant" | 失去所有,墜入深淵吧
|-
|-
|lang="ja"|公子と王女
| lang="ja" | 皇女、一人
|lang="ja-Latn"|Kimiko to ōjo
| lang="ja-Latn" | Kōjo, hitori
| [[The Lion and the Princess]]
| [[Princess Alone]]
|lang="fr"|Le lion et la princesse
| lang="fr" | Princesse esseulée
|lang="de"|Löwe und Prinzessin
| lang="de" | Einsame Prinzessin
|lang="es"|El León y la princesa
| lang="es" | La princesa, sola
|lang="es"|El León y la princesa
| lang="es" | La princesa, sola
|lang="it"|Il leone e l'Eletta
| lang="it" | Una principessa sola
|lang="pt"|O leão e a princesa
| lang="pt" | Princesa só
|lang="zh-Hant"|勳爵與公主
| lang="zh-Hant" | 皇女孤身一人
|-
|-
|lang="ja"|いつか見た夢
| lang="ja" | 味方はもういない
|lang="ja-Latn"|Itsuka mita yume
| lang="ja-Latn" | Mikata wa mō inai
| [[The Dream We Shared]]
| [[Nowhere to Turn]]
|lang="fr"|Rêve partagé
| lang="fr" | Dans l'impasse
|lang="de"|Der geteilte Traum
| lang="de" | Ganz allein
|lang="es"|Un sueño compartido
| lang="es" | Callejón sin salida
|lang="es"|Un sueño compartido
| lang="es" | Callejón sin salida
|lang="it"|Il sogno condiviso
| lang="it" | Con le spalle al muro
|lang="pt"|Um sonho compartilhado
| lang="pt" | Caminho sem volta
|lang="zh-Hant"|過去的夢境
| lang="zh-Hant" | 孤立無援
|-
|-
|lang="ja"|優雅なる舞踏祭
| lang="ja" | 理魔道士の嘆息
|lang="ja-Latn"|Yūganaru butō-sai
| lang="ja-Latn" | Ri madō-shi no tansoku
| [[Performing Arts]]
| [[Mage's Lament]]
|lang="fr"|Spectacle vivant
| lang="fr" | Lamentations d'un mage
|lang="de"|Darstellende Künste
| lang="de" | Klagen eines Magiers
|lang="es"|Artes escénicas
| lang="es" | Lamento de mago
|lang="es"|Artes escénicas
| lang="es" | Lamento de mago
|lang="it"|Arti sceniche
| lang="it" | Il lamento di un mago
|lang="pt"|Artes cênicas
| lang="pt" | Lamento do mago
|lang="zh-Hant"|優雅的舞會
| lang="zh-Hant" | 理魔道士的嘆息
|-
|-
|lang="ja"|歌姫とダンサー
| lang="ja" | 黒の宣告
|lang="ja-Latn"|Utahime to dansā
| lang="ja-Latn" | Kuro no senkoku
| [[A Heartfelt Dance]]
| [[Sentenced to Darkness]]
|lang="fr"|Ballet sacré
| lang="fr" | Condamnés à l'obscurité
|lang="de"|Ein inniger Tanz
| lang="de" | Zur Dunkelheit verdammt
|lang="es"|Danza con sentimiento
| lang="es" | Sentenciada a la oscuridad
|lang="es"|Danza con sentimiento
| lang="es" | Sentenciado a la oscuridad
|lang="it"|Danza sincera
| lang="it" | Condannati all'oscurità
|lang="pt"|Dança sentimental
| lang="pt" | Sentença de escuridão
|lang="zh-Hant"|女歌手與舞者
| lang="zh-Hant" | 漆黑宣告
|-
|-
|lang="ja"|踊り子と歌い手
| lang="ja" | いつか、友達にだって
|lang="ja-Latn"|Odoriko to utaite
| lang="ja-Latn" | Itsuka, tomodachi ni datte
| [[A Bittersweet Melody]]
| [[Friends One Day]]
|lang="fr"|Mélodie divine
| lang="fr" | Nous pourrions être amis
|lang="de"|Bittersüße Melodie
| lang="de" | Eines Tages Freunde
|lang="es"|Melodía agridulce
| lang="es" | Amigos un día
|lang="es"|Melodía agridulce
| lang="es" | Amigos un día
|lang="it"|Melodia dolceamara
| lang="it" | Amiche in un futuro
|lang="pt"|Melodia melancólica
| lang="pt" | Uma amizade algum dia
|lang="zh-Hant"|舞孃與歌手
| lang="zh-Hant" | 總有一天能成為朋友
|-
|-
|lang="ja"|フィナーレ
| lang="ja" | 告げられた別離
|lang="ja-Latn"|Fināre
| lang="ja-Latn" | Tsuge rareta betsuri
| [[The Finale]]
| [[Coerced Parting]]
|lang="fr"|Grand final
| lang="fr" | Une séparation forcée
|lang="de"|Das Finale
| lang="de" | Erzwungener Abschied
|lang="es"|Gran final
| lang="es" | Separación forzada
|lang="es"|Gran final
| lang="es" | Separación forzada
|lang="it"|Il finale
| lang="it" | Addio forzato
|lang="pt"|O grande final
| lang="pt" | Despedida forçada
|lang="zh-Hant"|終章
| lang="zh-Hant" | 離別的告知
|-
|-
|lang="ja"|聖戦の世界
| lang="ja" | 悪と悪
|lang="ja-Latn"|Seisen no sekai
| lang="ja-Latn" | Aku to aku
| [[World of Holy War]]
| [[Evil Ways]]
|lang="fr"|Monde de Holy War
| lang="fr" | Le mal absolu
|lang="de"|Welt von Holy War
| lang="de" | Wege des Bösen
|lang="es"|Mundo de Cruzada
| lang="es" | Pura maldad
|lang="es"|Mundo de Cruzada
| lang="es" | Pura maldad
|lang="it"|Mondo di Holy War
| lang="it" | Pura malvagità
|lang="pt"|Mundo das Cruzadas
| lang="pt" | Jeito maldoso
|lang="zh-Hant"|聖戰世界
| lang="zh-Hant" | 惡與惡
|-
|-
|lang="ja"|バルドの聖騎士
| lang="ja" | 光の眷属
|lang="ja-Latn"|Barudo no hijiri kishi
| lang="ja-Latn" | Hikari no kenzoku
| [[Baldr's Holy Knight]]
| [[Light's Path]]
|lang="fr"|Le descendant de Baldr
| lang="fr" | Le chemin de la lumière
|lang="de"|Baldos Heiliger Ritter
| lang="de" | Der Pfad des Lichtes
|lang="es"|Caballero de Baldo
| lang="es" | El camino de la luz
|lang="es"|Caballero de Baldo
| lang="es" | El camino de la luz
|lang="it"|L'erede di Baldr
| lang="it" | Il potere della luce
|lang="pt"|Cavaleiro de Baldr
| lang="pt" | Caminho da luz
|lang="zh-Hant"|巴爾德的聖騎士
| lang="zh-Hant" | 光之眷屬
|-
|-
|lang="ja"|オードの剣姫
| lang="ja" | 軍師は語る
|lang="ja-Latn"|Ōdo no kenki
| lang="ja-Latn" | Gunshi wa kataru
| [[Od's Swordswoman]]
| [[Moving Forward]]
|lang="fr"|La descendante d'Od
| lang="fr" | Continuer notre route
|lang="de"|Odos Schwertkämpferin
| lang="de" | Folgen wir unserem Pfad
|lang="es"|Espadachina de Od
| lang="es" | Seguir adelante
|lang="es"|Espadachina de Od
| lang="es" | Seguir adelante
|lang="it"|La spadaccina di Odo
| lang="it" | Seguendo il sentiero
|lang="pt"|Espadachim de Od
| lang="pt" | Sempre avante
|lang="zh-Hant"|奧德的劍姬
| lang="zh-Hant" | 軍師言道
|-
|-
|lang="ja"|いにしえの血
| lang="ja" | 豊かなる恵みは
|lang="ja-Latn"|Inishie no chi
| lang="ja-Latn" | Yutaka naru megumi wa
| [[Bound by Blood]]
| [[Abundant Offerings]]
|lang="fr"|Les liens du sang
| lang="fr" | Bienfaits abondants
|lang="de"|Blutbande
| lang="de" | Reicher Segen
|lang="es"|Vínculos de sangre
| lang="es" | Dádivas abundantes
|lang="es"|Vínculos de sangre
| lang="es" | Dádivas abundantes
|lang="it"|Legati dal sangue
| lang="it" | Dono dell'abbondanza
|lang="pt"|Laços de sangue
| lang="pt" | Dádivas abundantes
|lang="zh-Hant"|古老的血脈
| lang="zh-Hant" | 豐厚的恩惠
|-
|-
|lang="ja"|仮装の収穫祭
| lang="ja" | 無情の策
|lang="ja-Latn"|Kasō no shūkaku-sai
| lang="ja-Latn" | Mujō no saku
| [[Trick or Defeat!]]
| [[Heartless Scheme]]
|lang="fr"|Sinistre moisson
| lang="fr" | Un plan cruel
|lang="de"|Trick o. Niederlage!
| lang="de" | Skrupellose Intrige
|lang="es"|¡Dulce o derrota!
| lang="es" | Plan desalmado
|lang="es"|Truco o derrota
| lang="es" | Plan desalmado
|lang="it"|Scherzetto o resa
| lang="it" | Strategia spietata
|lang="pt"|Truques ou derrota!
| lang="pt" | Plano desalmado
|lang="zh-Hant"|扮裝收穫祭
| lang="zh-Hant" | 無情的計策
|-
|-
|lang="ja"|吸血鬼と怪物
| lang="ja" | 僕が殺した
|lang="ja-Latn"|Kyūketsuki to kaibutsu
| lang="ja-Latn" | Boku ga koroshita
| [[Creatures of the Night]]
| [[I Killed Him]]
|lang="fr"|Les êtres de la nuit
| lang="fr" | Je l'ai tué
|lang="de"|Kreaturen der Nacht
| lang="de" | Ich habe ihn getötet
|lang="es"|Criaturas nocturnas
| lang="es" | Yo lo maté
|lang="es"|Criaturas nocturnas
| lang="es" | Yo lo maté
|lang="it"|Creature della notte
| lang="it" | L'ho ucciso io
|lang="pt"|Criaturas noturnas
| lang="pt" | Eu o matei
|lang="zh-Hant"|吸血鬼與怪物
| lang="zh-Hant" | 人是我殺的
|-
|-
|lang="ja"|魔女と猫又
| lang="ja" | 嘘を重ねて真実に
|lang="ja-Latn"|Majo to Nekomata
| lang="ja-Latn" | Uso o kasanete shinjitsu ni
| [[Treat-Seeking Mischief]]
| [[Revealing Lies]]
|lang="fr"|Apparences trompeuses
| lang="fr" | Mensonges révélés
|lang="de"|Süßes Unheil
| lang="de" | Entlarvende Lügen
|lang="es"|Malicia golosa
| lang="es" | Mentiras delatoras
|lang="es"|Malicia golosa
| lang="es" | Mentiras delatoras
|lang="it"|Dispetti fra golosi
| lang="it" | Bugie rivelatrici
|lang="pt"|Malícia gulosa
| lang="pt" | Desmentindo
|lang="zh-Hant"|魔女與貓又
| lang="zh-Hant" | 謊言交疊成事實
|-
|-
|lang="ja"|トリックオアトリート!
| lang="ja" | 監獄要塞
|lang="ja-Latn"|Torikku oa torīto!
| lang="ja-Latn" | Kangogku yōsai
| [[Trick or Treat!]]
| [[Dungeon Keep]]
|lang="fr"|Moisson d'automne
| lang="fr" | Donjon imprenable
|lang="de"|Süßes oder Saures!
| lang="de" | Undurchdringliches Verlies
|lang="es"|¡Dulce o travesura!
| lang="es" | El calabozo del castillo
|lang="es"|¡Truco o trato!
| lang="es" | La mazmorra del castillo
|lang="it"|Dolcetto o scherzetto?
| lang="it" | Segrete inespugnabili
|lang="pt"|Gostosuras ou travessuras!
| lang="pt" | Castelo calabouço
|lang="zh-Hant"|不給糖就搗蛋!
| lang="zh-Hant" | 監獄要塞
|-
|-
|lang="ja"|大いなる英雄再び
| lang="ja" | 囚われの皇女
|lang="ja-Latn"|Ōinaru eiyū futatabi
| lang="ja-Latn" | Toraware no kōjo
| [[Farfetched Heroes]]
| [[Princess Seized]]
|lang="fr"|Héros inattendus
| lang="fr" | Princesse emprisonnée
|lang="de"|Entfernte Helden
| lang="de" | Gefangene Prinzessin
|lang="es"|Héroes imprevistos
| lang="es" | Princesa capturada
|lang="es"|Héroes imprevistos
| lang="es" | Princesa capturada
|lang="it"|Eroi estrosi
| lang="it" | Principessa rinchiusa
|lang="pt"|Heróis improváveis
| lang="pt" | Princesa capturada
|lang="zh-Hant"|偉大英雄再現
| lang="zh-Hant" | 被囚禁的皇女
|-
|-
|lang="ja"|女剣士と女魔道士
| lang="ja" | 嘘の形勢
|lang="ja-Latn"|Nyokenshi to nyoma dōshi
| lang="ja-Latn" | Uso no keisei
| [[Sword and Sorcery]]
| [[State of Deception]]
|lang="fr"|L'épée et le tome
| lang="fr" | Rien que des mensonges
|lang="de"|Schwertkampf und Magie
| lang="de" | Stetige Täuschung
|lang="es"|Espada y brujería
| lang="es" | Más mentiras
|lang="es"|Espada y brujería
| lang="es" | Más mentiras
|lang="it"|Lama e magia
| lang="it" | Raggiri
|lang="pt"|Espada e magia
| lang="pt" | Enganação
|lang="zh-Hant"|女劍士與女魔道士
| lang="zh-Hant" | 虛假的情勢
|-
|-
|lang="ja"|傭兵と傭兵
| lang="ja" | あなたが決める
|lang="ja-Latn"|Yōhei to yōhei
| lang="ja-Latn" | Anata ga kimeru
| [[The Dorcas Gambit]]
| [[Make Your Choice]]
|lang="fr"|Le pari de Dorcas
| lang="fr" | Faites votre choix
|lang="de"|Der Dorcas-Schachzug
| lang="de" | Ihr habt die Wahl
|lang="es"|La táctica de Dorcas
| lang="es" | Toma una decisión
|lang="es"|Dúo de mercenarios
| lang="es" | Toma una decisión
|lang="it"|Fortuna e sopravvivenza
| lang="it" | Fa' la tua scelta
|lang="pt"|A tática de Dorcas
| lang="pt" | Faça a sua escolha
|lang="zh-Hant"|傭兵與傭兵
| lang="zh-Hant" | 由你決定
|-
|-
|lang="ja"|風変わりな英雄たち
| lang="ja" | 処刑の日
|lang="ja-Latn"|Fūgawarina eiyū-tachi
| lang="ja-Latn" | Shokei no hi
| [[Offbeat Heroes]]
| [[Day of Execution]]
|lang="fr"|Des héros insolites
| lang="fr" | Le jour de l'exécution
|lang="de"|Ausgefallene Helden
| lang="de" | Tag der Vollstreckung
|lang="es"|Héroes peculiares
| lang="es" | El día de la ejecución
|lang="es"|Héroes peculiares
| lang="es" | El día de la ejecución
|lang="it"|Eroi bizzarri
| lang="it" | Giorno dell'esecuzione
|lang="pt"|Heróis peculiares
| lang="pt" | Dia da execução
|lang="zh-Hant"|奇特的英雄們
| lang="zh-Hant" | 處刑的日子
|-
|-
|lang="ja"|冬祭りの使者
| lang="ja" | 皇帝の資格
|lang="ja-Latn"|Fuyu Matsuri no Shisha
| lang="ja-Latn" | Kōtei no shikaku
| [[Winter's Envoy]]
| [[To Be Emperor]]
|lang="fr"|Festival de l'hiver
| lang="fr" | Être impératrice
|lang="de"|Bote des Winters
| lang="de" | Als Kaiserin
|lang="es"|Enviado invernal
| lang="es" | Ser emperatriz
|lang="es"|Enviado invernal
| lang="es" | Ser emperatriz
|lang="it"|Araldo d'inverno
| lang="it" | Sedere sul trono
|lang="pt"|Enviado do inverno
| lang="pt" | Para ser imperatriz
|lang="zh-Hant"|冬祭使者
| lang="zh-Hant" | 皇帝的資格
|-
|-
|lang="ja"|白い大きな袋を背負い
| lang="ja" | 宮廷の舞曲
|lang="ja-Latn"|Shiroi ōkina fukuro o shoi
| lang="ja-Latn" | Kyūtei no bukyoku
| [[Get Those Gifts!]]
| [[Royal Courtship]]
|lang="fr"|Ruée sur les cadeaux
| lang="fr" | Jeux de cour
|lang="de"|Hol dir die Geschenke!
| lang="de" | Kaiserliche Kandidatinnen
|lang="es"|Regalos a montones
| lang="es" | Cortejo real
|lang="es"|Regalos a tutiplén
| lang="es" | Cortejo real
|lang="it"|Regali in spalla!
| lang="it" | Dove tira il vento
|lang="pt"|Um montão de presentes
| lang="pt" | Cortejo real
|lang="zh-Hant"|肩上背著白色的大袋子
| lang="zh-Hant" | 宮廷的舞曲
|-
|-
|lang="ja"|赤い衣装に身を包んで
| lang="ja" | 白き独白
|lang="ja-Latn"|Akai ishō ni mi o tsutsunde
| lang="ja-Latn" | Shiroki dokuhaku
| [[Tinsel Tussle]]
| [[Deepest Wish]]
|lang="fr"|De rouge vêtus
| lang="fr" | Mon souhait le plus cher
|lang="de"|Lamettatrubel
| lang="de" | Der innigste Wunsch
|lang="es"|Oropel escarlata
| lang="es" | El mayor anhelo
|lang="es"|Oropel escarlata
| lang="es" | El mayor anhelo
|lang="it"|Zuffa coi festoni
| lang="it" | Desiderio nascosto
|lang="pt"|Roupas vermelhas
| lang="pt" | Desejo profundo
|lang="zh-Hant"|身上穿著紅色的衣裳
| lang="zh-Hant" | 純白的獨白
|-
|-
|lang="ja"|良い子のもとにやってくる
| lang="ja" | 心は死せず
|lang="ja-Latn"|Iiko no moto ni yattekuru
| lang="ja-Latn" | Kokoro wa shisezu
| [[If You're Good...]]
| [[Undying Breath]]
|lang="fr"|Soyez sages
| lang="fr" | Souffle éternel
|lang="de"|Wenn du artig bist...
| lang="de" | Unsterblicher Atem
|lang="es"|Si te portas bien
| lang="es" | Aliento inmortal
|lang="es"|Si te portas bien
| lang="es" | Aliento inmortal
|lang="it"|Chi bravo è...
| lang="it" | Respiro immortale
|lang="pt"|Bom comportamento
| lang="pt" | Sopro imortal
|lang="zh-Hant"|他會來到好孩子的身邊
| lang="zh-Hant" | 心永不亡
|-
|-
|lang="ja"|白夜のお正月
| lang="ja" | 姉、妹
|lang="ja-Latn"|Byakuya no oshōgatsu
| lang="ja-Latn" | Ane, imōto
| [[Happy New Year!]]
| [[Between Sisters]]
|lang="fr"|Bonne année !
| lang="fr" | Entre sœurs
|lang="de"|Frohes Neues!
| lang="de" | Unter Schwestern
|lang="es"|¡Feliz Año Nuevo!
| lang="es" | Entre hermanas
|lang="es"|¡Feliz Año Nuevo!
| lang="es" | Entre hermanas
|lang="it"|Buon anno!
| lang="it" | Tra sorelle
|lang="pt"|Feliz Ano Novo!
| lang="pt" | Entre irmãs
|lang="zh-Hant"|白夜的正月
| lang="zh-Hant" | 姐妹
|-
|-
|lang="ja"|謹賀新年
| lang="ja" | すべては闇へ
|lang="ja-Latn"|Kinga shinnen
| lang="ja-Latn" | Subete wa yami e
| [[New Year's Greetings]]
| [[Descending Darkness]]
|lang="fr"|Les fêtes du Nouvel An
| lang="fr" | L'obscurité se répand
|lang="de"|Neujahrsgrüße
| lang="de" | Aufkommende Dunkelheit
|lang="es"|Bendición de Año Nuevo
| lang="es" | Oscuridad descendiente
|lang="es"|Bendición de Año Nuevo
| lang="es" | Oscuridad descendiente
|lang="it"|Auguri di buon anno
| lang="it" | Cala l'oscurità
|lang="pt"|Felicitações de ano novo
| lang="pt" | Escuridão descendente
|lang="zh-Hant"|恭賀新禧!
| lang="zh-Hant" | 全部被封閉至黑暗之中
|-
|-
|lang="ja"|王女たちの初詣
| lang="ja" | 憑神降臨
|lang="ja-Latn"|Ōjo-tachi no hatsumōde
| lang="ja-Latn" | Hyōshin kōrin
| [[Princesses at the Shrine]]
| [[Closing In]]
|lang="fr"|Visite du sanctuaire
| lang="fr" | Arrivée imminente
|lang="de"|Schreinprinzessinnen
| lang="de" | Ihre Ankunft naht
|lang="es"|Princesas en el templo
| lang="es" | Se aproxima
|lang="es"|Princesas en el templo
| lang="es" | Se aproxima
|lang="it"|Principesse al tempio
| lang="it" | Avvento imminente
|lang="pt"|Princesas no templo
| lang="pt" | Aproximação
|lang="zh-Hant"|公主們的新年參拜
| lang="zh-Hant" | 憑神降臨
|-
|-
|lang="ja"|良い年になりますように
| lang="ja" | 天は閉ざされた
|lang="ja-Latn"|Yoi toshi ni narimasu yō ni
| lang="ja-Latn" | Ten wa tozasareta
| [[Wishes for the New Year]]
| [[Enclosing Heavens]]
|lang="fr"|Vœux du Nouvel An
| lang="fr" | Ciel sombre
|lang="de"|Neujahrswünsche
| lang="de" | Dunkle Himmel
|lang="es"|Propósito de Año Nuevo
| lang="es" | Cielo lóbrego
|lang="es"|Propósito de Año Nuevo
| lang="es" | Cielo lóbrego
|lang="it"|Propositi dell'anno nuovo
| lang="it" | Oscurità ovunque
|lang="pt"|Desejos de ano novo
| lang="pt" | Céu ocluso
|lang="zh-Hant"|希望今年能是個好年
| lang="zh-Hant" | 被封閉的天空
|-
|-
|lang="ja"|大好きの気持ちを…
| lang="ja" | 伊達男の口上
|lang="ja-Latn"|Daisuki no kimochi mo
| lang="ja-Latn" | Dateotoko no kōjō
| [[Love Abounds]]
| [[Gallant Speech]]
|lang="fr"|L'amour toujours
| lang="fr" | Le discours du galant
|lang="de"|Voller Liebe
| lang="de" | Galante Worte
|lang="es"|Un montón de amor
| lang="es" | El discurso del galán
|lang="es"|Un montón de amor
| lang="es" | El discurso del galán
|lang="it"|Tanto amore
| lang="it" | Il gentiluomo in persona
|lang="pt"|É o amor
| lang="pt" | Discurso galante
|lang="zh-Hant"|將這份喜愛之情……
| lang="zh-Hant" | 時尚男的開場白
|-
|-
|lang="ja"|愛の祭の子供たち
| lang="ja" | 剣士の眼差し
|lang="ja-Latn"|Ai no matsuri no kodomo-tachi
| lang="ja-Latn" | Kenshi no manazashi
| [[Devoted Youth]]
| [[Bladed Gaze]]
|lang="fr"|Enfants dévoués
| lang="fr" | Regard aiguisé
|lang="de"|Liebevolle Jugend
| lang="de" | Messerscharfer Blick
|lang="es"|Hijos fieles
| lang="es" | Mirada cortante
|lang="es"|Hijos fieles
| lang="es" | Mirada cortante
|lang="it"|Giovani fedeli
| lang="it" | Sguardo tagliente
|lang="pt"|Filhos dedicados
| lang="pt" | Olhar cortante
|lang="zh-Hant"|愛之祭典的孩子們
| lang="zh-Hant" | 劍士的眼神
|-
|-
|lang="ja"|愛の祭の父親たち
| lang="ja" | 友への決意
|lang="ja-Latn"|Ai no matsuri no chichioya-tachi
| lang="ja-Latn" | Tomo e no ketsui
| [[Devoted Dads]]
| [[Camaraderie (chapter)|Camaraderie]]
|lang="fr"|Pères dévoués
| lang="fr" | Camaraderie
|lang="de"|Liebvolle Väter
| lang="de" | Kameradschaft
|lang="es"|Padres fieles
| lang="es" | Camaradería
|lang="es"|Padres fieles
| lang="es" | Camaradería
|lang="it"|Padri devoti
| lang="it" | Cameratismo
|lang="pt"|Pais dedicados
| lang="pt" | Na amizade
|lang="zh-Hant"|愛之祭典的父親們
| lang="zh-Hant" | 為了友人的決心
|-
|-
|lang="ja"|伝えたかった気持ち
| lang="ja" | 【呪詛部隊】のレティシア
|lang="ja-Latn"|Tsutaetakatta kimochi
| lang="ja-Latn" | "Juso butai" no Retishia
| [[Truth and Ardor]]
| [[Director Letizia]]
|lang="fr"|Sentiments sincères
| lang="fr" | Dirigeante Letizia
|lang="de"|Wahre Gefühle
| lang="de" | Letizia
|lang="es"|Fervor y verdad
| lang="es" | La líder Letizia
|lang="es"|Fervor y verdad
| lang="es" | La líder Letizia
|lang="it"|Verità e ardore
| lang="it" | Il colonnello Letizia
|lang="pt"|Verdade e fervor
| lang="pt" | Diretora Letizia
|lang="zh-Hant"|想要傳達的心意
| lang="zh-Hant" | 【詛咒部隊】的萊蒂西亞
|-
|-
|lang="ja"|兎たちの春祭り
| lang="ja" | 開神は此処に
|lang="ja-Latn"|Usagi-tachi no haru matsuri
| lang="ja-Latn" | Hirakishin wa koko ni
| [[Hares at the Fair]]
| [[Opening a Way]]
|lang="fr"|Lapins printaniers
| lang="fr" | Ouvrir un passage
|lang="de"|Hoppelparade
| lang="de" | Ein offener Weg
|lang="es"|Liebres vernales
| lang="es" | Abriendo camino
|lang="es"|Liebres vernales
| lang="es" | Abriendo camino
|lang="it"|Coniglietti in festa
| lang="it" | Aprire un varco
|lang="pt"|Coelhos no pedaço
| lang="pt" | Abrindo caminho
|lang="zh-Hant"|兔子們的春祭
| lang="zh-Hant" | 開神在此
|-
|-
|lang="ja"|兎の兄妹たち
| lang="ja" | 閉神と開神
|lang="ja-Latn"|Usagi no kyōdai-tachi
| lang="ja-Latn" | Toshin to hirakishin
| [[The Hare Pair]]
| [[Closing and Opening]]
|lang="fr"|Les lapins d'Askr
| lang="fr" | Fermeture et ouverture
|lang="de"|Häschengeschwister
| lang="de" | Schließung und Öffnung
|lang="es"|Pareja leporina
| lang="es" | Cierre y apertura
|lang="es"|Pareja leporina
| lang="es" | Cierre y apertura
|lang="it"|Fratelli leprotti
| lang="it" | Chiusura e apertura
|lang="pt"|Peleia de coelhos
| lang="pt" | Oclusão e abertura
|lang="zh-Hant"|兔子兄妹檔
| lang="zh-Hant" | 閉神與開神
|-
|-
|lang="ja"|任務のために
| lang="ja" | 末っ子の名乗り
|lang="ja-Latn"|Ninmu no tame ni
| lang="ja-Latn" | Suekko no nanori
| [[Duty-Bound Bunnies]]
| [[Youthful Introduction]]
|lang="fr"|Lapines en mission
| lang="fr" | Présentation juvénile
|lang="de"|Häschenmission
| lang="de" | Jugendliche Bekanntschaft
|lang="es"|Deber de conejita
| lang="es" | Presentación juvenil
|lang="es"|Deber de conejita
| lang="es" | Presentación juvenil
|lang="it"|Conigliette per dovere
| lang="it" | Presentazione giovanile
|lang="pt"|Dever de coelhinha
| lang="pt" | Iniciação da juventude
|lang="zh-Hant"|為了任務
| lang="zh-Hant" | 老么的名號
|-
|-
|lang="ja"|わたしとわたし
| lang="ja" | 友の素顔
|lang="ja-Latn"|Watashi to watashi
| lang="ja-Latn" | Tomo no sugao
| [[Rabbiting On]]
| [[A Friendly Face]]
|lang="fr"|Les deux Askr
| lang="fr" | Un visage amical
|lang="de"|Häschenbande
| lang="de" | Ein freundliches Gesicht
|lang="es"|Liebre charlatana
| lang="es" | Una cara amable
|lang="es"|Liebre charlatana
| lang="es" | Una cara
|lang="it"|Loquacità leprina
| lang="it" | Un volto amico
|lang="pt"|Lebre charlatã
| lang="pt" | Expressão familiar
|lang="zh-Hant"|我與我
| lang="zh-Hant" | 朋友的真面目
|-
|-
|lang="ja"|花嫁たちに捧ぐ花
| lang="ja" | 色濃さを増す闇
|lang="ja-Latn"|Hanayome-tachi ni sasagu hana
| lang="ja-Latn" | Iroko-sa o masu yami
| [[Bridal Bloom]]
| [[Deepening Darkness]]
|lang="fr"|C'est le bouquet
| lang="fr" | Obscurité grandissante
|lang="de"|Hochzeitsblumen
| lang="de" | Finstere Dunkelheit
|lang="es"|Flores de boda
| lang="es" | La oscuridad se intensifica
|lang="es"|Flores de boda
| lang="es" | La oscuridad se intensifica
|lang="it"|Fiori nuziali
| lang="it" | Oscurità invadente
|lang="pt"|Florescer nupcial
| lang="pt" | Escuridão agravante
|lang="zh-Hant"|獻給新娘們的捧花
| lang="zh-Hant" | 更深沉的黑暗
|-
|-
|lang="ja"|結婚式の王子
| lang="ja" | その脆き身体に
|lang="ja-Latn"|Kekkonshiki no ōji
| lang="ja-Latn" | Sono moroki karada ni
| [[Here Comes the Groom]]
| [[Such a Weak Thing]]
|lang="fr"|Le marié fait son entrée
| lang="fr" | Une chose si fragile
|lang="de"|Auftritt des Bräutigams
| lang="de" | So zerbrechlich
|lang="es"|Ya llega el novio
| lang="es" | Cuánta fragilidad
|lang="es"|Ya llega el novio
| lang="es" | Cuánta fragilidad
|lang="it"|Arriva lo sposo
| lang="it" | Troppo fragile
|lang="pt"|Lá vem o noivo
| lang="pt" | Corpo frágil
|lang="zh-Hant"|婚禮上的王子
| lang="zh-Hant" | 那脆弱的軀體
|-
|-
|lang="ja"|神聖な花嫁たち
| lang="ja" | 開神アスク
|lang="ja-Latn"|Shinsei na hanayome-tachi
| lang="ja-Latn" | Hirakishin Asuku
| [[Veiled Insecurities]]
| [[God of Openness]]
|lang="fr"|Sentiments voilés
| lang="fr" | Dieu ouverture
|lang="de"|Verschleierte Gefühle
| lang="de" | Gott der Offenheit
|lang="es"|Un velo de inseguridad
| lang="es" | Dios de la apertura
|lang="es"|Un velo de inseguridad
| lang="es" | Dios de la apertura
|lang="it"|Incertezze velate
| lang="it" | Dio dell'apertura
|lang="pt"|Um véu de insegurança
| lang="pt" | Deus da abertura
|lang="zh-Hant"|神聖的新娘
| lang="zh-Hant" | 開神亞斯克
|-
|-
|lang="ja"|幸せの花を受け取って
| lang="ja" | すべてが交わる世界
|lang="ja-Latn"|Shiawase no hana o uketotte
| lang="ja-Latn" | Subete ga majiwaru sekai
| [[Love and War]]
| [[World of Gateways]]
|lang="fr"|En amour comme à la guerre
| lang="fr" | Monde de portails
|lang="de"|Liebe und Krieg
| lang="de" | Welt zu den Welten
|lang="es"|Amor y guerra
| lang="es" | Mundo de portales
|lang="es"|Amor y guerra
| lang="es" | Mundo de portales
|lang="it"|Amore e guerra
| lang="it" | Il crocevia dell'universo
|lang="pt"|Amor e guerra
| lang="pt" | Mundo dos portais
|lang="zh-Hant"|收下幸福的花束吧
| lang="zh-Hant" | 一切交會的世界
|-
|-
|lang="ja"|夏、来たる
| lang="ja" | 光の系譜
|lang="ja-Latn"|Natsu, kitaru
| lang="ja-Latn" | Hikari no keifu
| [[Summer's Arrival]]
| [[Lineage of Light]]
|lang="fr"|Voilà l'été
| lang="fr" | Lignée de lumière
|lang="de"|Sommeranfang
| lang="de" | Lineage des Lichts
|lang="es"|Llega el verano
| lang="es" | Linaje de la luz
|lang="es"|Llega el verano
| lang="es" | Linaje de la luz
|lang="it"|Avvento estivo
| lang="it" | Genealogia della luce
|lang="pt"|Chegada do verão
| lang="pt" | Linhagem da luz
|lang="zh-Hant"|夏日到來
| lang="zh-Hant" | 光之系譜
|-
|-
|lang="ja"|フレリア兄妹の夏
| lang="ja" | 受け継がれしもの
|lang="ja-Latn"|Fureria kyōdai no natsu
| lang="ja-Latn" | Uketsuga reshi mono
| [[A Fighting Family]]
| [[Fine Successors]]
|lang="fr"|Une famille de guerriers
| lang="fr" | De dignes successeurs
|lang="de"|Seite an Seite
| lang="de" | Würdige Nachfahren
|lang="es"|Disputa familiar
| lang="es" | Dignos sucesores
|lang="es"|Riña familiar
| lang="es" | Dignos sucesores
|lang="it"|Una famiglia agguerrita
| lang="it" | Degni eredi
|lang="pt"|Briga em família
| lang="pt" | Sucessores aptos
|lang="zh-Hant"|弗萊利亞兄妹檔的夏天
| lang="zh-Hant" | 繼承的東西
|-
|-
|lang="ja"|青い空にきらめく
| lang="ja" | 神竜の目覚め
|lang="ja-Latn"|Aoi sora ni kirameku
| lang="ja-Latn" | Shinryū no mezame
| [[Shimmering in the Sun]]
| [[Fated Divinity]]
|lang="fr"|Sous le soleil
| lang="fr" | Déesse prédestinée
|lang="de"|In sonnigem Glanz
| lang="de" | Schicksalsgottheit
|lang="es"|Brillando bajo el sol
| lang="es" | Deidad predestinada
|lang="es"|Brillando bajo el sol
| lang="es" | Deidad predestinada
|lang="it"|Sotto il sole splendente
| lang="it" | Dea predestinata
|lang="pt"|Brilhando ao sol
| lang="pt" | Fado divino
|lang="zh-Hant"|閃耀於藍天之中
| lang="zh-Hant" | 神龍甦醒
|-
|-
|lang="ja"|海の声を聴きながら
| lang="ja" | ユグドラシルの鍵
|lang="ja-Latn"|Umi no koe o kikinagara
| lang="ja-Latn" | Yugudorashiru no kagi
| [[Sounds of the Ocean]]
| [[Yggdrasill Key]]
|lang="fr"|Le bruit des vagues
| lang="fr" | Clé d'Yggdrasill
|lang="de"|Klang des Meeres
| lang="de" | Yggdrasils Schlüssel
|lang="es"|Sonidos del mar
| lang="es" | Llave de Yggdrasill
|lang="es"|Sonidos del mar
| lang="es" | Llave de Yggdrasill
|lang="it"|I rumori dell'oceano
| lang="it" | La chiave di Yggdrasill
|lang="pt"|Ao som do mar
| lang="pt" | Chave de Yggdrasill
|lang="zh-Hant"|傾聽海洋之聲
| lang="zh-Hant" | 尤克特拉希爾之鑰
|-
|-
|lang="ja"|夏、再び
| lang="ja" | 唯一の策
|lang="ja-Latn"|Natsu, futatabi
| lang="ja-Latn" | Yuiitsu no saku
| [[A Sketchy Summer]]
| [[One Last Chance]]
|lang="fr"|Un été artistique
| lang="fr" | Dernière chance
|lang="de"|Bildschöner Sommer
| lang="de" | Die letzte Chance
|lang="es"|Retratos veraniegos
| lang="es" | Última oportunidad
|lang="es"|Retratos veraniegos
| lang="es" | Última oportunidad
|lang="it"|Schizzi d'estate
| lang="it" | Ultima occasione
|lang="pt"|Esboço de verão
| lang="pt" | Última chance
|lang="zh-Hant"|夏日再臨
| lang="zh-Hant" | 唯一的方法
|-
|-
|lang="ja"|水着が気になる二人
| lang="ja" | 再会の約束
|lang="ja-Latn"|Mizugi ga ki ni naru futari
| lang="ja-Latn" | Saikai no yakusoku
| [[A Distracted Duo]]
| [[A Promised Reunion]]
|lang="fr"|Duo distrait
| lang="fr" | Des retrouvailles attendues
|lang="de"|Abgelenktes Duo
| lang="de" | Ersehntes Wiedersehen
|lang="es"|Dúo distraído
| lang="es" | Promesa de rencuentro
|lang="es"|Dúo distraído
| lang="es" | Promesa de rencuentro
|lang="it"|Il duo distratto
| lang="it" | Lo prometto
|lang="pt"|Dupla distraída
| lang="pt" | Reencontro prometido
|lang="zh-Hant"|在意泳裝的兩人
| lang="zh-Hant" | 再見面的約定
|-
|-
|lang="ja"|海で遊びたい二人
| lang="ja" | アスクの死に思う
|lang="ja-Latn"|Umi de asobitai futari
| lang="ja-Latn" | Asuku no shi ni omō
| [[A Playful Pair]]
| [[Askr's Undoing]]
|lang="fr"|Duo joyeux
| lang="fr" | La chute d'Askr
|lang="de"|Verspieltes Duo
| lang="de" | Askrs Untergang
|lang="es"|Pareja juguetona
| lang="es" | La perdición de Askr
|lang="es"|Pareja juguetona
| lang="es" | La perdición de Askr
|lang="it"|La coppia giocosa
| lang="it" | Per quei mortali?
|lang="pt"|Dupla divertida
| lang="pt" | A queda de Askr
|lang="zh-Hant"|想去海邊玩的兩人
| lang="zh-Hant" | 回憶亞斯克之死
|-
|-
|lang="ja"|絵筆が描く夏
| lang="ja" | エンブラの眷属 エルム
|lang="ja-Latn"|Efude ga egaku natsu
| lang="ja-Latn" | Enbura no kenzoku: Erumu
| [[A Little Drawn Out]]
| [[Elm, Embla's Retainer]]
|lang="fr"|Croquis d'été
| lang="fr" | Elm, le vassal d'Embla
|lang="de"|Bilder des Grauens
| lang="de" | Elm, Emblas Getreuer
|lang="es"|Diseño estival
| lang="es" | Elm, el vasallo de Embla
|lang="es"|Final que ni pintado
| lang="es" | Elm, el vasallo de Embla
|lang="it"|Disegni indegni
| lang="it" | Elm, attendente di Embla
|lang="pt"|Desenho estival
| lang="pt" | Elm, o criado de Embla
|lang="zh-Hant"|畫筆描繪的夏日
| lang="zh-Hant" | 恩布拉的眷屬 埃爾姆
|-
|-
|lang="ja"|白夜の夏祭り
| lang="ja" | 解放と封印
|lang="ja-Latn"|Byakuya no natsu matsuri
| lang="ja-Latn" | Kaihō to fūin
| [[Festival in Hoshido]]
| [[Freedom and Closure]]
|lang="fr"|Fête en Hoshido
| lang="fr" | Libération et fermeture
|lang="de"|Festival in Hoshido
| lang="de" | Freiheit und Versiegelung
|lang="es"|Festival en Hoshido
| lang="es" | Libertad y aislamiento
|lang="es"|Festival en Hoshido
| lang="es" | Libertad y aislamiento
|lang="it"|Hoshido in festa
| lang="it" | Libertà e costrizione
|lang="pt"|Festival em Hoshido
| lang="pt" | Liberdade e oclusão
|lang="zh-Hant"|白夜的夏祭
| lang="zh-Hant" | 解放與封印
|-
|-
|lang="ja"|白き地に奉ずる
| lang="ja" | 友の死
|lang="ja-Latn"|Shiroki ji ni hōzuru
| lang="ja-Latn" | Tomo no shi
| [[Honoring the Land]]
| [[Death of a Friend]]
|lang="fr"|En l'honneur de la terre
| lang="fr" | La mort d'un ami
|lang="de"|Zu Ehren des Landes
| lang="de" | Tod eines Freundes
|lang="es"|Veneración a la tierra
| lang="es" | La muerte de un amigo
|lang="es"|Veneración a la tierra
| lang="es" | La muerte de un amigo
|lang="it"|In onore della terra
| lang="it" | Morte di una persona cara
|lang="pt"|Honrando a terra
| lang="pt" | A morte de um amigo
|lang="zh-Hant"|奉獻給白色大地
| lang="zh-Hant" | 朋友的死
|-
|-
|lang="ja"|古き神の黄昏
| lang="ja" | 皇女と王子
|lang="ja-Latn"|Furuki kami no tasogare
| lang="ja-Latn" | Kōjo to ōji
| [[The Gods Pass On...]]
| [[Princess and Prince]]
|lang="fr"|Les dieux s'effacent
| lang="fr" | Princesse et prince
|lang="de"|Die Götter vergehen...
| lang="de" | Prinz & Prinzessin
|lang="es"|Los dioses perecen
| lang="es" | Princesa y príncipe
|lang="es"|Los dioses perecen
| lang="es" | Princesa y príncipe
|lang="it"|Il tramonto degli dèi
| lang="it" | L'uno o l'altra
|lang="pt"|Os deuses perecem...
| lang="pt" | Princesa e príncipe
|lang="zh-Hant"|古老諸神的黃昏
| lang="zh-Hant" | 皇女與王子
|-
|-
|lang="ja"|竜は風に
| lang="ja" | 嘆き悲しむ時間は
|lang="ja-Latn"|Ryū wa kaze ni
| lang="ja-Latn" | Nageki kanashimu jikan wa
| [[The Wind Itself]]
| [[Time to Grieve]]
|lang="fr"|Il ne reste que le vent
| lang="fr" | Faire le deuil
|lang="de"|Der Wind selbst
| lang="de" | Zeit zu trauern
|lang="es"|El propio viento
| lang="es" | Momento de duelo
|lang="es"|El propio viento
| lang="es" | Momento de duelo
|lang="it"|Il vento stesso
| lang="it" | Cordoglio
|lang="pt"|O próprio vento
| lang="pt" | Hora do luto
|lang="zh-Hant"|龍轉為風
| lang="zh-Hant" | 感到悲傷的時間
|-
|-
|lang="ja"|大いなる者、顕現す
| lang="ja" | 将の名乗り
|lang="ja-Latn"|Ōinaru-sha, kengen su
| lang="ja-Latn" | Shō no nanori
| [[Arrival of the Brave]]
| [[Remember His Name]]
|lang="fr"|L'arrivée des braves
| lang="fr" | N'oubliez pas son nom
|lang="de"|Ankunft d. Tapferen
| lang="de" | Gedenkt seines Namens
|lang="es"|Llegan los audaces
| lang="es" | Recuerden su nombre
|lang="es"|Llegan los audaces
| lang="es" | Recordad su nombre
|lang="it"|Ecco gli impavidi
| lang="it" | Di nome e di baffo
|lang="pt"|Chegam os valentes
| lang="pt" | Lembre-se do nome dele
|lang="zh-Hant"|偉人現身
| lang="zh-Hant" | 將領的名號
|-
|-
|lang="ja"|王女と皇女
| lang="ja" | 見習いのため息
|lang="ja-Latn"|Ōjo to kōjo
| lang="ja-Latn" | Minarai no tameiki
| [[Princesses in Contrast]]
| [[Longing Sighs]]
|lang="fr"|Princesses diverses
| lang="fr" | Soupirs de l'apprenti
|lang="de"|Ungleiche Prinzessinnen
| lang="de" | Sehnsüchtige Seufzer
|lang="es"|Princesas opuestas
| lang="es" | Suspiro anhelante
|lang="es"|Princesas opuestas
| lang="es" | Suspiro anhelante
|lang="it"|Principesse litigiose
| lang="it" | Apprendista lagnoso
|lang="pt"|Princesas opostas
| lang="pt" | Suspiros sôfregos
|lang="zh-Hant"|公主與皇女
| lang="zh-Hant" | 見習生的嘆息
|-
|-
|lang="ja"|侯爵と王子
| lang="ja" | どちらが殺すか
|lang="ja-Latn"|Kōshaku to ōji
| lang="ja-Latn" | Dochira ga korosu ka
| [[Lords in Accord]]
| [[To Kill]]
|lang="fr"|Les nobles font la paire
| lang="fr" | Les façons de tuer
|lang="de"|Gleichgesinnte Herren
| lang="de" | Töten
|lang="es"|Nobleza bien avenida
| lang="es" | Formas de matar
|lang="es"|Nobleza bien avenida
| lang="es" | Formas de matar
|lang="it"|Uomini in armonia
| lang="it" | Uccidere
|lang="pt"|Lordes em acordo
| lang="pt" | Matar
|lang="zh-Hant"|侯爵與王子
| lang="zh-Hant" | 由誰來殺
|-
|-
|lang="ja"|皇女の願い
| lang="ja" | どちらが殺されるか
|lang="ja-Latn"|Kōjo no negai
| lang="ja-Latn" | Dochira ga korosareru ka
| [[The Princess's Request]]
| [[To Be Killed]]
|lang="fr"|Le souhait de la princesse
| lang="fr" | Les façons de mourir
|lang="de"|Die Bitte der Prinzessin
| lang="de" | Getötet werden
|lang="es"|La petición de la princesa
| lang="es" | Hora de morir
|lang="es"|La petición de la princesa
| lang="es" | Hora de morir
|lang="it"|Una richiesta principesca
| lang="it" | Essere uccisi
|lang="pt"|O pedido da princesa
| lang="pt" | Morrer
|lang="zh-Hant"|皇女的心願
| lang="zh-Hant" | 誰要被殺
|-
|-
|lang="ja"|大地の恵みに
| lang="ja" | アスクとエンブラ
|lang="ja-Latn"|Daichinomegumi ni
| lang="ja-Latn" | Asuku to Enbura
| [[The Land's Bounty]]
| [[Askr and Embla]]
|lang="fr"|Le don de la terre
| lang="fr" | Askr et Embla
|lang="de"|Früchte des Landes
| lang="de" | Askr und Embla
|lang="es"|Frutos de la tierra
| lang="es" | Askr y Embla
|lang="es"|Frutos de la tierra
| lang="es" | Askr y Embla
|lang="it"|I frutti della terra
| lang="it" | Askr ed Embla
|lang="pt"|Os frutos da terra
| lang="pt" | Askr e Embla
|lang="zh-Hant"|大地的恩惠
| lang="zh-Hant" | 亞斯克與恩布拉
|-
|-
|lang="ja"|蝙蝠と魔女とメイド
| lang="ja" | 闇は光に誘われ
|lang="ja-Latn"|Koumori to majo to meido
| lang="ja-Latn" | Yami wa hikari ni sasowa re
| [[The Spooky Trio]]
| [[Light in the Dark]]
|lang="fr"|Le trio effrayant
| lang="fr" | Lueur dans l&rsquo;obscurité
|lang="de"|Schauriges Trio
| lang="de" | Licht im Dunkeln
|lang="es"|Trío terrorífico
| lang="es" | Luz en la oscuridad
|lang="es"|Trío espeluznante
| lang="es" | Luz en la oscuridad
|lang="it"|Il trio terrificante
| lang="it" | Luce nel buio
|lang="pt"|O trio assustador
| lang="pt" | Luz no escuro
|lang="zh-Hant"|蝙蝠、魔女與女僕
| lang="zh-Hant" | 黑暗受光吸引
|-
|-
|lang="ja"|牛頭怪物と悪魔
| lang="ja" | 闇は深き淵を知る
|lang="ja-Latn"|Gozu kaibutsu to akuma
| lang="ja-Latn" | Yami wa fukaki fuchi o shiru
| [[Two More Horrors]]
| [[Depths of the Dark]]
|lang="fr"|Deux horreurs de plus
| lang="fr" | Entrailles de l'obscurité
|lang="de"|Doppelter Schrecken
| lang="de" | Düstere Finsternis
|lang="es"|Terror doble
| lang="es" | El corazón de la oscuridad
|lang="es"|Terror por partida doble
| lang="es" | El corazón de la oscuridad
|lang="it"|Due mostri in più
| lang="it" | L'abisso più nero
|lang="pt"|Mais dois horrores
| lang="pt" | Profundezas da escuridão
|lang="zh-Hant"|牛頭怪物與惡魔
| lang="zh-Hant" | 黑暗知曉深淵
|-
|-
|lang="ja"|かぼちゃを求めて
| lang="ja" | 闇は黒き影を増し
|lang="ja-Latn"|Kabocha o motomete
| lang="ja-Latn" | Yami wa kuroki kage o mashi
| [[Grab Those Gourds!]]
| [[Growing Darkness]]
|lang="fr"|Vive les citrouilles
| lang="fr" | Obscurité grandissante
|lang="de"|Ran an die Kürbisse!
| lang="de" | Wachsende Dunkelheit
|lang="es"|¡Dame calabazas!
| lang="es" | Oscuridad creciente
|lang="es"|¡A por la calabaza!
| lang="es" | Oscuridad creciente
|lang="it"|Caccia alle zucche!
| lang="it" | Paura e odio
|lang="pt"|Agarre essas abóboras!
| lang="pt" | Escuridão crescente
|lang="zh-Hant"|尋求南瓜
| lang="zh-Hant" | 黑暗越發深沉
|-
|-
|lang="ja"|大いなる者、再臨す
| lang="ja" | 闇は光と離れゆく
|lang="ja-Latn"|Ōinaru-sha, sairin su
| lang="ja-Latn" | Yami wa hikari to hanare yuku
| [[Brave Redux]]
| [[Driven into the Dark]]
|lang="fr"|Renouveau vertueux
| lang="fr" | Vers l'obscurité
|lang="de"|Tapfere Wiederkehr
| lang="de" | Weg in die Dunkelheit
|lang="es"|Vuelven los audaces
| lang="es" | Arrastrados a la oscuridad
|lang="es"|Vuelven los audaces
| lang="es" | Arrastrados a la oscuridad
|lang="it"|Ritorno impavidi
| lang="it" | Preda dell'oscurità
|lang="pt"|A volta dos valentes
| lang="pt" | Em direção à escuridão
|lang="zh-Hant"|偉人再臨
| lang="zh-Hant" | 黑暗離光而去
|-
|-
|lang="ja"|妖女と遊女
| lang="ja" | 閉神エンブラ
|lang="ja-Latn"|Yōjo to yūjo
| lang="ja-Latn" | Hirakishin enbura
| [[Dark and Darker]]
| [[Embla, God of Closure]]
|lang="fr"|Obscurité et illusions
| lang="fr" | Embla, déesse fermeture
|lang="de"|Finsteres Gespann
| lang="de" | Embla, die Schließende
|lang="es"|Féminas tenebrosas
| lang="es" | Embla, diosa del cierre
|lang="es"|Oscuridad y engaño
| lang="es" | Embla, diosa del cierre
|lang="it"|Oscurità e inganno
| lang="it" | Embla, Dea della chiusura
|lang="pt"|Cada vez mais sombria
| lang="pt" | Embla, deusa da oclusão
|lang="zh-Hant"|妖女與遊女
| lang="zh-Hant" | 閉神恩布拉
|-
|-
|lang="ja"|剣士と村人
! class="roundb" colspan="10" |
|lang="ja-Latn"|Kenshi to murabito
|}
| [[Cosmic and Earthly]]
 
|lang="fr"|Le vengeur et le curieux
====Book VII====
|lang="de"|Kosmisch und irdisch
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|lang="es"|Pomposidad y sensatez
|- style="color: #fff"
|lang="es"|Pomposidad y sensatez
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
|lang="it"|Terreno e ultraterreno
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
|lang="pt"|Cósmico e mundano
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
|lang="zh-Hant"|劍士與村民
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
! colspan="2" | Spanish
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
! style="width: 10%" | Kana
! style="width: 10%" | Hepburn
! style="width: 10%" | NoA
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|影より現れし英雄たち
| lang="ja" |
|lang="ja-Latn"|Kage yori arawareshi eiyū-tachi
| lang="ja-Latn" | Toki
| [[They Gather...]]
| [[Time]]
|lang="fr"|Face aux héros
| lang="fr" | Le temps
|lang="de"|Sie versammeln sich...
| lang="de" | Zeit
|lang="es"|Entre las sombras
| lang="es" | El tiempo
|lang="es"|La conjura
| lang="es" | El tiempo
|lang="it"|L'adunata
| lang="it" | Il tempo
|lang="pt"|Entre as sombras
| lang="pt" | O tempo
|lang="zh-Hant"|自陰影現身的英雄們
| lang="zh-Hant" | 時間
|-
|-
|lang="ja"|浮雲、朝露
| lang="ja" | 時はすべてを支配する
|lang="ja-Latn"|Ukigumo, asatsuyu
| lang="ja-Latn" | Toki wa subete o shihaisuru
| [[Adrift]]
| [[Rule of Time]]
|lang="fr"|À la dérive
| lang="fr" | Le règne du temps
|lang="de"|Ziellos
| lang="de" | Gesetz der Zeit
|lang="es"|A la deriva
| lang="es" | El dominio del tiempo
|lang="es"|A la deriva
| lang="es" | El dominio del tiempo
|lang="it"|Alla deriva
| lang="it" | Il dominio del tempo
|lang="pt"|Sem rumo
| lang="pt" | A lei do tempo
|lang="zh-Hant"|浮雲、朝露
| lang="zh-Hant" | 時間會支配一切
|-
|-
|lang="ja"|私の友達
| lang="ja" | 時はまだ見ぬ命を生み
|lang="ja-Latn"|Watashi no tomodachi
| lang="ja-Latn" | Toki wa mada minu inochi o umi
| [[Friends]]
| [[Birth of Time]]
|lang="fr"|Amis
| lang="fr" | La naissance du temps
|lang="de"|Freunde
| lang="de" | Geburt der Zeit
|lang="es"|Amigos
| lang="es" | El nacimiento del tiempo
|lang="es"|Amigos
| lang="es" | El nacimiento del tiempo
|lang="it"|Amici
| lang="it" | La nascita del tempo
|lang="pt"|Amigos
| lang="pt" | O nascer do tempo
|lang="zh-Hant"|我的朋友
| lang="zh-Hant" | 時間會孕育未知的生命
|-
|-
|lang="ja"|私の家族
| lang="ja" | 時は幼き命を育て
|lang="ja-Latn"|Watashi no kazoku
| lang="ja-Latn" | Toki wa osanaki inochi o sodate
| [[Family]]
| [[Unraveling of Time]]
|lang="fr"|Famille
| lang="fr" | Le déroulement du temps
|lang="de"|Familie
| lang="de" | Rätsel der Zeit
|lang="es"|Familia
| lang="es" | Desentrañar el tiempo
|lang="es"|Familia
| lang="es" | Desentrañar el tiempo
|lang="it"|Famiglia
| lang="it" | Il groviglio del tempo
|lang="pt"|Família
| lang="pt" | O passar do tempo
|lang="zh-Hant"|我的家族
| lang="zh-Hant" | 時間會培育幼小的生命
|-
|-
|lang="ja"|私の願いは…
| lang="ja" | 時は老いゆく命を殺す
|lang="ja-Latn"|Watashi no negai wa...
| lang="ja-Latn" | Toki wa oi yuku inochi o korosu
| [[A Dream]]
| [[End of Time]]
|lang="fr"|Un rêve
| lang="fr" | La fin du temps
|lang="de"|Ein Traum
| lang="de" | Ende der Zeit
|lang="es"|Un sueño
| lang="es" | El fin del tiempo
|lang="es"|Un sueño
| lang="es" | El fin del tiempo
|lang="it"|Un sogno
| lang="it" | La fine del tempo
|lang="pt"|Um sonho
| lang="pt" | O fim do tempo
|lang="zh-Hant"|我的心願……
| lang="zh-Hant" | 時間會殺死老去的生命
|-
|-
|lang="ja"|枕元のプレゼント
| lang="ja" | 誰も時には抗えない
|lang="ja-Latn"|Makuramoto no purezento
| lang="ja-Latn" | Dare mo tokiniha aragaenai
| [[Gifts of Winter]]
| [[March of Time]]
|lang="fr"|Cadeaux de l'hiver
| lang="fr" | La marche du temps
|lang="de"|Wintergaben
| lang="de" | Lauf der Zeit
|lang="es"|Regalos de invierno
| lang="es" | El avance del tiempo
|lang="es"|Regalos de invierno
| lang="es" | El avance del tiempo
|lang="it"|I doni d'inverno
| lang="it" | Il flusso del tempo
|lang="pt"|Presentes de inverno
| lang="pt" | O caminhar do tempo
|lang="zh-Hant"|枕邊贈禮
| lang="zh-Hant" | 任誰都無法違抗時間
|-
|-
|lang="ja"|雪遊びの少女たち
| lang="ja" | 神託が告げた未来を
|lang="ja-Latn"|Yuki asobi no shōjo-tachi
| lang="ja-Latn" | Shintaku ga tsugeta mirai o
| [[A Snowy Playtime]]
| [[Divine Foretelling]]
|lang="fr"|Récréation enneigée
| lang="fr" | Prédiction divine
|lang="de"|Winterspaß
| lang="de" | Heilige Vorsehung
|lang="es"|Jugando en la nieve
| lang="es" | Pronóstico divino
|lang="es"|Juegos en la nieve
| lang="es" | Pronóstico divino
|lang="it"|Giocando nella neve
| lang="it" | Futuro annunciato
|lang="pt"|Brincadeiras na neve
| lang="pt" | Previsão divina
|lang="zh-Hant"|玩雪的少女們
| lang="zh-Hant" | 神諭提到的未來
|-
|-
|lang="ja"|雪降る静寂の講義
| lang="ja" | 女神の降臨
|lang="ja-Latn"|Yukifuru shijima no kōgi
| lang="ja-Latn" | Megami no kōrin
| [[Lesson in the Snow]]
| [[Goddess's Descent]]
|lang="fr"|Leçon d'hiver
| lang="fr" | L'arrivée de la déesse
|lang="de"|Lektionen im Schnee
| lang="de" | Ankunft der Göttin
|lang="es"|Lecciones en la nieve
| lang="es" | La llegada de la diosa
|lang="es"|Lecciones en la nieve
| lang="es" | La llegada de la diosa
|lang="it"|Lezione invernale
| lang="it" | L'arrivo della dea
|lang="pt"|Lições na neve
| lang="pt" | A chegada da deusa
|lang="zh-Hant"|下雪時寂靜的課程
| lang="zh-Hant" | 女神的降臨
|-
|-
|lang="ja"|良い子が寝てる間に…
| lang="ja" | 女神の彷徨
|lang="ja-Latn"|Iiko ga ne teru ma ni...
| lang="ja-Latn" | Megami no hōkō
| [[As Good Children Dream...]]
| [[Goddess's Path]]
|lang="fr"|Rêve enfantin...
| lang="fr" | La voie de la déesse
|lang="de"|Träume braver Kinder
| lang="de" | Weg der Göttin
|lang="es"|Ilusiones de infancia
| lang="es" | El camino de la diosa
|lang="es"|Ilusiones de infancia
| lang="es" | El camino de la diosa
|lang="it"|La magia dell'infanzia
| lang="it" | Divinità smarrita
|lang="pt"|Ilusões de infância
| lang="pt" | O caminho da deusa
|lang="zh-Hant"|好孩子們睡覺時……
| lang="zh-Hant" | 女神的徬徨
|-
|-
|lang="ja"|氷と炎のお正月
| lang="ja" | 女神の憂悶
|lang="ja-Latn"|Kōri to honō no oshōgatsu
| lang="ja-Latn" | Megami no yūmon
| [[New Year's Wish]]
| [[Goddess's Despair]]
|lang="fr"|Meilleurs vœux
| lang="fr" | Le désespoir de la déesse
|lang="de"|Neujahrswunsch
| lang="de" | Verzweiflung der Göttin
|lang="es"|En Año Nuevo
| lang="es" | La desolación de la diosa
|lang="es"|Deseo de Año Nuevo
| lang="es" | La desolación de la diosa
|lang="it"|Un anno più lieto
| lang="it" | Dea disperata
|lang="pt"|No ano novo
| lang="pt" | O desespero da deusa
|lang="zh-Hant"|冰與炎的正月
| lang="zh-Hant" | 女神的憂愁
|-
|-
|lang="ja"|氷姫と炎姫の初詣
| lang="ja" | 皇女と魔女
|lang="ja-Latn"|Hiki to enki no hatsumōde
| lang="ja-Latn" | Kōjo to majo
| [[Fire and Ice]]
| [[Emperor and Seer]]
|lang="fr"|Le feu et la glace
| lang="fr" | Impératrice et prophétesse
|lang="de"|Feuer und Eis
| lang="de" | Herrscherin und Seherin
|lang="es"|Hielo y fuego
| lang="es" | Emperatriz y profetisa
|lang="es"|Hielo y fuego
| lang="es" | Emperatriz y profetisa
|lang="it"|Fuoco e gelo
| lang="it" | Imperatrice e veggente
|lang="pt"|Fogo e gelo
| lang="pt" | Imperador e vidente
|lang="zh-Hant"|冰炎公主的新年參拜
| lang="zh-Hant" | 皇女與魔女
|-
|-
|lang="ja"|氷の姉と炎の妹
| lang="ja" | 光へ
|lang="ja-Latn"|Kōri no ane to honō no imōto
| lang="ja-Latn" | Hikari e
| [[Ice and Fire]]
| [[Into the Light]]
|lang="fr"|La glace et le feu
| lang="fr" | Vers la lumière
|lang="de"|Eis und Feuer
| lang="de" | Ins Reich des Lichts
|lang="es"|Fuego y hielo
| lang="es" | Hacia la luz
|lang="es"|Fuego y hielo
| lang="es" | Hacia la luz
|lang="it"|Ghiaccio e fiamme
| lang="it" | Nella luce
|lang="pt"|Gelo e fogo
| lang="pt" | Em direção à luz
|lang="zh-Hant"|冰之姐與炎之妹
| lang="zh-Hant" | 往光的方向
|-
|-
|lang="ja"|二つの国の一つの願い
| lang="ja" | 光の国の王
|lang="ja-Latn"|Futatsu no kuni no hitotsu no negai
| lang="ja-Latn" | Hikari no kuni no ō
| [[Joined in a Wish]]
| [[King of Light]]
|lang="fr"|Un vœu commun
| lang="fr" | Roi de lumière
|lang="de"|Im Wunsch vereint
| lang="de" | König des Lichts
|lang="es"|Un deseo común
| lang="es" | Rey de la luz
|lang="es"|Un deseo común
| lang="es" | Rey de la luz
|lang="it"|Uniti da un desiderio
| lang="it" | Re della luce
|lang="pt"|Desejo em comum
| lang="pt" | Rei da luz
|lang="zh-Hant"|兩國唯一的願望
| lang="zh-Hant" | 光之王國國王
|-
|-
|lang="ja"|名湯秘湯
| lang="ja" | 光の王との謁見
|lang="ja-Latn"|Meitō hitō
| lang="ja-Latn" | Hikari no ō to no ekken
| [[Hostile Springs]]
| [[Audience with the King]]
|lang="fr"|La source des héros
| lang="fr" | Audience avec le roi
|lang="de"|Quelle der Gefahr
| lang="de" | Audienz beim König
|lang="es"|Pelea en las termas
| lang="es" | Audiencia con el rey
|lang="es"|Pelea en las termas
| lang="es" | Audiencia con el rey
|lang="it"|Battaglie termali
| lang="it" | Udienza con il re
|lang="pt"|Lutas termais
| lang="pt" | Audiência com o rei
|lang="zh-Hant"|名湯秘湯
| lang="zh-Hant" | 晉見光之王
|-
|-
|lang="ja"|男湯にて
| lang="ja" | 空想する天馬騎士
|lang="ja-Latn"|Otokoyu nite
| lang="ja-Latn" | Kūsō suru tenma kishi
| [[The Men's Bath]]
| [[Daydreaming Knight]]
|lang="fr"|Le bain des hommes
| lang="fr" | Rêverie chevaleresque
|lang="de"|Das Herrenbad
| lang="de" | Tagträumende Ritterin
|lang="es"|Los baños para hombres
| lang="es" | Caballero soñadora
|lang="es"|Los baños masculinos
| lang="es" | Caballero soñadora
|lang="it"|Il bagno degli uomini
| lang="it" | Cavaliera sognatrice
|lang="pt"|Banhos para homens
| lang="pt" | Cavaleira sonhadora
|lang="zh-Hant"|在男用浴池
| lang="zh-Hant" | 幻想的天馬騎士
|-
|-
|lang="ja"|女湯にて
| lang="ja" | 目覚めた後継者
|lang="ja-Latn"|On'nayu nite
| lang="ja-Latn" | Mezameta kōkeisha
| [[The Women's Bath]]
| [[Awoken Successor]]
|lang="fr"|Le bain des femmes
| lang="fr" | Héritière éveillée
|lang="de"|Das Damenbad
| lang="de" | Erwachte Nachfolgerin
|lang="es"|Los baños para mujeres
| lang="es" | Sucesora despierta
|lang="es"|Los baños femeninos
| lang="es" | Sucesora despierta
|lang="it"|Il bagno delle donne
| lang="it" | Erede risvegliata
|lang="pt"|Banhos para mulheres
| lang="pt" | Sucessora desperta
|lang="zh-Hant"|在女用浴池
| lang="zh-Hant" | 甦醒的繼承者
|-
|-
|lang="ja"|湯けむりの中で
| lang="ja" | 鍛錬する王子
|lang="ja-Latn"|Yukemuri no nakade
| lang="ja-Latn" | Tanren suru ōji
| [[Shrouded by Steam]]
| [[Prince in Training]]
|lang="fr"|Bataille dans la vapeur
| lang="fr" | Prince en formation
|lang="de"|In Dampf gehüllt
| lang="de" | Unermüdlicher Prinz
|lang="es"|Envueltos en vapor
| lang="es" | Entrenamiento principesco
|lang="es"|Batalla caldeada
| lang="es" | Entrenamiento principesco
|lang="it"|Nella nube di vapore
| lang="it" | Principe allenato
|lang="pt"|Envolvidos no vapor
| lang="pt" | Príncipe em treinamento
|lang="zh-Hant"|蒸氣瀰漫之中
| lang="zh-Hant" | 鍛鍊的王子
|-
|-
|lang="ja"|愛の祭と傭兵団
| lang="ja" | 黄金の蛇の呪い
|lang="ja-Latn"|Ainomatsuri to yōhei-dan
| lang="ja-Latn" | Kogane no hebi no noroi
| [[Greil's Devoted]]
| [[Curse of the Gold Serpent]]
|lang="fr"|Les fidèles de Greil
| lang="fr" | Malédiction du serpent d'or
|lang="de"|Greils Vertraute
| lang="de" | Fluch der Goldschlange
|lang="es"|Devoción fraternal
| lang="es" | Maldición de la serpiente
|lang="es"|Devoción fraternal
| lang="es" | La maldición de la sierpe
|lang="it"|Greil nel cuore
| lang="it" | Anatema della serpe d'oro
|lang="pt"|Devotos de Greil
| lang="pt" | Maldição da serpente
|lang="zh-Hant"|愛之祭典與傭兵團
| lang="zh-Hant" | 黃金蛇的詛咒
|-
|-
|lang="ja"|副長の想い
| lang="ja" | 地の女神の再会
|lang="ja-Latn"|Fukuchō no omoi
| lang="ja-Latn" | Ji no megami no saikai
| [[A Deputy's Devotion]]
| [[Goddess Reunion]]
|lang="fr"|Capitaine fidèle
| lang="fr" | Rencontre divine
|lang="de"|Treue Stellvertreterin
| lang="de" | Göttin der Erde
|lang="es"|Devoción de comandante
| lang="es" | Encuentro divino
|lang="es"|Devoción de comandante
| lang="es" | Encuentro divino
|lang="it"|L'affetto di una vice
| lang="it" | Visita alla dea
|lang="pt"|Devoção de comandante
| lang="pt" | Encontro divino
|lang="zh-Hant"|副團長的思念
| lang="zh-Hant" | 與地之女神重逢
|-
|-
|lang="ja"|参謀の想い
| lang="ja" | 海神の【櫂】
|lang="ja-Latn"|Sanbō no omoi
| lang="ja-Latn" | Wadatsumi no "kai"
| [[A Strategist's Devotion]]
| [[Ár of the Sea God]]
|lang="fr"|Stratège fidèle
| lang="fr" | L'Ár du dieu de la mer
|lang="de"|Treuer Stratege
| lang="de" | Ár des Gottes der Meere
|lang="es"|Devoción de estratega
| lang="es" | El Ár del dios del mar
|lang="es"|Devoción de estratega
| lang="es" | El Ár del dios del mar
|lang="it"|L'affetto di uno stratega
| lang="it" | L'Ár del dio del mare
|lang="pt"|Devoção de estrategista
| lang="pt" | Ár do deus do mar
|lang="zh-Hant"|參謀的思念
| lang="zh-Hant" | 海神之【槳】
|-
|-
|lang="ja"|団長の想い
| lang="ja" | 女王の護衛
|lang="ja-Latn"|Danchō no omoi
| lang="ja-Latn" | Joō no goei
| [[A Leader's Devotion]]
| [[Queen's Advisor]]
|lang="fr"|Chef fidèle
| lang="fr" | Conseillère de la reine
|lang="de"|Treuer Anführer
| lang="de" | Beraterin der Königin
|lang="es"|Devoción de líder
| lang="es" | La consejera de la reina
|lang="es"|Devoción de líder
| lang="es" | La consejera de la reina
|lang="it"|L'affetto di un capo
| lang="it" | Consigliera reale
|lang="pt"|Devoção de líder
| lang="pt" | Conselheira da rainha
|lang="zh-Hant"|團長的思念
| lang="zh-Hant" | 女王的護衛
|-
|-
|lang="ja"|帝国の兎たち
| lang="ja" | かわいい生き物
|lang="ja-Latn"|Teikoku no usagi-tachi
| lang="ja-Latn" | Kawaī ikimono
| [[Regal Rabbits]]
| [[Precious Creatures]]
|lang="fr"|Lapins royaux
| lang="fr" | Créatures adorables
|lang="de"|Hoheitliche Hasen
| lang="de" | Bezaubernde Wesen
|lang="es"|Conejitos imperiales
| lang="es" | Criaturas adorables
|lang="es"|Conejitos imperiales
| lang="es" | Criaturas adorables
|lang="it"|Conigli imperiali
| lang="it" | Creaturine adorabili
|lang="pt"|Coelhos imperiais
| lang="pt" | Criaturas preciosas
|lang="zh-Hant"|帝國的兔子們
| lang="zh-Hant" | 可愛的生物
|-
|-
|lang="ja"|兎皇女と兎皇子
| lang="ja" | クリミア女王の決意
|lang="ja-Latn"|Usagi kōjo to usagi ōji
| lang="ja-Latn" | Kurimia joō no ketsui
| [[Bunny Prince & Princess]]
| [[Crimean Devotion]]
|lang="fr"|Prince et princesse lapin
| lang="fr" | Tout pour Crimea
|lang="de"|Langohriger Adel
| lang="de" | Hingabe einer Königin
|lang="es"|Los príncipes orejudos
| lang="es" | Devoción por Crimea
|lang="es"|Los príncipes orejudos
| lang="es" | Devoción por Crimea
|lang="it"|Coniglietti principeschi
| lang="it" | La devota a Ozna
|lang="pt"|Príncipe e princesa coelhos
| lang="pt" | Devoção a Crimea
|lang="zh-Hant"|兔皇女與兔皇子
| lang="zh-Hant" | 克里米亞女王的決心
|-
|-
|lang="ja"|天馬と共に飛び跳ねて
| lang="ja" | 初めての再会
|lang="ja-Latn"|Tenma to tomoni tobihanete
| lang="ja-Latn" | Hajimete no saikai
| [[Pegasus, Take Flight!]]
| [[First Meetings]]
|lang="fr"|Pégase, prends ton envol !
| lang="fr" | Premières rencontres
|lang="de"|Pegasus, flieg!
| lang="de" | Erste Begegnung
|lang="es"|El vuelo de los pegasos
| lang="es" | Primeros encuentros
|lang="es"|El vuelo de los pegasos
| lang="es" | Primeros encuentros
|lang="it"|Vola, pegaso, vola!
| lang="it" | Primi incontri
|lang="pt"|Pégaso, avante!
| lang="pt" | Primeiros encontros
|lang="zh-Hant"|與天馬一同飛舞
| lang="zh-Hant" | 初次重逢
|-
|-
|lang="ja"|兎の伝承
| lang="ja" | 現在の魔女
|lang="ja-Latn"|Usagi no denshō
| lang="ja-Latn" | Genzai no majo
| [[Rabbit Lore]]
| [[Seeing the Present]]
|lang="fr"|Us et coutumes des lapins
| lang="fr" | Vision du présent
|lang="de"|Hasenkunde
| lang="de" | Hier und Jetzt
|lang="es"|Sabiduría conejil
| lang="es" | Ver el presente
|lang="es"|Sabiduría conejil
| lang="es" | Ver el presente
|lang="it"|Usi e costumi dei conigli
| lang="it" | Visioni del presente
|lang="pt"|Fábula dos coelhos
| lang="pt" | Vendo o presente
|lang="zh-Hant"|兔之傳承
| lang="zh-Hant" | 現在的魔女
|-
|-
|lang="ja"|行楽の季節
| lang="ja" | 女神の子
|lang="ja-Latn"|Kōraku no kisetsu
| lang="ja-Latn" | Megami no ko
| [[A Season for Picnics]]
| [[Child of the Goddess]]
|lang="fr"|Pique-nique idéal
| lang="fr" | Progéniture de la déesse
|lang="de"|Picknick-Saison
| lang="de" | Kind der Göttin
|lang="es"|Un pícnic ideal
| lang="es" | Descendiente de la diosa
|lang="es"|Un pícnic ideal
| lang="es" | Descendiente de la diosa
|lang="it"|Scampagnata
| lang="it" | L&#8217;erede della dea
|lang="pt"|O piquenique ideal
| lang="pt" | Descendente da deusa
|lang="zh-Hant"|郊遊的季節
| lang="zh-Hant" | 女神之子
|-
|-
|lang="ja"|ピクニック、それは
| lang="ja" | 隊長の回顧
|lang="ja-Latn"|Pikunikku, soreha
| lang="ja-Latn" | Taichō no kaiko
| [[The Meaning of Picnic]]
| [[Looking Back]]
|lang="fr"|L'art du pique-nique
| lang="fr" | Retour en arrière
|lang="de"|Das Picknick-Einmaleins
| lang="de" | Ein Blick zurück
|lang="es"|El arte de los pícnics
| lang="es" | Vistazo al pasado
|lang="es"|El arte de los pícnics
| lang="es" | Vistazo al pasado
|lang="it"|Il perché del picnic
| lang="it" | Uno sguardo al passato
|lang="pt"|A essência do piquenique
| lang="pt" | Olhando para o passado
|lang="zh-Hant"|所謂的野餐
| lang="zh-Hant" | 隊長的回顧
|-
|-
|lang="ja"|暗夜王族の行楽
| lang="ja" | 重壁の自負
|lang="ja-Latn"|An'ya ōzoku no kōraku
| lang="ja-Latn" | Jūheki no jifu
| [[An Acquired Taste]]
| [[Silent Pride]]
|lang="fr"|Un fin palais
| lang="fr" | Fierté taciturne
|lang="de"|Kochen will gelernt sein
| lang="de" | Stiller Stolz
|lang="es"|Un gusto adquirido
| lang="es" | Orgullo lacónico
|lang="es"|Turno para el paladar
| lang="es" | Orgullo lacónico
|lang="it"|Sapori forti
| lang="it" | L'orgoglio silente
|lang="pt"|Gosto não se discute
| lang="pt" | Orgulho silencioso
|lang="zh-Hant"|暗夜王族的郊遊
| lang="zh-Hant" | 重壁的自負
|-
|-
|lang="ja"|穏やかなひとときを
| lang="ja" | 女神の導き
|lang="ja-Latn"|Odayakana hitotoki o
| lang="ja-Latn" | Megami no michibiki
| [[Some Time to Breathe]]
| [[Goddess's Guidance]]
|lang="fr"|Un bol d'air frais
| lang="fr" | La déesse pour guide
|lang="de"|Zeit zum Verschnaufen
| lang="de" | Führung der Göttin
|lang="es"|Calma y sosiego
| lang="es" | Guía de la diosa
|lang="es"|Un pequeño respiro
| lang="es" | Guía de la diosa
|lang="it"|Riprendere fiato
| lang="it" | Guida divina
|lang="pt"|Sossego e descontração
| lang="pt" | Diretriz da deusa
|lang="zh-Hant"|享受悠閒片刻
| lang="zh-Hant" | 女神的指引
|-
|-
|lang="ja"|花嫁たちが想う未来
| lang="ja" | 唯一の脱出路
|lang="ja-Latn"|Hanayome-tachi ga omou mirai
| lang="ja-Latn" | Yuiitsu no dasshutsu-ji
| [[Bridal Belonging]]
| [[Only Escape Route]]
|lang="fr"|Joie nuptiale
| lang="fr" | La seule échappatoire
|lang="de"|Hochzeitspläne
| lang="de" | Einziger Ausweg
|lang="es"|Utopía nupcial
| lang="es" | La única escapatoria
|lang="es"|Novias ilusionadas
| lang="es" | La única escapatoria
|lang="it"|Sogni da sposa
| lang="it" | L'unica via di fuga
|lang="pt"|Utopia nupcial
| lang="pt" | A única escapatória
|lang="zh-Hant"|新娘們憧憬的未來
| lang="zh-Hant" | 唯一的逃脫路線
|-
|-
|lang="ja"|胸に抱く想い人
| lang="ja" | 過去の世界
|lang="ja-Latn"|Mune ni daku omoi hito
| lang="ja-Latn" | Kako no sekai
| [[One Close to the Heart]]
| [[World of the Past]]
|lang="fr"|L'être aimé
| lang="fr" | Monde du passé
|lang="de"|Der Schlüssel zum Glück
| lang="de" | Vergangene Welt
|lang="es"|La clave de la felicidad
| lang="es" | Mundo del pasado
|lang="es"|La clave de la felicidad
| lang="es" | Mundo del pasado
|lang="it"|La persona amata
| lang="it" | Il mondo passato
|lang="pt"|O segredo da felicidade
| lang="pt" | Mundo do passado
|lang="zh-Hant"|深藏於心的思念之人
| lang="zh-Hant" | 過去的世界
|-
|-
|lang="ja"|愛する人を守るため
| lang="ja" | 時を遡って
|lang="ja-Latn"|Aisuruhito o mamoru tame
| lang="ja-Latn" | Toki o sakanobotte
| [[One Loved and Protected]]
| [[Back in Time]]
|lang="fr"|Aimer et protéger
| lang="fr" | Voyage vers le passé
|lang="de"|Geliebt und beschützt
| lang="de" | Reise in die Vergangenheit
|lang="es"|La razón por la que luchar
| lang="es" | Viaje al pasado
|lang="es"|Una razón para luchar
| lang="es" | Viaje al pasado
|lang="it"|Amare è proteggere
| lang="it" | Indietro nel tempo
|lang="pt"|Uma razão para lutar
| lang="pt" | Viagem ao passado
|lang="zh-Hant"|為了守護深愛之人
| lang="zh-Hant" | 時間倒轉
|-
|-
|lang="ja"|いつか、そんな未来が
| lang="ja" | 同じ場所、違う時間
|lang="ja-Latn"|Itsuka, son'na mirai ga
| lang="ja-Latn" | Onaji basho, chigau jikan
| [[One Day Yet to Come]]
| [[Same Place, New Time]]
|lang="fr"|Un jour peut-être
| lang="fr" | Même lieu, autre époque
|lang="de"|Zukunftsmusik
| lang="de" | Selber Ort, neue Zeit
|lang="es"|El día de mañana
| lang="es" | Mismo lugar, nueva época
|lang="es"|El día de mañana
| lang="es" | Mismo lugar, nueva época
|lang="it"|Il lancio del bouquet
| lang="it" | Stesso posto, nuova era
|lang="pt"|Quem sabe um dia
| lang="pt" | Mesmo lugar, outro tempo
|lang="zh-Hant"|總有一天能迎接那樣的未來
| lang="zh-Hant" | 相同場所、不同時間
|-
|-
|lang="ja"|三度目の夏に
| lang="ja" | 二つの神器
|lang="ja-Latn"|Mitabime no natsu ni
| lang="ja-Latn" | Futatsu no jingi
| [[Summer Returns]]
| [[Two Divine Weapons]]
|lang="fr"|Retour de l'été
| lang="fr" | Deux armes divines
|lang="de"|In Sommerlaune
| lang="de" | Zwei Heilige Waffen
|lang="es"|Vuelve el verano
| lang="es" | Dos armas sagradas
|lang="es"|El tercer estío
| lang="es" | Dos armas sagradas
|lang="it"|Riecco l'estate
| lang="it" | Due armi divine
|lang="pt"|Mais um verão
| lang="pt" | Duas armas divinas
|lang="zh-Hant"|在第三次的夏天
| lang="zh-Hant" | 兩個神器
|-
|-
|lang="ja"|炎の姉妹の夏
| lang="ja" | 別れの時は近づいて
|lang="ja-Latn"|Honō no shimai no natsu
| lang="ja-Latn" | Wakare no toki wa chikadzuite
| [[Summer's Flame Sisters]]
| [[Soon Parting]]
|lang="fr"|Sœurs au soleil
| lang="fr" | Séparation imminente
|lang="de"|Schwestern im Sommer
| lang="de" | Baldiger Abschied
|lang="es"|Sororidad abrasadora
| lang="es" | Partida inminente
|lang="es"|Sororidad abrasadora
| lang="es" | Partida inminente
|lang="it"|Le roventi sorelle al sole
| lang="it" | Addio imminente
|lang="pt"|Irmandade abrasadora
| lang="pt" | Partida iminente
|lang="zh-Hant"|炎之姊妹的夏天
| lang="zh-Hant" | 分離時刻將近
|-
|-
|lang="ja"|再会の二人の夏
| lang="ja" | 私の名は
|lang="ja-Latn"|Saikai no futarinonatsu
| lang="ja-Latn" | Watashi no na wa
| [[Summer's Reunited Pair]]
| [[My Name]]
|lang="fr"|Retrouvailles estivales
| lang="fr" | Mon nom
|lang="de"|Wiedersehen im Sommer
| lang="de" | Mein Name
|lang="es"|Rencuentro veraniego
| lang="es" | Mi nombre
|lang="es"|Rencuentro veraniego
| lang="es" | Mi nombre
|lang="it"|Una riunione al sole
| lang="it" | Il mio nome
|lang="pt"|Reencontro estival
| lang="pt" | Meu nome
|lang="zh-Hant"|重逢的兩人的夏天
| lang="zh-Hant" | 我的名字
|-
|-
|lang="ja"|熱気と冷気の夏の夜
| lang="ja" | 回る円環
|lang="ja-Latn"|Nekki to reiki no natsunoyo
| lang="ja-Latn" | Mawaru enkan
| [[Summer's Heat and Chill]]
| [[Within Wheels]]
|lang="fr"|Souffler le chaud et le froid
| lang="fr" | La roue du temps
|lang="de"|Heißkalter Sommer
| lang="de" | Kreislauf der Zeit
|lang="es"|Hielo ardiente
| lang="es" | Ciclo temporal
|lang="es"|Hielo ardiente
| lang="es" | Ciclo temporal
|lang="it"|Fuoco e ghiaccio al sole
| lang="it" | La ruota del tempo
|lang="pt"|Gelo ardente
| lang="pt" | Ciclo temporal
|lang="zh-Hant"|暑氣與寒氣的夏夜
| lang="zh-Hant" | 輪迴的圓環
|-
|-
|lang="ja"|再起の夏
| lang="ja" | 地の女神との再会
|lang="ja-Latn"|Saiki no natsu
| lang="ja-Latn" | Ji no megami to no saikai
| [[Summer Refreshes]]
| [[Meeting Once Again]]
|lang="fr"|Réveil estival
| lang="fr" | À nouveau face à face
|lang="de"|Sommerfrische
| lang="de" | Erneutes Wiedersehen
|lang="es"|Vigor veraniego
| lang="es" | Encuentro divino
|lang="es"|Vigor veraniego
| lang="es" | Encuentro divino
|lang="it"|Ristoro estivo
| lang="it" | Ci incontriamo di nuovo
|lang="pt"|A onda do verão
| lang="pt" | Reencontrando a deusa
|lang="zh-Hant"|再起之夏
| lang="zh-Hant" | 與地之女神的重逢
|-
|-
|lang="ja"|大地への敬意のあらわれに
| lang="ja" | 失われた追憶
|lang="ja-Latn"|Daichi e no keii no araware ni
| lang="ja-Latn" | Ushinawareta tsuioku
| [[Customary Attire]]
| [[Memories Gone]]
|lang="fr"|Tenue estivale de rigueur
| lang="fr" | Souvenirs perdus
|lang="de"|Traditionelle Kleidung
| lang="de" | Verlorene Erinnerung
|lang="es"|Atuendos tradicionales
| lang="es" | Recuerdos olvidados
|lang="es"|Atuendos tradicionales
| lang="es" | Recuerdos olvidados
|lang="it"|A norma di legge
| lang="it" | Ricordi perduti
|lang="pt"|Trajes habituais
| lang="pt" | Memórias extintas
|lang="zh-Hant"|表示對大地的敬意
| lang="zh-Hant" | 失去的回憶
|-
|-
|lang="ja"|ロイの大切な人のために
| lang="ja" | 光の王の未来
|lang="ja-Latn"|Roi no taisetsunahito no tame ni
| lang="ja-Latn" | Hikari no ō no mirai
| [[Friend of a Friend]]
| [[Future Light]]
|lang="fr"|Les amis de mes amis
| lang="fr" | L'avenir du roi
|lang="de"|Freund eines Freundes
| lang="de" | Licht der Zukunft
|lang="es"|Un amigo en común
| lang="es" | El futuro del rey
|lang="es"|Un amigo en común
| lang="es" | El futuro del rey
|lang="it"|L'amico di un amico
| lang="it" | Il futuro del re
|lang="pt"|Amiga de um amigo
| lang="pt" | Luz do futuro
|lang="zh-Hant"|為了羅伊珍視的人
| lang="zh-Hant" | 光之王的未來
|-
|-
|lang="ja"|アンナたちの商売合戦
| lang="ja" | 灰色の悪魔
|lang="ja-Latn"|Anna-tachi no shōbai gassen
| lang="ja-Latn" | Haiiro no akuma
| [[Swimwear Warfare]]
| [[Ashen Demon (chapter)|Ashen Demon]]
|lang="fr"|Guerre des maillots
| lang="fr" | Démon Cendré
|lang="de"|Bademodenfehde
| lang="de" | Bleicher Dämon
|lang="es"|Guerra de trajes de baño
| lang="es" | Azote Sombrío
|lang="es"|Contienda de bañadores
| lang="es" | Azote Sombrío
|lang="it"|Il conflitto dei costumi
| lang="it" | Flagello Cinereo
|lang="pt"|Guerra de trajes de banho
| lang="pt" | Frieza demoníaca
|lang="zh-Hant"|安娜等人的商業大戰
| lang="zh-Hant" | 灰色惡魔
|-
|-
|lang="ja"|英雄は英雄を知る
| lang="ja" | 未来から過去、過去から未来へ
|lang="ja-Latn"|Eiyū wa eiyū o shiru
| lang="ja-Latn" | Mirai kara kako, kako kara mirai e
| [[Brave Echoes]]
| [[Future's Return]]
|lang="fr"|Échos de la vertu
| lang="fr" | Retour dans le temps
|lang="de"|Echo der Tapferen
| lang="de" | Rückkehr der Zukunft
|lang="es"|Ecos audaces
| lang="es" | Ciclo infinito
|lang="es"|Ecos audaces
| lang="es" | Ciclo infinito
|lang="it"|Echi degli impavidi
| lang="it" | Corsi e ricorsi
|lang="pt"|Ecos valentes
| lang="pt" | A volta do futuro
|lang="zh-Hant"|英雄識英雄
| lang="zh-Hant" | 從未來到過去,從過去到未來
|-
|-
|lang="ja"|刻まれた名たち
| lang="ja" | 己の尾を呑む蛇のように
|lang="ja-Latn"|Kizama reta na-tachi
| lang="ja-Latn" | Onore no o o nomu hebi no yō ni
| [[Carved in History]]
| [[Ouroboros]]
|lang="fr"|Gravés dans la roche
| lang="fr" | Ouroboros
|lang="de"|In Stein verewigt
| lang="de" | Uroboros
|lang="es"|Grabados históricos
| lang="es" | Uróboro
|lang="es"|Inscripciones históricas
| lang="es" | Uróboro
|lang="it"|Incisi nella storia
| lang="it" | Uroboro
|lang="pt"|Esculpido na história
| lang="pt" | Ouroboros
|lang="zh-Hant"|被刻下的姓名
| lang="zh-Hant" | 如吞食自己尾巴的蛇
|-
|-
|lang="ja"|二人の女王
| lang="ja" | 黄金の魔女の子
|lang="ja-Latn"|Futari no joō
| lang="ja-Latn" | Kogane no ma on'na no ko
| [[A Pair of Queens]]
| [[Daughter of the Seer]]
|lang="fr"|Duo de reines
| lang="fr" | Fille de la prophétesse
|lang="de"|Zwei Königinnen
| lang="de" | Tochter der Seherin
|lang="es"|Pareja de reinas
| lang="es" | Hija de la profetisa
|lang="es"|Pareja de reinas
| lang="es" | Hija de la profetisa
|lang="it"|Una coppia di regine
| lang="it" | La figlia della Veggente
|lang="pt"|Duas rainhas
| lang="pt" | Filha da profetisa
|lang="zh-Hant"|兩位女王
| lang="zh-Hant" | 黃金魔女之子
|-
|-
|lang="ja"|英雄たちを結ぶ者
| lang="ja" | 始まりも終わりもない
|lang="ja-Latn"|Eiyū-tachi o musubu mono
| lang="ja-Latn" | Hajimari mo owari mo nai
| [[Locus of Heroes]]
| [[No Beginning, No End]]
|lang="fr"|Réunion de héros
| lang="fr" | Ni début ni fin
|lang="de"|Hort der Helden
| lang="de" | Weder Anfang noch Ende
|lang="es"|Reunión épica
| lang="es" | Sin principio ni fin
|lang="es"|Reunión épica
| lang="es" | Sin principio ni fin
|lang="it"|Il faro degli eroi
| lang="it" | Senza inizio e senza fine
|lang="pt"|Lugar de heróis
| lang="pt" | Sem início, sem fim
|lang="zh-Hant"|團結英雄之人
| lang="zh-Hant" | 沒有開始也沒有結束
|-
|-
|lang="ja"|絢爛たる舞踏祭
| lang="ja" | 希望の光は…
|lang="ja-Latn"|Kenrantaru butō-sai
| lang="ja-Latn" | Kibō no hikari wa…
| [[A Splendid Soiree]]
| [[The Light of Hope]]
|lang="fr"|Soirée splendide
| lang="fr" | Lueur d'espoir
|lang="de"|Ein illustres Fest
| lang="de" | Das Licht der Hoffnung
|lang="es"|Una velada mágica
| lang="es" | La luz de la esperanza
|lang="es"|Una velada mágica
| lang="es" | La luz de la esperanza
|lang="it"|Una splendida serata
| lang="it" | La luce della speranza
|lang="pt"|Um baile esplêndido
| lang="pt" | A luz da esperança
|lang="zh-Hant"|絢爛的舞會
| lang="zh-Hant" | 希望之光……
|-
|-
|lang="ja"|絢爛たる貴公子
| lang="ja" | 過去を追って
|lang="ja-Latn"|Kenrantaru kikōshi
| lang="ja-Latn" | Kako o otte
| [[Splendid Gallants]]
| [[Pursuit of the Past]]
|lang="fr"|Héros splendides
| lang="fr" | À la poursuite du passé
|lang="de"|Illustrer Adel
| lang="de" | Sehnsucht
|lang="es"|Perfectos caballeros
| lang="es" | Persiguiendo el pasado
|lang="es"|Perfectos caballeros
| lang="es" | Persiguiendo el pasado
|lang="it"|Splendidi gentiluomini
| lang="it" | In cerca del passato
|lang="pt"|Perfeitos cavaleiros
| lang="pt" | Perseguindo o passado
|lang="zh-Hant"|絢爛的貴公子
| lang="zh-Hant" | 追尋過去
|-
|-
|lang="ja"|絢爛たる貴婦人
| lang="ja" | つながる時間
|lang="ja-Latn"|Kenrantaru kifujin
| lang="ja-Latn" | Tsunagaru jikan
| [[Splendid Darlings]]
| [[Connection in Time]]
|lang="fr"|Héroïnes splendides
| lang="fr" | Lien dans le temps
|lang="de"|Illustre Damen
| lang="de" | Über alle Zeiten hinweg
|lang="es"|Damas de donaire
| lang="es" | Conexión temporal
|lang="es"|Damas de donaire
| lang="es" | Conexión temporal
|lang="it"|Splendide dame
| lang="it" | Connesse nel tempo
|lang="pt"|Esplêndidas damas
| lang="pt" | Conexão temporal
|lang="zh-Hant"|絢爛的貴婦
| lang="zh-Hant" | 相連的時間
|-
|-
|lang="ja"|輝く光に憧れて
| lang="ja" | 無垢の女神ヘイズ
|lang="ja-Latn"|Kagayaku hikari ni akogarete
| lang="ja-Latn" | Muku no megami heizu
| [[Dreams of the Spotlight]]
| [[The Innocent]]
|lang="fr"|Rêves éblouissants
| lang="fr" | L'innocente
|lang="de"|Träume vom Rampenlicht
| lang="de" | Die Unschuldige
|lang="es"|Leyendas del baile
| lang="es" | La inocente
|lang="es"|Leyendas del baile
| lang="es" | La inocente
|lang="it"|Sognando il palcoscenico
| lang="it" | L'innocente
|lang="pt"|Lendas do baile
| lang="pt" | A inocente
|lang="zh-Hant"|憧憬著燦爛的光
| lang="zh-Hant" | 純潔無瑕的女神海慈
|-
|-
|lang="ja"|おばけの収穫祭
| lang="ja" | 同じことを言った
|lang="ja-Latn"|Obake no shūkaku-sai
| lang="ja-Latn" | Onaji koto o itta
| [[Treat Fiends]]
| [[I Once Said the Same]]
|lang="fr"|Monstres gâtés
| lang="fr" | Je disais la même chose
|lang="de"|Monsterernte
| lang="de" | Ich dachte einst genauso
|lang="es"|Dulce terror
| lang="es" | Yo también dije lo mismo
|lang="es"|Dulce terror
| lang="es" | Yo también dije lo mismo
|lang="it"|Mostri magnanimi
| lang="it" | Anche io dissi lo stesso
|lang="pt"|Doce assombração
| lang="pt" | Eu já disse o mesmo
|lang="zh-Hant"|鬼怪的收穫祭
| lang="zh-Hant" | 說了同樣的話
|-
|-
|lang="ja"|食欲のおばけ
| lang="ja" | 第一王子の矜持
|lang="ja-Latn"|Shokuyoku no obake
| lang="ja-Latn" | Daiichi ōji no kyōji
| [[Hungering Harvesters]]
| [[Prince's Pride]]
|lang="fr"|Récolteurs affamés
| lang="fr" | Fierté du prince
|lang="de"|Monströser Hunger
| lang="de" | Stolz des Prinzen
|lang="es"|Un hambre sobrenatural
| lang="es" | El orgullo del príncipe
|lang="es"|Un hambre sobrenatural
| lang="es" | El orgullo del príncipe
|lang="it"|Mietitori famelici
| lang="it" | Orgoglio principesco
|lang="pt"|Heróis esganados
| lang="pt" | Orgulho do príncipe
|lang="zh-Hant"|食慾的鬼怪
| lang="zh-Hant" | 第一王子的榮耀
|-
|-
|lang="ja"|親子のおばけ
| lang="ja" | 姉と妹
|lang="ja-Latn"|Oyako no obake
| lang="ja-Latn" | Ane to imōto
| [[Two-Headed Monsters]]
| [[Sisters]]
|lang="fr"|Monstres bicéphales
| lang="fr" | Lien sororal
|lang="de"|Zweiköpfiges Ungeheuer
| lang="de" | Schwestern
|lang="es"|De tal palo, tal monstruilla
| lang="es" | Hermanas
|lang="es"|De tal palo, tal monstruilla
| lang="es" | Hermanas
|lang="it"|Mostri bicefali
| lang="it" | Sorelle
|lang="pt"|Monstro de duas cabeças
| lang="pt" | Irmãs
|lang="zh-Hant"|親子鬼怪
| lang="zh-Hant" | 姊與妹
|-
|-
|lang="ja"|集まるおばけ
| lang="ja" | 第二王子の悩み
|lang="ja-Latn"|Atsumaru obake
| lang="ja-Latn" | Daini ōji no nayami
| [[A Gathering of Ghouls]]
| [[Prince's Concern]]
|lang="fr"|Un groupe bien effrayant
| lang="fr" | Tourment du prince
|lang="de"|Geisterstunde
| lang="de" | Sorge des Prinzen
|lang="es"|Askr-elarre
| lang="es" | La inquietud del príncipe
|lang="es"|Ver para creer
| lang="es" | La inquietud del príncipe
|lang="it"|Una spettrale adunanza
| lang="it" | Cruccio principesco
|lang="pt"|Reunião monstruosa
| lang="pt" | Preocupação do príncipe
|lang="zh-Hant"|聚集的鬼怪
| lang="zh-Hant" | 第二王子的煩惱
|-
|-
|lang="ja"|幸せのプレゼント
| lang="ja" | とぐろ巻く蛇
|lang="ja-Latn"|Shiawase no purezento
| lang="ja-Latn" | Toguro maku hebi
| [[Glorious Gifts]]
| [[Coiling of Serpents]]
|lang="fr"|Glorieux cadeaux
| lang="fr" | Torsion ophique
|lang="de"|Grandiose Gaben
| lang="de" | Tanz der Schlangen
|lang="es"|Repartiendo regalos
| lang="es" | La danza de las serpientes
|lang="es"|Repartiendo regalos
| lang="es" | La danza de las serpientes
|lang="it"|Doni preziosi
| lang="it" | Spire di serpente
|lang="pt"|Presente valioso
| lang="pt" | Dança das serpentes
|lang="zh-Hant"|幸福贈禮
| lang="zh-Hant" | 蜷曲的蛇
|-
|-
|lang="ja"|無垢な雪のように
| lang="ja" | 色褪せた光
|lang="ja-Latn"|Mukuna yuki no yō ni
| lang="ja-Latn" | Iroaseta hikari
| [[An Enchanting Sight]]
| [[Light's Fading]]
|lang="fr"|Un spectacle enchanteur
| lang="fr" | Lumière déclinante
|lang="de"|Ein rührender Anblick
| lang="de" | Verblassendes Licht
|lang="es"|Amor fraternal
| lang="es" | Luz decadente
|lang="es"|Amor fraternal
| lang="es" | Luz decadente
|lang="it"|Una vista incantevole
| lang="it" | Luce affievolita
|lang="pt"|Uma cena encantadora
| lang="pt" | O apagar da luz
|lang="zh-Hant"|如純白無瑕的白雪
| lang="zh-Hant" | 黯淡之光
|-
|-
|lang="ja"|冬らしい装いで
| lang="ja" | あなたにはならない
|lang="ja-Latn"|Fuyurashī yosōi de
| lang="ja-Latn" | Anata ni wa naranai
| [[Delight in Battle]]
| [[I'll Never Be You]]
|lang="fr"|Combat en costume
| lang="fr" | Je ne serai jamais vous
|lang="de"|Kampf im Kostüm
| lang="de" | Ich werde niemals zu Euch
|lang="es"|Vestidos para la ocasión
| lang="es" | Jamás seré tú
|lang="es"|Vestidos para la ocasión
| lang="es" | Jamás seré tú
|lang="it"|Auguri di buona battaglia!
| lang="it" | Non sarò mai te
|lang="pt"|Vestido para a ocasião
| lang="pt" | Eu nunca serei você
|lang="zh-Hant"|穿上冬季的服裝
| lang="zh-Hant" | 不會變成妳
|-
|-
|lang="ja"|幸せのお返しを
| lang="ja" | 導かれし聖王の軍師
|lang="ja-Latn"|Shiawase no okaeshi o
| lang="ja-Latn" | Michibika reshi seiō no gunshi
| [[A Vigorous Jingle]]
| [[Fated Tactician]]
|lang="fr"|Plaisir d'offrir et de recevoir
| lang="fr" | Stratège prédestiné
|lang="de"|Festtagsglocken
| lang="de" | Schicksalstaktiker
|lang="es"|Generosidad festiva
| lang="es" | Estratega destinado
|lang="es"|Generosidad festiva
| lang="es" | Estratega destinado
|lang="it"|Donare è il regalo migliore
| lang="it" | Stratega predestinato
|lang="pt"|Generosidade
| lang="pt" | Estrategista predestinado
|lang="zh-Hant"|幸福的反饋
| lang="zh-Hant" | 受到引導的聖王的軍師
|-
|-
|lang="ja"|特務機関のお正月
| lang="ja" | 導かれし透魔の王族
|lang="ja-Latn"|Tokumu kikan no oshōgatsu
| lang="ja-Latn" | Michibika reshi Tōma no ōzoku
| [[Renewed Spirit]]
| [[Fated Vallite Royal]]
|lang="fr"|Esprit renouvelé
| lang="fr" | Reine vallite prédestinée
|lang="de"|In alter Frische
| lang="de" | Schicksalsadlige Vallas
|lang="es"|Espíritu renovado
| lang="es" | Reina vallesa destinada
|lang="es"|Espíritu renovado
| lang="es" | Reina vallesa destinada
|lang="it"|Spirito rinnovato
| lang="it" | Reale vallita predestinato
|lang="pt"|Espírito renovado
| lang="pt" | Realeza predestinada
|lang="zh-Hant"|特務機關的正月
| lang="zh-Hant" | 受到引導的透魔王族
|-
|-
|lang="ja"|お正月の着物に身を包み
| lang="ja" | 導かれし黄金の魔女
|lang="ja-Latn"|Oshōgatsu no kimono ni mi o tsutsumi
| lang="ja-Latn" | Michibika reshi kogane no majo
| [[New Year's Extravagance]]
| [[Fated Golden Seer]]
|lang="fr"|Tenue de fête
| lang="fr" | Prophétesse prédestinée
|lang="de"|Schick ins neue Jahr
| lang="de" | Schicksalsseherin
|lang="es"|Kimonos de gala
| lang="es" | Profetisa de oro destinada
|lang="es"|Kimonos de gala
| lang="es" | Profetisa de oro destinada
|lang="it"|Anno nuovo, abiti nuovi
| lang="it" | Veggente predestinata
|lang="pt"|Ano-Novo extravagante
| lang="pt" | Profetisa predestinada
|lang="zh-Hant"|身穿正月和服
| lang="zh-Hant" | 受到引導的黃金魔女
|-
|-
|lang="ja"|獣牙族と妖狐の初詣
| lang="ja" | あなたの望みをかなえた
|lang="ja-Latn"|Kemono kiba-zoku to yōko no hatsumōde
| lang="ja-Latn" | Anata no nozomi o kanaeta
| [[Shrine Playtime]]
| [[Your Wish, Granted]]
|lang="fr"|Récréation au sanctuaire
| lang="fr" | Vœu exaucé
|lang="de"|Zeit zum Spielen
| lang="de" | Wunscherfüllung
|lang="es"|Recreo felino
| lang="es" | Deseo concedido
|lang="es"|Recreo felino
| lang="es" | Deseo concedido
|lang="it"|Divertimento al tempio
| lang="it" | Desiderio esaudito
|lang="pt"|Santuário de Ano-Novo
| lang="pt" | Desejo realizado
|lang="zh-Hant"|獸牙族與妖狐的新年參拜
| lang="zh-Hant" | 實現了妳的願望
|-
|-
|lang="ja"|たくさんの人たちと共に
| lang="ja" | 無限と無限
|lang="ja-Latn"|Takusan no hito-tachi to tomoni
| lang="ja-Latn" | Mugen to mugen
| [[Meeting Our Heroes]]
| [[Without Limits]]
|lang="fr"|À la rencontre du peuple
| lang="fr" | Sans limites
|lang="de"|Volksnahe Helden
| lang="de" | Grenzenlos
|lang="es"|La aclamación del pueblo
| lang="es" | Sin límite
|lang="es"|La aclamación del pueblo
| lang="es" | Sin límite
|lang="it"|C'è un eroe per te
| lang="it" | Senza limiti
|lang="pt"|Momento com os heróis
| lang="pt" | Sem limites
|lang="zh-Hant"|與許多人一起
| lang="zh-Hant" | 無限與無限
|-
|-
|lang="ja"|スタア誕生
| lang="ja" | 地の女神の援助
|lang="ja-Latn"|Sutātanjō
| lang="ja-Latn" | Ji no megami no enjo
| [[A Star Is Born (Heroes)|A Star Is Born]]
| [[Land God's Aid]]
|lang="fr"|Une étoile est née
| lang="fr" | Aide de la terre
|lang="de"|Künstler unter sich
| lang="de" | Hilfe der Göttin der Erde
|lang="es"|Nace una estrella
| lang="es" | Ayuda de la tierra
|lang="es"|Una nueva estrella
| lang="es" | Ayuda de la tierra
|lang="it"|Nasce una stella
| lang="it" | L'aiuto della terra
|lang="pt"|Estrelato
| lang="pt" | Ajuda da terra
|lang="zh-Hant"|明星誕生
| lang="zh-Hant" | 地之女神的援助
|-
|-
|lang="ja"|夢ふくらむアイドル
| lang="ja" | 無邪気な盗賊
|lang="ja-Latn"|Yume fukuramu aidoru
| lang="ja-Latn" | Mujakina tōzoku
| [[Dreams of Stardom]]
| [[Youthful Thief]]
|lang="fr"|Rêve de gloire
| lang="fr" | Jeune voleuse
|lang="de"|Träume vom Ruhm
| lang="de" | Junge Diebin
|lang="es"|Sueños de grandeza
| lang="es" | Joven ladrona
|lang="es"|Sueños de grandeza
| lang="es" | Joven ladrona
|lang="it"|Sogni di fama
| lang="it" | La giovane ladra
|lang="pt"|Rumo ao estrelato
| lang="pt" | Jovem ladra
|lang="zh-Hant"|擁有壯麗夢想的偶像
| lang="zh-Hant" | 天真無邪的盜
|-
|-
|lang="ja"|ハリウッド的アピール
| lang="ja" | 一と無限
|lang="ja-Latn"|Hariuddo-teki apīru
| lang="ja-Latn" | Ichi to mugen
| [[Hollywood Appeal]]
| [[Against the Limitless]]
|lang="fr"|Charme hollywoodien
| lang="fr" | Contre l'infini
|lang="de"|Hollywood ruft
| lang="de" | Gegen das Grenzenlose
|lang="es"|Todo por la fama
| lang="es" | Contra el infinito
|lang="es"|Todo por la fama
| lang="es" | Contra el infinito
|lang="it"|Il fascino di Hollywood
| lang="it" | Contro l'infinito
|lang="pt"|Encantos de Hollywood
| lang="pt" | Contra o infinito
|lang="zh-Hant"|好萊塢式的展現
| lang="zh-Hant" | 一與無限
|-
|-
|lang="ja"|歌も演技も
| lang="ja" | 風の聖戦士
|lang="ja-Latn"|Uta mo engi mo
| lang="ja-Latn" | Kaze no seisenshi
| [[Singing and Acting]]
| [[Sage of the Wind]]
|lang="fr"|Chanter et danser
| lang="fr" | Sage du vent
|lang="de"|Gesang und Schauspiel
| lang="de" | Weiser des Windes
|lang="es"|Colaboración artística
| lang="es" | Sabio del viento
|lang="es"|Colaboración artística
| lang="es" | Sabio del viento
|lang="it"|Canto e recitazione
| lang="it" | Saggio del vento
|lang="pt"|Canto e dramaturgia
| lang="pt" | Sábio do vento
|lang="zh-Hant"|無論是歌曲,還是表演
| lang="zh-Hant" | 風之聖戰士
|-
|-
|lang="ja"|思いがけない贈り物
| lang="ja" | 唯一人の「あなた」
|lang="ja-Latn"|Omoigakenai okurimono
| lang="ja-Latn" | Yuiitsunin no "anata"
| [[Lovely Gifts]]
| [[Only One You]]
|lang="fr"|Jolis cadeaux
| lang="fr" | La seule personne
|lang="de"|Herzensgeschenke
| lang="de" | Du ganz allein
|lang="es"|Presentes emotivos
| lang="es" | Tú y solo tú
|lang="es"|Presentes emotivos
| lang="es" | Tú y solo tú
|lang="it"|Regali amorevoli
| lang="it" | Solo tu
|lang="pt"|Visita inesperada
| lang="pt" | Unicamente você
|lang="zh-Hant"|意想不到的禮物
| lang="zh-Hant" | 唯一的「你」
|-
|-
|lang="ja"|再会
| lang="ja" | 過去の魔女クワシル
|lang="ja-Latn"|Saikai
| lang="ja-Latn" | Kako no majo Kuwashiru
| [[Reunion (Heroes)|Reunion]]
| [[Seer of the Past]]
|lang="fr"|Retrouvailles père-fils
| lang="fr" | Prophét. du passé
|lang="de"|Wiedersehen
| lang="de" | Junge Seherin
|lang="es"|El rencuentro
| lang="es" | Joven profetisa
|lang="es"|El rencuentro
| lang="es" | Joven profetisa
|lang="it"|Ricongiungimento
| lang="it" | Veggente bambina
|lang="pt"|O reencontro
| lang="pt" | Jovem profetisa
|lang="zh-Hant"|重逢
| lang="zh-Hant" | 過去的魔女庫瓦希爾
|-
|-
|lang="ja"|気まずい親子
| lang="ja" | 過去と現在
|lang="ja-Latn"|Kimazui oyako
| lang="ja-Latn" | Kako to genzai
| [[An Awkward Attempt]]
| [[Past and Present]]
|lang="fr"|Essai maladroit
| lang="fr" | Passé et présent
|lang="de"|Ein hilfloser Versuch
| lang="de" | Vergangenheit/Gegenwart
|lang="es"|Bochorno familiar
| lang="es" | Pasado y presente
|lang="es"|Bochorno familiar
| lang="es" | Pasado y presente
|lang="it"|Un goffo tentativo
| lang="it" | Passato e presente
|lang="pt"|Momento constrangedor
| lang="pt" | Passado e presente
|lang="zh-Hant"|尷尬的親子
| lang="zh-Hant" | 過去與現在
|-
|-
|lang="ja"|本当の願い
| lang="ja" | ドーマの魔女
|lang="ja-Latn"|Hontō no negai
| lang="ja-Latn" | Dōma no majo
| [[Heart-to-Heart]]
| [[Duma's Witches]]
|lang="fr"|À cœur ouvert
| lang="fr" | Sorcières de Duma
|lang="de"|Vater & Sohn
| lang="de" | Dumas Hexen
|lang="es"|Con el corazón en la mano
| lang="es" | Las brujas de Duma
|lang="es"|Con el corazón en la mano
| lang="es" | Las brujas de Duma
|lang="it"|Le parole del cuore
| lang="it" | Le streghe di Duma
|lang="pt"|Conversa franca
| lang="pt" | Bruxas de Duma
|lang="zh-Hant"|真正的心願
| lang="zh-Hant" | 多瑪的魔女
|-
|-
|lang="ja"|親子兎の春祭り
| lang="ja" | 美しき魔道士
|lang="ja-Latn"|Oyako usagi no haru matsuri
| lang="ja-Latn" | Utsukushiki madōshi
| [[Familial Festivities]]
| [[Beautiful Mage]]
|lang="fr"|Fête en famille
| lang="fr" | Mage splendide
|lang="de"|Familienfeier
| lang="de" | Schöne Magierin
|lang="es"|Festejos en familia
| lang="es" | Maga hermosa
|lang="es"|Festejos en familia
| lang="es" | Maga hermosa
|lang="it"|Feste in famiglia
| lang="it" | La bella maga
|lang="pt"|Festa em família
| lang="pt" | Maga bela
|lang="zh-Hant"|親子兔的春祭
| lang="zh-Hant" | 美麗的魔道士
|-
|-
|lang="ja"|黒兎といっしょ
| lang="ja" | ソフィアの英雄
|lang="ja-Latn"|Kurousagi to issho
| lang="ja-Latn" | Sofia no eiyū
| [[Hare Out of Place]]
| [[Zofia's Champion]]
|lang="fr"|Le lapin noir
| lang="fr" | Héros de Zofia
|lang="de"|Das Kostüm!
| lang="de" | Ein Held Zofias
|lang="es"|A la caza del gazapo
| lang="es" | Campeón de Zofia
|lang="es"|A la caza del gazapo
| lang="es" | Campeón de Zofia
|lang="it"|La leprotta di papà
| lang="it" | Castello di Zofia
|lang="pt"|O convidado de honra
| lang="pt" | Herói de Zofia
|lang="zh-Hant"|與黑兔一同
| lang="zh-Hant" | 索菲亞的英雄
|-
|-
|lang="ja"|春祭りの作法
| lang="ja" | 未来の私へ
|lang="ja-Latn"|Haru matsuri no sahō
| lang="ja-Latn" | Mirai no watashi e
| [[Hopping to It]]
| [[To My Future Self]]
|lang="fr"|Un bond dans les traditions
| lang="fr" | Chère future moi
|lang="de"|Doppelt gehoppelt
| lang="de" | An mein zukünftiges Ich
|lang="es"|El salto al asalto
| lang="es" | A mi yo del futuro
|lang="es"|El salto al asalto
| lang="es" | A mi yo del futuro
|lang="it"|Un saltello alla volta
| lang="it" | Alla futura me
|lang="pt"|Eu pulo pra frente...
| lang="pt" | Para minha versão futura
|lang="zh-Hant"|春祭的禮法
| lang="zh-Hant" | 致未來的我
|-
|-
|lang="ja"|試練を越えて
| lang="ja" | 黄金の魔女グルヴェイグ
|lang="ja-Latn"|Shiren o koete
| lang="ja-Latn" | Ōgon no majo guruveigu
| [[The Tail End]]
| [[Golden Seer]]
|lang="fr"|Final vernal
| lang="fr" | Prophétesse d'or
|lang="de"|Zurück zum Fest
| lang="de" | Goldene Seherin
|lang="es"|Final primaveral
| lang="es" | Profetisa de oro
|lang="es"|El festival trae cola
| lang="es" | Profetisa de oro
|lang="it"|Titoli di coda
| lang="it" | Veggente dorata
|lang="pt"|O pulo final
| lang="pt" | Profetisa áurea
|lang="zh-Hant"|突破考驗
| lang="zh-Hant" | 黃金魔女古爾維格
|-
|-
|lang="ja"|すべてのはじまり
| lang="ja" | 未来と現在
|lang="ja-Latn"|Subete no hajimari
| lang="ja-Latn" | Mirai to genzai
| [[The Start of It All]]
| [[Future and Present]]
|lang="fr"|La genèse
| lang="fr" | Futur et présent
|lang="de"|Wie alles begann
| lang="de" | Zukunft und Gegenwart
|lang="es"|Orígenes
| lang="es" | Futuro y presente
|lang="es"|Orígenes
| lang="es" | Futuro y presente
|lang="it"|L'inizio di tutto
| lang="it" | Futuro e presente
|lang="pt"|O início de tudo
| lang="pt" | Futuro e presente
|lang="zh-Hant"|一切的起源
| lang="zh-Hant" | 未來與現在
|-
|-
|lang="ja"|アリティアの少年
| lang="ja" | 稀代の弓使い
|lang="ja-Latn"|Aritia no shōnen
| lang="ja-Latn" | Kitai no yumizukai
| [[An Altean Youth]]
| [[Unequaled Archer]]
|lang="fr"|Jeunesse d'Altea
| lang="fr" | Archer inégalé
|lang="de"|Alteanische Jugend
| lang="de" | Brillanter Schütze
|lang="es"|El futuro de Altea
| lang="es" | Arquero impar
|lang="es"|El futuro de Altea
| lang="es" | Arquero impar
|lang="it"|Un giovane d'Altea
| lang="it" | Arciere senza pari
|lang="pt"|Jovem de Altea
| lang="pt" | Arqueiro ímpar
|lang="zh-Hant"|阿利提亞的少年
| lang="zh-Hant" | 稀世的弓箭手
|-
|-
|lang="ja"|幼き日の白騎たち
| lang="ja" | 円環の追憶
|lang="ja-Latn"|Osanaki hi no shiro-ki-tachi
| lang="ja-Latn" | Enkan no tsuioku
| [[Fledgling Knights]]
| [[The Cycle]]
|lang="fr"|Chevaliers en herbe
| lang="fr" | Le cycle
|lang="de"|Frischgebackene Ritter
| lang="de" | Der Kreislauf
|lang="es"|Caballeros en ciernes
| lang="es" | El ciclo
|lang="es"|Caballeros en ciernes
| lang="es" | El ciclo
|lang="it"|Giovani Eburnee
| lang="it" | Il ciclo
|lang="pt"|Cavaleiros novatos
| lang="pt" | O ciclo
|lang="zh-Hant"|童年時代的白騎們
| lang="zh-Hant" | 圓環追憶
|-
|-
|lang="ja"|昔から、ずっと一緒に
| lang="ja" | 心は牙と共に
|lang="ja-Latn"|Mukashi kara, zuttoisshoni
| lang="ja-Latn" | Kokoro wa kiba to tomo ni
| [[Together from the First]]
| [[Fang's Heart]]
|lang="fr"|Ensemble depuis toujours
| lang="fr" | Liée au Black Fang
|lang="de"|Von Anfang an zusammen
| lang="de" | Unbeirrtes Herz
|lang="es"|Juntos desde el inicio
| lang="es" | Colmillo afable
|lang="es"|Juntos desde el inicio
| lang="es" | Colmillo afable
|lang="it"|Insieme dall'inizio
| lang="it" | Cuore di Fang
|lang="pt"|Juntos desde o começo
| lang="pt" | Afeto à presa
|lang="zh-Hant"|從很久以前就一直在一起
| lang="zh-Hant" | 心與牙同在
|-
|-
|lang="ja"|白き翼の恋人たち
| lang="ja" | 過去と現在と未来と
|lang="ja-Latn"|Shiroki tsubasa no koibito-tachi
| lang="ja-Latn" | Kako to genzai to mirai to
| [[Bridal Beloveds]]
| [[Seer Beyond Time]]
|lang="fr"|Mariés aimés
| lang="fr" | Prophétesse éternelle
|lang="de"|Geliebte Brautleute
| lang="de" | Seherin der Zeit
|lang="es"|Tórtolos nupciales
| lang="es" | Profetisa eterna
|lang="es"|Tórtolos nupciales
| lang="es" | Profetisa eterna
|lang="it"|Amanti nuziali
| lang="it" | Veggente eterna
|lang="pt"|Enlaces nupciais
| lang="pt" | Profetisa eterna
|lang="zh-Hant"|白翼的戀人們
| lang="zh-Hant" | 過去、現在與未來
|-
|-
|lang="ja"|白夜の嫁の心意気
! class="roundb" colspan="10" |
|lang="ja-Latn"|Byakuya no yome no kokoroiki
|}
| [[Hoshidan Bridal Spirit]]
 
|lang="fr"|Mariée d'Hoshido
====Book VIII====
|lang="de"|Hoshidischer Brautgeist
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|lang="es"|Una novia meticulosa
|- style="color: #fff"
|lang="es"|Una novia meticulosa
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
|lang="it"|Una sposa meticolosa
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
|lang="pt"|Noiva meticulosa
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
|lang="zh-Hant"|白夜新娘的堅持
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
! colspan="2" | Spanish
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
! style="width: 10%" | Kana
! style="width: 10%" | Hepburn
! style="width: 10%" | NoA
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|花婿の憂鬱
| lang="ja" |
|lang="ja-Latn"|Hanamuko no yūutsu
| lang="ja-Latn" | Iyashi
| [[A Groom's Gloom]]
| [[Healing]]
|lang="fr"|Marié médusé
| lang="fr" | Guérison
|lang="de"|Trübsal eines Bräutigams
| lang="de" | Heilung
|lang="es"|El pesar del novio
| lang="es" | Curación
|lang="es"|El pesar del novio
| lang="es" | Curación
|lang="it"|Il cruccio di uno sposo
| lang="it" | Lenimento
|lang="pt"|Noivo desanimado
| lang="pt" | Lenimento
|lang="zh-Hant"|新郎的憂鬱
| lang="zh-Hant" | 治癒
|-
|-
|lang="ja"|恋は翼に乗って
| lang="ja" | 和平の架け橋
|lang="ja-Latn"|Koi wa tsubasa ni notte
| lang="ja-Latn" | Wahei no kakehashi
| [[On Love's Wings]]
| [[Bridge to Peace]]
|lang="fr"|L'amour donne des ailes
| lang="fr" | Transition vers la paix
|lang="de"|Auf Flügeln der Liebe
| lang="de" | Brücke des Friedens
|lang="es"|El amor vuela libre
| lang="es" | Puente hacia la paz
|lang="es"|El amor vuela libre
| lang="es" | Puente hacia la paz
|lang="it"|Sulle ali dell'amore
| lang="it" | La strada verso la pace
|lang="pt"|Nas asas do amor
| lang="pt" | Ponte para a paz
|lang="zh-Hant"|戀乘飛翼
| lang="zh-Hant" | 和平的橋樑
|-
|-
|lang="ja"|すれ違いの夏
| lang="ja" | 世界樹に住まう神獣は
|lang="ja-Latn"|Surechigai no natsu
| lang="ja-Latn" | Sekaiju ni sumau shinjū wa
| [[Summer Passing]]
| [[World-Tree's Hands]]
|lang="fr"|Été éphémère
| lang="fr" | Mains de l'arbre du monde
|lang="de"|Flüchtiger Sommer
| lang="de" | Hände des Weltenbaums
|lang="es"|Devenir estival
| lang="es" | Manos del árbol del mundo
|lang="es"|Devenir estival
| lang="es" | Manos del árbol del mundo
|lang="it"|Fugacità estiva
| lang="it" | Le Mani di Yggdrasill
|lang="pt"|Veraneio
| lang="pt" | Mãos da árvore do mundo
|lang="zh-Hant"|擦身而過的夏日
| lang="zh-Hant" | 住在世界樹的神獸
|-
|-
|lang="ja"|楽しみ尽くそう
| lang="ja" | 人の体と心に触れる
|lang="ja-Latn"|Tanoshimi tsukusou
| lang="ja-Latn" | Hito no karada to kokoro ni fureru
| [[Finding Fulfillment]]
| [[Hearts and Minds]]
|lang="fr"|Vers l'épanouissement
| lang="fr" | Cœurs et esprits
|lang="de"|Suche nach Erfüllung
| lang="de" | Im Herz und in der Seele
|lang="es"|Fuerza en la flaqueza
| lang="es" | Corazones y mentes
|lang="es"|Fuerza en la flaqueza
| lang="es" | Corazones y mentes
|lang="it"|In cerca di appagamento
| lang="it" | Cuori e menti
|lang="pt"|Plenitude estival
| lang="pt" | Corações e mentes
|lang="zh-Hant"|盡情享樂
| lang="zh-Hant" | 觸及人們的軀體及心靈
|-
|-
|lang="ja"|手を取り合って
| lang="ja" | 【癒し手】となりて人を癒し
|lang="ja-Latn"|Te o toriatte
| lang="ja-Latn" | 【Iyashi te】 to narite hito o iyashi
| [[Hand in Hand]]
| [[Those Healed]]
|lang="fr"|Main dans la main
| lang="fr" | Les guéris
|lang="de"|Hand in Hand
| lang="de" | Die Geheilten
|lang="es"|Mano a mano
| lang="es" | Los sanados
|lang="es"|Mano a mano
| lang="es" | Los sanados
|lang="it"|Mano nella mano
| lang="it" | I guariti
|lang="pt"|Lado a lado
| lang="pt" | Os curados
|lang="zh-Hant"|攜手合作
| lang="zh-Hant" | 成為【治癒者】治癒人們
|-
|-
|lang="ja"|せめて思い出を
| lang="ja" | 【葬り手】となりて人を殺す
|lang="ja-Latn"|Semete omoide o
| lang="ja-Latn" | 【Hōmuri te】 to narite hito o korosu
| [[Lasting Memories]]
| [[Those Quieted]]
|lang="fr"|Souvenirs impérissables
| lang="fr" | Les occis
|lang="de"|Bleibende Erinnerungen
| lang="de" | Die Verstummten
|lang="es"|Recuerdos estivales
| lang="es" | Los silenciados
|lang="es"|Recuerdos estivales
| lang="es" | Los silenciados
|lang="it"|Un'estate memorabile
| lang="it" | I caduti
|lang="pt"|Memórias de verão
| lang="pt" | Os silenciados
|lang="zh-Hant"|至少留下回憶
| lang="zh-Hant" | 成為【葬送者】葬送人們
|-
|-
|lang="ja"|思い出は波の彼方
| lang="ja" | 裏切り者
|lang="ja-Latn"|Omoide wa nami no kanata
| lang="ja-Latn" | Uragirimono
| [[Overseas Memories]]
| [[Traitor]]
|lang="fr"|Souvenirs marins
| lang="fr" | Trahison
|lang="de"|Meer der Erinnerung
| lang="de" | Verrat
|lang="es"|Allende los mares
| lang="es" | Traición
|lang="es"|Allende los mares
| lang="es" | Traición
|lang="it"|Ricordi di mare
| lang="it" | Tradimento
|lang="pt"|Memórias do mar
| lang="pt" | Rasteira
|lang="zh-Hant"|回憶在海浪的彼端
| lang="zh-Hant" | 叛徒
|-
|-
|lang="ja"|困った幼馴染
| lang="ja" | 看護の癒し手
|lang="ja-Latn"|Komatta osananajimi
| lang="ja-Latn" | Kango no iyashi te
| [[A Friend in Need]]
| [[Mending Hand]]
|lang="fr"|Camarade dans le besoin
| lang="fr" | Main réparatrice
|lang="de"|Ein Freund in Nöten
| lang="de" | Helfende Hand
|lang="es"|Un amigo desesperado
| lang="es" | Mano médica
|lang="es"|Un amigo desesperado
| lang="es" | Mano médica
|lang="it"|Aiutarsi fra amici
| lang="it" | La guaritrice
|lang="pt"|Um amigo em apuros
| lang="pt" | Mão remediadora
|lang="zh-Hant"|令人傷腦筋的青梅竹馬
| lang="zh-Hant" | 看護的治癒者
|-
|-
|lang="ja"|砂浜の花
| lang="ja" | 花咲く笑顔
|lang="ja-Latn"|Sunahama no hana
| lang="ja-Latn" | Hana saku egao
| [[Beach Blossoms]]
| [[Flower Picker]]
|lang="fr"|Fleurs sur la plage
| lang="fr" | Séducteur zélé
|lang="de"|Strandblumen
| lang="de" | Blumenpflücker
|lang="es"|Florecer estival
| lang="es" | Robacorazones
|lang="es"|Florecer estival
| lang="es" | Ligón impenitente
|lang="it"|Spiagge in fiore
| lang="it" | Il rubacuori
|lang="pt"|Praia em flor
| lang="pt" | Colhedor de flor
|lang="zh-Hant"|沙灘之花
| lang="zh-Hant" | 綻開的笑容
|-
|-
|lang="ja"|またいつか、海で
| lang="ja" | 秘めた憧憬
|lang="ja-Latn"|Mata itsuka, umi de
| lang="ja-Latn" | Himeta dōkei
| [[Seaside Someday]]
| [[Secret Dreamer]]
|lang="fr"|Journée en bord de mer
| lang="fr" | Grande rêveuse
|lang="de"|Eines Tages am Meer
| lang="de" | Träumerin
|lang="es"|Promesa junto al mar
| lang="es" | La gran soñadora
|lang="es"|Promesa junto al mar
| lang="es" | La gran soñadora
|lang="it"|Tutti insieme al mare
| lang="it" | La sognatrice
|lang="pt"|Promessas ao mar
| lang="pt" | Sonhadora oculta
|lang="zh-Hant"|總有一天要再來海邊
| lang="zh-Hant" | 深藏的憧憬
|-
|-
|lang="ja"|女海賊の誇り
| lang="ja" | 未来への決意
|lang="ja-Latn"|On'na kaizoku no hokori
| lang="ja-Latn" | Mirai e no ketsui
| [[Pirate's Pride]]
| [[Fate's Resolve]]
|lang="fr"|Fierté pirate
| lang="fr" | Avenir résolu
|lang="de"|Piratenstolz
| lang="de" | Resolute Zukunft
|lang="es"|Orgullo pirata
| lang="es" | Futuro resoluto
|lang="es"|Orgullo pirata
| lang="es" | Futuro resoluto
|lang="it"|Orgoglio pirata
| lang="it" | L'ancella del fato
|lang="pt"|Orgulho pirata
| lang="pt" | Sina obstinada
|lang="zh-Hant"|女海盜的榮耀
| lang="zh-Hant" | 開創未來的決心
|-
|-
|lang="ja"|鷹王と気弱な海賊
| lang="ja" | 諜報
|lang="ja-Latn"|Taka ō to kiyowana kaizoku
| lang="ja-Latn" | Chōhō
| [[Hawk and Dove]]
| [[Espionage]]
|lang="fr"|Faucon et colombe
| lang="fr" | Espionnage
|lang="de"|Der Falke & der Zaghafte
| lang="de" | Spionage
|lang="es"|El halcón y la paloma
| lang="es" | Espionaje
|lang="es"|El halcón y la paloma
| lang="es" | Espionaje
|lang="it"|Il falco e la colomba
| lang="it" | Spionaggio
|lang="pt"|O falcão e a pomba
| lang="pt" | Espionagem
|lang="zh-Hant"|鷹王與怯懦的海盜
| lang="zh-Hant" | 間諜
|-
|-
|lang="ja"|気まぐれな皇女
| lang="ja" |
|lang="ja-Latn"|Kimagurena kōjo
| lang="ja-Latn" | Esa
| [[Mercurial Princess]]
| [[Bait]]
|lang="fr"|Princesse lunatique
| lang="fr" | Appât
|lang="de"|Launenhafte Prinzessin
| lang="de" | Köder
|lang="es"|La princesa veleidosa
| lang="es" | Carnada
|lang="es"|La princesa veleidosa
| lang="es" | Carnada
|lang="it"|La principessa volubile
| lang="it" | Esca
|lang="pt"|A princesa volúvel
| lang="pt" | Isca
|lang="zh-Hant"|反覆無常的皇女
| lang="zh-Hant" | 誘餌
|-
|-
|lang="ja"|大切なことは
| lang="ja" | 次の標的
|lang="ja-Latn"|Taisetsunakoto wa
| lang="ja-Latn" | Tsugi no hyōteki
| [[The True Treasure]]
| [[The Next Target]]
|lang="fr"|Véritable trésor
| lang="fr" | La prochaine cible
|lang="de"|Der wahre Schatz
| lang="de" | Das nächste Ziel
|lang="es"|El verdadero botín
| lang="es" | El próximo objetivo
|lang="es"|El verdadero botín
| lang="es" | El próximo objetivo
|lang="it"|Il vero tesoro
| lang="it" | Prossimo obiettivo
|lang="pt"|O verdadeiro tesouro
| lang="pt" | O próximo alvo
|lang="zh-Hant"|重要的事物
| lang="zh-Hant" | 下個目標
|-
|-
|lang="ja"|どうか夢のままで
| lang="ja" | 敬虔なる者
|lang="ja-Latn"|Dō ka yume no mama de
| lang="ja-Latn" | Keiken'naru mono
| [[To Stay Dreaming]]
| [[Font of Piety]]
|lang="fr"|Rêve infini
| lang="fr" | Source de piété
|lang="de"|Traumtänzer
| lang="de" | Glaubensquell
|lang="es"|Sueño perenne
| lang="es" | Devota piadosa
|lang="es"|Sueño perenne
| lang="es" | Devota piadosa
|lang="it"|Vivere un sogno
| lang="it" | Fonte di pietà
|lang="pt"|Sonhando
| lang="pt" | Poço de devoção
|lang="zh-Hant"|願是場不會醒的夢
| lang="zh-Hant" | 虔誠之人
|-
|-
|lang="ja"|賑やかな兄妹たち
| lang="ja" | トードの再来
|lang="ja-Latn"|Nigiyakana kyōdai-tachi
| lang="ja-Latn" | Tōdo no Sairai
| [[Sprightly Siblings]]
| [[Thrud Reborn]]
|lang="fr"|Fratrie enjouée
| lang="fr" | Thrud réincarné
|lang="de"|Gesellige Geschwister
| lang="de" | Thruds Rückkehr
|lang="es"|Hermanos vivaces
| lang="es" | Thrud renacido
|lang="es"|Hermanos vivaces
| lang="es" | Thrud renacido
|lang="it"|Fratelli e sorelle vivaci
| lang="it" | Thrud reincarnato
|lang="pt"|Irmãos animados
| lang="pt" | Novo Thrud
|lang="zh-Hant"|熱鬧的兄妹檔
| lang="zh-Hant" | 托德再世
|-
|-
|lang="ja"|お転婆娘はどこ?
| lang="ja" | 単独任務
|lang="ja-Latn"|Otenba musume wa doko?
| lang="ja-Latn" | Tandoku ninmu
| [[Runaway Sister]]
| [[Going It Alone]]
|lang="fr"|Sœur turbulente
| lang="fr" | Mission en solitaire
|lang="de"|Der ewige Wildfang
| lang="de" | Im Alleingang
|lang="es"|Hermana a la fuga
| lang="es" | Iré yo solo
|lang="es"|Hermana a la fuga
| lang="es" | Iré yo solo
|lang="it"|Temperamento turbolento
| lang="it" | Missione in solitaria
|lang="pt"|Irmã fugitiva
| lang="pt" | Por conta própria
|lang="zh-Hant"|野丫頭在哪?
| lang="zh-Hant" | 單槍匹馬
|-
|-
|lang="ja"|永遠の約束
| lang="ja" | それを差し出す
|lang="ja-Latn"|Eien no yakusoku
| lang="ja-Latn" | Sore o sashidasu
| [[Everlasting Vow]]
| [[Extreme Measures]]
|lang="fr"|Vœu éternel
| lang="fr" | Mesures extrêmes
|lang="de"|Für immer und ewig
| lang="de" | Extreme Maßnahmen
|lang="es"|Voto sempiterno
| lang="es" | Medidas drásticas
|lang="es"|Voto sempiterno
| lang="es" | Medidas drásticas
|lang="it"|Promessa eterna
| lang="it" | Misure estreme
|lang="pt"|Juramento eterno
| lang="pt" | Medidas drásticas
|lang="zh-Hant"|永遠的約定
| lang="zh-Hant" | 拱手奉上
|-
|-
|lang="ja"|竜たちの収穫祭
| lang="ja" | 皇帝暗殺
|lang="ja-Latn"|Ryū-tachi no shūkaku-sai
| lang="ja-Latn" | Kōtei ansatsu
| [[Dragons Harvest]]
| [[Imperial Blood]]
|lang="fr"|Moisson de dragon
| lang="fr" | Sang impérial
|lang="de"|Ernte der Drachen
| lang="de" | Imperiales Blut
|lang="es"|Cosecha dragontina
| lang="es" | Sangre imperial
|lang="es"|Cosecha dragontina
| lang="es" | Sangre imperial
|lang="it"|Raccolto draconico
| lang="it" | Sangue imperiale
|lang="pt"|Festival de dragão
| lang="pt" | Sangue imperial
|lang="zh-Hant"|龍族的收穫祭
| lang="zh-Hant" | 暗殺皇帝
|-
|-
|lang="ja"|孤独な黒竜王
| lang="ja" | 母と娘
|lang="ja-Latn"|Kodokuna kokuryūō
| lang="ja-Latn" | Haha to ko
| [[Lonesome King]]
| [[Mother and Daughter (Heroes)|Mother and Daughter]]
|lang="fr"|Roi solitaire
| lang="fr" | Mère et héritière
|lang="de"|Der einsame König
| lang="de" | Mutter und Tochter
|lang="es"|La soledad de un rey
| lang="es" | Madre y heredera
|lang="es"|La soledad de un rey
| lang="es" | Madre y heredera
|lang="it"|La solitudine di un re
| lang="it" | Madre e figlia
|lang="pt"|O rei solitário
| lang="pt" | Mãe e filha
|lang="zh-Hant"|孤獨的黑龍王
| lang="zh-Hant" | 母親與女兒
|-
|-
|lang="ja"|子供たちの笑顔
| lang="ja" | 描き出す可憐
|lang="ja-Latn"|Kodomo-tachi no egao
| lang="ja-Latn" | 描き出す可憐
| [[A Child's Smile]]
| [[Adorable Artist]]
|lang="fr"|Un sourire d'enfant
| lang="fr" | Artiste adorable
|lang="de"|Das Lächeln eines Kindes
| lang="de" | Süßer Künstler
|lang="es"|La sonrisa del dragón
| lang="es" | Artista adorable
|lang="es"|La sonrisa del dragón
| lang="es" | Artista adorable
|lang="it"|La felicità di un drago
| lang="it" | Artista adorabile
|lang="pt"|Sorriso de criança
| lang="pt" | Artista adorável
|lang="zh-Hant"|孩子們的笑容
| lang="zh-Hant" | 畫中可人
|-
|-
|lang="ja"|手を繋いで一緒に
| lang="ja" | 吹き渡る雪
|lang="ja-Latn"|Tewotsunaide issho ni
| lang="ja-Latn" | Fuki wataru yuki
| [[Our Hands Clasped]]
| [[Snow Queen]]
|lang="fr"|Nos mains serrées
| lang="fr" | Reine hivernale
|lang="de"|Gemeinsam, Hand in Hand
| lang="de" | Schneekönigin
|lang="es"|Y se cosechó la amistad...
| lang="es" | Reina nival
|lang="es"|Y se cosechó la amistad...
| lang="es" | Reina nival
|lang="it"|Tenendosi per mano
| lang="it" | Regina delle nevi
|lang="pt"|De mãos dadas
| lang="pt" | Rainha da neve
|lang="zh-Hant"|一起攜手同行
| lang="zh-Hant" | 流風迴雪
|-
|-
|lang="ja"|平常心の極意
| lang="ja" | 愛らしい雪華
|lang="ja-Latn"|Heijōshin no gokui
| lang="ja-Latn" | Airashī sekka
| [[In the Moment]]
| [[Little Charmer]]
|lang="fr"|Moment présent
| lang="fr" | Jeune charmeuse
|lang="de"|Fokussiert bleiben
| lang="de" | Kleiner Charmeur
|lang="es"|En el ahora
| lang="es" | Engatusadora
|lang="es"|En el ahora
| lang="es" | Engatusadora
|lang="it"|Nel presente
| lang="it" | Ammaliatrice
|lang="pt"|No momento
| lang="pt" | Pequeno encanto
|lang="zh-Hant"|平常心的最高峰
| lang="zh-Hant" | 可愛的雪花
|-
|-
|lang="ja"|目で見て盗もう
| lang="ja" | 破壊工作
|lang="ja-Latn"|Me de mite nusumou
| lang="ja-Latn" | Hakai kōsaku
| [[Stealing Glances]]
| [[Subversion]]
|lang="fr"|Vol de secrets
| lang="fr" | Subversion
|lang="de"|Alles im Blick
| lang="de" | Vereitelungsversuch
|lang="es"|Miradas furtivas
| lang="es" | Subversión
|lang="es"|Miradas furtivas
| lang="es" | Subversión
|lang="it"|Sguardi furtivi
| lang="it" | Sovversione
|lang="pt"|Roubando olhares
| lang="pt" | Subversão
|lang="zh-Hant"|偷師學藝
| lang="zh-Hant" | 破壞行動
|-
|-
|lang="ja"|元祖忍者の国
| lang="ja" | 狙われた皇女
|lang="ja-Latn"|Ganzo ninja no kuni
| lang="ja-Latn" | Nerawareta kōjo
| [[Home of the Ninja]]
| [[A Royal Target]]
|lang="fr"|Patrie des ninjas
| lang="fr" | Une cible royale
|lang="de"|Heimat der Ninja
| lang="de" | Prinzessin im Visier
|lang="es"|La cuna de los ninjas
| lang="es" | Un objetivo real
|lang="es"|La cuna de los ninjas
| lang="es" | Un objetivo real
|lang="it"|La culla dei ninja
| lang="it" | Un bersaglio reale
|lang="pt"|Recanto dos ninjas
| lang="pt" | Um alvo real
|lang="zh-Hant"|元祖忍者之國
| lang="zh-Hant" | 被盯上的皇女
|-
|-
|lang="ja"|頼れる親友
| lang="ja" | 皇帝代理
|lang="ja-Latn"|Tayoreru shin'yū
| lang="ja-Latn" | Kōtei dairi
| [[Reliable Support]]
| [[Imperial Proxy]]
|lang="fr"|Soutien fiable
| lang="fr" | Mandataire impériale
|lang="de"|Immer verlässlich
| lang="de" | Kaiserliche Stellvertreterin
|lang="es"|Amistad incondicional
| lang="es" | Delegada imperial
|lang="es"|Amistad incondicional
| lang="es" | Delegada imperial
|lang="it"|Un'amica su cui contare
| lang="it" | Vicaria imperiale
|lang="pt"|Apoio confiável
| lang="pt" | Procurador imperial
|lang="zh-Hant"|可靠的摯友
| lang="zh-Hant" | 皇帝代理人
|-
|-
|lang="ja"|聖なる夜の奇跡
| lang="ja" | カダインの魔道士
|lang="ja-Latn"|Seinaru yoru no kiseki
| lang="ja-Latn" | Kadain no madō-shi
| [[A Festival Miracle]]
| [[Mage of Khadein]]
|lang="fr"|Miracle du festival
| lang="fr" | Mage de Khadein
|lang="de"|Fest der Wunder
| lang="de" | Khadeins Magier
|lang="es"|Milagro del festival
| lang="es" | Mago de Khadein
|lang="es"|Milagro del festival
| lang="es" | Mago de Khadein
|lang="it"|Miracolo festivo
| lang="it" | Il mago di Khadein
|lang="pt"|Milagre do festival
| lang="pt" | Mago de Khadein
|lang="zh-Hant"|聖夜的奇蹟
| lang="zh-Hant" | 卡達因的魔道士
|-
|-
|lang="ja"|隠れていたいのに
| lang="ja" | 毒の【葬り手】
|lang="ja-Latn"|Kakurete itai noni
| lang="ja-Latn" | Doku no [hōmuri-te]
| [[Hiding Away]]
| [[Quieting Dose]]
|lang="fr"|Se cacher
| lang="fr" | Dose funeste
|lang="de"|Versteckspiel
| lang="de" | Todesdosis
|lang="es"|Escondida
| lang="es" | Dosis silenciadora
|lang="es"|Escondida
| lang="es" | Dosis silenciadora
|lang="it"|Nascondersi
| lang="it" | Il veleno fatale
|lang="pt"|Escondida
| lang="pt" | Dose silenciadora
|lang="zh-Hant"|明明想躲起來
| lang="zh-Hant" | 毒藥的【葬送者】
|-
|-
|lang="ja"|ものぐさな冬の使い
| lang="ja" | 英雄王の理解者
|lang="ja-Latn"|Monogusana fuyu no tsukai
| lang="ja-Latn" | Eiyū-ō no rikai-sha
| [[Snowy Flakes]]
| [[Marth's Faithful]]
|lang="fr"|Corvée d'hiver
| lang="fr" | Fidèle à Marth
|lang="de"|Faule Winterbotin
| lang="de" | Marths Vertraute
|lang="es"|La holgazana de las nieves
| lang="es" | Fiel a Marth
|lang="es"|La holgazana de las nieves
| lang="es" | Fiel a Marth
|lang="it"|Scansafatiche nella neve
| lang="it" | La sposa fidata
|lang="pt"|Tarefas numa fria
| lang="pt" | Fiel a Marth
|lang="zh-Hant"|懶惰的冬天使者
| lang="zh-Hant" | 英雄王的知己
|-
|-
|lang="ja"|女神よ、今夜だけは
| lang="ja" | 両国を平和に
|lang="ja-Latn"|Megami yo, kon'ya dake wa
| lang="ja-Latn" | Ryōkoku o heiwa ni
| [[If Only for a Night]]
| [[Peace Accords]]
|lang="fr"|Juste une nuit
| lang="fr" | Accords de paix
|lang="de"|Nur für heute Nacht
| lang="de" | Friedensabkommen
|lang="es"|Solo por una noche
| lang="es" | Acuerdo de paz
|lang="es"|Solo por una noche
| lang="es" | Acuerdo de paz
|lang="it"|Anche solo per una notte
| lang="it" | Accordi di pace
|lang="pt"|Só por uma noite
| lang="pt" | Acordo de paz
|lang="zh-Hant"|女神啊,今晚就好……
| lang="zh-Hant" | 為了兩國的和平
|-
|-
|lang="ja"|夢よりも大切な
! class="roundb" colspan="10" |
|lang="ja-Latn"|Yume yori mo taisetsuna
|}
| [[Beyond Dreaming]]
 
|lang="fr"|Au-delà des rêves
====Paralogues====
|lang="de"|Mehr als Träume
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|lang="es"|Más allá del sueño
|- style="color: #fff"
|lang="es"|Más allá del sueño
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
|lang="it"|Oltre i sogni
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
|lang="pt"|Além do sonho
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
|lang="zh-Hant"|比夢更為重要的
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
! colspan="2" | Spanish
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
! style="width: 10%" | Kana
! style="width: 10%" | Hepburn
! style="width: 10%" | NoA
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"|新年は大忙し
| lang="ja" | 兄妹の愛
|lang="ja-Latn"|Shinnen wa ōisogashi
| lang="ja-Latn" | Kyōdai no ai
| [[A Busy New Year]]
| [[Family Bonds]]
|lang="fr"|Nouvel An chargé
| lang="fr" | Liens familiaux
|lang="de"|Viel zu tun an Neujahr
| lang="de" | Familienbande
|lang="es"|Un Año Nuevo atareado
| lang="es" | Lazos familiares
|lang="es"|Un Año Nuevo atareado
| lang="es" | Lazos familiares
|lang="it"|Un capodanno intenso
| lang="it" | Legami familiari
|lang="pt"|Um Ano-Novo agitado
| lang="pt" | Laços de família
|lang="zh-Hant"|新年忙翻了
| lang="zh-Hant" | 兄妹之情
|-
|-
|lang="ja"|爪と牙の刺客
| lang="ja" | 聖魔の兄妹
|lang="ja-Latn"|Tsume to kiba no shikaku
| lang="ja-Latn" | Seima no kyōdai
| [[New Year's Prey]]
| [[Sacred Bond]]
|lang="fr"|Proie du Nouvel An
| lang="fr" | Liens sacrés
|lang="de"|Neujahrsbeute
| lang="de" | Heiliges Band
|lang="es"|Presa de Año Nuevo
| lang="es" | Lazos sagrados
|lang="es"|Presa de Año Nuevo
| lang="es" | Lazos sagrados
|lang="it"|Preda dell'anno nuovo
| lang="it" | Un legame sacro
|lang="pt"|Presa de Ano-Novo
| lang="pt" | Laços sagrados
|lang="zh-Hant"|尖牙利爪的刺客
| lang="zh-Hant" | 聖魔兄妹
|-
|-
|lang="ja"|あなたがいればそれだけで
| lang="ja" | 聖戦の兄妹
|lang="ja-Latn"|Anata ga ireba sore dake de
| lang="ja-Latn" | Seisen no kyōdai
| [[When I'm with You]]
| [[Holy War's Bond]]
|lang="fr"|À tes côtés
| lang="fr" | Liens de la guerre sainte
|lang="de"|Solange du bei mir bist
| lang="de" | Band des Heiligen Krieges
|lang="es"|Si estoy contigo
| lang="es" | Lazos marciales
|lang="es"|Si estoy contigo
| lang="es" | Lazos marciales
|lang="it"|Quando sono con te
| lang="it" | Un legame marziale
|lang="pt"|Quando estou com você
| lang="pt" | Laços de guerra
|lang="zh-Hant"|只要有妳在身邊
| lang="zh-Hant" | 聖戰兄妹
|-
|-
|lang="ja"|熱砂の国の秘祭
| lang="ja" | 兄妹愛再び
|lang="ja-Latn"|Nessa no kuni no hisai
| lang="ja-Latn" | Kyōdai ai futatabi
| [[Dark Desert Rituals]]
| [[Unbreakable Bond]]
|lang="fr"|Rituels du désert
| lang="fr" | Un lien immuable
|lang="de"|Dunkle Wüstenriten
| lang="de" | Ewiges Band
|lang="es"|Ritos del desierto
| lang="es" | Lazos indestructibles
|lang="es"|Ritos del desierto
| lang="es" | Lazos indestructibles
|lang="it"|Rituali del deserto
| lang="it" | Un legame indistruttibile
|lang="pt"|Rituais do deserto
| lang="pt" | Laços indestrutíveis
|lang="zh-Hant"|熱沙之國的秘祭
| lang="zh-Hant" | 兄妹之情重現
|-
|-
|lang="ja"|異界の踊り子
| lang="ja" | 兄妹の絆
|lang="ja-Latn"|Ikai no odoriko
| lang="ja-Latn" | Kyōdai no kizuna
| [[A New World of Dance]]
| [[Sibling Bonds]]
|lang="fr"|Nouveau monde de danse
| lang="fr" | Liens fraternels
|lang="de"|Tanz in einer neuen Welt
| lang="de" | Geschwisterbande
|lang="es"|Bailes de un nuevo reino
| lang="es" | Lazos fraternales
|lang="es"|Bailes de un nuevo reino
| lang="es" | Lazos fraternales
|lang="it"|Voglia di danzare
| lang="it" | Legami fraterni
|lang="pt"|Um novo mundo de dança
| lang="pt" | Laços fraternais
|lang="zh-Hant"|異界的舞者
| lang="zh-Hant" | 兄妹羈絆
|-
|-
|lang="ja"|ペレジアの呪術師
| lang="ja" | 兄と妹
|lang="ja-Latn"|Perejia no jujutsushi
| lang="ja-Latn" | Ani to imōto
| [[Dark Mage of Plegia]]
| [[Brothers and Sisters]]
|lang="fr"|Mage noir de Plegia
| lang="fr" | Frères et sœurs
|lang="de"|Dunkelmagierin aus Plegia
| lang="de" | Brüder und Schwestern
|lang="es"|La maga oscura de Plegia
| lang="es" | Hermanos y hermanas
|lang="es"|La maga oscura de Plegia
| lang="es" | Hermanos y hermanas
|lang="it"|La maga oscura di Plegia
| lang="it" | Fratelli e sorelle
|lang="pt"|A maga obscura de Plegia
| lang="pt" | Irmãos e irmãs
|lang="zh-Hant"|佩萊吉亞的咒術師
| lang="zh-Hant" | 兄與妹
|-
|-
|lang="ja"|祭りはこれから
| lang="ja" | 青雷の兄妹
|lang="ja-Latn"|Matsuri wa kore kara
| lang="ja-Latn" | Seirai no kyōdai
| [[The Festivities Begin]]
| [[Siblings of Thunder]]
|lang="fr"|Début des festivités
| lang="fr" | Fraternité électrique
|lang="de"|Lasst das Fest beginnen!
| lang="de" | Geschwister des Donners
|lang="es"|¡Que comience el festival!
| lang="es" | Hermanos del trueno
|lang="es"|¡Que comience el festival!
| lang="es" | Hermanos del trueno
|lang="it"|Inizia la festa
| lang="it" | Legami di tuono
|lang="pt"|Que comece o festival!
| lang="pt" | Irmãos do trovão
|lang="zh-Hant"|祭典現在才開始
| lang="zh-Hant" | 青雷兄妹
|-
|-
|lang="ja"|王の愛は永遠に
| lang="ja" | 獅子王と妹
|lang="ja-Latn"|Ō no ai wa eien ni
| lang="ja-Latn" | Shishi-ō to imōto
| [[Love of a King]]
| [[Courage and Devotion]]
|lang="fr"|Amour d'un roi
| lang="fr" | Courage et dévotion
|lang="de"|Königsliebe
| lang="de" | Mut und Zuneigung
|lang="es"|Amor regio
| lang="es" | Coraje y devoción
|lang="es"|Amor regio
| lang="es" | Coraje y devoción
|lang="it"|L'amore di un re
| lang="it" | Coraggio e devozione
|lang="pt"|O amor de um rei
| lang="pt" | Coragem e devoção
|lang="zh-Hant"|王之愛永恆存在
| lang="zh-Hant" | 獅子王與其妹
|-
|-
|lang="ja"|怪しい侵入者
| lang="ja" | 烈火の暗影
|lang="ja-Latn"|Ayashī shinnyū-sha
| lang="ja-Latn" | Rekka no an'ei
| [[Awkward Appearances]]
| [[Blazing Shadows]]
|lang="fr"|Apparitions inattendues
| lang="fr" | Ombre et flamme
|lang="de"|Unerwartete Begegnungen
| lang="de" | Blazings Schatten
|lang="es"|Apariciones inesperadas
| lang="es" | Sombra en llamas
|lang="es"|Apariciones inesperadas
| lang="es" | Sombra en llamas
|lang="it"|Apparizioni inattese
| lang="it" | Ombre di Blazing
|lang="pt"|As aparências enganam
| lang="pt" | Sombra em chamas
|lang="zh-Hant"|可疑的入侵者
| lang="zh-Hant" | 烈火暗影
|-
|-
|lang="ja"|最強の親子
| lang="ja" | 復讐の傭兵
|lang="ja-Latn"|Saikyō no oyako
| lang="ja-Latn" | Fukushū no yōhei
| [[Family as One]]
| [[Vengeful Mercenary]]
|lang="fr"|Union familiale
| lang="fr" | Le mercenaire vengeur
|lang="de"|Vereinte Familie
| lang="de" | Rachsüchtiger Söldner
|lang="es"|La familia lucha unida
| lang="es" | Mercenario vengativo
|lang="es"|La familia lucha unida
| lang="es" | Mercenario vengativo
|lang="it"|La famiglia lotta unita
| lang="it" | Mercenario vendicativo
|lang="pt"|Uma família unida
| lang="pt" | Mercenário vingativo
|lang="zh-Hant"|最強親子
| lang="zh-Hant" | 復仇傭兵
|-
|-
|lang="ja"|夢から覚めて
| lang="ja" | 剣魔
|lang="ja-Latn"|Yume kara samete
| lang="ja-Latn" | Kenma
| [[Stirring Visions]]
| [[Sword Demon]]
|lang="fr"|Visions émouvantes
| lang="fr" | Le démon de la lame
|lang="de"|Bewegende Momente
| lang="de" | Schwertdämon
|lang="es"|Visiones conmovedoras
| lang="es" | Diablo del acero
|lang="es"|Visiones conmovedoras
| lang="es" | Diablo del acero
|lang="it"|Visioni commoventi
| lang="it" | Il diavolo di spada
|lang="pt"|Visões oníricas
| lang="pt" | Demônio de aço
|lang="zh-Hant"|從夢中醒來
| lang="zh-Hant" | 劍魔
|-
|-
|lang="ja"|わがままな子兎
| lang="ja" | 死神と少女
|lang="ja-Latn"|Wagamamana ko usagi
| lang="ja-Latn" | Shinigami to shōjo
| [[Willful Rabbits]]
| [[Death and the Child]]
|lang="fr"|Lapins entêtés
| lang="fr" | L'ange de la mort repenti
|lang="de"|Eigensinnige Hasen
| lang="de" | Der Tod und das Kind
|lang="es"|Conejitos tercos
| lang="es" | La muerte y la niña
|lang="es"|Conejitos tercos
| lang="es" | La muerte y la niña
|lang="it"|Conigli egoisti
| lang="it" | La morte e la bambina
|lang="pt"|Coelhos egoístas
| lang="pt" | A morte e a criança
|lang="zh-Hant"|任性的幼兔
| lang="zh-Hant" | 死神與少女
|-
|-
|lang="ja"|子供らしくするです
| lang="ja" | 豊穣の春祭り
|lang="ja-Latn"|Kodomorashiku suru desu
| lang="ja-Latn" | Hōjō no harumatsuri
| [[Making Demands]]
| [[Spring Festival]]
|lang="fr"|Exprimer sa volonté
| lang="fr" | Festival du printemps
|lang="de"|Seine Wünsche äußern
| lang="de" | Frühlingsfest
|lang="es"|Expresa tus deseos
| lang="es" | Festival primaveral
|lang="es"|Pide por esa boca
| lang="es" | Festival primaveral
|lang="it"|Esprimersi liberamente
| lang="it" | Festa di primavera
|lang="pt"|Expressando desejos
| lang="pt" | Festival primaveril
|lang="zh-Hant"|練習像個小孩
| lang="zh-Hant" | 豐收春祭
|-
|-
|lang="ja"|恥ずかしがらずに
| lang="ja" | 春色の花
|lang="ja-Latn"|Hazukashi garazu ni
| lang="ja-Latn" | Junjoku no hana
| [[Shame to Blame]]
| [[Bright Blooms]]
|lang="fr"|Sans aucune honte
| lang="fr" | Fleurs colorées
|lang="de"|Völlig ungehemmt
| lang="de" | Strahlende Blüten
|lang="es"|Por vergüenza
| lang="es" | Flores brillantes
|lang="es"|Por vergüenza
| lang="es" | Flores brillantes
|lang="it"|Testa fra le nuvole
| lang="it" | Boccioli radiosi
|lang="pt"|Que vergonha
| lang="pt" | Flores brilhantes
|lang="zh-Hant"|把害羞拋到一邊
| lang="zh-Hant" | 春色之花
|-
|-
|lang="ja"|いい子も悪くない
| lang="ja" | 春色の卵
|lang="ja-Latn"|Īko mo warukunai
| lang="ja-Latn" | Junjoku no tamago
| [[Merits of Selfishness]]
| [[Painted Eggs]]
|lang="fr"|Les vertus de l'égoïsme
| lang="fr" | Œufs peints
|lang="de"|Rücksichtsvoller Egoismus
| lang="de" | Bemalte Eier
|lang="es"|Las virtudes del egoísmo
| lang="es" | Huevos pintados
|lang="es"|Las virtudes del egoísmo
| lang="es" | Huevos pintados
|lang="it"|Egoismo positivo
| lang="it" | Uova dipinte
|lang="pt"|Méritos do egoísmo
| lang="pt" | Ovos pintados
|lang="zh-Hant"|當個乖孩子也不錯
| lang="zh-Hant" | 春色之卵
|-
|-
|lang="ja"|幼き日の出会い
| lang="ja" | 春の共演
|lang="ja-Latn"|Osanaki hi no deai
| lang="ja-Latn" | Haru no kyōen
| [[Childhood Encounter]]
| [[Spring Stars]]
|lang="fr"|Réunion d'enfance
| lang="fr" | Étoiles printanières
|lang="de"|Kindheitstraum
| lang="de" | Frühlingspartner
|lang="es"|Encuentro infantil
| lang="es" | Estrellas primaverales
|lang="es"|Encuentro infantil
| lang="es" | Estrellas primaverales
|lang="it"|Riunione infantile
| lang="it" | Stelle primaverili
|lang="pt"|Encontro de infância
| lang="pt" | Estrelas primaveris
|lang="zh-Hant"|童年時代的相遇
| lang="zh-Hant" | 春季共演
|-
|-
|lang="ja"|迷える好敵手
| lang="ja" | 共鳴の世界
|lang="ja-Latn"|Mayoeru kōtekishu
| lang="ja-Latn" | Kyōmei no sekai
| [[Hidden Foes]]
| [[World of Shadows]]
|lang="fr"|Ennemis cachés
| lang="fr" | Monde de Shadows
|lang="de"|Verborgene Gegner
| lang="de" | Welt von Shadows
|lang="es"|Enemigos ocultos
| lang="es" | Mundo de Sombra
|lang="es"|Enemigos ocultos
| lang="es" | Mundo de Sombra
|lang="it"|Nemici nascosti
| lang="it" | Mondo di Shadows
|lang="pt"|Inimigos ocultos
| lang="pt" | Mundo das Sombras
|lang="zh-Hant"|迷路的勁敵
| lang="zh-Hant" | 共鳴世界
|-
|-
|lang="ja"|まだ出会うはずのない三人
| lang="ja" | もう一人の英雄王
|lang="ja-Latn"|Mada deau hazu no nai sannin
| lang="ja-Latn" | Mōhitori no eiyū-ō
| [[Meeting Too Soon]]
| [[World of Shadows#Part 1: Legendary Hero|Legendary Hero]]
|lang="fr"|Rencontre prématurée
| lang="fr" | Un héros légendaire
|lang="de"|Verfrühtes Treffen
| lang="de" | Legendärer Held
|lang="es"|Encuentro prematuro
| lang="es" | Héroe legendario
|lang="es"|Encuentro prematuro
| lang="es" | Héroe legendario
|lang="it"|Incontri prematuri
| lang="it" | Eroe leggendario
|lang="pt"|Encontro precoce
| lang="pt" | Herói lendário
|lang="zh-Hant"|理應還不會相遇的三人
| lang="zh-Hant" | 另一位英雄王
|-
|-
|lang="ja"|友情はいつまでも
| lang="ja" | 林を抜けて
|lang="ja-Latn"|Yūjō wa itsu made mo
| lang="ja-Latn" | Hayashi o nukete
| [[Enduring Friendship]]
| [[Into the Forest]]
|lang="fr"|Amitié durable
| lang="fr" | Dans les bois
|lang="de"|Ewige Freundschaft
| lang="de" | In den Wald
|lang="es"|Amistad duradera
| lang="es" | En la espesura del bosque
|lang="es"|Amistad duradera
| lang="es" | En la espesura
|lang="it"|Amicizia duratura
| lang="it" | Nella foresta
|lang="pt"|Amizade duradoura
| lang="pt" | No coração do bosque
|lang="zh-Hant"|永恆的友情
| lang="zh-Hant" | 脫離森林
|-
|-
|lang="ja"|愛と感謝の結婚式
| lang="ja" | 英雄王アルム
|lang="ja-Latn"|Ai to kansha no kekkonshiki
| lang="ja-Latn" | Eiyū-ō arumu
| [[Bridal Grace]]
| [[Alm's Heroic Stand]]
|lang="fr"|Grâce nuptiale
| lang="fr" | Le combat d'Alm
|lang="de"|Liebe und Respekt
| lang="de" | Alms Heldentum
|lang="es"|Aprecio nupcial
| lang="es" | Gesta heroica de Alm
|lang="es"|Aprecio nupcial
| lang="es" | Gesta heroica de Alm
|lang="it"|Stima nuziale
| lang="it" | L'eroismo di Alm
|lang="pt"|Graça nupcial
| lang="pt" | Heroísmo de Alm
|lang="zh-Hant"|愛與感謝的婚禮
| lang="zh-Hant" | 英雄王阿雷武
|-
|-
|lang="ja"|お姉ちゃんの為に
| lang="ja" | 花嫁たちに祝福を
|lang="ja-Latn"|Onēchan no tame ni
| lang="ja-Latn" | Hanayome-tachi ni shukufuku o
| [[For Our Eldest Sister]]
| [[Bridal Blessings]]
|lang="fr"|Pour notre sœur aînée
| lang="fr" | Vive les mariées
|lang="de"|Unsere große Schwester
| lang="de" | Brautsegen
|lang="es"|Por nuestra hermana
| lang="es" | Bendición nupcial
|lang="es"|Por nuestra hermana
| lang="es" | Bendición nupcial
|lang="it"|Per nostra sorella
| lang="it" | Evviva le spose
|lang="pt"|Pela nossa irmã
| lang="pt" | Bênçãos nupciais
|lang="zh-Hant"|為了姊姊
| lang="zh-Hant" | 獻給新娘的祝福
|-
|-
|lang="ja"|妹たちはどこ?
| lang="ja" | 清らかな花嫁たち
|lang="ja-Latn"|Imōto-tachi wa doko?
| lang="ja-Latn" | Kiyorakana hanayome-tachi
| [[Sister Search]]
| [[Martial Bliss]]
|lang="fr"|Recherche fraternelle
| lang="fr" | Le festival des mariées
|lang="de"|Schwesternsuche
| lang="de" | Hochzeitsschlacht
|lang="es"|Búsqueda de hermanas
| lang="es" | Dicha marcial
|lang="es"|Búsqueda de hermanas
| lang="es" | Dicha marcial
|lang="it"|In cerca di sorelle
| lang="it" | Felicità marziale
|lang="pt"|Busca fraternal
| lang="pt" | Euforia marcial
|lang="zh-Hant"|妹妹們在哪?
| lang="zh-Hant" | 純潔的新娘
|-
|-
|lang="ja"|あなたの幸せを願って
| lang="ja" | 花嫁修業中
|lang="ja-Latn"|Anata no shiawase o negatte
| lang="ja-Latn" | Hanayome shūgyō-chū
| [[Well-Wishing]]
| [[Groomed for Combat]]
|lang="fr"|Vœux de bonheur
| lang="fr" | En quête d'un mari
|lang="de"|Glückwünsche
| lang="de" | Aufgebrezelte Treffer
|lang="es"|Buenos deseos
| lang="es" | Acicalada para luchar
|lang="es"|Buenos deseos
| lang="es" | Acicalada para luchar
|lang="it"|Buoni auspici
| lang="it" | Caccia al marito
|lang="pt"|Bons votos
| lang="pt" | Vestida para o combate
|lang="zh-Hant"|祝妳幸福
| lang="zh-Hant" | 新娘課程進行中
|-
|-
|lang="ja"|極彩色の夏休み
| lang="ja" | 花嫁のブーケ
|lang="ja-Latn"|Gokuirodoshoku no natsuyasumi
| lang="ja-Latn" | Hanayome no būke
| [[Summer Vibrance]]
| [[Battle of the Bouquet]]
|lang="fr"|Lueur d'été
| lang="fr" | La bataille du bouquet
|lang="de"|Sommerstimmung
| lang="de" | Brautschaukampf
|lang="es"|Euforia estival
| lang="es" | Batalla por el ramo
|lang="es"|Euforia estival
| lang="es" | Batalla por el ramo
|lang="it"|Euforia estiva
| lang="it" | All'attacco del bouquet
|lang="pt"|Verão Vibrante
| lang="pt" | Batalha do buquê
|lang="zh-Hant"|五彩繽紛的暑假
| lang="zh-Hant" | 新娘捧花
|-
|-
|lang="ja"|わたしとあたし
| lang="ja" | 新たなる紋章の世界
|lang="ja-Latn"|Watashi to atashi
| lang="ja-Latn" | Aratanaru Monshō no Sekai
| [[Sun and Shade]]
| [[Echoes of Mystery]]
|lang="fr"|Ombre et soleil
| lang="fr" | New Mystery
|lang="de"|Sonne oder Schatten
| lang="de" | Echos von Mystery
|lang="es"|Sol y sombra
| lang="es" | Ecos misteriosos
|lang="es"|Sol y sombra
| lang="es" | Ecos misteriosos
|lang="it"|Sole e ombra
| lang="it" | Echi di Mystery
|lang="pt"|Sol e sombra
| lang="pt" | Ecos misteriosos
|lang="zh-Hant"|我和人家
| lang="zh-Hant" | 新紋章的世界
|-
|-
|lang="ja"|仲直りしよう
| lang="ja" | 迷える軍師
|lang="ja-Latn"|Nakanaorishiyou
| lang="ja-Latn" | Mayoeru gunshi
| [[Reconciliation]]
| [[Wayward One]]
|lang="fr"|Réconciliation
| lang="fr" | La stratège indécise
|lang="de"|Versöhnung
| lang="de" | Die Unberechenbare
|lang="es"|Reconciliación
| lang="es" | Estratega confusa
|lang="es"|Reconciliación
| lang="es" | Estratega confusa
|lang="it"|Riconciliazione
| lang="it" | L'imprevedibile
|lang="pt"|Reconciliação
| lang="pt" | A imprevisível
|lang="zh-Hant"|和好吧
| lang="zh-Hant" | 迷途軍師
|-
|-
|lang="ja"|あなたとは違うけど
| lang="ja" | 包囲網
|lang="ja-Latn"|Anata to wa chigaukedo
| lang="ja-Latn" | Hōimou
| [[Not the Same]]
| [[Led by the Nose]]
|lang="fr"|Différence
| lang="fr" | Par le bout du nez
|lang="de"|Geschmackssache
| lang="de" | Der Nase nach
|lang="es"|Somos diferentes
| lang="es" | Engaño
|lang="es"|Somos diferentes
| lang="es" | Engaño
|lang="it"|Non siamo uguali
| lang="it" | In trappola
|lang="pt"|Nada iguais
| lang="pt" | Engano
|lang="zh-Hant"|我們雖有不同
| lang="zh-Hant" | 包圍網
|-
|-
|lang="ja"|あなたに夏の夢を
| lang="ja" | 暗殺者
|lang="ja-Latn"|Anata ni natsu no yume o
| lang="ja-Latn" | Ansatsusha
| [[Summer's Dream]]
| [[Echoes of Mystery#Part 3: Three Assassins|Three Assassins]]
|lang="fr"|Rêve d'un jour d'été
| lang="fr" | Trois assassins
|lang="de"|Sommertraum
| lang="de" | Drei Assassinen
|lang="es"|Ensueño veraniego
| lang="es" | Tríada asesina
|lang="es"|Ensueño veraniego
| lang="es" | Tríada asesina
|lang="it"|Sogno d'estate
| lang="it" | Tre assassini
|lang="pt"|Sonho estival
| lang="pt" | Trio assassino
|lang="zh-Hant"|為你獻上夏日夢境
| lang="zh-Hant" | 刺客
|-
|-
|lang="ja"|王女の冒険
| lang="ja" | 覚醒の夏
|lang="ja-Latn"|Ōjo no bōken
| lang="ja-Latn" | Kakusei no natsu
| [[Princess's Adventure]]
| [[Ylissean Summer]]
|lang="fr"|Princesse aventurière
| lang="fr" | L'été ylissien
|lang="de"|Abenteuer der Prinzessin
| lang="de" | Ylissean. Sommer
|lang="es"|Princesa aventurera
| lang="es" | Verano ylissense
|lang="es"|Princesa aventurera
| lang="es" | Verano ylissense
|lang="it"|Principessa all'avventura
| lang="it" | Estate ylissiana
|lang="pt"|Aventura da princesa
| lang="pt" | Verão de Ylisse
|lang="zh-Hant"|公主的冒險
| lang="zh-Hant" | 覺醒之夏
|-
|-
|lang="ja"|油断は禁物
| lang="ja" | ビーチの美女たち
|lang="ja-Latn"|Yudanhakinmotsu
| lang="ja-Latn" | Bīchi no bijo-tachi
| [[Always On Guard]]
| [[Sunny Sneak Attack]]
|lang="fr"|Toujours sur ses gardes
| lang="fr" | Assaut estival
|lang="de"|Immer auf der Hut
| lang="de" | Sonnige Gemüter
|lang="es"|Siempre alerta
| lang="es" | Ataque caluroso
|lang="es"|Siempre alerta
| lang="es" | Ataque veraniego
|lang="it"|Sempre all'erta
| lang="it" | Assalto bollente
|lang="pt"|Sempre alerta
| lang="pt" | Ataques calorosos
|lang="zh-Hant"|不可掉以輕心
| lang="zh-Hant" | 沙灘美女
|-
|-
|lang="ja"|夢の贈り物
| lang="ja" | 砂州の美男たち
|lang="ja-Latn"|Yume no okurimono
| lang="ja-Latn" | Sasu no binan-tachi
| [[Dream's Gift]]
| [[Seaside Trouble]]
|lang="fr"|Cadeau onirique
| lang="fr" | Lutte sur la grève
|lang="de"|Traumgeschenk
| lang="de" | Streit am Strand
|lang="es"|Regalo onírico
| lang="es" | Problemas costeros
|lang="es"|Regalo onírico
| lang="es" | Problemas bronceados
|lang="it"|Un regalo da sogno
| lang="it" | Muscoli insabbiati
|lang="pt"|Presente dos sonhos
| lang="pt" | Problemas na orla
|lang="zh-Hant"|夢之贈禮
| lang="zh-Hant" | 沙洲美男
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
| lang="ja" | 砂浜の決戦
|}
| lang="ja-Latn" | Sunahama no kessen
 
| [[Taking the Beachhead]]
====Xenologues====
| lang="fr" | Combat balnéaire
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="de" | Heiß gebadet
|- style="color: #fff"
| lang="es" | Asalto a la playa
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
| lang="es" | Cabeza de playa
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
| lang="it" | Tattiche da bagnasciuga
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
| lang="pt" | Invasão da praia
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
| lang="zh-Hant" | 決戰沙岸
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
!style="width: 10%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|閉ざされし皇女
| lang="ja" | 暗夜の夏
|lang="ja-Latn"|Tozasareshi ōjo
| lang="ja-Latn" | An'ya no natsu
| [[Detached Princess]]
| [[Nohrian Summer]]
|lang="fr"|La princesse isolée
| lang="fr" | L'été nohrien
|lang="de"|Einsame Prinzessin
| lang="de" | Nohrischer Sommer
|lang="es"|Princesa distante
| lang="es" | Verano nohrio
|lang="es"|Princesa distante
| lang="es" | Verano nohrio
|lang="it"|Princ. distaccata
| lang="it" | Estate nohriana
|lang="pt"|Princesa distante
| lang="pt" | Verão de Nohr
|lang="zh-Hant"|被幽禁的皇女
| lang="zh-Hant" | 暗夜之夏
|-
|-
|lang="ja"|戦渦と混沌
| lang="ja" | 浜辺の花たち
|lang="ja-Latn"|Senka to konton
| lang="ja-Latn" | Hamabe no hana-tachi
| [[The Brink of Chaos]]
| [[Nohr on the Shore]]
|lang="fr"|Aux portes du chaos
| lang="fr" | Les Nohriens à la plage
|lang="de"|Am Rand des Chaos
| lang="de" | Nohr am Strand
|lang="es"|Caos y devastación
| lang="es" | Nohrios en la costa
|lang="es"|Caos y devastación
| lang="es" | Nohrios en la costa
|lang="it"|Sull'orlo del caos
| lang="it" | Nohr sulla spiaggia
|lang="pt"|À beira do caos
| lang="pt" | Nohrianos na praia
|lang="zh-Hant"|戰亂與混沌
| lang="zh-Hant" | 海邊繁花
|-
|-
|lang="ja"|世界が求めし英雄は
| lang="ja" | 難破船
|lang="ja-Latn"|Sekai ka ho meshi eiyū wa
| lang="ja-Latn" | Nanpasen
| [[The People's Hero]]
| [[Shipwrecked]]
|lang="fr"|Le héros acclamé
| lang="fr" | Les naufragés
|lang="de"|Der erwählte Held
| lang="de" | Schiffbruch
|lang="es"|Héroe del pueblo
| lang="es" | Naufragio
|lang="es"|Héroe del pueblo
| lang="es" | Naufragio
|lang="it"|L'eroe del popolo
| lang="it" | Naufragati
|lang="pt"|O herói do povo
| lang="pt" | Naufrágio
|lang="zh-Hant"|世界所需要的英雄
| lang="zh-Hant" | 船難
|-
|-
|rowspan="2" lang="ja"|死が囁く
| lang="ja" | 岩場の決戦
|rowspan="2"|Shi ga sasayaku
| lang="ja-Latn" | Iwaba no kessen
| [[Whispers of Death]]
| [[A Vacation in Ruins]]
|lang="fr"|Murmures mortels
| lang="fr" | Vacances ruinées
|lang="de"|Todesgeflüster
| lang="de" | Urlaub in Ruinen
|lang="es"|Murmullos mortales
| lang="es" | Vacaciones arruinadas
|lang="es"|Murmullos mortales
| lang="es" | Vacaciones arruinadas
|lang="it"|I sussurri della morte
| lang="it" | Vacanze rovinate
|lang="pt"|Sussurros da morte
| lang="pt" | Férias arruinadas
|rowspan="2" lang="zh-Hant"|死亡細語
| lang="zh-Hant" | 決戰岩場
|-
|-
| [[Whispers]]
| lang="ja" | 聖魔の世界
|lang="fr"|Murmures
| lang="ja-Latn" | Seima no Sekai
|lang="de"|Geflüster
| [[The Sacred World]]
|lang="es"|Murmullos
| lang="fr" | Monde de Sacred
|lang="es"|Murmullos
| lang="de" | Welt von Sacred
|lang="it"|I sussurri
| lang="es" | Mundo sagrado
|lang="pt"|Sussurros
| lang="es" | Mundo sagrado
| lang="it" | Mondo di Sacred
| lang="pt" | Mundo sagrado
| lang="zh-Hant" | 聖魔世界
|-
|-
|lang="ja"|天上より来たる
| lang="ja" | 皇女と騎士
|lang="ja-Latn"|Tenjō yori kitaru
| lang="ja-Latn" | Kōjo to kishi
| [[Heavenly Witness]]
| [[A Lecture Fit for Royalty]]
|lang="fr"|Témoin divin
| lang="fr" | Une leçon de royauté
|lang="de"|Göttliche Zeugin
| lang="de" | Adel verpflichtet
|lang="es"|Intervención divina
| lang="es" | Una lección para la realeza
|lang="es"|Intervención divina
| lang="es" | Una lección de realeza
|lang="it"|Spettatrice divina
| lang="it" | Ramanzina reale
|lang="pt"|Intervenção divina
| lang="pt" | Uma lição para a realeza
|lang="zh-Hant"|自天上而來
| lang="zh-Hant" | 皇女與騎士
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
| lang="ja" | フレリアの兄妹
|}
| lang="ja-Latn" | Fureria no kyōdai
 
| [[The Heirs of Frelia]]
==Characters==
| lang="fr" | Les héritiers de Frelia
===Playable characters===
| lang="de" | Die Erben von Frelia
:''For characters from past games, see the relevant game's respective [[name chart]].''
| lang="es" | Los herederos de Frelia
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="es" | Los herederos de Frelia
|- style="color: #fff"
| lang="it" | Eredi di Frelia
!class="roundtl" colspan="3"|Japanese
| lang="pt" | Os herdeiros de Frelia
!style="width: 9%" rowspan="2"|English
| lang="zh-Hant" | 弗萊利亞的兄妹
!style="width: 9%" rowspan="2"|French
!style="width: 9%" rowspan="2"|German
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 9%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 9%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 9%"|Kana
!style="width: 9%"|Hepburn
!style="width: 9%"|NoJ
!style="width: 9%"|NoA
!style="width: 9%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|アルフォンス
| lang="ja" | 真銀の騎士
|lang="ja-Latn"|Arufonsu
| lang="ja-Latn" | Ma gin no kishi
| ''Alfons''
| [[The Silver Knight]]
| [[Alfonse]]
| lang="fr" | Le Chevalier d'argent
| Alfonse
| lang="de" | Der Silberne Ritter
| Alfonse
| lang="es" | El caballero plata
| Alfonse
| lang="es" | El Caballero Argénteo
| Alfonse
| lang="it" | Il milite argenteo
| Alfonse
| lang="pt" | O cavaleiro de prata
| Alfonse
| lang="zh-Hant" | 純銀的騎士
|lang="zh-Hant"|阿爾馮斯
|-
|-
|lang="ja"|シャロン
| lang="ja" | 大いなる英雄たち
|lang="ja-Latn"|Sharon
| lang="ja-Latn" | Ōinaru eiyū-tachi
| ''Sharon''
| [[Brave Heroes]]
| [[Sharena]]
| lang="fr" | Les héros vertueux
| Sharena
| lang="de" | Tapfere Helden
| Sharena
| lang="es" | Héroes audaces
| Sharena
| lang="es" | Héroes audaces
| Sharena
| lang="it" | Eroi impavidi
| Sharena
| lang="pt" | Heróis valentes
| Sharena
| lang="zh-Hant" | 偉大的英雄們
|lang="zh-Hant"|夏蓉
|-
|-
|lang="ja"|アンナ
| lang="ja" | 傭兵と公女
|lang="ja-Latn"|Anna
| lang="ja-Latn" | Yōhei to kimijo
| ''Anna''
| [[Mercenary and the Lady]]
| [[Anna]]
| lang="fr" | La dame et le soldat
| Anna
| lang="de" | Söldner und Dame
| Anna
| lang="es" | La dama y el mercenario
| Anna
| lang="es" | La dama y el mercenario
| Anna
| lang="it" | Il soldato e la nobile
| Anna
| lang="pt" | A dama e o mercenário
| Anna
| lang="zh-Hant" | 傭兵與女爵
|lang="zh-Hant"|安娜
|-
| lang="ja" | 公子と王女
| lang="ja-Latn" | Kimiko to ōjo
| [[The Lion and the Princess]]
| lang="fr" | Le lion et la princesse
| lang="de" | Löwe und Prinzessin
| lang="es" | El León y la princesa
| lang="es" | El León y la princesa
| lang="it" | Il leone e l'Eletta
| lang="pt" | O leão e a princesa
| lang="zh-Hant" | 勳爵與公主
|-
| lang="ja" | いつか見た夢
| lang="ja-Latn" | Itsuka mita yume
| [[The Dream We Shared]]
| lang="fr" | Rêve partagé
| lang="de" | Der geteilte Traum
| lang="es" | Un sueño compartido
| lang="es" | Un sueño compartido
| lang="it" | Il sogno condiviso
| lang="pt" | Um sonho compartilhado
| lang="zh-Hant" | 過去的夢境
|-
|-
|lang="ja"|ヴェロニカ
| lang="ja" | 優雅なる舞踏祭
|lang="ja-Latn"|Veronika
| lang="ja-Latn" | Yūganaru butō-sai
| ''Veronica''
| [[Performing Arts]]
| [[Veronica]]
| lang="fr" | Spectacle vivant
| Veronica
| lang="de" | Darstellende Künste
| Veronica
| lang="es" | Artes escénicas
| Verónica
| lang="es" | Artes escénicas
| Verónica
| lang="it" | Arti sceniche
| Veronica
| lang="pt" | Artes cênicas
| Veronica
| lang="zh-Hant" | 優雅的舞會
|lang="zh-Hant"|維洛妮卡
|-
|-
|lang="ja"|ブルーノ
| lang="ja" | 歌姫とダンサー
|lang="ja-Latn"|Burūno
| lang="ja-Latn" | Utahime to dansā
| ''Bruno''
| [[A Heartfelt Dance]]
| [[Bruno]]
| lang="fr" | Ballet sacré
| Bruno
| lang="de" | Ein inniger Tanz
| Bruno
| lang="es" | Danza con sentimiento
| Bruno
| lang="es" | Danza con sentimiento
| Bruno
| lang="it" | Danza sincera
| Bruno
| lang="pt" | Dança sentimental
| Bruno
| lang="zh-Hant" | 女歌手與舞者
|lang="zh-Hant"|布魯諾
|-
|-
|lang="ja"|フィヨルム
| lang="ja" | 踊り子と歌い手
|lang="ja-Latn"|Fiyorumu
| lang="ja-Latn" | Odoriko to utaite
| ''Fjorm''
| [[A Bittersweet Melody]]
| [[Fjorm]]
| lang="fr" | Mélodie divine
| Fjorm
| lang="de" | Bittersüße Melodie
| Fjorm
| lang="es" | Melodía agridulce
| Fjorm
| lang="es" | Melodía agridulce
| Fjorm
| lang="it" | Melodia dolceamara
| Fjorm
| lang="pt" | Melodia melancólica
| Fjorm
| lang="zh-Hant" | 舞孃與歌手
|lang="zh-Hant"|菲約爾姆
|-
|-
|lang="ja"|スリーズ
| lang="ja" | フィナーレ
|lang="ja-Latn"|Surīzu
| lang="ja-Latn" | Fināre
| ''Cerise''
| [[The Finale]]
| [[Gunnthrá]]
| lang="fr" | Grand final
| Gunnthrá
| lang="de" | Das Finale
| Gunnthrá
| lang="es" | Gran final
| Gunnthrá
| lang="es" | Gran final
| Gunnthrá
| lang="it" | Il finale
| Gunnthrá
| lang="pt" | O grande final
| Gunntrhá
| lang="zh-Hant" | 終章
|lang="zh-Hant"|斯利茲
|-
|-
|lang="ja"|フリーズ
| lang="ja" | 聖戦の世界
|lang="ja-Latn"|Furīzu
| lang="ja-Latn" | Seisen no sekai
| ''Freeze''
| [[World of Holy War]]
| [[Hríd]]
| lang="fr" | Monde de Holy War
| Hríd
| lang="de" | Welt von Holy War
| Hríd
| lang="es" | Mundo de Cruzada
| Hríd
| lang="es" | Mundo de Cruzada
| Hríd
| lang="it" | Mondo di Holy War
| Hríd
| lang="pt" | Mundo das Cruzadas
| Hríd
| lang="zh-Hant" | 聖戰世界
|lang="zh-Hant"|佛利茲
|-
|-
|lang="ja"|ユルグ
| lang="ja" | バルドの聖騎士
|lang="ja-Latn"|Yurugu
| lang="ja-Latn" | Barudo no hijiri kishi
| ''Yurg''
| [[Baldr's Holy Knight]]
| [[Ylgr]]
| lang="fr" | Le descendant de Baldr
| Ylgr
| lang="de" | Baldos Heiliger Ritter
| Ylgr
| lang="es" | Caballero de Baldo
| Ylgr
| lang="es" | Caballero de Baldo
| Ylgr
| lang="it" | L'erede di Baldr
| Ylgr
| lang="pt" | Cavaleiro de Baldr
| Ylgr
| lang="zh-Hant" | 巴爾德的聖騎士
|lang="zh-Hant"|優爾格
|-
|-
|lang="ja"|スルト
| lang="ja" | オードの剣姫
|lang="ja-Latn"|Suruto
| lang="ja-Latn" | Ōdo no kenki
| ''Surtr''
| [[Od's Swordswoman]]
| [[Surtr]]
| lang="fr" | La descendante d'Od
| Surtr
| lang="de" | Odos Schwertkämpferin
| Surtr
| lang="es" | Espadachina de Od
| Surtr
| lang="es" | Espadachina de Od
| Surtr
| lang="it" | La spadaccina di Odo
| Surtr
| lang="pt" | Espadachim de Od
| Surtr
| lang="zh-Hant" | 奧德的劍姬
|lang="zh-Hant"|斯爾特
|-
|-
|lang="ja"|レーギャルン
| lang="ja" | いにしえの血
|lang="ja-Latn"|Rēgyarun
| lang="ja-Latn" | Inishie no chi
| ''Laegjarn''
| [[Bound by Blood]]
| [[Laegjarn]]
| lang="fr" | Les liens du sang
| Laegjarn
| lang="de" | Blutbande
| Laegjarn
| lang="es" | Vínculos de sangre
| Laegjarn
| lang="es" | Vínculos de sangre
| Laegjarn
| lang="it" | Legati dal sangue
| Laegjarn
| lang="pt" | Laços de sangue
| Laegjarn
| lang="zh-Hant" | 古老的血脈
|lang="zh-Hant"|瑞瓦伽倫
|-
|-
|lang="ja"|レーヴァテイン
| lang="ja" | 仮装の収穫祭
|lang="ja-Latn"|Rēvatein
| lang="ja-Latn" | Kasō no shūkaku-sai
| ''Laevatain''
| [[Trick or Defeat!]]
| [[Laevatein]]
| lang="fr" | Sinistre moisson
| Laevatein
| lang="de" | Trick o. Niederlage!
| Laevatein
| lang="es" | ¡Dulce o derrota!
| Laevatein
| lang="es" | Truco o derrota
| Laevatein
| lang="it" | Scherzetto o resa
| Laevatein
| lang="pt" | Truques ou derrota!
| Laevatein
| lang="zh-Hant" | 扮裝收穫祭
|lang="zh-Hant"|瑞瓦提恩
|-
|-
|lang="ja"|ヘルビンディ
| lang="ja" | 吸血鬼と怪物
|lang="ja-Latn"|Herubindi
| lang="ja-Latn" | Kyūketsuki to kaibutsu
| ''Helbindi''
| [[Creatures of the Night]]
| [[Helbindi]]
| lang="fr" | Les êtres de la nuit
| Helbindi
| lang="de" | Kreaturen der Nacht
| Helbindi
| lang="es" | Criaturas nocturnas
| Helbindi
| lang="es" | Criaturas nocturnas
| Helbindi
| lang="it" | Creature della notte
| Helbindi
| lang="pt" | Criaturas noturnas
| Helbindi
| lang="zh-Hant" | 吸血鬼與怪物
|lang="zh-Hant"|赫爾賓迪
|-
|-
|lang="ja"|ヘル
| lang="ja" | 魔女と猫又
|lang="ja-Latn"|Heru
| lang="ja-Latn" | Majo to Nekomata
| ''Hell''
| [[Treat-Seeking Mischief]]
| [[Hel]]
| lang="fr" | Apparences trompeuses
| Hel
| lang="de" | Süßes Unheil
| Hel
| lang="es" | Malicia golosa
| Hel
| lang="es" | Malicia golosa
| Hel
| lang="it" | Dispetti fra golosi
| Hel
| lang="pt" | Malícia gulosa
| Hel
| lang="zh-Hant" | 魔女與貓又
|lang="zh-Hant"|赫爾
|-
| lang="ja" | トリックオアトリート!
| lang="ja-Latn" | Torikku oa torīto!
| [[Trick or Treat!]]
| lang="fr" | Moisson d'automne
| lang="de" | Süßes oder Saures!
| lang="es" | ¡Dulce o travesura!
| lang="es" | ¡Truco o trato!
| lang="it" | Dolcetto o scherzetto?
| lang="pt" | Gostosuras ou travessuras!
| lang="zh-Hant" | 不給糖就搗蛋!
|-
| lang="ja" | 大いなる英雄再び
| lang="ja-Latn" | Ōinaru eiyū futatabi
| [[Farfetched Heroes]]
| lang="fr" | Héros inattendus
| lang="de" | Entfernte Helden
| lang="es" | Héroes imprevistos
| lang="es" | Héroes imprevistos
| lang="it" | Eroi estrosi
| lang="pt" | Heróis improváveis
| lang="zh-Hant" | 偉大英雄再現
|-
|-
|lang="ja"|エイル
| lang="ja" | 女剣士と女魔道士
|lang="ja-Latn"|Eiru
| lang="ja-Latn" | Nyokenshi to nyoma dōshi
| ''Eir''
| [[Sword and Sorcery]]
| [[Eir]]
| lang="fr" | L'épée et le tome
| Eir
| lang="de" | Schwertkampf und Magie
| Eir
| lang="es" | Espada y brujería
| Eir
| lang="es" | Espada y brujería
| Eir
| lang="it" | Lama e magia
| Eir
| lang="pt" | Espada e magia
| Eir
| lang="zh-Hant" | 女劍士與女魔道士
|lang="zh-Hant"|埃爾
|-
|-
|lang="ja"|リーヴ
| lang="ja" | 傭兵と傭兵
|lang="ja-Latn"|Rīvu
| lang="ja-Latn" | Yōhei to yōhei
| ''Lif''
| [[The Dorcas Gambit]]
| [[Líf]]
| lang="fr" | Le pari de Dorcas
| Líf
| lang="de" | Der Dorcas-Schachzug
| Líf
| lang="es" | La táctica de Dorcas
| Líf
| lang="es" | Dúo de mercenarios
| Líf
| lang="it" | Fortuna e sopravvivenza
| Líf
| lang="pt" | A tática de Dorcas
| Líf
| lang="zh-Hant" | 傭兵與傭兵
|lang="zh-Hant"|利布
|-
|-
|lang="zh-Hant"|スラシル
| lang="ja" | 風変わりな英雄たち
| Surashiru
| lang="ja-Latn" | Fūgawarina eiyū-tachi
| ''Srasir''
| [[Offbeat Heroes]]
| [[Thrasir]]
| lang="fr" | Des héros insolites
| Thrasir
| lang="de" | Ausgefallene Helden
| Thrasir
| lang="es" | Héroes peculiares
| Thrasir
| lang="es" | Héroes peculiares
| Thrasir
| lang="it" | Eroi bizzarri
| Thrasir
| lang="pt" | Heróis peculiares
| Thrasir
| lang="zh-Hant" | 奇特的英雄們
|lang="zh-Hant"|史菈希爾
|-
|-
|lang="ja"|ロキ
| lang="ja" | 冬祭りの使者
|lang="ja-Latn"|Roki
| lang="ja-Latn" | Fuyu Matsuri no Shisha
| ''Loki''
| [[Winter's Envoy]]
| [[Loki]]
| lang="fr" | Festival de l'hiver
| Loki
| lang="de" | Bote des Winters
| Loki
| lang="es" | Enviado invernal
| Loki
| lang="es" | Enviado invernal
| Loki
| lang="it" | Araldo d'inverno
| Loki
| lang="pt" | Enviado do inverno
| Loki
| lang="zh-Hant" | 冬祭使者
|lang="zh-Hant"|洛基
|-
|-
|lang="ja"|ピアニー
| lang="ja" | 白い大きな袋を背負い
|lang="ja-Latn"|Pianī
| lang="ja-Latn" | Shiroi ōkina fukuro o shoi
| ''Peony''
| [[Get Those Gifts!]]
| [[Peony]]
| lang="fr" | Ruée sur les cadeaux
| Peony
| lang="de" | Hol dir die Geschenke!
| Peony
| lang="es" | Regalos a montones
| Peony
| lang="es" | Regalos a tutiplén
| Peony
| lang="it" | Regali in spalla!
| Peony
| lang="pt" | Um montão de presentes
| Peony
| lang="zh-Hant" | 肩上背著白色的大袋子
|lang="zh-Hant"|皮亞尼
|-
|-
|lang="ja"|ルピナス
| lang="ja" | 赤い衣装に身を包んで
|lang="ja-Latn"|Rupinasu
| lang="ja-Latn" | Akai ishō ni mi o tsutsunde
| ''Lupine''
| [[Tinsel Tussle]]
| [[Mirabilis]]
| lang="fr" | De rouge vêtus
| Mirabilis
| lang="de" | Lamettatrubel
| Mirabilis
| lang="es" | Oropel escarlata
| Mirabilis
| lang="es" | Oropel escarlata
| Mirabilis
| lang="it" | Zuffa coi festoni
| Mirabilis
| lang="pt" | Roupas vermelhas
| Mirabilis
| lang="zh-Hant" | 身上穿著紅色的衣裳
|lang="zh-Hant"|露琵娜斯
|-
|-
|lang="ja"|プルメリア
| lang="ja" | 良い子のもとにやってくる
|lang="ja-Latn"|Purumeria
| lang="ja-Latn" | Iiko no moto ni yattekuru
| ''Plumeria''
| [[If You're Good...]]
| [[Plumeria]]
| lang="fr" | Soyez sages
| Plumeria
| lang="de" | Wenn du artig bist...
| Plumeria
| lang="es" | Si te portas bien
| Plumeria
| lang="es" | Si te portas bien
| Plumeria
| lang="it" | Chi bravo è...
| Plumeria
| lang="pt" | Bom comportamento
| Plumeria
| lang="zh-Hant" | 他會來到好孩子的身邊
|lang="zh-Hant"|普路梅莉亞
|-
| lang="ja" | 白夜のお正月
| lang="ja-Latn" | Byakuya no oshōgatsu
| [[Happy New Year!]]
| lang="fr" | Bonne année !
| lang="de" | Frohes Neues!
| lang="es" | ¡Feliz Año Nuevo!
| lang="es" | ¡Feliz Año Nuevo!
| lang="it" | Buon anno!
| lang="pt" | Feliz Ano Novo!
| lang="zh-Hant" | 白夜的正月
|-
| lang="ja" | 謹賀新年
| lang="ja-Latn" | Kinga shinnen
| [[New Year's Greetings]]
| lang="fr" | Les fêtes du Nouvel An
| lang="de" | Neujahrsgrüße
| lang="es" | Bendición de Año Nuevo
| lang="es" | Bendición de Año Nuevo
| lang="it" | Auguri di buon anno
| lang="pt" | Felicitações de ano novo
| lang="zh-Hant" | 恭賀新禧!
|-
|-
|lang="ja"|フレイヤ
| lang="ja" | 王女たちの初詣
|lang="ja-Latn"|Fureiya
| lang="ja-Latn" | Ōjo-tachi no hatsumōde
| ''Freya''
| [[Princesses at the Shrine]]
| [[Freyja]]
| lang="fr" | Visite du sanctuaire
| Freyja
| lang="de" | Schreinprinzessinnen
| Freyja
| lang="es" | Princesas en el templo
| Freyja
| lang="es" | Princesas en el templo
| Freyja
| lang="it" | Principesse al tempio
| Freyja
| lang="pt" | Princesas no templo
| Freyja
| lang="zh-Hant" | 公主們的新年參拜
|lang="zh-Hant"|弗雷雅
|-
|-
|lang="ja"|スカビオサ
| lang="ja" | 良い年になりますように
|lang="ja-Latn"|Sukabiosa
| lang="ja-Latn" | Yoi toshi ni narimasu yō ni
| ''Scabiosa''
| [[Wishes for the New Year]]
| [[Triandra]]
| lang="fr" | Vœux du Nouvel An
| Triandra
| lang="de" | Neujahrswünsche
| Triandra
| lang="es" | Propósito de Año Nuevo
| Triandra
| lang="es" | Propósito de Año Nuevo
| Triandra
| lang="it" | Propositi dell'anno nuovo
| Triandra
| lang="pt" | Desejos de ano novo
| Triandra
| lang="zh-Hant" | 希望今年能是個好年
|lang="zh-Hant"|史卡畢歐薩
|-
|-
|lang="ja"|レギン
| lang="ja" | 大好きの気持ちを…
|lang="ja-Latn"|Regin
| lang="ja-Latn" | Daisuki no kimochi mo
| ''Reghin''
| [[Love Abounds]]
| [[Reginn]]
| lang="fr" | L'amour toujours
| Reginn
| lang="de" | Voller Liebe
| Reginn
| lang="es" | Un montón de amor
| Reginn
| lang="es" | Un montón de amor
| Reginn
| lang="it" | Tanto amore
| Reginn
| lang="pt" | É o amor
| Reginn
| lang="zh-Hant" | 將這份喜愛之情……
|lang="zh-Hant"|雷金
|-
|-
|lang="ja"|エクラ
| lang="ja" | 愛の祭の子供たち
|lang="ja-Latn"|Ekura
| lang="ja-Latn" | Ai no matsuri no kodomo-tachi
| ''Eclat''
| [[Devoted Youth]]
| [[Kiran]]
| lang="fr" | Enfants dévoués
| Kiran
| lang="de" | Liebevolle Jugend
| Kiran
| lang="es" | Hijos fieles
| Kiran
| lang="es" | Hijos fieles
| Kiran
| lang="it" | Giovani fedeli
| Kiran
| lang="pt" | Filhos dedicados
| Kiran
| lang="zh-Hant" | 愛之祭典的孩子們
|lang="zh-Hant"|艾克拉
|-
|-
|lang="ja"|グスタフ
| lang="ja" | 愛の祭の父親たち
|lang="ja-Latn"|Gusutafu
| lang="ja-Latn" | Ai no matsuri no chichioya-tachi
| ''Gustaf''
| [[Devoted Dads]]
| [[Gustav]]
| lang="fr" | Pères dévoués
| Gustav
| lang="de" | Liebvolle Väter
| Gustav
| lang="es" | Padres fieles
| Gustav
| lang="es" | Padres fieles
| Gustav
| lang="it" | Padri devoti
| Gustav
| lang="pt" | Pais dedicados
| Gustav
| lang="zh-Hant" | 愛之祭典的父親們
|lang="zh-Hant"|古斯塔夫
|-
|-
|lang="ja"|ヘンリエッテ
| lang="ja" | 伝えたかった気持ち
|lang="ja-Latn"|Henriette
| lang="ja-Latn" | Tsutaetakatta kimochi
| ''Henriette''
| [[Truth and Ardor]]
| [[Henriette]]
| lang="fr" | Sentiments sincères
| Henriette
| lang="de" | Wahre Gefühle
| Henriette
| lang="es" | Fervor y verdad
| Henriette
| lang="es" | Fervor y verdad
| Henriette
| lang="it" | Verità e ardore
| Henriette
| lang="pt" | Verdade e fervor
| Henriette
| lang="zh-Hant" | 想要傳達的心意
|lang="zh-Hant"|亨莉葉特
|-
|-
|lang="ja"|ダグ
| lang="ja" | 兎たちの春祭り
|lang="ja-Latn"|Dagu
| lang="ja-Latn" | Usagi-tachi no haru matsuri
| ''Dagr''
| [[Hares at the Fair]]
| [[Dagr]]
| lang="fr" | Lapins printaniers
| Dagr
| lang="de" | Hoppelparade
| Dagr
| lang="es" | Liebres vernales
| Dagr
| lang="es" | Liebres vernales
| Dagr
| lang="it" | Coniglietti in festa
| Dagr
| lang="pt" | Coelhos no pedaço
| Dagr
| lang="zh-Hant" | 兔子們的春祭
|lang="zh-Hant"|達古
|-
|-
|lang="ja"|ノート
| lang="ja" | 兎の兄妹たち
|lang="ja-Latn"|Nōto
| lang="ja-Latn" | Usagi no kyōdai-tachi
| ''Nott''
| [[The Hare Pair]]
| [[Nótt]]
| lang="fr" | Les lapins d'Askr
| Nótt
| lang="de" | Häschengeschwister
| Nótt
| lang="es" | Pareja leporina
| Nótt
| lang="es" | Pareja leporina
| Nótt
| lang="it" | Fratelli leprotti
| Nótt
| lang="pt" | Peleia de coelhos
| Nótt
| lang="zh-Hant" | 兔子兄妹檔
|lang="zh-Hant"|諾特
|-
|-
|lang="ja"|フロージ
| lang="ja" | 任務のために
|lang="ja-Latn"|Furōji
| lang="ja-Latn" | Ninmu no tame ni
| ''Froda''
| [[Duty-Bound Bunnies]]
| [[Freyr]]
| lang="fr" | Lapines en mission
| Freyr
| lang="de" | Häschenmission
| Freyr
| lang="es" | Deber de conejita
| Freyr
| lang="es" | Deber de conejita
| Freyr
| lang="it" | Conigliette per dovere
| Freyr
| lang="pt" | Dever de coelhinha
| Freyr
| lang="zh-Hant" | 為了任務
|lang="zh-Hant"|佛羅金
|-
|-
!class="roundb" colspan="11"|
| lang="ja" | わたしとわたし
|}
| lang="ja-Latn" | Watashi to watashi
 
| [[Rabbiting On]]
===Non-playable characters (in order of appearance)===
| lang="fr" | Les deux Askr
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="de" | Häschenbande
|- style="color: #fff"
| lang="es" | Liebre charlatana
!class="roundtl" colspan="3"|Japanese
| lang="es" | Liebre charlatana
!style="width: 9%" rowspan="2"|English
| lang="it" | Loquacità leprina
!style="width: 9%" rowspan="2"|French
| lang="pt" | Lebre charlatã
!style="width: 9%" rowspan="2"|German
| lang="zh-Hant" | 我與我
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 9%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 9%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 9%"|Kana
!style="width: 9%"|Hepburn
!style="width: 9%"|NoJ
!style="width: 9%"|NoA
!style="width: 9%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|フェー
| lang="ja" | 花嫁たちに捧ぐ花
|lang="ja-Latn"|
| lang="ja-Latn" | Hanayome-tachi ni sasagu hana
| --
| [[Bridal Bloom]]
| [[Feh]]
| lang="fr" | C'est le bouquet
| Feh
| lang="de" | Hochzeitsblumen
| Feh
| lang="es" | Flores de boda
| Feh
| lang="es" | Flores de boda
| Feh
| lang="it" | Fiori nuziali
| Feh
| lang="pt" | Florescer nupcial
| Feh
| lang="zh-Hant" | 獻給新娘們的捧花
|lang="zh-Hant"|菲為
|-
|-
|lang="ja"|フェーニックス
| lang="ja" | 結婚式の王子
|lang="ja-Latn"|Fēnikkusu
| lang="ja-Latn" | Kekkonshiki no ōji
| --
| [[Here Comes the Groom]]
| [[Fehnix]]<!--I don't know if Fehnix is technically an NPC, but he's worth mentioning and backstory seemed misleading-->
| lang="fr" | Le marié fait son entrée
| Fehnix
| lang="de" | Auftritt des Bräutigams
| Fehnix
| lang="es" | Ya llega el novio
| Fehnix
| lang="es" | Ya llega el novio
| Fehnix
| lang="it" | Arriva lo sposo
| Fehnix
| lang="pt" | Lá vem o noivo
| Fehnix
| lang="zh-Hant" | 婚禮上的王子
|lang="zh-Hant"|菲尼克斯
|-
|-
|lang="ja"|オッテル
| lang="ja" | 神聖な花嫁たち
|lang="ja-Latn"|Otteru
| lang="ja-Latn" | Shinsei na hanayome-tachi
| ''Otr''
| [[Veiled Insecurities]]
| [[Ótr]]
| lang="fr" | Sentiments voilés
| Ótr
| lang="de" | Verschleierte Gefühle
| Ótr
| lang="es" | Un velo de inseguridad
| Ótr
| lang="es" | Un velo de inseguridad
| Ótr
| lang="it" | Incertezze velate
| Ótr
| lang="pt" | Um véu de insegurança
| Ótr
| lang="zh-Hant" | 神聖的新娘
|lang="zh-Hant"|歐特爾
|-
|-
|lang="ja"|ファフニール
| lang="ja" | 幸せの花を受け取って
|lang="ja-Latn"|Fafunīru
| lang="ja-Latn" | Shiawase no hana o uketotte
| ''Fafnir''
| [[Love and War]]
| [[Fáfnir]]
| lang="fr" | En amour comme à la guerre
| Fáfnir
| lang="de" | Liebe und Krieg
| Fáfnir
| lang="es" | Amor y guerra
| Fáfnir
| lang="es" | Amor y guerra
| Fafnir
| lang="it" | Amore e guerra
| Fáfnir
| lang="pt" | Amor e guerra
| Fáfnir
| lang="zh-Hant" | 收下幸福的花束吧
|lang="zh-Hant"|法夫納
|-
|-
|lang="ja"|エイトリ
| lang="ja" | 夏、来たる
|lang="ja-Latn"|Eitori
| lang="ja-Latn" | Natsu, kitaru
| --
| [[Summer's Arrival]]
| [[Eitri]]
| lang="fr" | Voilà l'été
| Eitri
| lang="de" | Sommeranfang
| Eitri
| lang="es" | Llega el verano
| Eitri
| lang="es" | Llega el verano
| Eitri
| lang="it" | Avvento estivo
| Eitri
| lang="pt" | Chegada do verão
| Eitri
| lang="zh-Hant" | 夏日到來
|lang="zh-Hant"|伊特理
|-
| lang="ja" | フレリア兄妹の夏
| lang="ja-Latn" | Fureria kyōdai no natsu
| [[A Fighting Family]]
| lang="fr" | Une famille de guerriers
| lang="de" | Seite an Seite
| lang="es" | Disputa familiar
| lang="es" | Riña familiar
| lang="it" | Una famiglia agguerrita
| lang="pt" | Briga em família
| lang="zh-Hant" | 弗萊利亞兄妹檔的夏天
|-
| lang="ja" | 青い空にきらめく
| lang="ja-Latn" | Aoi sora ni kirameku
| [[Shimmering in the Sun]]
| lang="fr" | Sous le soleil
| lang="de" | In sonnigem Glanz
| lang="es" | Brillando bajo el sol
| lang="es" | Brillando bajo el sol
| lang="it" | Sotto il sole splendente
| lang="pt" | Brilhando ao sol
| lang="zh-Hant" | 閃耀於藍天之中
|-
|-
|lang="ja"|ニフル
| lang="ja" | 海の声を聴きながら
|lang="ja-Latn"|Nifuru
| lang="ja-Latn" | Umi no koe o kikinagara
| ''Nifl''
| [[Sounds of the Ocean]]
| [[Nifl]]
| lang="fr" | Le bruit des vagues
|lang="fr"|Nifl
| lang="de" | Klang des Meeres
|lang="de"|Nifl
| lang="es" | Sonidos del mar
|lang="es"|Nifl
| lang="es" | Sonidos del mar
|lang="es"|Nifl
| lang="it" | I rumori dell'oceano
|lang="it"|Nifl
| lang="pt" | Ao som do mar
|lang="pt"|Nifl
| lang="zh-Hant" | 傾聽海洋之聲
|lang="zh-Hant"|尼福爾
|-
|-
!class="roundb" colspan="11"|
| lang="ja" | 夏、再び
|}
| lang="ja-Latn" | Natsu, futatabi
 
| [[A Sketchy Summer]]
===Backstory characters===
| lang="fr" | Un été artistique
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="de" | Bildschöner Sommer
|- style="color: #fff"
| lang="es" | Retratos veraniegos
!class="roundtl" colspan="3"|Japanese
| lang="es" | Retratos veraniegos
!style="width: 9%" rowspan="2"|English
| lang="it" | Schizzi d'estate
!style="width: 9%" rowspan="2"|French
| lang="pt" | Esboço de verão
!style="width: 9%" rowspan="2"|German
| lang="zh-Hant" | 夏日再臨
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 9%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 9%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 9%"|Kana
!style="width: 9%"|Hepburn
!style="width: 9%"|NoJ
!style="width: 9%"|NoA
!style="width: 9%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|ザカリア
| lang="ja" | 水着が気になる二人
|lang="ja-Latn"|Zakaria
| lang="ja-Latn" | Mizugi ga ki ni naru futari
| --
| [[A Distracted Duo]]
| [[Zacharias]]
| lang="fr" | Duo distrait
| Zacharias
| lang="de" | Abgelenktes Duo
| Zacharias
| lang="es" | Dúo distraído
| Zacharias
| lang="es" | Dúo distraído
| Zacharias
| lang="it" | Il duo distratto
| Zacharias
| lang="pt" | Dupla distraída
| Zacharias
| lang="zh-Hant" | 在意泳裝的兩人
|lang="zh-Hant"|查卡里亞
|-
|-
|lang="ja"|アルフォズル
| lang="ja" | 海で遊びたい二人
|lang="ja-Latn"|Arufozuru
| lang="ja-Latn" | Umi de asobitai futari
| --
| [[A Playful Pair]]
| [[Alfaðör]]
| lang="fr" | Duo joyeux
| Alfaðör
| lang="de" | Verspieltes Duo
| Alfaðör
| lang="es" | Pareja juguetona
| Alfaðör
| lang="es" | Pareja juguetona
| Alfaðör
| lang="it" | La coppia giocosa
| Alfaðör
| lang="pt" | Dupla divertida
| Alfaðör
| lang="zh-Hant" | 想去海邊玩的兩人
|lang="zh-Hant"|阿爾馮茲爾
<!--|-
|lang="ja"|フヴェル
|lang="ja-Latn"|Fuveru
| --
| [[Hvergel]]
|lang="fr"|Hvergel
|lang="de"|Hvergel
|lang="es"|Hvergel
|lang="es"|Hvergel
|lang="it"|Hvergel
|lang="pt"|Hvergel
|lang="zh-Hant"|-- -->
|-
|-
!class="roundb" colspan="11"|
| lang="ja" | 絵筆が描く夏
|}
| lang="ja-Latn" | Efude ga egaku natsu
 
| [[A Little Drawn Out]]
===Generic enemies===
| lang="fr" | Croquis d'été
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="de" | Bilder des Grauens
|- style="color: #fff"
| lang="es" | Diseño estival
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
| lang="es" | Final que ni pintado
!style="width: 9%" rowspan="2"|English
| lang="it" | Disegni indegni
!style="width: 9%" rowspan="2"|French
| lang="pt" | Desenho estival
!style="width: 9%" rowspan="2"|German
| lang="zh-Hant" | 畫筆描繪的夏日
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 9%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 9%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 9%"|Kana
!style="width: 9%"|Hepburn
!style="width: 9%"|NoA
!style="width: 9%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|ソードファイター
| lang="ja" | 白夜の夏祭り
|lang="ja-Latn"|Sōdofaitā
| lang="ja-Latn" | Byakuya no natsu matsuri
| Sword Fighter
| [[Festival in Hoshido]]
|lang="fr"|Soldat (épée)
| lang="fr" | Fête en Hoshido
|lang="de"|Schwertkämpfer
| lang="de" | Festival in Hoshido
|lang="es"|Soldado espada
| lang="es" | Festival en Hoshido
|lang="es"|Luchador espada
| lang="es" | Festival en Hoshido
|lang="it"|Lottatore spada
| lang="it" | Hoshido in festa
|lang="pt"|Soldado espada
| lang="pt" | Festival em Hoshido
|lang="zh-Hant"|劍戰士
| lang="zh-Hant" | 白夜的夏祭
|-
|-
|lang="ja"|ソードアーマー
| lang="ja" | 白き地に奉ずる
|lang="ja-Latn"|Sōdoāmā
| lang="ja-Latn" | Shiroki ji ni hōzuru
| Sword Knight
| [[Honoring the Land]]
|lang="fr"|Chevalier (épée)
| lang="fr" | En l'honneur de la terre
|lang="de"|Schwertritter
| lang="de" | Zu Ehren des Landes
|lang="es"|Cab. espada
| lang="es" | Veneración a la tierra
|lang="es"|Caballero espada
| lang="es" | Veneración a la tierra
|lang="it"|Cavaliere spada
| lang="it" | In onore della terra
|lang="pt"|Cav. espada
| lang="pt" | Honrando a terra
|lang="zh-Hant"|劍重騎士
| lang="zh-Hant" | 奉獻給白色大地
|-
|-
|lang="ja"|ソードナイト
| lang="ja" | 古き神の黄昏
|lang="ja-Latn"|Sōdonaito
| lang="ja-Latn" | Furuki kami no tasogare
| Sword Cavalier
| [[The Gods Pass On...]]
|lang="fr"|Cavalier (épée)
| lang="fr" | Les dieux s'effacent
|lang="de"|Schwertkavalier
| lang="de" | Die Götter vergehen...
|lang="es"|Jinete espada
| lang="es" | Los dioses perecen
|lang="es"|Jinete espada
| lang="es" | Los dioses perecen
|lang="it"|Fantino spada
| lang="it" | Il tramonto degli dèi
|lang="pt"|Ginete espada
| lang="pt" | Os deuses perecem...
|lang="zh-Hant"|劍騎士
| lang="zh-Hant" | 古老諸神的黃昏
|-
|-
|lang="ja"|ソードペガサス
| lang="ja" | 竜は風に
|lang="ja-Latn"|Sōdopegasasu
| lang="ja-Latn" | Ryū wa kaze ni
| Sword Flier
| [[The Wind Itself]]
|lang="fr"|Pégase (épée)
| lang="fr" | Il ne reste que le vent
|lang="de"|Schwertflieger
| lang="de" | Der Wind selbst
|lang="es"|Jin. ala. espada
| lang="es" | El propio viento
|lang="es"|Jin. alado espada
| lang="es" | El propio viento
|lang="it"|Pegaso spada<!--Changed from "Volante spada" in the Childhood Encounter update-->
| lang="it" | Il vento stesso
|lang="pt"|Gin. a. espada
| lang="pt" | O próprio vento
|lang="zh-Hant"|劍飛馬騎士
| lang="zh-Hant" | 龍轉為風
|-
|-
|lang="ja"|ランスファイター
| lang="ja" | 大いなる者、顕現す
|lang="ja-Latn"|Ransufaitā
| lang="ja-Latn" | Ōinaru-sha, kengen su
| Lance Fighter
| [[Arrival of the Brave]]
|lang="fr"|Soldat (lance)
| lang="fr" | L'arrivée des braves
|lang="de"|Lanzenkämpfer
| lang="de" | Ankunft d. Tapferen
|lang="es"|Soldado lanza
| lang="es" | Llegan los audaces
|lang="es"|Luchador lanza
| lang="es" | Llegan los audaces
|lang="it"|Lottatore lancia
| lang="it" | Ecco gli impavidi
|lang="pt"|Soldado lança
| lang="pt" | Chegam os valentes
|lang="zh-Hant"|槍戰士
| lang="zh-Hant" | 偉人現身
|-
|-
|lang="ja"|ランスアーマー
| lang="ja" | 王女と皇女
|lang="ja-Latn"|Ransuāmā
| lang="ja-Latn" | Ōjo to kōjo
| Lance Knight
| [[Princesses in Contrast]]
|lang="fr"|Chevalier (lance)
| lang="fr" | Princesses diverses
|lang="de"|Lanzenritter
| lang="de" | Ungleiche Prinzessinnen
|lang="es"|Caballero lanza
| lang="es" | Princesas opuestas
|lang="es"|Caballero lanza
| lang="es" | Princesas opuestas
|lang="it"|Cavaliere lancia
| lang="it" | Principesse litigiose
|lang="pt"|Cavaleiro lança
| lang="pt" | Princesas opostas
|lang="zh-Hant"|槍重騎士
| lang="zh-Hant" | 公主與皇女
|-
|-
|lang="ja"|ランスナイト
| lang="ja" | 侯爵と王子
|lang="ja-Latn"|Ransunaito
| lang="ja-Latn" | Kōshaku to ōji
| Lance Cavalier
| [[Lords in Accord]]
|lang="fr"|Cavalier (lance)
| lang="fr" | Les nobles font la paire
|lang="de"|Lanzenkavalier
| lang="de" | Gleichgesinnte Herren
|lang="es"|Jinete lanza
| lang="es" | Nobleza bien avenida
|lang="es"|Jinete lanza
| lang="es" | Nobleza bien avenida
|lang="it"|Fantino lancia
| lang="it" | Uomini in armonia
|lang="pt"|Ginete lança
| lang="pt" | Lordes em acordo
|lang="zh-Hant"|槍騎士
| lang="zh-Hant" | 侯爵與王子
|-
|-
|lang="ja"|ランスペガサス
| lang="ja" | 皇女の願い
|lang="ja-Latn"|Ransupegasasu
| lang="ja-Latn" | Kōjo no negai
| Lance Flier
| [[The Princess's Request]]
|lang="fr"|Pégase (lance)
| lang="fr" | Le souhait de la princesse
|lang="de"|Lanzenflieger
| lang="de" | Die Bitte der Prinzessin
|lang="es"|Jin. alado lanza
| lang="es" | La petición de la princesa
|lang="es"|Jin. alado lanza
| lang="es" | La petición de la princesa
|lang="it"|Pegaso lancia<!--Changed from "Volante lancia" in the Childhood Encounter update-->
| lang="it" | Una richiesta principesca
|lang="pt"|Gin. alado lança
| lang="pt" | O pedido da princesa
|lang="zh-Hant"|槍飛馬騎士
| lang="zh-Hant" | 皇女的心願
|-
|-
|lang="ja"|アクスファイター
| lang="ja" | 大地の恵みに
|lang="ja-Latn"|Akusufaitā
| lang="ja-Latn" | Daichinomegumi ni
| Axe Fighter
| [[The Land's Bounty]]
|lang="fr"|Soldat (hache)
| lang="fr" | Le don de la terre
|lang="de"|Axtkämpfer
| lang="de" | Früchte des Landes
|lang="es"|Soldado hacha
| lang="es" | Frutos de la tierra
|lang="es"|Luchador hacha
| lang="es" | Frutos de la tierra
|lang="it"|Lottatore ascia
| lang="it" | I frutti della terra
|lang="pt"|Sold. machado
| lang="pt" | Os frutos da terra
|lang="zh-Hant"|斧戰士
| lang="zh-Hant" | 大地的恩惠
|-
|-
|lang="ja"|アクスアーマー
| lang="ja" | 蝙蝠と魔女とメイド
|lang="ja-Latn"|Akusuāmā
| lang="ja-Latn" | Koumori to majo to meido
| Axe Knight
| [[The Spooky Trio]]
|lang="fr"|Chevalier (hache)
| lang="fr" | Le trio effrayant
|lang="de"|Axtritter
| lang="de" | Schauriges Trio
|lang="es"|Caballero hacha
| lang="es" | Trío terrorífico
|lang="es"|Caballero hacha
| lang="es" | Trío espeluznante
|lang="it"|Cavaliere ascia
| lang="it" | Il trio terrificante
|lang="pt"|Cav. machado
| lang="pt" | O trio assustador
|lang="zh-Hant"|斧重騎士
| lang="zh-Hant" | 蝙蝠、魔女與女僕
|-
|-
|lang="ja"|アクスナイト
| lang="ja" | 牛頭怪物と悪魔
|lang="ja-Latn"|Akusunaito
| lang="ja-Latn" | Gozu kaibutsu to akuma
| Axe Cavalier
| [[Two More Horrors]]
|lang="fr"|Cavalier (hache)
| lang="fr" | Deux horreurs de plus
|lang="de"|Axtkavalier
| lang="de" | Doppelter Schrecken
|lang="es"|Jinete hacha
| lang="es" | Terror doble
|lang="es"|Jinete hacha
| lang="es" | Terror por partida doble
|lang="it"|Fantino ascia
| lang="it" | Due mostri in più
|lang="pt"|Gin. machado
| lang="pt" | Mais dois horrores
|lang="zh-Hant"|斧騎士
| lang="zh-Hant" | 牛頭怪物與惡魔
|-
|-
|lang="ja"|アクスペガサス
| lang="ja" | かぼちゃを求めて
|lang="ja-Latn"|Akusupegasasu
| lang="ja-Latn" | Kabocha o motomete
| Axe Flier
| [[Grab Those Gourds!]]
|lang="fr"|Pégase (hache)
| lang="fr" | Vive les citrouilles
|lang="de"|Axtflieger
| lang="de" | Ran an die Kürbisse!
|lang="es"|Jin. alado hacha
| lang="es" | ¡Dame calabazas!
|lang="es"|Jin. alado hacha
| lang="es" | ¡A por la calabaza!
|lang="it"|Pegaso ascia<!--Changed from "Volante ascia" in the Childhood Encounter update-->
| lang="it" | Caccia alle zucche!
|lang="pt"|Gin. a. machado
| lang="pt" | Agarre essas abóboras!
|lang="zh-Hant"|斧飛馬騎士
| lang="zh-Hant" | 尋求南瓜
|-
|-
|lang="ja"|ボウファイター
| lang="ja" | 大いなる者、再臨す
|lang="ja-Latn"|Boufaitā
| lang="ja-Latn" | Ōinaru-sha, sairin su
| Bow Fighter
| [[Brave Redux]]
|lang="fr"|Soldat (arc)
| lang="fr" | Renouveau vertueux
|lang="de"|Bogenkämpfer
| lang="de" | Tapfere Wiederkehr
|lang="es"|Soldado arco
| lang="es" | Vuelven los audaces
|lang="es"|Luchador arco
| lang="es" | Vuelven los audaces
|lang="it"|Lottatore arco
| lang="it" | Ritorno impavidi
|lang="pt"|Soldado arco
| lang="pt" | A volta dos valentes
|lang="zh-Hant"|弓戰士
| lang="zh-Hant" | 偉人再臨
|-
|-
|lang="ja"|ボウナイト
| lang="ja" | 妖女と遊女
|lang="ja-Latn"|Bōnaito
| lang="ja-Latn" | Yōjo to yūjo
| Bow Cavalier
| [[Dark and Darker]]
|lang="fr"|Cavalier (arc)
| lang="fr" | Obscurité et illusions
|lang="de"|Bogenkavalier
| lang="de" | Finsteres Gespann
|lang="es"|Jinete arco
| lang="es" | Féminas tenebrosas
|lang="es"|Jinete arco
| lang="es" | Oscuridad y engaño
|lang="it"|Fantino arco
| lang="it" | Oscurità e inganno
|lang="pt"|Ginete arco
| lang="pt" | Cada vez mais sombria
|lang="zh-Hant"|弓騎士
| lang="zh-Hant" | 妖女與遊女
|-
|-
|lang="ja"|シーフ
| lang="ja" | 剣士と村人
|lang="ja-Latn"|Shīfu
| lang="ja-Latn" | Kenshi to murabito
| Thief
| [[Cosmic and Earthly]]
|lang="fr"|Voleur
| lang="fr" | Le vengeur et le curieux
|lang="de"|Dieb
| lang="de" | Kosmisch und irdisch
|lang="es"|Bandido
| lang="es" | Pomposidad y sensatez
|lang="es"|Ladrón
| lang="es" | Pomposidad y sensatez
|lang="it"|Ladro
| lang="it" | Terreno e ultraterreno
|lang="pt"|Ladrão
| lang="pt" | Cósmico e mundano
|lang="zh-Hant"|小偷
| lang="zh-Hant" | 劍士與村民
|-
|-
|lang="ja"|レッドマージ
| lang="ja" | 影より現れし英雄たち
|lang="ja-Latn"|Reddomāji
| lang="ja-Latn" | Kage yori arawareshi eiyū-tachi
| Red Mage
| [[They Gather...]]
|lang="fr"|Mage rouge
| lang="fr" | Face aux héros
|lang="de"|Roter Magier
| lang="de" | Sie versammeln sich...
|lang="es"|Mago rojo
| lang="es" | Entre las sombras
|lang="es"|Mago rojo
| lang="es" | La conjura
|lang="it"|Mago rosso
| lang="it" | L'adunata
|lang="pt"|Mago vermelho
| lang="pt" | Entre as sombras
|lang="zh-Hant"|紅魔法師
| lang="zh-Hant" | 自陰影現身的英雄們
|-
|-
|lang="ja"|レッドナイト
| lang="ja" | 浮雲、朝露
|lang="ja-Latn"|Reddonaito
| lang="ja-Latn" | Ukigumo, asatsuyu
| Red Cavalier
| [[Adrift]]
|lang="fr"|Cavalier rouge
| lang="fr" | À la dérive
|lang="de"|Roter Kavalier
| lang="de" | Ziellos
|lang="es"|Jinete rojo
| lang="es" | A la deriva
|lang="es"|Jinete rojo
| lang="es" | A la deriva
|lang="it"|Fantino rosso
| lang="it" | Alla deriva
|lang="pt"|Ginete vermelho
| lang="pt" | Sem rumo
|lang="zh-Hant"|紅騎士
| lang="zh-Hant" | 浮雲、朝露
|-
|-
|lang="ja"|ブルーマージ
| lang="ja" | 私の友達
|lang="ja-Latn"|Burūmāji
| lang="ja-Latn" | Watashi no tomodachi
| Blue Mage
| [[Friends]]
|lang="fr"|Mage bleu
| lang="fr" | Amis
|lang="de"|Blauer Magier
| lang="de" | Freunde
|lang="es"|Mago azul
| lang="es" | Amigos
|lang="es"|Mago azul
| lang="es" | Amigos
|lang="it"|Mago blu
| lang="it" | Amici
|lang="pt"|Mago azul
| lang="pt" | Amigos
|lang="zh-Hant"|藍魔法師
| lang="zh-Hant" | 我的朋友
|-
|-
|lang="ja"|ブルーナイト
| lang="ja" | 私の家族
|lang="ja-Latn"|Burūnaito
| lang="ja-Latn" | Watashi no kazoku
| Blue Cavalier
| [[Adrift#Part 2: Family|Family]]
|lang="fr"|Cavalier bleu
| lang="fr" | Famille
|lang="de"|Blauer Kavalier
| lang="de" | Familie
|lang="es"|Jinete azul
| lang="es" | Familia
|lang="es"|Jinete azul
| lang="es" | Familia
|lang="it"|Fantino blu
| lang="it" | Famiglia
|lang="pt"|Ginete azul
| lang="pt" | Família
|lang="zh-Hant"|藍騎士
| lang="zh-Hant" | 我的家族
|-
|-
|lang="ja"|グリーンマージ
| lang="ja" | 私の願いは…
|lang="ja-Latn"|Gurīnmāji
| lang="ja-Latn" | Watashi no negai wa...
| Green Mage
| [[A Dream]]
|lang="fr"|Mage vert
| lang="fr" | Un rêve
|lang="de"|Grüner Magier
| lang="de" | Ein Traum
|lang="es"|Mago verde
| lang="es" | Un sueño
|lang="es"|Mago verde
| lang="es" | Un sueño
|lang="it"|Mago verde
| lang="it" | Un sogno
|lang="pt"|Mago verde
| lang="pt" | Um sonho
|lang="zh-Hant"|綠魔法師
| lang="zh-Hant" | 我的心願……
|-
|-
|lang="ja"|グリーンナイト
| lang="ja" | 枕元のプレゼント
|lang="ja-Latn"|Gurīn'naito
| lang="ja-Latn" | Makuramoto no purezento
| Green Cavalier
| [[Gifts of Winter]]
|lang="fr"|Cavalier vert
| lang="fr" | Cadeaux de l'hiver
|lang="de"|Grüner Kavalier
| lang="de" | Wintergaben
|lang="es"|Jinete verde
| lang="es" | Regalos de invierno
|lang="es"|Jinete verde
| lang="es" | Regalos de invierno
|lang="it"|Fantino verde
| lang="it" | I doni d'inverno
|lang="pt"|Ginete verde
| lang="pt" | Presentes de inverno
|lang="zh-Hant"|綠騎士
| lang="zh-Hant" | 枕邊贈禮
|-
|-
|lang="ja"|シスター
| lang="ja" | 雪遊びの少女たち
|lang="ja-Latn"|Shisutā
| lang="ja-Latn" | Yuki asobi no shōjo-tachi
| Cleric
| [[A Snowy Playtime]]
|lang="fr"|Sœur
| lang="fr" | Récréation enneigée
|lang="de"|Geistliche
| lang="de" | Winterspaß
|lang="es"|Sacerdotisa
| lang="es" | Jugando en la nieve
|lang="es"|Clérigo
| lang="es" | Juegos en la nieve
|lang="it"|Sacerdotessa
| lang="it" | Giocando nella neve
|lang="pt"|Sacerdotisa
| lang="pt" | Brincadeiras na neve
|lang="zh-Hant"|修女
| lang="zh-Hant" | 玩雪的少女們
|-
|-
|lang="ja"|ロッドナイト
| lang="ja" | 雪降る静寂の講義
|lang="ja-Latn"|Roddonaito
| lang="ja-Latn" | Yukifuru shijima no kōgi
| Troubadour
| [[Lesson in the Snow]]
|lang="fr"|Troubadour
| lang="fr" | Leçon d'hiver
|lang="de"|Troubadour
| lang="de" | Lektionen im Schnee
|lang="es"|Trovador
| lang="es" | Lecciones en la nieve
|lang="es"|Trovador
| lang="es" | Lecciones en la nieve
|lang="it"|Trobador
| lang="it" | Lezione invernale
|lang="pt"|Trovador
| lang="pt" | Lições na neve
|lang="zh-Hant"|杖騎士
| lang="zh-Hant" | 下雪時寂靜的課程
|-
|-
|lang="ja"|ラウアマムクート
| lang="ja" | 良い子が寝てる間に…
|lang="ja-Latn"|Rauamamukūto
| lang="ja-Latn" | Iiko ga ne teru ma ni...
| Red Manakete
| [[As Good Children Dream...]]
|lang="fr"|Manakete rouge
| lang="fr" | Rêve enfantin...
|lang="de"|Roter Manakete
| lang="de" | Träume braver Kinder
|lang="es"|Manakete rojo
| lang="es" | Ilusiones de infancia
|lang="es"|Manakete rojo
| lang="es" | Ilusiones de infancia
|lang="it"|Manakete rosso
| lang="it" | La magia dell'infanzia
|lang="pt"|Manakete verm.
| lang="pt" | Ilusões de infância
|lang="zh-Hant"|赤紅龍族
| lang="zh-Hant" | 好孩子們睡覺時……
|-
|-
|lang="ja"|ブラーマムクート
| lang="ja" | 氷と炎のお正月
|lang="ja-Latn"|Burāmamukūto
| lang="ja-Latn" | Kōri to honō no oshōgatsu
| Blue Manakete
| [[New Year's Wish]]
|lang="fr"|Manakete bleu
| lang="fr" | Meilleurs vœux
|lang="de"|Blauer Manakete
| lang="de" | Neujahrswunsch
|lang="es"|Manakete azul
| lang="es" | En Año Nuevo
|lang="es"|Manakete azul
| lang="es" | Deseo de Año Nuevo
|lang="it"|Manakete blu
| lang="it" | Un anno più lieto
|lang="pt"|Manakete azul
| lang="pt" | No ano novo
|lang="zh-Hant"|蒼藍龍族
| lang="zh-Hant" | 冰與炎的正月
|-
|-
|lang="ja"|グルンマムクート
| lang="ja" | 氷姫と炎姫の初詣
|lang="ja-Latn"|Gurunmamukūto
| lang="ja-Latn" | Hiki to enki no hatsumōde
| Green Manakete
| [[Fire and Ice]]
|lang="fr"|Manakete vert
| lang="fr" | Le feu et la glace
|lang="de"|Grüner Manakete
| lang="de" | Feuer und Eis
|lang="es"|Manakete verde
| lang="es" | Hielo y fuego
|lang="es"|Manakete verde
| lang="es" | Hielo y fuego
|lang="it"|Manakete verde
| lang="it" | Fuoco e gelo
|lang="pt"|Manakete verde
| lang="pt" | Fogo e gelo
|lang="zh-Hant"|翠綠龍族
| lang="zh-Hant" | 冰炎公主的新年參拜
|-
|-
|lang="ja"|ソードドラゴン
| lang="ja" | 氷の姉と炎の妹
|lang="ja-Latn"|Sōdodoragon
| lang="ja-Latn" | Kōri no ane to honō no imōto
| Sword Dragon
| [[Ice and Fire]]
|lang="fr"|Dragon (épée)
| lang="fr" | La glace et le feu
|lang="de"|Schwertdrache
| lang="de" | Eis und Feuer
|lang="es"|Wyvern espada
| lang="es" | Fuego y hielo
|lang="es"|Wyvern espada
| lang="es" | Fuego y hielo
|lang="it"|Drago spada
| lang="it" | Ghiaccio e fiamme
|lang="pt"|Serve (espada)
| lang="pt" | Gelo e fogo
|lang="zh-Hant"|劍飛龍騎士
| lang="zh-Hant" | 冰之姐與炎之妹
|-
|-
|lang="ja"|ランスドラゴン
| lang="ja" | 二つの国の一つの願い
|lang="ja-Latn"|Ransudoragon
| lang="ja-Latn" | Futatsu no kuni no hitotsu no negai
| Lance Dragon
| [[Joined in a Wish]]
|lang="fr"|Dragon (lance)
| lang="fr" | Un vœu commun
|lang="de"|Lanzendrache
| lang="de" | Im Wunsch vereint
|lang="es"|Wyvern lanza
| lang="es" | Un deseo común
|lang="es"|Wyvern lanza
| lang="es" | Un deseo común
|lang="it"|Drago lancia
| lang="it" | Uniti da un desiderio
|lang="pt"|Serve (lança)
| lang="pt" | Desejo em comum
|lang="zh-Hant"|槍飛龍騎士
| lang="zh-Hant" | 兩國唯一的願望
|-
|-
|lang="ja"|アクスドラゴン
| lang="ja" | 名湯秘湯
|lang="ja-Latn"|Akusudoragon
| lang="ja-Latn" | Meitō hitō
| Axe Dragon
| [[Hostile Springs]]
|lang="fr"|Dragon (hache)
| lang="fr" | La source des héros
|lang="de"|Axtdrache
| lang="de" | Quelle der Gefahr
|lang="es"|Wyvern hacha
| lang="es" | Pelea en las termas
|lang="es"|Wyvern hacha
| lang="es" | Pelea en las termas
|lang="it"|Drago ascia
| lang="it" | Battaglie termali
|lang="pt"|Serve (machado)
| lang="pt" | Lutas termais
|lang="zh-Hant"|斧飛龍騎士
| lang="zh-Hant" | 名湯秘湯
|-
|-
|lang="ja"|レッドペガサス
| lang="ja" | 男湯にて
|lang="ja-Latn"|Reddopegasasu
| lang="ja-Latn" | Otokoyu nite
| Red Flier
| [[The Men's Bath]]
|lang="fr"|Pégase rouge
| lang="fr" | Le bain des hommes
|lang="de"|Roter Flieger
| lang="de" | Das Herrenbad
|lang="es"|Jin. alado rojo
| lang="es" | Los baños para hombres
|lang="es"|Jin. alado rojo
| lang="es" | Los baños masculinos
|lang="it"|Volante rosso
| lang="it" | Il bagno degli uomini
|lang="pt"|Gin. a. vermelho
| lang="pt" | Banhos para homens
|lang="zh-Hant"|紅飛馬魔法師
| lang="zh-Hant" | 在男用浴池
|-
|-
|lang="ja"|ブルーペガサス
| lang="ja" | 女湯にて
|lang="ja-Latn"|Burūpegasasu
| lang="ja-Latn" | On'nayu nite
| Blue Flier
| [[The Women's Bath]]
|lang="fr"|Pégase bleu
| lang="fr" | Le bain des femmes
|lang="de"|Blauer Flieger
| lang="de" | Das Damenbad
|lang="es"|Jin. alado azul
| lang="es" | Los baños para mujeres
|lang="es"|Jin. alado azul
| lang="es" | Los baños femeninos
|lang="it"|Volante blu
| lang="it" | Il bagno delle donne
|lang="pt"|Gin. a. azul
| lang="pt" | Banhos para mulheres
|lang="zh-Hant"|藍飛馬魔法師
| lang="zh-Hant" | 在女用浴池
|-
|-
|lang="ja"|グリーンペガサス
| lang="ja" | 湯けむりの中で
|lang="ja-Latn"|Gurīnpegasasu
| lang="ja-Latn" | Yukemuri no nakade
| Green Flier
| [[Shrouded by Steam]]
|lang="fr"|Pégase vert
| lang="fr" | Bataille dans la vapeur
|lang="de"|Grüner Flieger
| lang="de" | In Dampf gehüllt
|lang="es"|Jin. alado verde
| lang="es" | Envueltos en vapor
|lang="es"|Jin. alado verde
| lang="es" | Batalla caldeada
|lang="it"|Volante verde
| lang="it" | Nella nube di vapore
|lang="pt"|Gin. a. verde
| lang="pt" | Envolvidos no vapor
|lang="zh-Hant"|綠飛馬魔法師
| lang="zh-Hant" | 蒸氣瀰漫之中
|-
|-
|lang="zh-Hant"|ボウペガサス
| lang="ja" | 愛の祭と傭兵団
| Boupegasasu
| lang="ja-Latn" | Ainomatsuri to yōhei-dan
| Bow Flier
| [[Greil's Devoted]]
|lang="fr"|Pégase (arc)
| lang="fr" | Les fidèles de Greil
|lang="de"|Bogen-Flieger
| lang="de" | Greils Vertraute
|lang="es"|Jin. alado arco
| lang="es" | Devoción fraternal
|lang="es"|Jin. alado arco
| lang="es" | Devoción fraternal
|lang="it"|Volante arco
| lang="it" | Greil nel cuore
|lang="pt"|Ginete a. arco
| lang="pt" | Devotos de Greil
|lang="zh-Hant"|弓飛馬騎士
| lang="zh-Hant" | 愛之祭典與傭兵團
|-
|-
|lang="ja"|ラウアファヴニル
| lang="ja" | 副長の想い
|lang="ja-Latn"|Rauafavuniru
| lang="ja-Latn" | Fukuchō no omoi
| Red Fáfnir
| [[A Deputy's Devotion]]
|lang="fr"|Fáfnir rouge
| lang="fr" | Capitaine fidèle
|lang="de"|Roter Fáfnir
| lang="de" | Treue Stellvertreterin
|lang="es"|Fáfnir rojo
| lang="es" | Devoción de comandante
|lang="es"|Fafnir rojo
| lang="es" | Devoción de comandante
|lang="it"|Fáfnir rosso
| lang="it" | L'affetto di una vice
|lang="pt"|Fáfnir vermelho
| lang="pt" | Devoção de comandante
|lang="zh-Hant"|赤紅法夫尼爾
| lang="zh-Hant" | 副團長的思念
|-
|-
|lang="ja"|ブラーファヴニル
| lang="ja" | 参謀の想い
|lang="ja-Latn"|Burāfavuniru
| lang="ja-Latn" | Sanbō no omoi
| Blue Fáfnir
| [[A Strategist's Devotion]]
|lang="fr"|Fáfnir bleu
| lang="fr" | Stratège fidèle
|lang="de"|Blauer Fáfnir
| lang="de" | Treuer Stratege
|lang="es"|Fáfnir azul
| lang="es" | Devoción de estratega
|lang="es"|Fafnir azul
| lang="es" | Devoción de estratega
|lang="it"|Fáfnir blu
| lang="it" | L'affetto di uno stratega
|lang="pt"|Fáfnir azul
| lang="pt" | Devoção de estrategista
|lang="zh-Hant"|蒼藍法夫尼爾
| lang="zh-Hant" | 參謀的思念
|-
|-
|lang="ja"|グルンファヴニル
| lang="ja" | 団長の想い
|lang="ja-Latn"|Gurunfavuniru
| lang="ja-Latn" | Danchō no omoi
| Green Fáfnir
| [[A Leader's Devotion]]
|lang="fr"|Fáfnir vert
| lang="fr" | Chef fidèle
|lang="de"|Grüner Fáfnir
| lang="de" | Treuer Anführer
|lang="es"|Fáfnir verde
| lang="es" | Devoción de líder
|lang="es"|Fafnir verde
| lang="es" | Devoción de líder
|lang="it"|Fáfnir verde
| lang="it" | L'affetto di un capo
|lang="pt"|Fáfnir verde
| lang="pt" | Devoção de líder
|lang="zh-Hant"|翠綠法夫尼爾
| lang="zh-Hant" | 團長的思念
|-
|-
|lang="ja"|レッドボウ
| lang="ja" | 帝国の兎たち
|lang="ja-Latn"|Reddobou
| lang="ja-Latn" | Teikoku no usagi-tachi
| Red Bow
| [[Regal Rabbits]]
|lang="fr"|Archer rouge
| lang="fr" | Lapins royaux
|lang="de"|Roter Bogen
| lang="de" | Hoheitliche Hasen
|lang="es"|Arquero rojo
| lang="es" | Conejitos imperiales
|lang="es"|Arquero rojo
| lang="es" | Conejitos imperiales
|lang="it"|Arco rosso
| lang="it" | Conigli imperiali
|lang="pt"|Arco vermelho
| lang="pt" | Coelhos imperiais
|lang="zh-Hant"|紅弓戰士
| lang="zh-Hant" | 帝國的兔子們
|-
|-
|lang="ja"|ブルーボウ
| lang="ja" | 兎皇女と兎皇子
|lang="ja-Latn"|Burūbou
| lang="ja-Latn" | Usagi kōjo to usagi ōji
| Blue Bow
| [[Bunny Prince & Princess]]
|lang="fr"|Archer bleu
| lang="fr" | Prince et princesse lapin
|lang="de"|Blauer Bogen
| lang="de" | Langohriger Adel
|lang="es"|Arquero azul
| lang="es" | Los príncipes orejudos
|lang="es"|Arquero azul
| lang="es" | Los príncipes orejudos
|lang="it"|Arco blu
| lang="it" | Coniglietti principeschi
|lang="pt"|Arco azul
| lang="pt" | Príncipe e princesa coelhos
|lang="zh-Hant"|藍弓戰士
| lang="zh-Hant" | 兔皇女與兔皇子
|-
|-
|lang="ja"|グリーンボウ
| lang="ja" | 天馬と共に飛び跳ねて
|lang="ja-Latn"|Gurīnbou
| lang="ja-Latn" | Tenma to tomoni tobihanete
| Green Bow
| [[Pegasus, Take Flight!]]
|lang="fr"|Archer vert
| lang="fr" | Pégase, prends ton envol !
|lang="de"|Grüner Bogen
| lang="de" | Pegasus, flieg!
|lang="es"|Arquero verde
| lang="es" | El vuelo de los pegasos
|lang="es"|Arquero verde
| lang="es" | El vuelo de los pegasos
|lang="it"|Arco verde
| lang="it" | Vola, pegaso, vola!
|lang="pt"|Arco verde
| lang="pt" | Pégaso, avante!
|lang="zh-Hant"|綠弓戰士
| lang="zh-Hant" | 與天馬一同飛舞
|-
|-
|lang="ja"|レッドシーフ
| lang="ja" | 兎の伝承
|lang="ja-Latn"|Reddoshīfu
| lang="ja-Latn" | Usagi no denshō
| Red Thief
| [[Rabbit Lore]]
|lang="fr"|Voleur rouge
| lang="fr" | Us et coutumes des lapins
|lang="de"|Roter Dieb
| lang="de" | Hasenkunde
|lang="es"|Bandido rojo
| lang="es" | Sabiduría conejil
|lang="es"|Ladrón rojo
| lang="es" | Sabiduría conejil
|lang="it"|Ladro rosso
| lang="it" | Usi e costumi dei conigli
|lang="pt"|Ladrão vermelho
| lang="pt" | Fábula dos coelhos
|lang="zh-Hant"|紅小偷
| lang="zh-Hant" | 兔之傳承
|-
|-
|lang="ja"|ブルーシーフ
| lang="ja" | 行楽の季節
|lang="ja-Latn"|Burūshīfu
| lang="ja-Latn" | Kōraku no kisetsu
| Blue Thief
| [[A Season for Picnics]]
|lang="fr"|Voleur bleu
| lang="fr" | Pique-nique idéal
|lang="de"|Blauer Dieb
| lang="de" | Picknick-Saison
|lang="es"|Bandido azul
| lang="es" | Un pícnic ideal
|lang="es"|Ladrón azul
| lang="es" | Un pícnic ideal
|lang="it"|Ladro blu
| lang="it" | Scampagnata
|lang="pt"|Ladrão azul
| lang="pt" | O piquenique ideal
|lang="zh-Hant"|藍小偷
| lang="zh-Hant" | 郊遊的季節
|-
|-
|lang="ja"|グリーンシーフ
| lang="ja" | ピクニック、それは
|lang="ja-Latn"|Gurīnshīfu
| lang="ja-Latn" | Pikunikku, soreha
| Green Thief
| [[The Meaning of Picnic]]
|lang="fr"|Voleur vert
| lang="fr" | L'art du pique-nique
|lang="de"|Grüner Dieb
| lang="de" | Das Picknick-Einmaleins
|lang="es"|Bandido verde
| lang="es" | El arte de los pícnics
|lang="es"|Ladrón verde
| lang="es" | El arte de los pícnics
|lang="it"|Ladro verde
| lang="it" | Il perché del picnic
|lang="pt"|Ladrão verde
| lang="pt" | A essência do piquenique
|lang="zh-Hant"|綠小偷
| lang="zh-Hant" | 所謂的野餐
|-
|-
|lang="ja"|アスク兵
| lang="ja" | 暗夜王族の行楽
|lang="ja-Latn"|Asuku hei
| lang="ja-Latn" | An'ya ōzoku no kōraku
| Askr Soldier
| [[An Acquired Taste]]
|lang="fr"|Soldat d'Askr
| lang="fr" | Un fin palais
|lang="de"|Askra. Soldat
| lang="de" | Kochen will gelernt sein
|lang="es"|Soldado de Askr
| lang="es" | Un gusto adquirido
|lang="es"|Soldado de Askr
| lang="es" | Turno para el paladar
|lang="it"|Soldato di Askr
| lang="it" | Sapori forti
|lang="pt"|Soldado de Askr
| lang="pt" | Gosto não se discute
|lang="zh-Hant"|亞斯克兵
| lang="zh-Hant" | 暗夜王族的郊遊
|-
|-
|lang="ja"|ニザヴェリル兵
| lang="ja" | 穏やかなひとときを
|lang="ja-Latn"|Nizaveriru hei
| lang="ja-Latn" | Odayakana hitotoki o
| Dvergr Soldier
| [[Some Time to Breathe]]
|lang="fr"|Dvergr-Soldat
| lang="fr" | Un bol d'air frais
|lang="de"|Dvergr-Soldat
| lang="de" | Zeit zum Verschnaufen
|lang="es"|Soldado enano
| lang="es" | Calma y sosiego
|lang="es"|Soldado enano
| lang="es" | Un pequeño respiro
|lang="it"|Soldato nano
| lang="it" | Riprendere fiato
|lang="pt"|Soldada dvergr
| lang="pt" | Sossego e descontração
|lang="zh-Hant"|尼德威阿爾兵
| lang="zh-Hant" | 享受悠閒片刻
|-
|-
|lang="ja"|ソードスチーム
| lang="ja" | 花嫁たちが想う未来
|lang="ja-Latn"|Sōdo suchīmu
| lang="ja-Latn" | Hanayome-tachi ga omou mirai
| Steam Sword
| [[Bridal Belonging]]
|lang="fr"|Épée vapeur
| lang="fr" | Joie nuptiale
|lang="de"|Dampfschwert
| lang="de" | Hochzeitspläne
|lang="es"|Espada vapor
| lang="es" | Utopía nupcial
|lang="es"|Espada vapor
| lang="es" | Novias ilusionadas
|lang="it"|Spada vapore
| lang="it" | Sogni da sposa
|lang="pt"|Espada vapor
| lang="pt" | Utopia nupcial
|lang="zh-Hant"|劍蒸氣機兵
| lang="zh-Hant" | 新娘們憧憬的未來
|-
|-
|lang="ja"|ランススチーム
| lang="ja" | 胸に抱く想い人
|lang="ja-Latn"|Ransu suchīmu
| lang="ja-Latn" | Mune ni daku omoi hito
| Steam Lance
| [[One Close to the Heart]]
|lang="fr"|Lance vapeur
| lang="fr" | L'être aimé
|lang="de"|Dampflanze
| lang="de" | Der Schlüssel zum Glück
|lang="es"|Lanza vapor
| lang="es" | La clave de la felicidad
|lang="es"|Lanza vapor
| lang="es" | La clave de la felicidad
|lang="it"|Lancia vapore
| lang="it" | La persona amata
|lang="pt"|Lança vapor
| lang="pt" | O segredo da felicidade
|lang="zh-Hant"|槍蒸氣機兵
| lang="zh-Hant" | 深藏於心的思念之人
|-
|-
|lang="ja"|アクススチーム
| lang="ja" | 愛する人を守るため
|lang="ja-Latn"|Akusu suchīmu
| lang="ja-Latn" | Aisuruhito o mamoru tame
| Steam Axe
| [[One Loved and Protected]]
|lang="fr"|Hache vapeur
| lang="fr" | Aimer et protéger
|lang="de"|Dampfaxt
| lang="de" | Geliebt und beschützt
|lang="es"|Hacha vapor
| lang="es" | La razón por la que luchar
|lang="es"|Hacha vapor
| lang="es" | Una razón para luchar
|lang="it"|Ascia vapore
| lang="it" | Amare è proteggere
|lang="pt"|Machado vapor
| lang="pt" | Uma razão para lutar
|lang="zh-Hant"|斧蒸氣機兵
| lang="zh-Hant" | 為了守護深愛之人
|-
|-
!class="roundb" colspan="11"|
| lang="ja" | いつか、そんな未来が
|}
| lang="ja-Latn" | Itsuka, son'na mirai ga
 
| [[One Day Yet to Come]]
==Character epithets==
| lang="fr" | Un jour peut-être
*[[/Epithet 1|''Heroes'' characters]]
| lang="de" | Zukunftsmusik
*[[/Epithet 2|''Shadow Dragon & the Blade of Light'', ''Mystery of the Emblem'', ''Shadow Dragon'', and ''New Mystery of the Emblem'' characters]]
| lang="es" | El día de mañana
*[[/Epithet 3|''Gaiden'' and ''Shadows of Valentia'' characters]]
| lang="es" | El día de mañana
*[[/Epithet 4|''Genealogy of the Holy War'' and ''Thracia 776'' characters]]
| lang="it" | Il lancio del bouquet
*[[/Epithet 5|''The Binding Blade'' and ''The Blazing Blade'' characters]]
| lang="pt" | Quem sabe um dia
*[[/Epithet 6|''The Sacred Stones'' characters]]
| lang="zh-Hant" | 總有一天能迎接那樣的未來
*[[/Epithet 7|''Path of Radiance'' and ''Radiant Dawn'' characters]]
*[[/Epithet 8|''Awakening'' characters]]
*[[/Epithet 9|''Fates'' characters]]
*[[/Epithet 10|''Three Houses'' characters]]
*[[/Epithet 11|''Tokyo Mirage Sessions ♯FE'' characters]]
 
==Locations==
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="3"|Japanese
!style="width: 9%" rowspan="2"|English
!style="width: 9%" rowspan="2"|French
!style="width: 9%" rowspan="2"|German
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 9%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 9%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="9%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 9%"|Kana
!style="width: 9%"|Hepburn
!style="width: 9%"|NoJ
!style="width: 9%"|NoA
!style="width: 9%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|アスク
| lang="ja" | 三度目の夏に
|lang="ja-Latn"|Asuku
| lang="ja-Latn" | Mitabime no natsu ni
| ''Ask''
| [[Summer Returns]]
| [[Askr]]
| lang="fr" | Retour de l'été
| Askr
| lang="de" | In Sommerlaune
| Askr
| lang="es" | Vuelve el verano
| Askr
| lang="es" | El tercer estío
| Askr
| lang="it" | Riecco l'estate
| Askr
| lang="pt" | Mais um verão
| Askr
| lang="zh-Hant" | 在第三次的夏天
|lang="zh-Hant"|亞斯克
|-
|-
|lang="ja"|エンブラ
| lang="ja" | 炎の姉妹の夏
|lang="ja-Latn"|Enbura
| lang="ja-Latn" | Honō no shimai no natsu
| ''Embla''
| [[Summer's Flame Sisters]]
| [[Embla]]
| lang="fr" | Sœurs au soleil
| Embla
| lang="de" | Schwestern im Sommer
| Embla
| lang="es" | Sororidad abrasadora
| Embla
| lang="es" | Sororidad abrasadora
| Embla
| lang="it" | Le roventi sorelle al sole
| Embla
| lang="pt" | Irmandade abrasadora
| Embla
| lang="zh-Hant" | 炎之姊妹的夏天
|lang="zh-Hant"|恩布拉
|-
|-
|lang="ja"|ニフル
| lang="ja" | 再会の二人の夏
|lang="ja-Latn"|Nifuru
| lang="ja-Latn" | Saikai no futarinonatsu
| ''Nifl''
| [[Summer's Reunited Pair]]
| [[Nifl (country)|Nifl]]
| lang="fr" | Retrouvailles estivales
| Nifl
| lang="de" | Wiedersehen im Sommer
| Nifl
| lang="es" | Rencuentro veraniego
| Nifl
| lang="es" | Rencuentro veraniego
| Nifl
| lang="it" | Una riunione al sole
| Nifl
| lang="pt" | Reencontro estival
| Nifl
| lang="zh-Hant" | 重逢的兩人的夏天
|lang="zh-Hant"|尼福爾
|-
|-
|lang="ja"|ムースペル
| lang="ja" | 熱気と冷気の夏の夜
|lang="ja-Latn"|Mūsuperu
| lang="ja-Latn" | Nekki to reiki no natsunoyo
| ''Muspell''
| [[Summer's Heat and Chill]]
| [[Múspell]]
| lang="fr" | Souffler le chaud et le froid
| Múspell
| lang="de" | Heißkalter Sommer
| Múspell
| lang="es" | Hielo ardiente
| Múspell
| lang="es" | Hielo ardiente
| Múspell
| lang="it" | Fuoco e ghiaccio al sole
| Múspell
| lang="pt" | Gelo ardente
| Múspell
| lang="zh-Hant" | 暑氣與寒氣的夏夜
|lang="zh-Hant"|穆斯貝爾
|-
|-
|lang="ja"|ヘル
| lang="ja" | 再起の夏
|lang="ja-Latn"|Heru
| lang="ja-Latn" | Saiki no natsu
| ''Hell''
| [[Summer Refreshes]]
| [[Hel (location)|Hel]]
| lang="fr" | Réveil estival
| Hel
| lang="de" | Sommerfrische
| Hel
| lang="es" | Vigor veraniego
| Hel
| lang="es" | Vigor veraniego
| Hel
| lang="it" | Ristoro estivo
| Hel
| lang="pt" | A onda do verão
| Hel
| lang="zh-Hant" | 再起之夏
|lang="zh-Hant"|赫爾
|-
|-
|lang="ja"|アルフ
| lang="ja" | 大地への敬意のあらわれに
|lang="ja-Latn"|Arufu
| lang="ja-Latn" | Daichi e no keii no araware ni
| ''Alfheim''
| [[Customary Attire]]
| [[Ljósálfheimr]]
| lang="fr" | Tenue estivale de rigueur
| Ljósálfheimr
| lang="de" | Traditionelle Kleidung
| Ljósálfheimr
| lang="es" | Atuendos tradicionales
| Ljósálfheimr
| lang="es" | Atuendos tradicionales
| Ljósálfheimr
| lang="it" | A norma di legge
| Ljósálfheimr
| lang="pt" | Trajes habituais
| Ljósálfheimr
| lang="zh-Hant" | 表示對大地的敬意
|lang="zh-Hant"|亞爾芙
|-
| lang="ja" | ロイの大切な人のために
| lang="ja-Latn" | Roi no taisetsunahito no tame ni
| [[Friend of a Friend]]
| lang="fr" | Les amis de mes amis
| lang="de" | Freund eines Freundes
| lang="es" | Un amigo en común
| lang="es" | Un amigo en común
| lang="it" | L'amico di un amico
| lang="pt" | Amiga de um amigo
| lang="zh-Hant" | 為了羅伊珍視的人
|-
| lang="ja" | アンナたちの商売合戦
| lang="ja-Latn" | Anna-tachi no shōbai gassen
| [[Swimwear Warfare]]
| lang="fr" | Guerre des maillots
| lang="de" | Bademodenfehde
| lang="es" | Guerra de trajes de baño
| lang="es" | Contienda de bañadores
| lang="it" | Il conflitto dei costumi
| lang="pt" | Guerra de trajes de banho
| lang="zh-Hant" | 安娜等人的商業大戰
|-
|-
|lang="ja"|スヴァルトアルフ
| lang="ja" | 英雄は英雄を知る
|lang="ja-Latn"|Suvarutoarufu
| lang="ja-Latn" | Eiyū wa eiyū o shiru
| ''Svartalf''
| [[Brave Echoes]]
| [[Dökkálfheimr]]
| lang="fr" | Échos de la vertu
| Dökkálfheimr
| lang="de" | Echo der Tapferen
| Dökkálfheimr
| lang="es" | Ecos audaces
| Dökkálfheimr
| lang="es" | Ecos audaces
| Dökkálfheimr
| lang="it" | Echi degli impavidi
| Dökkálfheimr
| lang="pt" | Ecos valentes
| Dökkálfheimr
| lang="zh-Hant" | 英雄識英雄
|lang="zh-Hant"|斯瓦爾塔亞爾芙
|-
|-
|lang="ja"|ニザヴェリル
| lang="ja" | 刻まれた名たち
|lang="ja-Latn"|Nizaveriru
| lang="ja-Latn" | Kizama reta na-tachi
| ''Nisaveril''
| [[Carved in History]]
| [[Niðavellir]]
| lang="fr" | Gravés dans la roche
| Niðavellir
| lang="de" | In Stein verewigt
| Niðavellir
| lang="es" | Grabados históricos
| Niðavellir
| lang="es" | Inscripciones históricas
| Niðavellir
| lang="it" | Incisi nella storia
| Niðavellir
| lang="pt" | Esculpido na história
| Niðavellir
| lang="zh-Hant" | 被刻下的姓名
|lang="zh-Hant"|尼德威阿爾
|-
|-
|lang="ja"|ヨトゥン
| lang="ja" | 二人の女王
|lang="ja-Latn"|Yotun
| lang="ja-Latn" | Futari no joō
| --
| [[A Pair of Queens]]
| [[Jötunheimr]]
| lang="fr" | Duo de reines
| Jötunheimr
| lang="de" | Zwei Königinnen
| Jötunheimr
| lang="es" | Pareja de reinas
| Jötunheimr
| lang="es" | Pareja de reinas
| Jötunheimr
| lang="it" | Una coppia di regine
| Jötunheimr
| lang="pt" | Duas rainhas
| Jötunheimr
| lang="zh-Hant" | 兩位女王
|lang="zh-Hant"|約頓
|-
|-
|lang="ja"|至天の世界
| lang="ja" | 英雄たちを結ぶ者
|lang="ja-Latn"|Shiten no sekai
| lang="ja-Latn" | Eiyū-tachi o musubu mono
| --
| [[Locus of Heroes]]
| World of Zenith
| lang="fr" | Réunion de héros
|lang="fr"|Monde de Zenith
| lang="de" | Hort der Helden
|lang="de"|Welt von Zenith
| lang="es" | Reunión épica
|lang="es"|Mundo de Zénit
| lang="es" | Reunión épica
|lang="es"|Mundo de Zénit
| lang="it" | Il faro degli eroi
|lang="it"|Mondo di Zenith
| lang="pt" | Lugar de heróis
|lang="pt"|Mundo de Zênite
| lang="zh-Hant" | 團結英雄之人
|lang="zh-Hant"|至天世界
|-
|-
|lang="ja"|紋章の世界
| lang="ja" | 絢爛たる舞踏祭
|lang="ja-Latn"|Monshō no sekai
| lang="ja-Latn" | Kenrantaru butō-sai
| --
| [[A Splendid Soiree]]
| [[Archanea (continent)|World of Mystery]]
| lang="fr" | Soirée splendide
|lang="fr"|Monde de Mystery
| lang="de" | Ein illustres Fest
|lang="de"|Welt von Mystery
| lang="es" | Una velada mágica
|lang="es"|Mundo del Misterio
| lang="es" | Una velada mágica
|lang="es"|Mundo del Misterio
| lang="it" | Una splendida serata
|lang="it"|Mondo di Mystery
| lang="pt" | Um baile esplêndido
|lang="pt"|Mundo do Mistério
| lang="zh-Hant" | 絢爛的舞會
|lang="zh-Hant"|紋章世界
|-
|-
|lang="ja"|暗夜の世界
| lang="ja" | 絢爛たる貴公子
|lang="ja-Latn"|An'ya no sekai
| lang="ja-Latn" | Kenrantaru kikōshi
| --
| [[Splendid Gallants]]
| [[Nohr|World of Conquest]]
| lang="fr" | Héros splendides
|lang="fr"|Monde de Conquête
| lang="de" | Illustrer Adel
|lang="de"|Welt von Herrschaft
| lang="es" | Perfectos caballeros
|lang="es"|Mundo de Conquista
| lang="es" | Perfectos caballeros
|lang="es"|Mundo de Conquista
| lang="it" | Splendidi gentiluomini
|lang="it"|Mondo di Conquest
| lang="pt" | Perfeitos cavaleiros
|lang="pt"|Mundo da Conquista
| lang="zh-Hant" | 絢爛的貴公子
|lang="zh-Hant"|暗夜世界
|-
|-
|lang="ja"|封印の世界
| lang="ja" | 絢爛たる貴婦人
|lang="ja-Latn"|Fūin no sekai
| lang="ja-Latn" | Kenrantaru kifujin
| --
| [[Splendid Darlings]]
| [[Elibe|World of Binding]]
| lang="fr" | Héroïnes splendides
|lang="fr"|Monde de Binding
| lang="de" | Illustre Damen
|lang="de"|Welt von Binding
| lang="es" | Damas de donaire
|lang="es"|Mundo del Sello
| lang="es" | Damas de donaire
|lang="es"|Mundo del Sello
| lang="it" | Splendide dame
|lang="it"|Mondo di Binding
| lang="pt" | Esplêndidas damas
|lang="pt"|Mundo do Vínculo
| lang="zh-Hant" | 絢爛的貴婦
|lang="zh-Hant"|封印世界
|-
|-
| lang="ja" | 輝く光に憧れて
| lang="ja-Latn" | Kagayaku hikari ni akogarete
| [[Dreams of the Spotlight]]
| lang="fr" | Rêves éblouissants
| lang="de" | Träume vom Rampenlicht
| lang="es" | Leyendas del baile
| lang="es" | Leyendas del baile
| lang="it" | Sognando il palcoscenico
| lang="pt" | Lendas do baile
| lang="zh-Hant" | 憧憬著燦爛的光
|-
|-
|lang="ja"|覚醒の世界
| lang="ja" | おばけの収穫祭
|lang="ja-Latn"|Kakusei no sekai
| lang="ja-Latn" | Obake no shūkaku-sai
| --
| [[Treat Fiends]]
| [[Archanea (continent)|World of Awakening]]
| lang="fr" | Monstres gâtés
|lang="fr"|Monde d'Awakening
| lang="de" | Monsterernte
|lang="de"|Welt von Awakening
| lang="es" | Dulce terror
|lang="es"|Mundo del Despertar
| lang="es" | Dulce terror
|lang="es"|Mundo del Despertar
| lang="it" | Mostri magnanimi
|lang="it"|Mondo di Awakening
| lang="pt" | Doce assombração
|lang="pt"|Mundo do Despertar
| lang="zh-Hant" | 鬼怪的收穫祭
|lang="zh-Hant"|覺醒世界
|-
|-
|lang="ja"|白夜の世界
| lang="ja" | 食欲のおばけ
|lang="ja-Latn"|Byakuya no sekai
| lang="ja-Latn" | Shokuyoku no obake
| --
| [[Hungering Harvesters]]
| [[Hoshido|World of Birthright]]
| lang="fr" | Récolteurs affamés
|lang="fr"|Monde d'Héritage
| lang="de" | Monströser Hunger
|lang="de"|Welt v. Vermächtnis
| lang="es" | Un hambre sobrenatural
|lang="es"|Mundo de Estirpe
| lang="es" | Un hambre sobrenatural
|lang="es"|Mundo de Estirpe
| lang="it" | Mietitori famelici
|lang="it"|Mondo di Birthright
| lang="pt" | Heróis esganados
|lang="pt"|Mundo da Estirpe
| lang="zh-Hant" | 食慾的鬼怪
|lang="zh-Hant"|白夜世界
|-
|-
|lang="ja"|烈火の世界
| lang="ja" | 親子のおばけ
|lang="ja-Latn"|Rekka no sekai
| lang="ja-Latn" | Oyako no obake
| --
| [[Two-Headed Monsters]]
| [[Elibe|World of Blazing]]
| lang="fr" | Monstres bicéphales
|lang="fr"|Monde de Blazing
| lang="de" | Zweiköpfiges Ungeheuer
|lang="de"|Welt von Blazing
| lang="es" | De tal palo, tal monstruilla
|lang="es"|Mundo Ardiente
| lang="es" | De tal palo, tal monstruilla
|lang="es"|Mundo Ardiente
| lang="it" | Mostri bicefali
|lang="it"|Mondo di Blazing
| lang="pt" | Monstro de duas cabeças
|lang="pt"|Mundo do Ardor
| lang="zh-Hant" | 親子鬼怪
|lang="zh-Hant"|烈火世界
|-
|-
|lang="ja"|蒼炎の世界
| lang="ja" | 集まるおばけ
|lang="ja-Latn"|Sōen no Sekai
| lang="ja-Latn" | Atsumaru obake
| --
| [[A Gathering of Ghouls]]
| [[Tellius|World of Radiance]]
| lang="fr" | Un groupe bien effrayant
|lang="fr"|Monde de Radiance
| lang="de" | Geisterstunde
|lang="de"|Welt von Radiance
| lang="es" | Askr-elarre
|lang="es"|Mundo de Fulgor
| lang="es" | Ver para creer
|lang="es"|Mundo de Fulgor
| lang="it" | Una spettrale adunanza
|lang="it"|Mondo di Radiance
| lang="pt" | Reunião monstruosa
|lang="pt"|Mundo do Esplendor
| lang="zh-Hant" | 聚集的鬼怪
|lang="zh-Hant"|蒼炎世界
|-
|-
|lang="ja"|共鳴の世界
| lang="ja" | 幸せのプレゼント
|lang="ja-Latn"|Kyōmei no sekai
| lang="ja-Latn" | Shiawase no purezento
| --
| [[Glorious Gifts]]
| [[Valentia|World of Shadows]]
| lang="fr" | Glorieux cadeaux
|lang="fr"|Monde de Shadows
| lang="de" | Grandiose Gaben
|lang="de"|Welt von Shadows
| lang="es" | Repartiendo regalos
|lang="es"|Mundo de Sombra
| lang="es" | Repartiendo regalos
|lang="es"|Mundo de Sombra
| lang="it" | Doni preziosi
|lang="it"|Mondo di Shadows
| lang="pt" | Presente valioso
|lang="pt"|Mundo das Sombras
| lang="zh-Hant" | 幸福贈禮
|lang="zh-Hant"|共鳴世界
|-
|-
|lang="ja"|聖戦の世界
| lang="ja" | 無垢な雪のように
|lang="ja-Latn"|Seisen no sekai
| lang="ja-Latn" | Mukuna yuki no yō ni
| --
| [[An Enchanting Sight]]
| [[Jugdral|World of Holy War]]
| lang="fr" | Un spectacle enchanteur
|lang="fr"|Monde de Holy War
| lang="de" | Ein rührender Anblick
|lang="de"|Welt von Holy War
| lang="es" | Amor fraternal
|lang="es"|Mundo de Cruzada
| lang="es" | Amor fraternal
|lang="es"|Mundo de Cruzada
| lang="it" | Una vista incantevole
|lang="it"|Mondo di Holy War
| lang="pt" | Uma cena encantadora
|lang="pt"|Mundo das Cruzadas
| lang="zh-Hant" | 如純白無瑕的白雪
|lang="zh-Hant"|聖戰世界
|-
|-
!class="roundb" colspan="11"|
| lang="ja" | 冬らしい装いで
|}
| lang="ja-Latn" | Fuyurashī yosōi de
 
| [[Delight in Battle]]
==Skills==
| lang="fr" | Combat en costume
===Weapon===
| lang="de" | Kampf im Kostüm
{{main|/Weapon skills{{!}}Weapon skills}}
| lang="es" | Vestidos para la ocasión
 
| lang="es" | Vestidos para la ocasión
===Assist===
| lang="it" | Auguri di buona battaglia!
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="pt" | Vestido para a ocasião
|- style="color: #fff"
| lang="zh-Hant" | 穿上冬季的服裝
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
!style="width: 10%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|ライブ
| lang="ja" | 幸せのお返しを
|lang="ja-Latn"|Raibu
| lang="ja-Latn" | Shiawase no okaeshi o
| [[Heal]]
| [[A Vigorous Jingle]]
|lang="fr"|Soin
| lang="fr" | Plaisir d'offrir et de recevoir
|lang="de"|Heilung
| lang="de" | Festtagsglocken
|lang="es"|Curar
| lang="es" | Generosidad festiva
|lang="es"|Curar
| lang="es" | Generosidad festiva
|lang="it"|Cura
| lang="it" | Donare è il regalo migliore
|lang="pt"|Cura
| lang="pt" | Generosidade
|lang="zh-Hant"|聖療
| lang="zh-Hant" | 幸福的反饋
|-
|-
|lang="ja"|リライブ
| lang="ja" | 特務機関のお正月
|lang="ja-Latn"|Riraibu
| lang="ja-Latn" | Tokumu kikan no oshōgatsu
| [[Mend]]
| [[Renewed Spirit]]
|lang="fr"|Cure
| lang="fr" | Esprit renouvelé
|lang="de"|Pflege
| lang="de" | In alter Frische
|lang="es"|Mejorar
| lang="es" | Espíritu renovado
|lang="es"|Mejorar
| lang="es" | Espíritu renovado
|lang="it"|Rimedio
| lang="it" | Spirito rinnovato
|lang="pt"|Regeneração
| lang="pt" | Espírito renovado
|lang="zh-Hant"|大聖療
| lang="zh-Hant" | 特務機關的正月
|-
|-
|lang="ja"|リブロー
| lang="ja" | お正月の着物に身を包み
|lang="ja-Latn"|Riburō
| lang="ja-Latn" | Oshōgatsu no kimono ni mi o tsutsumi
| [[Physic]]
| [[New Year's Extravagance]]
|lang="fr"|Remède
| lang="fr" | Tenue de fête
|lang="de"|Purgativ
| lang="de" | Schick ins neue Jahr
|lang="es"|Sanar
| lang="es" | Kimonos de gala
|lang="es"|Sanar
| lang="es" | Kimonos de gala
|lang="it"|Lenimento
| lang="it" | Anno nuovo, abiti nuovi
|lang="pt"|Reparo
| lang="pt" | Ano-Novo extravagante
|lang="zh-Hant"|遠程聖療
| lang="zh-Hant" | 身穿正月和服
|-
|-
|lang="ja"|リカバー
| lang="ja" | 獣牙族と妖狐の初詣
|lang="ja-Latn"|Rikabā
| lang="ja-Latn" | Kemono kiba-zoku to yōko no hatsumōde
| [[Recover]]
| [[Shrine Playtime]]
|lang="fr"|Restitution
| lang="fr" | Récréation au sanctuaire
|lang="de"|Erholung
| lang="de" | Zeit zum Spielen
|lang="es"|Recuperar
| lang="es" | Recreo felino
|lang="es"|Recuperar
| lang="es" | Recreo felino
|lang="it"|Recupero
| lang="it" | Divertimento al tempio
|lang="pt"|Recuperação
| lang="pt" | Santuário de Ano-Novo
|lang="zh-Hant"|聖癒
| lang="zh-Hant" | 獸牙族與妖狐的新年參拜
|-
|-
|lang="ja"|ヒール
| lang="ja" | たくさんの人たちと共に
|lang="ja-Latn"|Hīru
| lang="ja-Latn" | Takusan no hito-tachi to tomoni
| [[Reconcile]]
| [[Meeting Our Heroes]]
|lang="fr"|Cercle vertueux
| lang="fr" | À la rencontre du peuple
|lang="de"|Einklang
| lang="de" | Volksnahe Helden
|lang="es"|Reconciliar
| lang="es" | La aclamación del pueblo
|lang="es"|Compartir
| lang="es" | La aclamación del pueblo
|lang="it"|Empatia
| lang="it" | C'è un eroe per te
|lang="pt"|Reconciliação
| lang="pt" | Momento com os heróis
|lang="zh-Hant"|治療
| lang="zh-Hant" | 與許多人一起
|-
|-
|lang="ja"|セインツ
| lang="ja" | スタア誕生
|lang="ja-Latn"|Seintsu
| lang="ja-Latn" | Sutātanjō
| [[Martyr]]
| [[A Star Is Born (Heroes)|A Star Is Born]]
|lang="fr"|Cicatrisation
| lang="fr" | Une étoile est née
|lang="de"|Aufopferung
| lang="de" | Künstler unter sich
|lang="es"|Ofrendar
| lang="es" | Nace una estrella
|lang="es"|Ofrendar
| lang="es" | Una nueva estrella
|lang="it"|Martirio
| lang="it" | Nasce una stella
|lang="pt"|Martírio
| lang="pt" | Estrelato
|lang="zh-Hant"|殉教
| lang="zh-Hant" | 明星誕生
|-
|-
|lang="ja"|リバース
| lang="ja" | 夢ふくらむアイドル
|lang="ja-Latn"|Ribāsu
| lang="ja-Latn" | Yume fukuramu aidoru
| [[Rehabilitate]]
| [[Dreams of Stardom]]
|lang="fr"|Rétablissement
| lang="fr" | Rêve de gloire
|lang="de"|Neubeginn
| lang="de" | Träume vom Ruhm
|lang="es"|Rehabilitar
| lang="es" | Sueños de grandeza
|lang="es"|Rehabilitar
| lang="es" | Sueños de grandeza
|lang="it"|Riabilitazione
| lang="it" | Sogni di fama
|lang="pt"|Reabilitação
| lang="pt" | Rumo ao estrelato
|lang="zh-Hant"|重生
| lang="zh-Hant" | 擁有壯麗夢想的偶像
|-
|-
|lang="ja"|入れ替え
| lang="ja" | ハリウッド的アピール
|lang="ja-Latn"|Irekae
| lang="ja-Latn" | Hariuddo-teki apīru
| [[Swap]]
| [[Hollywood Appeal]]
|lang="fr"|Inversion
| lang="fr" | Charme hollywoodien
|lang="de"|Rochade
| lang="de" | Hollywood ruft
|lang="es"|Intercambiar
| lang="es" | Todo por la fama
|lang="es"|Trocar
| lang="es" | Todo por la fama
|lang="it"|Inversione
| lang="it" | Il fascino di Hollywood
|lang="pt"|Troca
| lang="pt" | Encantos de Hollywood
|lang="zh-Hant"|替換
| lang="zh-Hant" | 好萊塢式的展現
|-
|-
|lang="ja"|体当たり
| lang="ja" | 歌も演技も
|lang="ja-Latn"|Tai atari
| lang="ja-Latn" | Uta mo engi mo
| [[Shove]]
| [[Singing and Acting]]
|lang="fr"|Bousculade
| lang="fr" | Chanter et danser
|lang="de"|Stoß
| lang="de" | Gesang und Schauspiel
|lang="es"|Empujar
| lang="es" | Colaboración artística
|lang="es"|Empujar
| lang="es" | Colaboración artística
|lang="it"|Spinta
| lang="it" | Canto e recitazione
|lang="pt"|Empurrão
| lang="pt" | Canto e dramaturgia
|lang="zh-Hant"|衝撞
| lang="zh-Hant" | 無論是歌曲,還是表演
|-
|-
|lang="ja"|ぶちかまし
| lang="ja" | 思いがけない贈り物
|lang="ja-Latn"|Buchikamashi
| lang="ja-Latn" | Omoigakenai okurimono
| [[Smite]]
| [[Lovely Gifts]]
|lang="fr"|Charge
| lang="fr" | Jolis cadeaux
|lang="de"|Pein
| lang="de" | Herzensgeschenke
|lang="es"|Choque
| lang="es" | Presentes emotivos
|lang="es"|Empellón
| lang="es" | Presentes emotivos
|lang="it"|Urto
| lang="it" | Regali amorevoli
|lang="pt"|Impulsão
| lang="pt" | Visita inesperada
|lang="zh-Hant"|重擊
| lang="zh-Hant" | 意想不到的禮物
|-
|-
|lang="ja"|引き寄せ
| lang="ja" | 再会
|lang="ja-Latn"|Hikiyose
| lang="ja-Latn" | Saikai
| [[Draw Back]]
| [[Reunion (Heroes)|Reunion]]
|lang="fr"|Repli
| lang="fr" | Retrouvailles père-fils
|lang="de"|Einfangen
| lang="de" | Wiedersehen
|lang="es"|Enroque
| lang="es" | El rencuentro
|lang="es"|Enroque
| lang="es" | El rencuentro
|lang="it"|Ripiegamento
| lang="it" | Ricongiungimento
|lang="pt"|Roque
| lang="pt" | O reencontro
|lang="zh-Hant"|拉近
| lang="zh-Hant" | 重逢
|-
|-
|lang="ja"|引き戻し
| lang="ja" | 気まずい親子
|lang="ja-Latn"|Hikimodoshi
| lang="ja-Latn" | Kimazui oyako
| [[Reposition]]
| [[An Awkward Attempt]]
|lang="fr"|Pivot
| lang="fr" | Essai maladroit
|lang="de"|Verlegung
| lang="de" | Ein hilfloser Versuch
|lang="es"|Refugio
| lang="es" | Bochorno familiar
|lang="es"|Refugio
| lang="es" | Bochorno familiar
|lang="it"|Spostamento
| lang="it" | Un goffo tentativo
|lang="pt"|Refúgio
| lang="pt" | Momento constrangedor
|lang="zh-Hant"|帶回
| lang="zh-Hant" | 尷尬的親子
|-
|-
|lang="ja"|回り込み
| lang="ja" | 本当の願い
|lang="ja-Latn"|Mawarikomi
| lang="ja-Latn" | Hontō no negai
| [[Pivot]]
| [[Heart-to-Heart]]
|lang="fr"|Traversée
| lang="fr" | À cœur ouvert
|lang="de"|Drehung
| lang="de" | Vater & Sohn
|lang="es"|Teleportación
| lang="es" | Con el corazón en la mano
|lang="es"|Teleportación
| lang="es" | Con el corazón en la mano
|lang="it"|Perno
| lang="it" | Le parole del cuore
|lang="pt"|Teletransporte
| lang="pt" | Conversa franca
|lang="zh-Hant"|迂迴
| lang="zh-Hant" | 真正的心願
|-
|-
|lang="ja"|攻撃の応援
| lang="ja" | 親子兎の春祭り
|lang="ja-Latn"|Kōgeki no ōen
| lang="ja-Latn" | Oyako usagi no haru matsuri
| [[Rally Attack]]
| [[Familial Festivities]]
|lang="fr"|Ralliement : Atq
| lang="fr" | Fête en famille
|lang="de"|Angr. sammeln
| lang="de" | Familienfeier
|lang="es"|Potenciar Atq.
| lang="es" | Festejos en familia
|lang="es"|Potenciar Ata
| lang="es" | Festejos en familia
|lang="it"|Sprone Att
| lang="it" | Feste in famiglia
|lang="pt"|Ataque nímio
| lang="pt" | Festa em família
|lang="zh-Hant"|攻擊支援
| lang="zh-Hant" | 親子兔的春祭
|-
|-
|lang="ja"|速さの応援
| lang="ja" | 黒兎といっしょ
|lang="ja-Latn"|Hayasa no ōen
| lang="ja-Latn" | Kurousagi to issho
| [[Rally Speed]]
| [[Hare Out of Place]]
|lang="fr"|Ralliement : Vit
| lang="fr" | Le lapin noir
|lang="de"|Ges. sammeln
| lang="de" | Das Kostüm!
|lang="es"|Potenciar Vel.
| lang="es" | A la caza del gazapo
|lang="es"|Potenciar Vel
| lang="es" | A la caza del gazapo
|lang="it"|Sprone Vel
| lang="it" | La leprotta di papà
|lang="pt"|Veloc. nímia
| lang="pt" | O convidado de honra
|lang="zh-Hant"|速度支援
| lang="zh-Hant" | 與黑兔一同
|-
|-
|lang="ja"|守備の応援
| lang="ja" | 春祭りの作法
|lang="ja-Latn"|Shubi no ōen
| lang="ja-Latn" | Haru matsuri no sahō
| [[Rally Defense]]
| [[Hopping to It]]
|lang="fr"|Ralliement : Déf
| lang="fr" | Un bond dans les traditions
|lang="de"|Ver. sammeln
| lang="de" | Doppelt gehoppelt
|lang="es"|Potenciar Def.
| lang="es" | El salto al asalto
|lang="es"|Potenciar Def
| lang="es" | El salto al asalto
|lang="it"|Sprone Dif
| lang="it" | Un saltello alla volta
|lang="pt"|Defesa nímia
| lang="pt" | Eu pulo pra frente...
|lang="zh-Hant"|防守支援
| lang="zh-Hant" | 春祭的禮法
|-
|-
|lang="ja"|魔防の応援
| lang="ja" | 試練を越えて
|lang="ja-Latn"|Mabō no ōen
| lang="ja-Latn" | Shiren o koete
| [[Rally Resistance]]
| [[The Tail End]]
|lang="fr"|Ralliement : Rés
| lang="fr" | Final vernal
|lang="de"|Res. sammeln
| lang="de" | Zurück zum Fest
|lang="es"|Potenciar Res.
| lang="es" | Final primaveral
|lang="es"|Potenciar Res
| lang="es" | El festival trae cola
|lang="it"|Sprone Res
| lang="it" | Titoli di coda
|lang="pt"|Resist. nímia
| lang="pt" | O pulo final
|lang="zh-Hant"|魔防支援
| lang="zh-Hant" | 突破考驗
|-
|-
|lang="ja"|献身
| lang="ja" | すべてのはじまり
|lang="ja-Latn"|Kenshin
| lang="ja-Latn" | Subete no hajimari
| [[Ardent Sacrifice]]
| [[The Start of It All]]
|lang="fr"|Abnégation
| lang="fr" | La genèse
|lang="de"|Selbstopfer
| lang="de" | Wie alles begann
|lang="es"|Fervor absoluto
| lang="es" | Orígenes
|lang="es"|Fervor absoluto
| lang="es" | Orígenes
|lang="it"|Sommo sacrificio
| lang="it" | L'inizio di tutto
|lang="pt"|Sacrifício ardente
| lang="pt" | O início de tudo
|lang="zh-Hant"|獻身
| lang="zh-Hant" | 一切的起源
|-
|-
|lang="ja"|一喝
| lang="ja" | アリティアの少年
|lang="ja-Latn"|Ikkatsu
| lang="ja-Latn" | Aritia no shōnen
| [[Harsh Command]]
| [[An Altean Youth]]
|lang="fr"|Ordre impérieux
| lang="fr" | Jeunesse d'Altea
|lang="de"|Harscher Befehl
| lang="de" | Alteanische Jugend
|lang="es"|Orden imperiosa
| lang="es" | El futuro de Altea
|lang="es"|Orden imperiosa
| lang="es" | El futuro de Altea
|lang="it"|Ordine perentorio
| lang="it" | Un giovane d'Altea
|lang="pt"|Ordem severa
| lang="pt" | Jovem de Altea
|lang="zh-Hant"|大喝
| lang="zh-Hant" | 阿利提亞的少年
|-
|-
|lang="ja"|相互援助
| lang="ja" | 幼き日の白騎たち
|lang="ja-Latn"|Sōgo enjo
| lang="ja-Latn" | Osanaki hi no shiro-ki-tachi
| [[Reciprocal Aid]]
| [[Fledgling Knights]]
|lang="fr"|Interversion
| lang="fr" | Chevaliers en herbe
|lang="de"|Gegenseitig. Hilfe
| lang="de" | Frischgebackene Ritter
|lang="es"|Entrega vital
| lang="es" | Caballeros en ciernes
|lang="es"|Entrega vital
| lang="es" | Caballeros en ciernes
|lang="it"|Aiuto reciproco
| lang="it" | Giovani Eburnee
|lang="pt"|Ajuda recíproca
| lang="pt" | Cavaleiros novatos
|lang="zh-Hant"|相互援助
| lang="zh-Hant" | 童年時代的白騎們
|-
|-
|lang="ja"|歌う
| lang="ja" | 昔から、ずっと一緒に
|lang="ja-Latn"|Utau
| lang="ja-Latn" | Mukashi kara, zuttoisshoni
| [[Sing]]
| [[Together from the First]]
|lang="fr"|Chant
| lang="fr" | Ensemble depuis toujours
|lang="de"|Singen
| lang="de" | Von Anfang an zusammen
|lang="es"|Cantar
| lang="es" | Juntos desde el inicio
|lang="es"|Cantar
| lang="es" | Juntos desde el inicio
|lang="it"|Canto
| lang="it" | Insieme dall'inizio
|lang="pt"|Canto
| lang="pt" | Juntos desde o começo
|lang="zh-Hant"|歌唱
| lang="zh-Hant" | 從很久以前就一直在一起
|-
|-
|lang="ja"|踊る
| lang="ja" | 白き翼の恋人たち
|lang="ja-Latn"|Odoru
| lang="ja-Latn" | Shiroki tsubasa no koibito-tachi
| [[Dance]]
| [[Bridal Beloveds]]
|lang="fr"|Danse
| lang="fr" | Mariés aimés
|lang="de"|Tanzen
| lang="de" | Geliebte Brautleute
|lang="es"|Bailar
| lang="es" | Tórtolos nupciales
|lang="es"|Bailar
| lang="es" | Tórtolos nupciales
|lang="it"|Danza
| lang="it" | Amanti nuziali
|lang="pt"|Dança
| lang="pt" | Enlaces nupciais
|lang="zh-Hant"|起舞
| lang="zh-Hant" | 白翼的戀人們
|-
|-
|lang="ja"|攻撃速さの応援
| lang="ja" | 白夜の嫁の心意気
|lang="ja-Latn"|Kōgeki-hayasa no ōen
| lang="ja-Latn" | Byakuya no yome no kokoroiki
| [[Rally Atk/Spd]]
| [[Hoshidan Bridal Spirit]]
|lang="fr"|Ralliem. : Atq/Vit
| lang="fr" | Mariée d'Hoshido
|lang="de"|Ang./Ges. sam.
| lang="de" | Hoshidischer Brautgeist
|lang="es"|Potenc. Atq./Vel.
| lang="es" | Una novia meticulosa
|lang="es"|Potenciar Ata/Vel
| lang="es" | Una novia meticulosa
|lang="it"|Sprone Att/Vel
| lang="it" | Una sposa meticolosa
|lang="pt"|Atq./Vel. nímios
| lang="pt" | Noiva meticulosa
|lang="zh-Hant"|攻擊速度支援
| lang="zh-Hant" | 白夜新娘的堅持
|-
|-
|lang="ja"|速さ守備の応援
| lang="ja" | 花婿の憂鬱
|lang="ja-Latn"|Hayasa-shubi no ōen
| lang="ja-Latn" | Hanamuko no yūutsu
| [[Rally Spd/Def]]
| [[A Groom's Gloom]]
|lang="fr"|Rall. : Vit/Déf
| lang="fr" | Marié médusé
|lang="de"|Ges./Ver. sam.
| lang="de" | Trübsal eines Bräutigams
|lang="es"|Potenc. Vel./Def.
| lang="es" | El pesar del novio
|lang="es"|Potenc. Vel/Def
| lang="es" | El pesar del novio
|lang="it"|Sprone Vel/Dif
| lang="it" | Il cruccio di uno sposo
|lang="pt"|Vel./Def. nímias
| lang="pt" | Noivo desanimado
|lang="zh-Hant"|速度防守支援
| lang="zh-Hant" | 新郎的憂鬱
|-
|-
|lang="ja"|攻撃魔防の応援
| lang="ja" | 恋は翼に乗って
|lang="ja-Latn"|Kōgeki-mabō no ōen
| lang="ja-Latn" | Koi wa tsubasa ni notte
| [[Rally Atk/Res]]
| [[On Love's Wings]]
|lang="fr"|Rall. : Atq/Rés
| lang="fr" | L'amour donne des ailes
|lang="de"|Agr./Res. sam.
| lang="de" | Auf Flügeln der Liebe
|lang="es"|Potenc. Atq./Res.
| lang="es" | El amor vuela libre
|lang="es"|Potenc. Ata/Res
| lang="es" | El amor vuela libre
|lang="it"|Sprone Att/Res
| lang="it" | Sulle ali dell'amore
|lang="pt"|Atq./Res. nímios
| lang="pt" | Nas asas do amor
|lang="zh-Hant"|攻擊魔防支援
| lang="zh-Hant" | 戀乘飛翼
|-
|-
|lang="ja"|速さ魔防の応援
| lang="ja" | すれ違いの夏
|lang="ja-Latn"|Hayasa-mabō no ōen
| lang="ja-Latn" | Surechigai no natsu
| [[Rally Spd/Res]]
| [[Summer Passing]]
|lang="fr"|Rall. : Vit/Rés
| lang="fr" | Été éphémère
|lang="de"|Ges./Res. sam.
| lang="de" | Flüchtiger Sommer
|lang="es"|Potenc. Vel./Res.
| lang="es" | Devenir estival
|lang="es"|Potenc. Vel/Res
| lang="es" | Devenir estival
|lang="it"|Sprone Vel/Res
| lang="it" | Fugacità estiva
|lang="pt"|Vel./Res. nímias
| lang="pt" | Veraneio
|lang="zh-Hant"|速度魔防支援
| lang="zh-Hant" | 擦身而過的夏日
|-
|-
|lang="ja"|守備魔防の応援
| lang="ja" | 楽しみ尽くそう
|lang="ja-Latn"|Shubi mabō no ōen
| lang="ja-Latn" | Tanoshimi tsukusou
| [[Rally Def/Res]]
| [[Finding Fulfillment]]
|lang="fr"|Rall. : Déf/Rés
| lang="fr" | Vers l'épanouissement
|lang="de"|Ver./Res. sam.
| lang="de" | Suche nach Erfüllung
|lang="es"|Potenc. Def./Res.
| lang="es" | Fuerza en la flaqueza
|lang="es"|Potenc. Def/Res
| lang="es" | Fuerza en la flaqueza
|lang="it"|Sprone Dif/Res
| lang="it" | In cerca di appagamento
|lang="pt"|Def./Res. nímias
| lang="pt" | Plenitude estival
|lang="zh-Hant"|防守魔防支援
| lang="zh-Hant" | 盡情享樂
|-
|-
|lang="ja"|攻撃守備の応援
| lang="ja" | 手を取り合って
|lang="ja-Latn"|Kōgeki-shubi no ōen
| lang="ja-Latn" | Te o toriatte
| [[Rally Atk/Def]]
| [[Hand in Hand]]
|lang="fr"|Rall. : Atq/Déf
| lang="fr" | Main dans la main
|lang="de"|Agr./Ver. sam.
| lang="de" | Hand in Hand
|lang="es"|Potenc. Atq./Def.
| lang="es" | Mano a mano
|lang="es"|Potenc. Ata/Def
| lang="es" | Mano a mano
|lang="it"|Sprone Att/Dif
| lang="it" | Mano nella mano
|lang="pt"|Atq./Def. nímios
| lang="pt" | Lado a lado
|lang="zh-Hant"|攻擊防守支援
| lang="zh-Hant" | 攜手合作
|-
|-
|lang="ja"|癒しの手
| lang="ja" | せめて思い出を
|lang="ja-Latn"|Iyashi no te
| lang="ja-Latn" | Semete omoide o
| [[Sacrifice]]
| [[Lasting Memories]]
|lang="fr"|Sacrifice
| lang="fr" | Souvenirs impérissables
|lang="de"|Opfer
| lang="de" | Bleibende Erinnerungen
|lang="es"|Sacrificio
| lang="es" | Recuerdos estivales
|lang="es"|Sacrificio
| lang="es" | Recuerdos estivales
|lang="it"|Sacrificio
| lang="it" | Un'estate memorabile
|lang="pt"|Sacrifício
| lang="pt" | Memórias de verão
|lang="zh-Hant"|治癒之手
| lang="zh-Hant" | 至少留下回憶
|-
|-
|lang="ja"|レスト
| lang="ja" | 思い出は波の彼方
|lang="ja-Latn"|Resuto
| lang="ja-Latn" | Omoide wa nami no kanata
| [[Restore]]
| [[Overseas Memories]]
|lang="fr"|Vitalis
| lang="fr" | Souvenirs marins
|lang="de"|Erneuerung
| lang="de" | Meer der Erinnerung
|lang="es"|Restaurar
| lang="es" | Allende los mares
|lang="es"|Restaurar
| lang="es" | Allende los mares
|lang="it"|Ripristino
| lang="it" | Ricordi di mare
|lang="pt"|Restauração
| lang="pt" | Memórias do mar
|lang="zh-Hant"|休息
| lang="zh-Hant" | 回憶在海浪的彼端
|-
|-
|lang="ja"|未来を映す瞳
| lang="ja" | 困った幼馴染
|lang="ja-Latn"|Mirai o utsusu hitomi
| lang="ja-Latn" | Komatta osananajimi
| [[Future Vision]]
| [[A Friend in Need]]
|lang="fr"|Vision du futur
| lang="fr" | Camarade dans le besoin
|lang="de"|Zukunftsvision
| lang="de" | Ein Freund in Nöten
|lang="es"|Visión futura
| lang="es" | Un amigo desesperado
|lang="es"|Visión futura
| lang="es" | Un amigo desesperado
|lang="it"|Premonizione
| lang="it" | Aiutarsi fra amici
|lang="pt"|Visão do futuro
| lang="pt" | Um amigo em apuros
|lang="zh-Hant"|映照未來的眼眸
| lang="zh-Hant" | 令人傷腦筋的青梅竹馬
|-
|-
|lang="ja"|攻撃の大応援
| lang="ja" | 砂浜の花
|lang="ja-Latn"|Kōgeki no dai ōen
| lang="ja-Latn" | Sunahama no hana
| [[Rally Up Atk]]
| [[Beach Blossoms]]
|lang="fr"|Rall. sup. Atq
| lang="fr" | Fleurs sur la plage
|lang="de"|Gr. Angr. sam.
| lang="de" | Strandblumen
|lang="es"|Reforzar Atq.
| lang="es" | Florecer estival
|lang="es"|Reforzar Ata
| lang="es" | Florecer estival
|lang="it"|Gran sprone Att
| lang="it" | Spiagge in fiore
|lang="pt"|Atq. imenso
| lang="pt" | Praia em flor
|lang="zh-Hant"|攻擊大支援
| lang="zh-Hant" | 沙灘之花
|-
|-
|lang="ja"|ユラリユルレリ
| lang="ja" | またいつか、海で
|lang="ja-Latn"|Yurari yurureri
| lang="ja-Latn" | Mata itsuka, umi de
| [[Gray Waves]]
| [[Seaside Someday]]
|lang="fr"|Vagues grises
| lang="fr" | Journée en bord de mer
|lang="de"|Graue Wellen
| lang="de" | Eines Tages am Meer
|lang="es"|Olas grises
| lang="es" | Promesa junto al mar
|lang="es"|Grises olas
| lang="es" | Promesa junto al mar
|lang="it"|Grigie onde
| lang="it" | Tutti insieme al mare
|lang="pt"|Ondas cinza
| lang="pt" | Promessas ao mar
|lang="zh-Hant"|悠悠搖曳
| lang="zh-Hant" | 總有一天要再來海邊
|-
|-
|lang="ja"|魔防の大応援
| lang="ja" | 女海賊の誇り
|lang="ja-Latn"|Mabō no dai ōen
| lang="ja-Latn" | On'na kaizoku no hokori
| [[Rally Up Res]]
| [[Pirate's Pride]]
|lang="fr"|Rall. sup. Rés
| lang="fr" | Fierté pirate
|lang="de"|Gr. Res. sam.
| lang="de" | Piratenstolz
|lang="es"|Reforzar Res.
| lang="es" | Orgullo pirata
|lang="es"|Reforzar Res
| lang="es" | Orgullo pirata
|lang="it"|Gran sprone Res
| lang="it" | Orgoglio pirata
|lang="pt"|Res. imensa
| lang="pt" | Orgulho pirata
|lang="zh-Hant"|魔防大支援
| lang="zh-Hant" | 女海盜的榮耀
|-
|-
|lang="ja"|やさしいゆめ
| lang="ja" | 鷹王と気弱な海賊
|lang="ja-Latn"|Yasashī yume
| lang="ja-Latn" | Taka ō to kiyowana kaizoku
| [[Gentle Dream]]
| [[Hawk and Dove]]
|lang="fr"|Beau rêve
| lang="fr" | Faucon et colombe
|lang="de"|Sanfter Traum
| lang="de" | Der Falke & der Zaghafte
|lang="es"|Ensueño gentil
| lang="es" | El halcón y la paloma
|lang="es"|Ensueño gentil
| lang="es" | El halcón y la paloma
|lang="it"|Sogni tranquilli
| lang="it" | Il falco e la colomba
|lang="pt"|Sonho afável
| lang="pt" | O falcão e a pomba
|lang="zh-Hant"|溫柔的夢
| lang="zh-Hant" | 鷹王與怯懦的海盜
|-
|-
|lang="ja"|こわいゆめ
| lang="ja" | 気まぐれな皇女
|lang="ja-Latn"|Kowai yume
| lang="ja-Latn" | Kimagurena kōjo
| [[Frightful Dream]]
| [[Mercurial Princess]]
|lang="fr"|Mauvais rêve
| lang="fr" | Princesse lunatique
|lang="de"|Böser Traum
| lang="de" | Launenhafte Prinzessin
|lang="es"|Ensueño hórrido
| lang="es" | La princesa veleidosa
|lang="es"|Ensueño hórrido
| lang="es" | La princesa veleidosa
|lang="it"|Sogni agitati
| lang="it" | La principessa volubile
|lang="pt"|Sonho sinistro
| lang="pt" | A princesa volúvel
|lang="zh-Hant"|可怕的夢
| lang="zh-Hant" | 反覆無常的皇女
|-
|-
|lang="ja"|あまいゆめ
| lang="ja" | 大切なことは
|lang="ja-Latn"|Amai yume
| lang="ja-Latn" | Taisetsunakoto wa
| [[Sweet Dreams (skill)|Sweet Dreams]]
| [[The True Treasure]]
|lang="fr"|Doux rêves
| lang="fr" | Véritable trésor
|lang="de"|Süße Träume
| lang="de" | Der wahre Schatz
|lang="es"|Ensueño dulce
| lang="es" | El verdadero botín
|lang="es"|Ensueño dulce
| lang="es" | El verdadero botín
|lang="it"|Sogni d'oro
| lang="it" | Il vero tesoro
|lang="pt"|Doces sonhos
| lang="pt" | O verdadeiro tesouro
|lang="zh-Hant"|甜蜜夢境
| lang="zh-Hant" | 重要的事物
|-
|-
|lang="ja"|奏でる
| lang="ja" | どうか夢のままで
|lang="ja-Latn"|Kanaderu
| lang="ja-Latn" | Dō ka yume no mama de
| [[Play]]
| [[To Stay Dreaming]]
|lang="fr"|Musique
| lang="fr" | Rêve infini
|lang="de"|Spielen
| lang="de" | Traumtänzer
|lang="es"|Tocar
| lang="es" | Sueño perenne
|lang="es"|Tocar
| lang="es" | Sueño perenne
|lang="it"|Suona
| lang="it" | Vivere un sogno
|lang="pt"|Tocar
| lang="pt" | Sonhando
|lang="zh-Hant"|奏樂
| lang="zh-Hant" | 願是場不會醒的夢
|-
|-
|lang="ja"|運命を変える!
| lang="ja" | 賑やかな兄妹たち
|lang="ja-Latn"|Unmei o kaeru!
| lang="ja-Latn" | Nigiyakana kyōdai-tachi
| [[To Change Fate!]]
| [[Sprightly Siblings]]
|lang="fr"|Nouveau destin
| lang="fr" | Fratrie enjouée
|lang="de"|Schicksalswende
| lang="de" | Gesellige Geschwister
|lang="es"|Cambio de sino
| lang="es" | Hermanos vivaces
|lang="es"|Cambio de sino
| lang="es" | Hermanos vivaces
|lang="it"|Svolta fatidica
| lang="it" | Fratelli e sorelle vivaci
|lang="pt"|Mudar o destino!
| lang="pt" | Irmãos animados
|lang="zh-Hant"|我要改變命運!
| lang="zh-Hant" | 熱鬧的兄妹檔
|-
|-
|lang="ja"|しろいゆめ
| lang="ja" | お転婆娘はどこ?
|lang="ja-Latn"|Shiroi yume
| lang="ja-Latn" | Otenba musume wa doko?
| [[Whimsical Dream]]
| [[Runaway Sister]]
|lang="fr"|Rêve fantaisiste
| lang="fr" | Sœur turbulente
|lang="de"|Skurriler Traum
| lang="de" | Der ewige Wildfang
|lang="es"|Ensueño ilusorio
| lang="es" | Hermana a la fuga
|lang="es"|Ensueño ilusorio
| lang="es" | Hermana a la fuga
|lang="it"|Sogni estrosi
| lang="it" | Temperamento turbolento
|lang="pt"|Sonho ilusório
| lang="pt" | Irmã fugitiva
|lang="zh-Hant"|白色夢境
| lang="zh-Hant" | 野丫頭在哪?
|-
|-
|lang="ja"|速さの大応援
| lang="ja" | 永遠の約束
|lang="ja-Latn"|Hayasa no dai-ōen
| lang="ja-Latn" | Eien no yakusoku
| [[Rally Up Spd]]
| [[Everlasting Vow]]
|lang="fr"|Rall. sup. Vit
| lang="fr" | Vœu éternel
|lang="de"|Gr. Ges. sam.
| lang="de" | Für immer und ewig
|lang="es"|Reforzar Vel.
| lang="es" | Voto sempiterno
|lang="es"|Reforzar Vel
| lang="es" | Voto sempiterno
|lang="it"|Gran sprone Vel
| lang="it" | Promessa eterna
|lang="pt"|Vel. imensa
| lang="pt" | Juramento eterno
|lang="zh-Hant"|速度大支援
| lang="zh-Hant" | 永遠的約定
|-
|-
|lang="ja"|レスキュー
| lang="ja" | 竜たちの収穫祭
|lang="ja-Latn"|Resukyū
| lang="ja-Latn" | Ryū-tachi no shūkaku-sai
| [[Rescue (staff)|Rescue]]
| [[Dragons Harvest]]
|lang="fr"|Secours
| lang="fr" | Moisson de dragon
|lang="de"|Rettung
| lang="de" | Ernte der Drachen
|lang="es"|Rescatar
| lang="es" | Cosecha dragontina
|lang="es"|Rescatar
| lang="es" | Cosecha dragontina
|lang="it"|Soccorso
| lang="it" | Raccolto draconico
|lang="pt"|Resgate
| lang="pt" | Festival de dragão
|lang="zh-Hant"|救援
| lang="zh-Hant" | 龍族的收穫祭
|-
|-
|lang="ja"|リターン
| lang="ja" | 孤独な黒竜王
|lang="ja-Latn"|Ritān
| lang="ja-Latn" | Kodokuna kokuryūō
| [[Return (staff)|Return]]
| [[Lonesome King]]
|lang="fr"|Retour
| lang="fr" | Roi solitaire
|lang="de"|Rückkehr
| lang="de" | Der einsame König
|lang="es"|Regreso
| lang="es" | La soledad de un rey
|lang="es"|Regreso
| lang="es" | La soledad de un rey
|lang="it"|Ritorno
| lang="it" | La solitudine di un re
|lang="pt"|Retorno
| lang="pt" | O rei solitário
|lang="zh-Hant"|回歸
| lang="zh-Hant" | 孤獨的黑龍王
|-
|-
|lang="ja"|プッシュ
| lang="ja" | 子供たちの笑顔
|lang="ja-Latn"|pusshu
| lang="ja-Latn" | Kodomo-tachi no egao
| [[Nudge]]
| [[A Child's Smile]]
|lang="fr"|Poussée
| lang="fr" | Un sourire d'enfant
|lang="de"|Schubs
| lang="de" | Das Lächeln eines Kindes
|lang="es"|Aventón
| lang="es" | La sonrisa del dragón
|lang="es"|Envite
| lang="es" | La sonrisa del dragón
|lang="it"|Spinta
| lang="it" | La felicità di un drago
|lang="pt"|Empurrão
| lang="pt" | Sorriso de criança
|lang="zh-Hant"|推離
| lang="zh-Hant" | 孩子們的笑容
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
| lang="ja" | 手を繋いで一緒に
|}
| lang="ja-Latn" | Tewotsunaide issho ni
 
| [[Our Hands Clasped]]
===Special===
| lang="fr" | Nos mains serrées
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px"
| lang="de" | Gemeinsam, Hand in Hand
|- style="color: #fff"
| lang="es" | Y se cosechó la amistad...
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
| lang="es" | Y se cosechó la amistad...
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
| lang="it" | Tenendosi per mano
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
| lang="pt" | De mãos dadas
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
| lang="zh-Hant" | 一起攜手同行
!colspan="2"|Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
!style="width: 10%"|NoE
|-
|-
|lang="ja"|天空
| lang="ja" | 平常心の極意
|lang="ja-Latn"|Tenkū
| lang="ja-Latn" | Heijōshin no gokui
| [[Aether]]
| [[In the Moment]]
|lang="fr"|Éther
| lang="fr" | Moment présent
|lang="de"|Aithir
| lang="de" | Fokussiert bleiben
|lang="es"|Éter
| lang="es" | En el ahora
|lang="es"|Éter
| lang="es" | En el ahora
|lang="it"|Etere
| lang="it" | Nel presente
|lang="pt"|Éter
| lang="pt" | No momento
|lang="zh-Hant"|天空
| lang="zh-Hant" | 平常心的最高峰
|-
|-
|lang="ja"|星影
| lang="ja" | 目で見て盗もう
|lang="ja-Latn"|Hoshikage
| lang="ja-Latn" | Me de mite nusumou
| [[Night Sky]]
| [[Stealing Glances]]
|lang="fr"|Nocturne
| lang="fr" | Vol de secrets
|lang="de"|Nachthimmel
| lang="de" | Alles im Blick
|lang="es"|Luz estelar
| lang="es" | Miradas furtivas
|lang="es"|Luz estelar
| lang="es" | Miradas furtivas
|lang="it"|Cielo notturno
| lang="it" | Sguardi furtivi
|lang="pt"|Céu noturno
| lang="pt" | Roubando olhares
|lang="zh-Hant"|星影
| lang="zh-Hant" | 偷師學藝
|-
|-
|lang="ja"|凶星
| lang="ja" | 元祖忍者の国
|lang="ja-Latn"|Kyōsei
| lang="ja-Latn" | Ganzo ninja no kuni
| [[Glimmer]]
| [[Home of the Ninja]]
|lang="fr"|Lueur
| lang="fr" | Patrie des ninjas
|lang="de"|Schimmer
| lang="de" | Heimat der Ninja
|lang="es"|Destello
| lang="es" | La cuna de los ninjas
|lang="es"|Destello
| lang="es" | La cuna de los ninjas
|lang="it"|Lucore
| lang="it" | La culla dei ninja
|lang="pt"|Lucilo
| lang="pt" | Recanto dos ninjas
|lang="zh-Hant"|凶星
| lang="zh-Hant" | 元祖忍者之國
|-
|-
|lang="ja"|流星
| lang="ja" | 頼れる親友
|lang="ja-Latn"|Ryūsei
| lang="ja-Latn" | Tayoreru shin'yū
| [[Astra (skill)|Astra]]
| [[Reliable Support]]
|lang="fr"|Stellaire
| lang="fr" | Soutien fiable
|lang="de"|Astra
| lang="de" | Immer verlässlich
|lang="es"|Astrea
| lang="es" | Amistad incondicional
|lang="es"|Fobos
| lang="es" | Amistad incondicional
|lang="it"|Astra
| lang="it" | Un'amica su cui contare
|lang="pt"|Astro
| lang="pt" | Apoio confiável
|lang="zh-Hant"|流星
| lang="zh-Hant" | 可靠的摯友
|-
|-
|lang="ja"|陽影
| lang="ja" | 聖なる夜の奇跡
|lang="ja-Latn"|Yōkage
| lang="ja-Latn" | Seinaru yoru no kiseki
| [[Daylight]]
| [[A Festival Miracle]]
|lang="fr"|Diurne
| lang="fr" | Miracle du festival
|lang="de"|Tageslicht
| lang="de" | Fest der Wunder
|lang="es"|Alba
| lang="es" | Milagro del festival
|lang="es"|Alba
| lang="es" | Milagro del festival
|lang="it"|Luce diurna
| lang="it" | Miracolo festivo
|lang="pt"|Aurora
| lang="pt" | Milagre do festival
|lang="zh-Hant"|黎明
| lang="zh-Hant" | 聖夜的奇蹟
|-
|-
|lang="ja"|夕陽
| lang="ja" | 隠れていたいのに
|lang="ja-Latn"|Yūhi
| lang="ja-Latn" | Kakurete itai noni
| [[Noontime]]
| [[Hiding Away]]
|lang="fr"|Zénith
| lang="fr" | Se cacher
|lang="de"|Mittagszeit
| lang="de" | Versteckspiel
|lang="es"|Ocaso
| lang="es" | Escondida
|lang="es"|Ocaso
| lang="es" | Escondida
|lang="it"|Mezzogiorno
| lang="it" | Nascondersi
|lang="pt"|Zênite
| lang="pt" | Escondida
|lang="zh-Hant"|夕陽
| lang="zh-Hant" | 明明想躲起來
|-
|-
|lang="ja"|太陽
| lang="ja" | ものぐさな冬の使い
|lang="ja-Latn"|Taiyō
| lang="ja-Latn" | Monogusana fuyu no tsukai
| [[Sol (skill)|Sol]]
| [[Snowy Flakes]]
|lang="fr"|Solaire
| lang="fr" | Corvée d'hiver
|lang="de"|Sonne
| lang="de" | Faule Winterbotin
|lang="es"|Helios
| lang="es" | La holgazana de las nieves
|lang="es"|Helios
| lang="es" | La holgazana de las nieves
|lang="it"|Sole
| lang="it" | Scansafatiche nella neve
|lang="pt"|Sol
| lang="pt" | Tarefas numa fria
|lang="zh-Hant"|太陽
| lang="zh-Hant" | 懶惰的冬天使者
|-
|-
|lang="ja"|影月
| lang="ja" | 女神よ、今夜だけは
|lang="ja-Latn"|Eigatsu
| lang="ja-Latn" | Megami yo, kon'ya dake wa
| [[New Moon]]
| [[If Only for a Night]]
|lang="fr"|Nouvelle lune
| lang="fr" | Juste une nuit
|lang="de"|Neumond
| lang="de" | Nur für heute Nacht
|lang="es"|Novilunio
| lang="es" | Solo por una noche
|lang="es"|Novilunio
| lang="es" | Solo por una noche
|lang="it"|Novilunio
| lang="it" | Anche solo per una notte
|lang="pt"|Novilúnio
| lang="pt" | Só por uma noite
|lang="zh-Hant"|新月
| lang="zh-Hant" | 女神啊,今晚就好……
|-
|-
|lang="ja"|月虹
| lang="ja" | 夢よりも大切な
|lang="ja-Latn"|Gekkō
| lang="ja-Latn" | Yume yori mo taisetsuna
| [[Moonbow]]
| [[Beyond Dreaming]]
|lang="fr"|Arc lunaire
| lang="fr" | Au-delà des rêves
|lang="de"|Mondbogen
| lang="de" | Mehr als Träume
|lang="es"|Arcoíris lunar
| lang="es" | Más allá del sueño
|lang="es"|Arcoíris lunar
| lang="es" | Más allá del sueño
|lang="it"|Arco selenico
| lang="it" | Oltre i sogni
|lang="pt"|Arco-íris lunar
| lang="pt" | Além do sonho
|lang="zh-Hant"|月虹
| lang="zh-Hant" | 比夢更為重要的
|-
|-
|lang="ja"|月光
| lang="ja" | 新年は大忙し
|lang="ja-Latn"|Gekkō
| lang="ja-Latn" | Shinnen wa ōisogashi
| [[Luna (skill)|Luna]]
| [[A Busy New Year]]
|lang="fr"|Lunaire
| lang="fr" | Nouvel An chargé
|lang="de"|Mond
| lang="de" | Viel zu tun an Neujahr
|lang="es"|Selene
| lang="es" | Un Año Nuevo atareado
|lang="es"|Selene
| lang="es" | Un Año Nuevo atareado
|lang="it"|Luna
| lang="it" | Un capodanno intenso
|lang="pt"|Lua
| lang="pt" | Um Ano-Novo agitado
|lang="zh-Hant"|月光
| lang="zh-Hant" | 新年忙翻了
|-
|-
|lang="ja"|雪辱
| lang="ja" | 爪と牙の刺客
|lang="ja-Latn"|Setsujoku
| lang="ja-Latn" | Tsume to kiba no shikaku
| [[Retribution (skill)|Retribution]]
| [[New Year's Prey]]
|lang="fr"|Rétribution
| lang="fr" | Proie du Nouvel An
|lang="de"|Rache
| lang="de" | Neujahrsbeute
|lang="es"|Desquite
| lang="es" | Presa de Año Nuevo
|lang="es"|Represalia
| lang="es" | Presa de Año Nuevo
|lang="it"|Ritorsione
| lang="it" | Preda dell'anno nuovo
|lang="pt"|Represália
| lang="pt" | Presa de Ano-Novo
|lang="zh-Hant"|雪辱
| lang="zh-Hant" | 尖牙利爪的刺客
|-
|-
|lang="ja"|血讐
| lang="ja" | あなたがいればそれだけで
|lang="ja-Latn"|Kesshū
| lang="ja-Latn" | Anata ga ireba sore dake de
| [[Reprisal]]
| [[When I'm with You]]
|lang="fr"|Rancune
| lang="fr" | À tes côtés
|lang="de"|Revanche
| lang="de" | Solange du bei mir bist
|lang="es"|Represalia
| lang="es" | Si estoy contigo
|lang="es"|Talión
| lang="es" | Si estoy contigo
|lang="it"|Rappresaglia
| lang="it" | Quando sono con te
|lang="pt"|Retaliação
| lang="pt" | Quando estou com você
|lang="zh-Hant"|血仇
| lang="zh-Hant" | 只要有妳在身邊
|-
|-
|lang="ja"|復讐
| lang="ja" | 熱砂の国の秘祭
|lang="ja-Latn"|Fukushū
| lang="ja-Latn" | Nessa no kuni no hisai
| [[Vengeance (skill)|Vengeance]]
| [[Dark Desert Rituals]]
|lang="fr"|Vengeance
| lang="fr" | Rituels du désert
|lang="de"|Vergeltung
| lang="de" | Dunkle Wüstenriten
|lang="es"|Venganza
| lang="es" | Ritos del desierto
|lang="es"|Venganza
| lang="es" | Ritos del desierto
|lang="it"|Taglione
| lang="it" | Rituali del deserto
|lang="pt"|Vingança
| lang="pt" | Rituais do deserto
|lang="zh-Hant"|復仇
| lang="zh-Hant" | 熱沙之國的秘祭
|-
|-
|lang="ja"|伏竜
| lang="ja" | 異界の踊り子
|lang="ja-Latn"|Fukuryū
| lang="ja-Latn" | Ikai no odoriko
| [[Dragon Gaze]]
| [[A New World of Dance]]
|lang="fr"|Œil du dragon
| lang="fr" | Nouveau monde de danse
|lang="de"|Drachenblick
| lang="de" | Tanz in einer neuen Welt
|lang="es"|Sombra dragón
| lang="es" | Bailes de un nuevo reino
|lang="es"|Sombra dragón
| lang="es" | Bailes de un nuevo reino
|lang="it"|Sguardo di drago
| lang="it" | Voglia di danzare
|lang="pt"|Olhar dracônico
| lang="pt" | Um novo mundo de dança
|lang="zh-Hant"|臥龍
| lang="zh-Hant" | 異界的舞者
|-
|-
|lang="ja"|竜裂
| lang="ja" | ペレジアの呪術師
|lang="ja-Latn"|Ryūkire
| lang="ja-Latn" | Perejia no jujutsushi
| [[Draconic Aura]]
| [[Dark Mage of Plegia]]
|lang="fr"|Aura draconique
| lang="fr" | Mage noir de Plegia
|lang="de"|Drachenaura
| lang="de" | Dunkelmagierin aus Plegia
|lang="es"|Aura dragón
| lang="es" | La maga oscura de Plegia
|lang="es"|Aura dragón
| lang="es" | La maga oscura de Plegia
|lang="it"|Aura di drago
| lang="it" | La maga oscura di Plegia
|lang="pt"|Aura dracônica
| lang="pt" | A maga obscura de Plegia
|lang="zh-Hant"|龍裂
| lang="zh-Hant" | 佩萊吉亞的咒術師
|-
|-
|lang="ja"|竜穿
| lang="ja" | 祭りはこれから
|lang="ja-Latn"|Ryūsen
| lang="ja-Latn" | Matsuri wa kore kara
| [[Dragon Fang]]
| [[The Festivities Begin]]
|lang="fr"|Crocs du dragon
| lang="fr" | Début des festivités
|lang="de"|Drachenbiss
| lang="de" | Lasst das Fest beginnen!
|lang="es"|Colmillo dragón
| lang="es" | ¡Que comience el festival!
|lang="es"|Colmillo dragón
| lang="es" | ¡Que comience el festival!
|lang="it"|Zanna di drago
| lang="it" | Inizia la festa
|lang="pt"|Presa dracônica
| lang="pt" | Que comece o festival!
|lang="zh-Hant"|龍穿
| lang="zh-Hant" | 祭典現在才開始
|-
|-
|lang="ja"|蛍火
| lang="ja" | 王の愛は永遠に
|lang="ja-Latn"|Hotarubi
| lang="ja-Latn" | Ō no ai wa eien ni
| [[Glowing Ember]]
| [[Love of a King]]
|lang="fr"|Braise
| lang="fr" | Amour d'un roi
|lang="de"|Aschenglut
| lang="de" | Königsliebe
|lang="es"|Ascua
| lang="es" | Amor regio
|lang="es"|Ascua
| lang="es" | Amor regio
|lang="it"|Tizzone ardente
| lang="it" | L'amore di un re
|lang="pt"|Brasa
| lang="pt" | O amor de um rei
|lang="zh-Hant"|螢火
| lang="zh-Hant" | 王之愛永恆存在
|-
|-
|lang="ja"|緋炎
| lang="ja" | 怪しい侵入者
|lang="ja-Latn"|Hien
| lang="ja-Latn" | Ayashī shinnyū-sha
| [[Bonfire]]
| [[Awkward Appearances]]
|lang="fr"|Feu de joie
| lang="fr" | Apparitions inattendues
|lang="de"|Leuchtfeuer
| lang="de" | Unerwartete Begegnungen
|lang="es"|Pira
| lang="es" | Apariciones inesperadas
|lang="es"|Pira
| lang="es" | Apariciones inesperadas
|lang="it"|Pira
| lang="it" | Apparizioni inattese
|lang="pt"|Fogueira
| lang="pt" | As aparências enganam
|lang="zh-Hant"|緋炎
| lang="zh-Hant" | 可疑的入侵者
|-
|-
|lang="ja"|華炎
| lang="ja" | 最強の親子
|lang="ja-Latn"|Kaen
| lang="ja-Latn" | Saikyō no oyako
| [[Ignis]]
| [[Family as One]]
|lang="fr"|Ignition
| lang="fr" | Union familiale
|lang="de"|Ignus
| lang="de" | Vereinte Familie
|lang="es"|Vulcano
| lang="es" | La familia lucha unida
|lang="es"|Apolo
| lang="es" | La familia lucha unida
|lang="it"|Ignis
| lang="it" | La famiglia lotta unita
|lang="pt"|Ignescência
| lang="pt" | Uma família unida
|lang="zh-Hant"|華炎
| lang="zh-Hant" | 最強親子
|-
|-
|lang="ja"|氷点
| lang="ja" | 夢から覚めて
|lang="ja-Latn"|Hyōten
| lang="ja-Latn" | Yume kara samete
| [[Chilling Wind]]
| [[Stirring Visions]]
|lang="fr"|Blizzard
| lang="fr" | Visions émouvantes
|lang="de"|Eishauch
| lang="de" | Bewegende Momente
|lang="es"|Viento gélido
| lang="es" | Visiones conmovedoras
|lang="es"|Viento gélido
| lang="es" | Visiones conmovedoras
|lang="it"|Vento raggelante
| lang="it" | Visioni commoventi
|lang="pt"|Vento gelado
| lang="pt" | Visões oníricas
|lang="zh-Hant"|冰點
| lang="zh-Hant" | 從夢中醒來
|-
|-
|lang="ja"|氷蒼
| lang="ja" | わがままな子兎
|lang="ja-Latn"|Hisō
| lang="ja-Latn" | Wagamamana ko usagi
| [[Iceberg]]
| [[Willful Rabbits]]
|lang="fr"|Iceberg
| lang="fr" | Lapins entêtés
|lang="de"|Eisberg
| lang="de" | Eigensinnige Hasen
|lang="es"|Iceberg
| lang="es" | Conejitos tercos
|lang="es"|Iceberg
| lang="es" | Conejitos tercos
|lang="it"|Iceberg
| lang="it" | Conigli egoisti
|lang="pt"|Iceberg
| lang="pt" | Coelhos egoístas
|lang="zh-Hant"|冰蒼
| lang="zh-Hant" | 任性的幼兔
|-
|-
|lang="ja"|氷華
| lang="ja" | 子供らしくするです
|lang="ja-Latn"|Hika
| lang="ja-Latn" | Kodomorashiku suru desu
| [[Glacies]]
| [[Making Demands]]
|lang="fr"|Glacier
| lang="fr" | Exprimer sa volonté
|lang="de"|Glacies
| lang="de" | Seine Wünsche äußern
|lang="es"|Glaciar
| lang="es" | Expresa tus deseos
|lang="es"|Glaciar
| lang="es" | Pide por esa boca
|lang="it"|Glacies
| lang="it" | Esprimersi liberamente
|lang="pt"|Geleira
| lang="pt" | Expressando desejos
|lang="zh-Hant"|冰華
| lang="zh-Hant" | 練習像個小孩
|-
|-
|lang="ja"|砕火
| lang="ja" | 恥ずかしがらずに
|lang="ja-Latn"|Kudaka
| lang="ja-Latn" | Hazukashi garazu ni
| [[Rising Flame]]
| [[Shame to Blame]]
|lang="fr"|Feu naissant
| lang="fr" | Sans aucune honte
|lang="de"|Starke Flamme
| lang="de" | Völlig ungehemmt
|lang="es"|Llama creciente
| lang="es" | Por vergüenza
|lang="es"|Llama creciente
| lang="es" | Por vergüenza
|lang="it"|Fuoco nascente
| lang="it" | Testa fra le nuvole
|lang="pt"|Chama crescente
| lang="pt" | Que vergonha
|lang="zh-Hant"|碎火
| lang="zh-Hant" | 把害羞拋到一邊
|-
|-
|lang="ja"|爆火
| lang="ja" | いい子も悪くない
|lang="ja-Latn"|Bakuka
| lang="ja-Latn" | Īko mo warukunai
| [[Growing Flame]]
| [[Merits of Selfishness]]
|lang="fr"|Feu croissant
| lang="fr" | Les vertus de l'égoïsme
|lang="de"|Tosende Flamme
| lang="de" | Rücksichtsvoller Egoismus
|lang="es"|Llama cegadora
| lang="es" | Las virtudes del egoísmo
|lang="es"|Llama cegadora
| lang="es" | Las virtudes del egoísmo
|lang="it"|Fuoco crescente
| lang="it" | Egoismo positivo
|lang="pt"|Chama intensa
| lang="pt" | Méritos do egoísmo
|lang="zh-Hant"|爆火
| lang="zh-Hant" | 當個乖孩子也不錯
|-
|-
|lang="ja"|烈火
| lang="ja" | 幼き日の出会い
|lang="ja-Latn"|Rekka
| lang="ja-Latn" | Osanaki hi no deai
| [[Blazing Flame]]
| [[Childhood Encounter]]
|lang="fr"|Feu déferlant
| lang="fr" | Réunion d'enfance
|lang="de"|Wütende Flamme
| lang="de" | Kindheitstraum
|lang="es"|Llama asoladora
| lang="es" | Encuentro infantil
|lang="es"|Llama asoladora
| lang="es" | Encuentro infantil
|lang="it"|Fuoco devast.
| lang="it" | Riunione infantile
|lang="pt"|Chama voraz
| lang="pt" | Encontro de infância
|lang="zh-Hant"|烈火
| lang="zh-Hant" | 童年時代的相遇
|-
|-
|lang="ja"|砕風
| lang="ja" | 迷える好敵手
|lang="ja-Latn"|Kudakaze
| lang="ja-Latn" | Mayoeru kōtekishu
| [[Rising Wind]]
| [[Hidden Foes]]
|lang="fr"|Vent naissant
| lang="fr" | Ennemis cachés
|lang="de"|Starker Wind
| lang="de" | Verborgene Gegner
|lang="es"|Viento creciente
| lang="es" | Enemigos ocultos
|lang="es"|Viento creciente
| lang="es" | Enemigos ocultos
|lang="it"|Vento nascente
| lang="it" | Nemici nascosti
|lang="pt"|Vento crescente
| lang="pt" | Inimigos ocultos
|lang="zh-Hant"|碎風
| lang="zh-Hant" | 迷路的勁敵
|-
|-
|lang="ja"|爆風
| lang="ja" | まだ出会うはずのない三人
|lang="ja-Latn"|Bakukaze
| lang="ja-Latn" | Mada deau hazu no nai sannin
| [[Growing Wind]]
| [[Meeting Too Soon]]
|lang="fr"|Vent croissant
| lang="fr" | Rencontre prématurée
|lang="de"|Tosender Wind
| lang="de" | Verfrühtes Treffen
|lang="es"|Viento cegador
| lang="es" | Encuentro prematuro
|lang="es"|Viento cegador
| lang="es" | Encuentro prematuro
|lang="it"|Vento crescente
| lang="it" | Incontri prematuri
|lang="pt"|Vento intenso
| lang="pt" | Encontro precoce
|lang="zh-Hant"|爆風
| lang="zh-Hant" | 理應還不會相遇的三人
|-
|-
|lang="ja"|烈風
| lang="ja" | 友情はいつまでも
|lang="ja-Latn"|Rekkaze
| lang="ja-Latn" | Yūjō wa itsu made mo
| [[Blazing Wind]]
| [[Enduring Friendship]]
|lang="fr"|Vent déferlant
| lang="fr" | Amitié durable
|lang="de"|Wütender Wind
| lang="de" | Ewige Freundschaft
|lang="es"|Viento asolador
| lang="es" | Amistad duradera
|lang="es"|Viento asolador
| lang="es" | Amistad duradera
|lang="it"|Vento devastante
| lang="it" | Amicizia duratura
|lang="pt"|Vento voraz
| lang="pt" | Amizade duradoura
|lang="zh-Hant"|強風
| lang="zh-Hant" | 永恆的友情
|-
|-
|lang="ja"|砕雷
| lang="ja" | 愛と感謝の結婚式
|lang="ja-Latn"|Kudakaminari
| lang="ja-Latn" | Ai to kansha no kekkonshiki
| [[Rising Thunder]]
| [[Bridal Grace]]
|lang="fr"|Éclair naissant
| lang="fr" | Grâce nuptiale
|lang="de"|Starker Donner
| lang="de" | Liebe und Respekt
|lang="es"|Rayo creciente
| lang="es" | Aprecio nupcial
|lang="es"|Rayo creciente
| lang="es" | Aprecio nupcial
|lang="it"|Tuono nascente
| lang="it" | Stima nuziale
|lang="pt"|Trovão crescente
| lang="pt" | Graça nupcial
|lang="zh-Hant"|碎雷
| lang="zh-Hant" | 愛與感謝的婚禮
|-
|-
|lang="ja"|爆雷
| lang="ja" | お姉ちゃんの為に
|lang="ja-Latn"|Bakukaminari
| lang="ja-Latn" | Onēchan no tame ni
| [[Growing Thunder]]
| [[For Our Eldest Sister]]
|lang="fr"|Éclair croissant
| lang="fr" | Pour notre sœur aînée
|lang="de"|Tosender Donner
| lang="de" | Unsere große Schwester
|lang="es"|Rayo cegador
| lang="es" | Por nuestra hermana
|lang="es"|Rayo cegador
| lang="es" | Por nuestra hermana
|lang="it"|Tuono crescente
| lang="it" | Per nostra sorella
|lang="pt"|Trovão intenso
| lang="pt" | Pela nossa irmã
|lang="zh-Hant"|爆雷
| lang="zh-Hant" | 為了姊姊
|-
|-
|lang="ja"|烈雷
| lang="ja" | 妹たちはどこ?
|lang="ja-Latn"|Rekkaminari
| lang="ja-Latn" | Imōto-tachi wa doko?
| [[Blazing Thunder]]
| [[Sister Search]]
|lang="fr"|Éclair déferlant
| lang="fr" | Recherche fraternelle
|lang="de"|Wütender Donner
| lang="de" | Schwesternsuche
|lang="es"|Rayo asolador
| lang="es" | Búsqueda de hermanas
|lang="es"|Rayo asolador
| lang="es" | Búsqueda de hermanas
|lang="it"|Tuono devast.
| lang="it" | In cerca di sorelle
|lang="pt"|Trovão voraz
| lang="pt" | Busca fraternal
|lang="zh-Hant"|烈雷
| lang="zh-Hant" | 妹妹們在哪?
|-
|-
|lang="ja"|砕光
| lang="ja" | あなたの幸せを願って
|lang="ja-Latn"|Kudahikari
| lang="ja-Latn" | Anata no shiawase o negatte
| [[Rising Light]]
| [[Well-Wishing]]
|lang="fr"|Lueur naissante
| lang="fr" | Vœux de bonheur
|lang="de"|Starkes Licht
| lang="de" | Glückwünsche
|lang="es"|Luz creciente
| lang="es" | Buenos deseos
|lang="es"|Luz creciente
| lang="es" | Buenos deseos
|lang="it"|Luce nascente
| lang="it" | Buoni auspici
|lang="pt"|Luz crescente
| lang="pt" | Bons votos
|lang="zh-Hant"|碎光
| lang="zh-Hant" | 祝妳幸福
|-
|-
|lang="ja"|爆光
| lang="ja" | 極彩色の夏休み
|lang="ja-Latn"|Bakuhikari
| lang="ja-Latn" | Gokuirodoshoku no natsuyasumi
| [[Growing Light]]
| [[Summer Vibrance]]
|lang="fr"|Lueur croissante
| lang="fr" | Lueur d'été
|lang="de"|Tosendes Licht
| lang="de" | Sommerstimmung
|lang="es"|Luz cegadora
| lang="es" | Euforia estival
|lang="es"|Luz cegadora
| lang="es" | Euforia estival
|lang="it"|Luce crescente
| lang="it" | Euforia estiva
|lang="pt"|Luz intensa
| lang="pt" | Verão Vibrante
|lang="zh-Hant"|爆光
| lang="zh-Hant" | 五彩繽紛的暑假
|-
|-
|lang="ja"|烈光
| lang="ja" | わたしとあたし
|lang="ja-Latn"|Rekhikari
| lang="ja-Latn" | Watashi to atashi
| [[Blazing Light]]
| [[Sun and Shade]]
|lang="fr"|Lueur déferlante
| lang="fr" | Ombre et soleil
|lang="de"|Wütendes Licht
| lang="de" | Sonne oder Schatten
|lang="es"|Luz asoladora
| lang="es" | Sol y sombra
|lang="es"|Luz asoladora
| lang="es" | Sol y sombra
|lang="it"|Luce devastante
| lang="it" | Sole e ombra
|lang="pt"|Luz voraz
| lang="pt" | Sol e sombra
|lang="zh-Hant"|烈光
| lang="zh-Hant" | 我和人家
|-
|-
|lang="ja"|小盾
| lang="ja" | 仲直りしよう
|lang="ja-Latn"|Shōdate
| lang="ja-Latn" | Nakanaorishiyou
| [[Buckler]]
| [[Reconciliation]]
|lang="fr"|Bouclier
| lang="fr" | Réconciliation
|lang="de"|Schutzschild
| lang="de" | Versöhnung
|lang="es"|Broquel
| lang="es" | Reconciliación
|lang="es"|Rodela
| lang="es" | Reconciliación
|lang="it"|Scudo tondo
| lang="it" | Riconciliazione
|lang="pt"|Broquel
| lang="pt" | Reconciliação
|lang="zh-Hant"|小盾
| lang="zh-Hant" | 和好吧
|-
|-
|lang="ja"|長盾
| lang="ja" | あなたとは違うけど
|lang="ja-Latn"|Nagadate
| lang="ja-Latn" | Anata to wa chigaukedo
| [[Escutcheon]]
| [[Not the Same]]
|lang="fr"|Écusson
| lang="fr" | Différence
|lang="de"|Langschild
| lang="de" | Geschmackssache
|lang="es"|Escudo
| lang="es" | Somos diferentes
|lang="es"|Escudo
| lang="es" | Somos diferentes
|lang="it"|Scudo lungo
| lang="it" | Non siamo uguali
|lang="pt"|Escudo micênico
| lang="pt" | Nada iguais
|lang="zh-Hant"|長盾
| lang="zh-Hant" | 我們雖有不同
|-
|-
|lang="ja"|大盾
| lang="ja" | あなたに夏の夢を
|lang="ja-Latn"|Ōdate
| lang="ja-Latn" | Anata ni natsu no yume o
| [[Pavise]]
| [[Summer's Dream]]
|lang="fr"|Pavois
| lang="fr" | Rêve d'un jour d'été
|lang="de"|Pavise
| lang="de" | Sommertraum
|lang="es"|Pavés
| lang="es" | Ensueño veraniego
|lang="es"|Pavés
| lang="es" | Ensueño veraniego
|lang="it"|Ultradifesa
| lang="it" | Sogno d'estate
|lang="pt"|Pavês
| lang="pt" | Sonho estival
|lang="zh-Hant"|大盾
| lang="zh-Hant" | 為你獻上夏日夢境
|-
|-
|lang="ja"|聖衣
| lang="ja" | 王女の冒険
|lang="ja-Latn"|Seii
| lang="ja-Latn" | Ōjo no bōken
| [[Holy Vestments]]
| [[Princess's Adventure]]
|lang="fr"|Ornement
| lang="fr" | Princesse aventurière
|lang="de"|Heiliges Gewand
| lang="de" | Abenteuer der Prinzessin
|lang="es"|Túnica sagrada
| lang="es" | Princesa aventurera
|lang="es"|Túnica sagrada
| lang="es" | Princesa aventurera
|lang="it"|Veste sacra
| lang="it" | Principessa all'avventura
|lang="pt"|Veste sagrada
| lang="pt" | Aventura da princesa
|lang="zh-Hant"|聖衣
| lang="zh-Hant" | 公主的冒險
|-
|-
|lang="ja"|聖兜
| lang="ja" | 油断は禁物
|lang="ja-Latn"|Seikabuto
| lang="ja-Latn" | Yudanhakinmotsu
| [[Sacred Cowl]]
| [[Always On Guard]]
|lang="fr"|Mitre
| lang="fr" | Toujours sur ses gardes
|lang="de"|Sakralkutte
| lang="de" | Immer auf der Hut
|lang="es"|Hábito sagrado
| lang="es" | Siempre alerta
|lang="es"|Hábito sagrado
| lang="es" | Siempre alerta
|lang="it"|Tonaca talare
| lang="it" | Sempre all'erta
|lang="pt"|Manto sagrado
| lang="pt" | Sempre alerta
|lang="zh-Hant"|聖甲
| lang="zh-Hant" | 不可掉以輕心
|-
|-
|lang="ja"|聖盾
| lang="ja" | 夢の贈り物
|lang="ja-Latn"|Seidate
| lang="ja-Latn" | Yume no okurimono
| [[Aegis]]
| [[Dream's Gift]]
|lang="fr"|Égide
| lang="fr" | Cadeau onirique
|lang="de"|Aegis
| lang="de" | Traumgeschenk
|lang="es"|Égida
| lang="es" | Regalo onírico
|lang="es"|Égida
| lang="es" | Regalo onírico
|lang="it"|Egida
| lang="it" | Un regalo da sogno
|lang="pt"|Égide
| lang="pt" | Presente dos sonhos
|lang="zh-Hant"|聖盾
| lang="zh-Hant" | 夢之贈禮
|-
|-
|lang="ja"|祈り
| lang="ja" | 恐るべき海賊たち
|lang="ja-Latn"|Inori
| lang="ja-Latn" | Osorubeki kaizoku-tachi
| [[Miracle]]
| [[Perilous Seas]]
|lang="fr"|Miracle
| lang="fr" | Mers périlleuses
|lang="de"|Arkanum
| lang="de" | Raues Gewässer
|lang="es"|Milagro
| lang="es" | Mares peligrosos
|lang="es"|Milagro
| lang="es" | Mares bravíos
|lang="it"|Miracolo
| lang="it" | Acque pericolose
|lang="pt"|Milagre
| lang="pt" | Mar hostil
|lang="zh-Hant"|祈禱
| lang="zh-Hant" | 令人畏懼的海盜們
|-
|-
|lang="ja"|治癒
| lang="ja" | 小悪党の企み
|lang="ja-Latn"|Chiyu
| lang="ja-Latn" | Ko akutō no takurami
| [[Imbue]]
| [[Scalawag's Scheme]]
|lang="fr"|Grâce
| lang="fr" | Le plan d'une canaille
|lang="de"|Inspiration
| lang="de" | Plan eines Seeräubers
|lang="es"|Regeneración
| lang="es" | Planes mezquinos
|lang="es"|Regeneración
| lang="es" | Planes mezquinos
|lang="it"|Salus
| lang="it" | Il piano di un mascalzone
|lang="pt"|Intervenção
| lang="pt" | Esquema vil
|lang="zh-Hant"|治癒
| lang="zh-Hant" | 小混混的企圖
|-
|-
|lang="ja"|天照
| lang="ja" | あの子のためなら
|lang="ja-Latn"|Amaterasu
| lang="ja-Latn" | Ano ko no tame nara
| [[Heavenly Light]]
| [[Proper Motivation]]
|lang="fr"|Rayonnement
| lang="fr" | Une vraie motivation
|lang="de"|Himmelslicht
| lang="de" | Idealer Ansporn
|lang="es"|Luz celestial
| lang="es" | Motivación adecuada
|lang="es"|Luz celestial
| lang="es" | Motivación adecuada
|lang="it"|Luce paradisiaca
| lang="it" | La giusta motivazione
|lang="pt"|Luz celestial
| lang="pt" | A motivação certa
|lang="zh-Hant"|天照
| lang="zh-Hant" | 若是為了那孩子
|-
|-
|lang="ja"|業火の祝福
| lang="ja" | いつか必ず
|lang="ja-Latn"|Gōka no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Itsuka kanarazu
| [[Kindled-Fire Balm]]
| [[The Day Will Come]]
|lang="fr"|Baume ardent
| lang="fr" | Le jour viendra
|lang="de"|Feuerbalsam
| lang="de" | Irgendwann
|lang="es"|Pirobálsamo
| lang="es" | Llegará el día
|lang="es"|Pirobálsamo
| lang="es" | Llegará el día
|lang="it"|Balsamo fuoco
| lang="it" | Quel giorno arriverà
|lang="pt"|Pirobálsamo
| lang="pt" | O dia virá
|lang="zh-Hant"|業火的祝福
| lang="zh-Hant" | 總有一天絕對
|-
|-
|lang="ja"|疾風の祝福
| lang="ja" | 聖戦士の末裔たち
|lang="ja-Latn"|Hayate no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Sei senshi no matsuei-tachi
| [[Swift-Winds Balm]]
| [[Scions of Twelve]]
|lang="fr"|Baume vivifiant
| lang="fr" | Héritiers des douze
|lang="de"|Windbalsam
| lang="de" | Nachfahren der 12
|lang="es"|Anemobálsamo
| lang="es" | Hijos de los Doce
|lang="es"|Anemobálsamo
| lang="es" | Hijos de los Doce
|lang="it"|Balsamo vento
| lang="it" | Eredi dei Dodici
|lang="pt"|Anemobálsamo
| lang="pt" | Prole dos doze
|lang="zh-Hant"|疾風的祝福
| lang="zh-Hant" | 聖戰士的後裔們
|-
|-
|lang="ja"|大地の祝福
| lang="ja" | 皇子と王子
|lang="ja-Latn"|Daichi no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Ōji to ōji
| [[Solid-Earth Balm]]
| [[Two Princes]]
|lang="fr"|Baume fortifiant
| lang="fr" | Deux princes
|lang="de"|Erdbalsam
| lang="de" | Zwei Prinzen
|lang="es"|Geobálsamo
| lang="es" | Dos príncipes
|lang="es"|Geobálsamo
| lang="es" | Dos príncipes
|lang="it"|Balsamo terra
| lang="it" | Due principi
|lang="pt"|Geobálsamo
| lang="pt" | Dois príncipes
|lang="zh-Hant"|大地的祝福
| lang="zh-Hant" | 皇子與王子
|-
|-
|lang="ja"|静水の祝福
| lang="ja" | 勝気さは母譲り
|lang="ja-Latn"|Seisui no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Kachiki-sa wa haha yuzuri
| [[Still-Water Balm]]
| [[Her Mother's Spirit]]
|lang="fr"|Baume apaisant
| lang="fr" | La volonté d'une mère
|lang="de"|Wasserbalsam
| lang="de" | Mit dem Mut ihrer Mutter
|lang="es"|Hidrobálsamo
| lang="es" | El espíritu de una madre
|lang="es"|Hidrobálsamo
| lang="es" | El espíritu de una madre
|lang="it"|Balsamo acqua
| lang="it" | Lo spirito di sua madre
|lang="pt"|Hidrobálsamo
| lang="pt" | O espírito de sua mãe
|lang="zh-Hant"|靜水的祝福
| lang="zh-Hant" | 繼承自母親的好勝之心
|-
|-
|lang="ja"|疾風迅雷
| lang="ja" | いつも見守られて
|lang="ja-Latn"|Shippūjinrai
| lang="ja-Latn" | Itsumo mimamora rete
| [[Galeforce]]
| [[Loving Presence]]
|lang="fr"|Élan victorieux
| lang="fr" | Présence chaleureuse
|lang="de"|Wirbelwind
| lang="de" | Eine liebevolle Präsenz
|lang="es"|Asalto impetuoso
| lang="es" | Presencia amorosa
|lang="es"|Impacto final
| lang="es" | Presencia amorosa
|lang="it"|Assalto impet.
| lang="it" | Presenza amorevole
|lang="pt"|Intempérie
| lang="pt" | Presença afável
|lang="zh-Hant"|疾風迅雷
| lang="zh-Hant" | 總是被守護著
|-
|-
|lang="ja"|黒の月光
| lang="ja" | 人と竜との収穫祭
|lang="ja-Latn"|Kuro no gekkō
| lang="ja-Latn" | Hito to ryū to no shūkaku-sai
| [[Black Luna]]
| [[Shared Bounty]]
|lang="fr"|Ombre lunaire
| lang="fr" | Abondance partagée
|lang="de"|Schwarzer Mond
| lang="de" | Geteilte Ernte
|lang="es"|Eclipse total
| lang="es" | Dones compartidos
|lang="es"|Eclipse total
| lang="es" | Dones compartidos
|lang="it"|Luna nera
| lang="it" | Doni condivisi
|lang="pt"|Eclipse
| lang="pt" | Safra compartilhada
|lang="zh-Hant"|漆黑月光
| lang="zh-Hant" | 人與龍之間的收穫祭
|-
|-
|lang="ja"|剣姫の流星
| lang="ja" | 収穫祭の大司教
|lang="ja-Latn"|Kenki no ryūsei
| lang="ja-Latn" | Shūkaku-sai no daishikyō
| [[Regnal Astra]]
| [[Harvest Archbishop]]
|lang="fr"|Stellaire royal
| lang="fr" | Archevêque automnal
|lang="de"|Streiterin Astra
| lang="de" | Erzbischöfin der Ernte
|lang="es"|Estrella fugaz
| lang="es" | Arzobispa de la cosecha
|lang="es"|Estrella fugaz
| lang="es" | Arzobispa de la cosecha
|lang="it"|Astra regale
| lang="it" | Arcivescova del raccolto
|lang="pt"|Astro régio
| lang="pt" | Clériga da colheita
|lang="zh-Hant"|劍姬的流星
| lang="zh-Hant" | 收穫祭的大司教
|-
|-
|lang="ja"|氷の聖鏡
| lang="ja" | 不機嫌な竜
|lang="ja-Latn"|Kōri no seikyō
| lang="ja-Latn" | Fukigen'na ryū
| [[Ice Mirror]]
| [[Dragon Displeased]]
|lang="fr"|Miroir de glace
| lang="fr" | Dragon contrarié
|lang="de"|Eisspiegel
| lang="de" | Unzufriedener Drache
|lang="es"|Espejo gélido
| lang="es" | Dragón contrariado
|lang="es"|Espejo gélido
| lang="es" | Dragón contrariado
|lang="it"|Specchio gelo
| lang="it" | Drago contrariato
|lang="pt"|Espelho glacial
| lang="pt" | Dragão contrariado
|lang="zh-Hant"|冰之聖鏡
| lang="zh-Hant" | 不開心的龍
|-
|-
|lang="ja"|蒼の天空
| lang="ja" | 共に生きる未来を
|lang="ja-Latn"|Sōen no tenkū
| lang="ja-Latn" | Tomoni ikiru mirai o
| [[Radiant Aether]]
| [[Forward, United]]
|lang="fr"|Éther radieux
| lang="fr" | Avançons ensemble
|lang="de"|Strahlender Aithir
| lang="de" | Gemeinsam nach vorn
|lang="es"|Éter fulgurante
| lang="es" | Avanzamos unidos
|lang="es"|Éter fulgurante
| lang="es" | Avanzamos unidos
|lang="it"|Etere fiammante
| lang="it" | Uniti verso il futuro
|lang="pt"|Éter radiante
| lang="pt" | Unidos, em frente
|lang="zh-Hant"|蒼藍天空
| lang="zh-Hant" | 共生共存的未來
|-
|-
|lang="ja"|炎の紋章
| lang="ja" | 忍者姉妹の試練
|lang="ja-Latn"|Honō no monshō
| lang="ja-Latn" | Ninja shimai no shiren
| [[Fire Emblem (Archanean item)|Fire Emblem]]
| [[Ninja Training]]
|lang="fr"|Emblème du feu
| lang="fr" | Entraînement ninja
|lang="de"|Fire Emblem
| lang="de" | Ninja-Übung
|lang="es"|Sello de Llamas
| lang="es" | Formación ninja
|lang="es"|Sello de Llamas
| lang="es" | Formación ninja
|lang="it"|Emblema Fuoco
| lang="it" | Ninja in azione
|lang="pt"|Selo de Fogo
| lang="pt" | Treino de ninja
|lang="zh-Hant"|火焰紋章
| lang="zh-Hant" | 忍者姊妹的考驗
|-
|-
|lang="ja"|業火疾風の祝福
| lang="ja" | クノイチの条件
|lang="ja-Latn"|Gōka hayate no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Kunoichi no jōken
| [[Windfire Balm]]
| [[A Ninja's Mystique]]
|lang="fr"|Baume éclatant
| lang="fr" | Le mystère d'une kunoichi
|lang="de"|Windfeuerbalsam
| lang="de" | Ninja-Ablenkungstaktiken
|lang="es"|Cefirobálsamo
| lang="es" | Ninjas misteriosas
|lang="es"|Cefirobálsamo
| lang="es" | Ninjas misteriosas
|lang="it"|Balsamo f./v.
| lang="it" | Il fascino di un ninja
|lang="pt"|Eoliopirobáls.
| lang="pt" | Mistério dos ninjas
|lang="zh-Hant"|業火疾風的祝福
| lang="zh-Hant" | 女忍的條件
|-
|-
|lang="ja"|ブルーフレイム
| lang="ja" | 弓なら負けねえ
|lang="ja-Latn"|Burū fureimu
| lang="ja-Latn" | Yumi nara makenē
| [[Blue Flame]]
| [[Master at Work]]
|lang="fr"|Flamme bleue
| lang="fr" | Un maître en la matière
|lang="de"|Blaue Flamme
| lang="de" | Ein Meister bei der Arbeit
|lang="es"|Llama azul
| lang="es" | Un maestro en la materia
|lang="es"|Llama azul
| lang="es" | Un maestro en la materia
|lang="it"|Fiamma blu
| lang="it" | Maestro dell'arco
|lang="pt"|Chama azul
| lang="pt" | Trabalho de mestre
|lang="zh-Hant"|青之炎
| lang="zh-Hant" | 論弓術可不會輸
|-
|-
|lang="ja"|大地静水の祝福
| lang="ja" | やっぱりいつもの
|lang="ja-Latn"|Daichi-seisui no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Yappari itsumo no
| [[Earthwater Balm]]
| [[Nothing's Changed]]
|lang="fr"|Baume calmant
| lang="fr" | Rien n'a changé
|lang="de"|Erdwasserbalsam
| lang="de" | Alles beim Alten
|lang="es"|Lodobálsamo
| lang="es" | Nada ha cambiado
|lang="es"|Lodobálsamo
| lang="es" | Nada ha cambiado
|lang="it"|Balsamo fango
| lang="it" | Nulla è cambiato
|lang="pt"|Lodobálsamo
| lang="pt" | Nada mudou
|lang="zh-Hant"|大地靜水的祝福
| lang="zh-Hant" | 果然還是做自己最好
|-
|-
|lang="ja"|業火大地の祝福
| lang="ja" | 冬祭りの使者は夢の中
|lang="ja-Latn"|Gōka-daichi no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Fuyu matsuri no shisha wa yume no uchi
| [[Earthfire Balm]]
| [[Winter Dreamland]]
|lang="fr"|Baume torride
| lang="fr" | Rêve hivernal
|lang="de"|Erdfeuerbalsam
| lang="de" | Winterwunderland
|lang="es"|Lavabálsamo
| lang="es" | Ensueño invernal
|lang="es"|Lavabálsamo
| lang="es" | Ensueño invernal
|lang="it"|Balsamo lavico
| lang="it" | Sogni invernali
|lang="pt"|Magnabálsamo
| lang="pt" | Sonho de inverno
|lang="zh-Hant"|業火大地的祝福
| lang="zh-Hant" | 陷入夢鄉的冬祭使者
|-
|-
|lang="ja"|業火静水の祝福
| lang="ja" | ほうっておけない
|lang="ja-Latn"|Gōka-seisui no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Hōtte okenai
| [[Fireflood Balm]]
| [[Long Winter's Nap]]
|lang="fr"|Baume magma
| lang="fr" | Fermer les paupières
|lang="de"|Lavabalsam
| lang="de" | Gestörter Winterschlaf
|lang="es"|Vaporbálsamo
| lang="es" | Larga siesta invernal
|lang="es"|Vaporbálsamo
| lang="es" | Larga siesta invernal
|lang="it"|Balsamo magma
| lang="it" | Pisolino invernale
|lang="pt"|Bálsamo lava
| lang="pt" | Cochilo invernal
|lang="zh-Hant"|業火靜水的祝福
| lang="zh-Hant" | 無法放著不管
|-
|-
|lang="ja"|月光閃
| lang="ja" | 騒ぎの予感
|lang="ja-Latn"|Gekkōsen
| lang="ja-Latn" | Sawagi no yokan
| [[Lunar Flash]]
| [[Arose Such a Clatter]]
|lang="fr"|Éclair lunaire
| lang="fr" | Au son des cadeaux
|lang="de"|Luna-Blitz
| lang="de" | Eiliger Botendienst
|lang="es"|Destello lunar
| lang="es" | Qué bullicio
|lang="es"|Destello lunar
| lang="es" | Menudo alboroto
|lang="it"|Lampo lunare
| lang="it" | Un certo trambusto
|lang="pt"|Raio de luar
| lang="pt" | Um alvoroço
|lang="zh-Hant"|月光閃
| lang="zh-Hant" | 發生騷動的預感
|-
|-
|lang="ja"|影撃
| lang="ja" | 聖なる夜はあなたにも
|lang="ja-Latn"|Kage utsu
| lang="ja-Latn" | Seinaru yoru wa anata ni mo
| [[Umbra Blast]]
| [[To All a Good Night]]
|lang="fr"|Attaque sombre
| lang="fr" | C'est une belle nuit
|lang="de"|Umbra-Schlag
| lang="de" | Ein Lied für ganz Askr
|lang="es"|Estallido sombrío
| lang="es" | Buenas noches a todos
|lang="es"|Estallido sombrío
| lang="es" | Buenas noches a todos
|lang="it"|Scoppio notte
| lang="it" | Una notte magica
|lang="pt"|Explosão umbra
| lang="pt" | Boa noite a todos
|lang="zh-Hant"|影擊
| lang="zh-Hant" | 聖夜也屬於妳
|-
|-
|lang="ja"|影没
| lang="ja" | 機械仕掛けの年明け
|lang="ja-Latn"|Kage botsu
| lang="ja-Latn" | Kikai shikake no toshiake
| [[Umbra Eruption]]
| [[Like Clockwork]]
|lang="fr"|Éruption sombre
| lang="fr" | Tel un mécanisme
|lang="de"|Umbra-Eruption
| lang="de" | Wie ein Uhrwerk
|lang="es"|Erupción sombría
| lang="es" | Como un reloj
|lang="es"|Erupción sombría
| lang="es" | Como un reloj
|lang="it"|Eruzione notte
| lang="it" | Come ingranaggi
|lang="pt"|Erupção umbra
| lang="pt" | Ano-Novo mecânico
|lang="zh-Hant"|影沒
| lang="zh-Hant" | 機械王國的過年
|-
|-
|lang="ja"|影滅
| lang="ja" | 初詣に行きたいの
|lang="ja-Latn"|Kage metsu
| lang="ja-Latn" | Hatsumōde ni ikitai no
| [[Umbra Calamity]]
| [[Shrine Pining]]
|lang="fr"|Calamité sombre
| lang="fr" | Visite du sanctuaire
|lang="de"|Umbra-Desaster
| lang="de" | Auf zum Schrein!
|lang="es"|Final sombrío
| lang="es" | Visitar el templo
|lang="es"|Final sombrío
| lang="es" | Visitar el templo
|lang="it"|Calamità notte
| lang="it" | Al tempio con me
|lang="pt"|Tragédia umbra
| lang="pt" | Visita ao templo
|lang="zh-Hant"|影滅
| lang="zh-Hant" | 想一起去新年參拜
|-
|-
|lang="ja"|天狼
| lang="ja" | 兄妹でしょう
|lang="ja-Latn"|Tenrō
| lang="ja-Latn" | Kyōdai deshou
| [[Sirius (skill)|Sirius]]
| [[Sibling Roles]]
|lang="fr"|Sirius
| lang="fr" | Le rôle d'un frère
|lang="de"|Sirius
| lang="de" | Bruder und Schwester
|lang="es"|Sirius
| lang="es" | Deberes de un hermano
|lang="es"|Sirius
| lang="es" | Deberes de un hermano
|lang="it"|Sirio
| lang="it" | Il dovere di un fratello
|lang="pt"|Sirius
| lang="pt" | Dever de irmão
|lang="zh-Hant"|天狼
| lang="zh-Hant" | 是兄妹對吧
|-
|-
|lang="ja"|破天
| lang="ja" | 今年も仲良く?
|lang="ja-Latn"|Haten
| lang="ja-Latn" | Kotoshi mo nakayoku?
| [[Ruptured Sky]]
| [[Another Happy Year]]
|lang="fr"|Déchire-ciel
| lang="fr" | Encore une belle année
|lang="de"|Himmelsspalter
| lang="de" | Ein weiteres frohes Jahr
|lang="es"|Desgarrar cielo
| lang="es" | Otro año feliz
|lang="es"|Desgarrar cielo
| lang="es" | Otro año feliz
|lang="it"|Lacera cieli
| lang="it" | Un altro anno felice
|lang="pt"|Ruptura celestial
| lang="pt" | Outro ano feliz
|lang="zh-Hant"|破天
| lang="zh-Hant" | 今年也要好好相處?
|-
|-
|lang="ja"|ノヴァの聖戦士
| lang="ja" | 幻の国の女王
|lang="ja-Latn"|Nova no seisen-shi
| lang="ja-Latn" | Maboroshi no kuni no joō
| [[Njörun's Zeal]]
| [[Of Lost Kingdoms]]
|lang="fr"|Ferveur Njörun
| lang="fr" | Royaumes perdus
|lang="de"|Njöruns Eifer
| lang="de" | Vergessenes Reich
|lang="es"|Fervor de Njörun
| lang="es" | De reinos perdidos
|lang="es"|Fervor de Njörun
| lang="es" | De reinos perdidos
|lang="it"|Fervore di Njörun
| lang="it" | Regni perduti
|lang="pt"|Ardor de Njörun
| lang="pt" | De reinos perdidos
|lang="zh-Hant"|諾華的聖戰士
| lang="zh-Hant" | 虛幻的國度的女王
|-
|-
|lang="ja"|双刃
| lang="ja" | 集う曲者たち
|lang="ja-Latn"|Sōba
| lang="ja-Latn" | Tsudou kusemono tachi
| [[Twin Blades]]
| [[Unfamiliar Festivities]]
|lang="fr"|Lames jumelles
| lang="fr" | Des festivités singulières
|lang="de"|Doppelklinge
| lang="de" | Ein einzigartiges Fest
|lang="es"|Hojas gemelas
| lang="es" | Festejos desconocidos
|lang="es"|Hojas gemelas
| lang="es" | Festejos desconocidos
|lang=
| lang="it" | Nuove tradizioni
| lang="pt" | Festas nada familiares
| lang="zh-Hant" | 齊聚一堂的奇人們
|-
| lang="ja" | 女王と剣姫
| lang="ja-Latn" | Joō to kenki
| [[Queen and Vassal]]
| lang="fr" | La reine et la bretteuse
| lang="de" | Königin und Vasallin
| lang="es" | Reina y vasalla
| lang="es" | Reina y vasalla
| lang="it" | La regina e la serva
| lang="pt" | Rainha e vassala
| lang="zh-Hant" | 女王與劍姬
|-
| lang="ja" | 終わりよければ
| lang="ja-Latn" | Owari yokereba
| [[What Matters in the End]]
| lang="fr" | Ce qui compte vraiment
| lang="de" | Alles, was am Ende zählt
| lang="es" | Lo que importa de verdad
| lang="es" | Lo que de verdad importa
| lang="it" | Ciò che conta davvero
| lang="pt" | O que importa no fim
| lang="zh-Hant" | 只要結局是好的
|-
| lang="ja" | あなたがいるだけで
| lang="ja-Latn" | Anata ga iru dake de
| [[Here with Me]]
| lang="fr" | Ici à mes côtés
| lang="de" | Hier bei mir
| lang="es" | Aquí a mi lado
| lang="es" | Aquí a mi lado
| lang="it" | Qui con me
| lang="pt" | Ao meu lado
| lang="zh-Hant" | 只要有妳在
|-
| lang="ja" | 張り切っていきましょう
| lang="ja-Latn" | Harikitte ikimashou
| [[Into the Spirit]]
| lang="fr" | Esprit festif
| lang="de" | In Feststimmung
| lang="es" | Espíritu festivo
| lang="es" | Espíritu festivo
| lang="it" | Nello spirito della festa
| lang="pt" | Espírito festivo
| lang="zh-Hant" | 全力以赴吧
|-
| lang="ja" | これが噂の?
| lang="ja-Latn" | Kore ga uwasa no?
| [[Acting Out]]
| lang="fr" | Phase rebelle
| lang="de" | Rebellische Phase
| lang="es" | Fase rebelde
| lang="es" | Fase rebelde
| lang="it" | Fase ribelle
| lang="pt" | Rebeldia
| lang="zh-Hant" | 這就是傳說中的?
|-
| lang="ja" | 贈り物はすぐそばに
| lang="ja-Latn" | Okurimono wa sugu soba ni
| [[Inside All Along]]
| lang="fr" | Sous son nez
| lang="de" | Vor ihrer Nase
| lang="es" | Ante sus ojos
| lang="es" | Ante sus ojos
| lang="it" | È sempre stato qui
| lang="pt" | O que os olhos não veem
| lang="zh-Hant" | 禮物就在身旁
|-
| lang="ja" | 妹兎の願い
| lang="ja-Latn" | Imōto usagi no negai
| [[Hop-and-Go-Seek]]
| lang="fr" | Lapine chercheuse
| lang="de" | Spurensuche
| lang="es" | Conejita rastreadora
| lang="es" | Conejita rastreadora
| lang="it" | Vado a cercarlo
| lang="pt" | Pula-esconde
| lang="zh-Hant" | 兔妹的心願
|-
| lang="ja" | アピールしなきゃ
| lang="ja-Latn" | Apīru shinakya
| [[Expectations]]
| lang="fr" | Attentes
| lang="de" | Glaubhaftes Häschen
| lang="es" | Deseos ajenos
| lang="es" | Deseos ajenos
| lang="it" | Aspettative
| lang="pt" | Expectativas
| lang="zh-Hant" | 要好好展現才行
|-
| lang="ja" | いたずら厳禁
| lang="ja-Latn" | Itazura genkin
| [[Best Behavior]]
| lang="fr" | Comportement exemplaire
| lang="de" | Bestes Benehmen
| lang="es" | Comportamiento ejemplar
| lang="es" | Comportamiento ejemplar
| lang="it" | Comportati bene
| lang="pt" | Bom comportamento
| lang="zh-Hant" | 嚴禁惡作劇
|-
| lang="ja" | 次はいっしょに
| lang="ja-Latn" | Tsugi wa issho ni
| [[Hope for Next Time]]
| lang="fr" | Garder espoir
| lang="de" | Ausblick voller Hoffnung
| lang="es" | Esperanza para la próxima
| lang="es" | Esperanza para la próxima
| lang="it" | La prossima sarà diverso
| lang="pt" | Esperança para a próxima
| lang="zh-Hant" | 下次一起來
|-
| lang="ja" | 不思議な友達
| lang="ja-Latn" | Fushigina tomodachi
| [[Unlikely Friends]]
| lang="fr" | Amitié improbable
| lang="de" | Ungleiche Freunde
| lang="es" | Amistad inusual
| lang="es" | Amistad inusual
| lang="it" | Amici per caso
| lang="pt" | Amizade inusitada
| lang="zh-Hant" | 不可思議的朋友
|-
| lang="ja" | 無口なあの子
| lang="ja-Latn" | Mukuchina ano ko
| [[Closemouthed Child]]
| lang="fr" | Muet comme une carpe
| lang="de" | Schweigsames Kind
| lang="es" | Niño callado
| lang="es" | Niño callado
| lang="it" | Fanciullo taciturno
| lang="pt" | Criança calada
| lang="zh-Hant" | 沉默寡言的孩子
|-
| lang="ja" | いつでも絶好調
| lang="ja-Latn" | Itsu demo zekkōchō
| [[Always at the Ready]]
| lang="fr" | Sur le qui-vive
| lang="de" | Allzeit bereit
| lang="es" | Siempre lista
| lang="es" | Siempre lista
| lang="it" | Sempre pronta
| lang="pt" | Sempre pronta
| lang="zh-Hant" | 隨時保持最佳狀態
|-
| lang="ja" | 教えてあげる
| lang="ja-Latn" | Oshieteageru
| [[Group Effort]]
| lang="fr" | Effort collectif
| lang="de" | An einem Strang
| lang="es" | Esfuerzo grupal
| lang="es" | Esfuerzo grupal
| lang="it" | Sforzo collettivo
| lang="pt" | Trabalho em equipe
| lang="zh-Hant" | 我們來教你
|-
| lang="ja" | 百花繚乱の花嫁
| lang="ja-Latn" | Hyakkaryouran'no no hanayome
| [[Bridal Blossoms]]
| lang="fr" | Fleurs nuptiales
| lang="de" | Hochzeitsblüten
| lang="es" | Flores nupciales
| lang="es" | Flores nupciales
| lang="it" | Boccioli nuziali
| lang="pt" | Flores nupciais
| lang="zh-Hant" | 百花繚亂的新娘
|-
| lang="ja" | ライバルがいっぱい
| lang="ja-Latn" | Raibaru ga ippai
| [[Competition]]
| lang="fr" | Compétition
| lang="de" | Zu viel Konkurrenz
| lang="es" | Competencia
| lang="es" | Competencia
| lang="it" | Concorrenza
| lang="pt" | Competição
| lang="zh-Hant" | 情敵眾多
|-
| lang="ja" | 言い出せなくて
| lang="ja-Latn" | Iidasenakute
| [[Tongue-Tied]]
| lang="fr" | La gorge nouée
| lang="de" | Eine zaghafte Frage
| lang="es" | Incapaz de decirlo
| lang="es" | Incapaz de decirlo
| lang="it" | Non riesco a dirlo
| lang="pt" | Língua travada
| lang="zh-Hant" | 說不出口
|-
| lang="ja" | あなたの隣に
| lang="ja-Latn" | Anata no tonari ni
| [[Joined by You]]
| lang="fr" | À vos côtés
| lang="de" | Innige Verbundenheit
| lang="es" | Junto a ti
| lang="es" | Junto a ti
| lang="it" | Il bouquet è per te
| lang="pt" | Junto com você
| lang="zh-Hant" | 在你身旁
|-
| lang="ja" | 級長たちの夏休み
| lang="ja-Latn" | Kyūchō-tachi no natsuyasumi
| [[Summer Vacation]]
| lang="fr" | Vacances d'été
| lang="de" | Sommerurlaub
| lang="es" | Respiro veraniego
| lang="es" | Respiro veraniego
| lang="it" | Vacanza al sole
| lang="pt" | Férias de verão
| lang="zh-Hant" | 級長們的暑假
|-
| lang="ja" | 休暇とは?
| lang="ja-Latn" | Kyūka to wa?
| [[Vacation?]]
| lang="fr" | Vacances ?
| lang="de" | Urlaub?
| lang="es" | ¿Vacaciones?
| lang="es" | ¿Vacaciones?
| lang="it" | Vacanze?
| lang="pt" | Férias?
| lang="zh-Hant" | 什麼是休假?
|-
| lang="ja" | 浜辺にて
| lang="ja-Latn" | Hamabe nite
| [[Beachside]]
| lang="fr" | En bord de mer
| lang="de" | Am Strand
| lang="es" | Junto al mar
| lang="es" | Junto al mar
| lang="it" | In riva al mare
| lang="pt" | Na beira da praia
| lang="zh-Hant" | 在海邊
|-
| lang="ja" | 女王と皇女
| lang="ja-Latn" | Joō to kōjo
| [[Empresses]]
| lang="fr" | Impératrices
| lang="de" | Kaiserinnen
| lang="es" | Realeza playera
| lang="es" | Realeza playera
| lang="it" | Imperatrici
| lang="pt" | Imperatrizes
| lang="zh-Hant" | 女王與皇女
|-
| lang="ja" | あの日の砂の城
| lang="ja-Latn" | Ano hi no suna no shiro
| [[Taken by the Tide]]
| lang="fr" | Soumis à la marée
| lang="de" | Fortgeschwemmt
| lang="es" | Presa de las olas
| lang="es" | Presa de las olas
| lang="it" | In balia delle onde
| lang="pt" | A maré levou
| lang="zh-Hant" | 那一天的沙堡
|-
| lang="ja" | 姫君の夏
| lang="ja-Latn" | Himegimi no natsu
| [[Princess in Paradise]]
| lang="fr" | Une princesse au paradis
| lang="de" | Glitzernde Wellen
| lang="es" | Princesa en el paraíso
| lang="es" | Princesa en el paraíso
| lang="it" | Principessa in paradiso
| lang="pt" | Princesa no paraíso
| lang="zh-Hant" | 公主的夏天
|-
| lang="ja" | 一触即発
| lang="ja-Latn" | Isshoku sokuhatsu
| [[Slippery Situation]]
| lang="fr" | Attitude frileuse
| lang="de" | Eisiger Empfang
| lang="es" | Actitud fría
| lang="es" | Actitud fría
| lang="it" | Una situazione scivolosa
| lang="pt" | Situação delicada
| lang="zh-Hant" | 一觸即發
|-
| lang="ja" | 波に流されても
| lang="ja-Latn" | Nami ni nagasa rete mo
| [[What Yet Remains]]
| lang="fr" | Les souvenirs émergent
| lang="de" | Die letzten Spuren
| lang="es" | Lo que permanece
| lang="es" | Lo que permanece
| lang="it" | Ciò che resta
| lang="pt" | O que resta
| lang="zh-Hant" | 即使被海浪沖毀
|-
| lang="ja" | 危ないお宝対決
| lang="ja-Latn" | Abunai otakara taiketsu
| [[Risk and Reward]]
| lang="fr" | Chasse au trésor
| lang="de" | Der beste Schatz
| lang="es" | Duelo de tesoros
| lang="es" | Duelo de tesoros
| lang="it" | Caccia al tesoro
| lang="pt" | Risco e retorno
| lang="zh-Hant" | 危險的寶物對決
|-
| lang="ja" | 主役はどっち?
| lang="ja-Latn" | Shuyaku wa dotchi?
| [[Star of the Masque]]
| lang="fr" | La vedette du bal
| lang="de" | Wer ist die Beste?
| lang="es" | Estrella de la mascarada
| lang="es" | Estrella de la mascarada
| lang="it" | Chi sarebbe la stella?
| lang="pt" | Estrela do baile
| lang="zh-Hant" | 誰才是主角?
|-
| lang="ja" | 仲良くしようぜ
| lang="ja-Latn" | Nakayoku shiyo u ze
| [[Diverted Attention]]
| lang="fr" | Distraction
| lang="de" | Geteilte Aufmerksamkeit
| lang="es" | Atención desviada
| lang="es" | Atención desviada
| lang="it" | Con la testa altrove
| lang="pt" | Desvio de atenção
| lang="zh-Hant" | 我們好好相處吧
|-
| lang="ja" | ライバル誕生
| lang="ja-Latn" | Raibaru tanjō
| [[Birth of Rivalry]]
| lang="fr" | Nouvelle rivalité
| lang="de" | Eine würdige Gegnerin
| lang="es" | Una nueva rivalidad
| lang="es" | Una nueva rivalidad
| lang="it" | Una nuova rivalità
| lang="pt" | Nascer da rivalidade
| lang="zh-Hant" | 勁敵誕生
|-
| lang="ja" | 炎の祭りは甘くない
| lang="ja-Latn" | Honō no matsuri wa amakunai
| [[Bite of Flame]]
| lang="fr" | Feu aux poudres
| lang="de" | Beißende Flammen
| lang="es" | El fuego quema
| lang="es" | El fuego quema
| lang="it" | Il fuoco scotta
| lang="pt" | A fome do fogo
| lang="zh-Hant" | 火焰祭典不簡單
|-
| lang="ja" | 妹姫の決意
| lang="ja-Latn" | Maihime no ketsui
| [[Princess's Passion]]
| lang="fr" | Princesse décidée
| lang="de" | Entschlossene Prinzessin
| lang="es" | Princesa consentida
| lang="es" | Princesa consentida
| lang="it" | Una principessa viziata
| lang="pt" | A paixão da princesa
| lang="zh-Hant" | 妹妹的決心
|-
| lang="ja" | 強敵たち
| lang="ja-Latn" | Kyōteki-tachi
| [[Hot Competition]]
| lang="fr" | Ardeur belliqueuse
| lang="de" | Scharfer Gegenwind
| lang="es" | Dura competición
| lang="es" | Dura competición
| lang="it" | Avversari belli tosti
| lang="pt" | Competição escaldante
| lang="zh-Hant" | 強敵們
|-
| lang="ja" | 炎の姉妹?
| lang="ja-Latn" | Honō no shimai?
| [[Sisterly Spark]]
| lang="fr" | Étincelle fraternelle
| lang="de" | Schwesterlicher Funke
| lang="es" | Como hermanas
| lang="es" | Como hermanas
| lang="it" | Come sorelle
| lang="pt" | Faísca de irmãs
| lang="zh-Hant" | 炎之姊妹?
|-
| lang="ja" | 神と竜との収穫祭
| lang="ja-Latn" | Kami to ryū to no shūkakusai
| [[Divine Harvest]]
| lang="fr" | Divine moisson
| lang="de" | Göttliche Ernte
| lang="es" | Cosecha divina
| lang="es" | Cosecha divina
| lang="it" | Raccolto divino
| lang="pt" | Safra divina
| lang="zh-Hant" | 神與龍之間的收穫祭
|-
| lang="ja" | 恐れ多くて
| lang="ja-Latn" | Osoreōkute
| [[Frights Abound]]
| lang="fr" | Dominé par la peur
| lang="de" | Reich an Schrecken
| lang="es" | Miedo por todas partes
| lang="es" | Miedo por todas partes
| lang="it" | Timido flautista
| lang="pt" | Sustos constantes
| lang="zh-Hant" | 不敢當
|-
| lang="ja" | ゴーストクイーン
| lang="ja-Latn" | Gōsuto kuīn
| [[Queen of Ghosts]]
| lang="fr" | Reine des fantômes
| lang="de" | Königin der Geister
| lang="es" | La reina de los fantasmas
| lang="es" | La reina de los fantasmas
| lang="it" | La regina dei fantasmi
| lang="pt" | Rainha dos fantasmas
| lang="zh-Hant" | 鬼后
|-
| lang="ja" | 姉には敵わない
| lang="ja-Latn" | Ane ni wa kanawanai
| [[Unrivaled Sibling]]
| lang="fr" | Une sœur incomparable
| lang="de" | Unübertroffene Schwester
| lang="es" | Una hermana sin par
| lang="es" | Una hermana sin par
| lang="it" | Sorella esemplare
| lang="pt" | Irmã inigualável
| lang="zh-Hant" | 敵不過姊姊
|-
| lang="ja" | 竜騎の忍たち
| lang="ja-Latn" | Ryūki no shinobi-tachi
| [[Wyvern Ninja]]
| lang="fr" | Ninjas et wyvernes
| lang="de" | Wyvern-Ninja
| lang="es" | Ninjas en wyvern
| lang="es" | Ninjas en wyvern
| lang="it" | Ninja delle viverne
| lang="pt" | Ninja dos wyvern
| lang="zh-Hant" | 龍騎士忍者
|-
| lang="ja" | 妹王女の嫉妬
| lang="ja-Latn" | Maiōjo no shitto
| [[Jealous Little Sister]]
| lang="fr" | Petite sœur jalouse
| lang="de" | Eifersüchtige Schwester
| lang="es" | Celos de hermana
| lang="es" | Celos de hermana
| lang="it" | Sorellina gelosa
| lang="pt" | Ciúme de caçula
| lang="zh-Hant" | 王妹的忌妒心
|-
| lang="ja" | 妹は姉のことを
| lang="ja-Latn" | Imōto wa ane no koto o
| [[One and Only Sister]]
| lang="fr" | Amour de sœurs
| lang="de" | Einzig wahre Schwester
| lang="es" | Hermana querida
| lang="es" | Hermana querida
| lang="it" | Di sorella ce n'è una
| lang="pt" | A única irmã
| lang="zh-Hant" | 妹妹對姊姊
|-
| lang="ja" | 三人で仲直り
| lang="ja-Latn" | Sannin de nakanaori
| [[Three United]]
| lang="fr" | Trois amies unies
| lang="de" | Alle drei vereint
| lang="es" | Tres amigas
| lang="es" | Tres amigas
| lang="it" | Tre amiche
| lang="pt" | Três amigas
| lang="zh-Hant" | 三人重修舊好
|-
| lang="ja" | おねだり大作戦
| lang="ja-Latn" | O ne dari dai sakusen
| [[Holiday Handoff]]
| lang="fr" | Mission festive
| lang="de" | Festliche Gaben
| lang="es" | Misión festiva
| lang="es" | Misión festiva
| lang="it" | Missione feste
| lang="pt" | Missão festiva
| lang="zh-Hant" | 撒嬌大作戰
|-
| lang="ja" | 優等生も楽じゃない
| lang="ja-Latn" | Yūtōsei mo raku janai
| [[Tricky Situation]]
| lang="fr" | Situation compliquée
| lang="de" | So geht das!
| lang="es" | Una situación delicada
| lang="es" | Una situación delicada
| lang="it" | Una situazione spinosa
| lang="pt" | Uma situação delicada
| lang="zh-Hant" | 模範生也不輕鬆
|-
| lang="ja" | あの人はどう?
| lang="ja-Latn" | Ano hito wa dō?
| [[Target Acquired]]
| lang="fr"
==Items==
==Items==
{|class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px; margin-bottom: .8em"
{| class="cellpadding-3 sortable basic" style="border-width: 2px; width: 100%; padding: 4px; margin-bottom: .8em"
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!class="roundtl" colspan="2"|Japanese
! class="roundtl" colspan="2" | Japanese
!style="width: 10%" rowspan="2"|English
! style="width: 10%" rowspan="2" | English
!style="width: 10%" rowspan="2"|French
! style="width: 10%" rowspan="2" | French
!style="width: 10%" rowspan="2"|German
! style="width: 10%" rowspan="2" | German
!colspan="2"|Spanish
! colspan="2" | Spanish
!style="width: 10%" rowspan="2"|Italian
! style="width: 10%" rowspan="2" | Italian
!style="width: 10%" rowspan="2"|Portuguese<br><small>(NoA)</small>
! style="width: 10%" rowspan="2" | Portuguese<br><small>(NoA)</small>
!class="roundtr" width="10%" rowspan="2"|Chinese<br><small>(Traditional)</small>
! class="roundtr" style="width: 10%" rowspan="2" | Chinese<br><small>(Traditional)</small>
|- style="color: #fff"
|- style="color: #fff"
!style="width: 10%"|Kana
! style="width: 10%" | Kana
!style="width: 10%"|Hepburn
! style="width: 10%" | Hepburn
!style="width: 10%"|NoA
! style="width: 10%" | NoA
!style="width: 10%"|NoE
! style="width: 10%" | NoE
|-
|-
|lang="ja"| オーブ
| lang="ja" | オーブ
|lang="ja-Latn"| Ōbu
| lang="ja-Latn" | Ōbu
| [[Orb]]
| [[Orb]]
|lang="fr"| Orbe
| lang="fr" | Orbe
|lang="de"| Sphäre
| lang="de" | Sphäre
|lang="es"| Orbe
| lang="es" | Orbe
|lang="es"| Orbe
| lang="es" | Orbe
|lang="it"| Sfera
| lang="it" | Sfera
|lang="pt"| Orbe
| lang="pt" | Orbe
|lang="zh-Hant"| 寶珠
| lang="zh-Hant" | 寶珠
|-
|-
|lang="ja"| 英雄の翼
| lang="ja" | 英雄の翼
|lang="ja-Latn"| Eiyū no tsubasa
| lang="ja-Latn" | Eiyū no tsubasa
| [[Hero Feather]]
| [[Hero Feather]]
|lang="fr"| Plume de héros
| lang="fr" | Plume de héros
|lang="de"| Heldenfeder
| lang="de" | Heldenfeder
|lang="es"| Pluma de héroe
| lang="es" | Pluma de héroe
|lang="es"| Pluma de héroe
| lang="es" | Pluma de héroe
|lang="it"| Penna dell'eroe
| lang="it" | Penna dell'eroe
|lang="pt"| Pena de herói
| lang="pt" | Pena de herói
|lang="zh-Hant"| 英雄之翼
| lang="zh-Hant" | 英雄之翼
|-
|-
|lang="ja"| スタミナ回復薬
| lang="ja" | スタミナ回復薬
|lang="ja-Latn"| Sutamina kaifukugusuri
| lang="ja-Latn" | Sutamina kaifukugusuri
| [[Stamina Potion]]
| [[Stamina Potion]]
|lang="fr"| Élixir d'énergie
| lang="fr" | Élixir d'énergie
|lang="de"| Energietrank
| lang="de" | Energietrank
|lang="es"| Poción de energía
| lang="es" | Poción de energía
|lang="es"| Poción de energía
| lang="es" | Poción de energía
|lang="it"| Pozione energia
| lang="it" | Pozione energia
|lang="pt"| Poção de energia
| lang="pt" | Poção de energia
|lang="zh-Hant"| 體力回復藥
| lang="zh-Hant" | 體力回復藥
|-
|-
|lang="ja"| 対戦権の剣
| lang="ja" | 対戦権の剣
|lang="ja-Latn"| Taisen-ken no ken
| lang="ja-Latn" | Taisen-ken no ken
| [[Dueling Crest]]
| [[Dueling Crest]]
|lang="fr"| Symbole de duel
| lang="fr" | Symbole de duel
|lang="de"| Duellstern
| lang="de" | Duellstern
|lang="es"| Sello de combate
| lang="es" | Sello de combate
|lang="es"| Sello de lucha
| lang="es" | Sello de lucha
|lang="it"| Insegna duello
| lang="it" | Insegna duello
|lang="pt"| Brasão de duelo
| lang="pt" | Brasão de duelo
|lang="zh-Hant"| 對戰權之劍
| lang="zh-Hant" | 對戰權之劍
|-
|-
|lang="ja"| 大戦の旗
| lang="ja" | 大戦の旗
|lang="ja-Latn"| Taisen no hata
| lang="ja-Latn" | Taisen no hata
| [[Battle Flag]]
| [[Battle Flag]]
|lang="fr"| Étendard de bataille
| lang="fr" | Étendard de bataille
|lang="de"| Kampfflagge
| lang="de" | Kampfflagge
|lang="es"| Estandarte
| lang="es" | Estandarte
|lang="es"| Estandarte
| lang="es" | Estandarte
|lang="it"| Stendardo sfida
| lang="it" | Stendardo sfida
|lang="pt"| Estandarte
| lang="pt" | Estandarte
|lang="zh-Hant"| 大戰之旗
| lang="zh-Hant" | 大戰之旗
|-
|-
|lang="ja"| 光の加護
| lang="ja" | 光の加護
|lang="ja-Latn"| Hikari no kago
| lang="ja-Latn" | Hikari no kago
| [[Light's Blessing]]
| [[Light's Blessing]]
|lang="fr"| Lumière protectrice
| lang="fr" | Lumière protectrice
|lang="de"| Segen des Lichts
| lang="de" | Segen des Lichts
|lang="es"| Auxilio radiante
| lang="es" | Auxilio radiante
|lang="es"| Auxilio radiante
| lang="es" | Auxilio radiante
|lang="it"| Protezione luce
| lang="it" | Protezione luce
|lang="pt"| Proteção de luz
| lang="pt" | Proteção de luz
|lang="zh-Hant"| 光之加護
| lang="zh-Hant" | 光之加護
|-
|-
|lang="ja"| 緋光の結晶
| lang="ja" | 緋光の結晶
|lang="ja-Latn"| Hi hikari no kesshō
| lang="ja-Latn" | Hi hikari no kesshō
| [[Scarlet Shard]]
| [[Scarlet Shard]]
|lang="fr"| Éclat écarlate
| lang="fr" | Éclat écarlate
|lang="de"| Scharlachfragment
| lang="de" | Scharlachfragment
|lang="es"| Lasca carmesí
| lang="es" | Lasca carmesí
|lang="es"| Lasca carmesí
| lang="es" | Lasca carmesí
|lang="it"| Scheggia scarlatta
| lang="it" | Scheggia scarlatta
|lang="pt"| Fragmento escarlate
| lang="pt" | Fragmento escarlate
|lang="zh-Hant"| 緋光結晶
| lang="zh-Hant" | 緋光結晶
|-
|-
|lang="ja"| 緋光の大結晶
| lang="ja" | 緋光の大結晶
|lang="ja-Latn"| Hi hikari no dai kesshō
| lang="ja-Latn" | Hi hikari no dai kesshō
| [[Scarlet Crystal]]
| [[Scarlet Crystal]]
|lang="fr"| Cristal écarlate
| lang="fr" | Cristal écarlate
|lang="de"| Scharlachkristall
| lang="de" | Scharlachkristall
|lang="es"| Gema carmesí
| lang="es" | Gema carmesí
|lang="es"| Gema carmesí
| lang="es" | Gema carmesí
|lang="it"| Cristallo scarlatto
| lang="it" | Cristallo scarlatto
|lang="pt"| Cristal escarlate
| lang="pt" | Cristal escarlate
|lang="zh-Hant"| 緋光大結晶
| lang="zh-Hant" | 緋光大結晶
|-
|-
|lang="ja"| 蒼光の結晶
| lang="ja" | 蒼光の結晶
|lang="ja-Latn"| Sō hikari no kesshō
| lang="ja-Latn" | Sō hikari no kesshō
| [[Azure Shard]]
| [[Azure Shard]]
|lang="fr"| Éclat azur
| lang="fr" | Éclat azur
|lang="de"| Azurfragment
| lang="de" | Azurfragment
|lang="es"| Lasca cerúlea
| lang="es" | Lasca cerúlea
|lang="es"| Lasca cerúlea
| lang="es" | Lasca cerúlea
|lang="it"| Scheggia azzurra
| lang="it" | Scheggia azzurra
|lang="pt"| Fragmento índigo
| lang="pt" | Fragmento índigo
|lang="zh-Hant"| 蒼光結晶
| lang="zh-Hant" | 蒼光結晶
|-
|-
|lang="ja"| 蒼光の大結晶
| lang="ja" | 蒼光の大結晶
|lang="ja-Latn"| Sō hikari no dai kesshō
| lang="ja-Latn" | Sō hikari no dai kesshō
| [[Azure Crystal]]
| [[Azure Crystal]]
|lang="fr"| Cristal azur
| lang="fr" | Cristal azur
|lang="de"| Azurkristall
| lang="de" | Azurkristall
|lang="es"| Gema cerúlea
| lang="es" | Gema cerúlea
|lang="es"| Gema cerúlea
| lang="es" | Gema cerúlea
|lang="it"| Cristallo azzurro
| lang="it" | Cristallo azzurro
|lang="pt"| Cristal índigo
| lang="pt" | Cristal índigo
|lang="zh-Hant"| 蒼光大結晶
| lang="zh-Hant" | 蒼光大結晶
|-
|-
|lang="ja"| 碧光の結晶
| lang="ja" | 碧光の結晶
|lang="ja-Latn"| Ao hikari no kesshō
| lang="ja-Latn" | Ao hikari no kesshō
| [[Verdant Shard]]
| [[Verdant Shard]]
|lang="fr"| Éclat verdoyant
| lang="fr" | Éclat verdoyant
|lang="de"| Viridianfragment
| lang="de" | Viridianfragment
|lang="es"| Lasca jade
| lang="es" | Lasca jade
|lang="es"| Lasca glauca
| lang="es" | Lasca glauca
|lang="it"| Scheggia smeraldo
| lang="it" | Scheggia smeraldo
|lang="pt"| Fragmento esmeralda
| lang="pt" | Fragmento esmeralda
|lang="zh-Hant"| 碧光結晶
| lang="zh-Hant" | 碧光結晶
|-
|-
|lang="ja"| 碧光の大結晶
| lang="ja" | 碧光の大結晶
|lang="ja-Latn"| Ao hikari no dai kesshō
| lang="ja-Latn" | Ao hikari no dai kesshō
| [[Verdant Crystal]]
| [[Verdant Crystal]]
|lang="fr"| Cristal verdoyant
| lang="fr" | Cristal verdoyant
|lang="de"| Viridiankristall
| lang="de" | Viridiankristall
|lang="es"| Gema jade
| lang="es" | Gema jade
|lang="es"| Gema glauca
| lang="es" | Gema glauca
|lang="it"| Cristallo smeraldo
| lang="it" | Cristallo smeraldo
|lang="pt"| Cristal esmeralda
| lang="pt" | Cristal esmeralda
|lang="zh-Hant"| 碧光大結晶
| lang="zh-Hant" | 碧光大結晶
|-
|-
|lang="ja"| 無垢の結晶
| lang="ja" | 無垢の結晶
|lang="ja-Latn"| Muku no kesshō
| lang="ja-Latn" | Muku no kesshō
| [[Transparent Shard]]
| [[Transparent Shard]]
|lang="fr"| Éclat incolore
| lang="fr" | Éclat incolore
|lang="de"| Reinfragment
| lang="de" | Reinfragment
|lang="es"| Lasca pura
| lang="es" | Lasca pura
|lang="es"| Lasca pura
| lang="es" | Lasca pura
|lang="it"| Scheggia ialina
| lang="it" | Scheggia ialina
|lang="pt"| Fragmento transparente
| lang="pt" | Fragmento transparente
|lang="zh-Hant"| 無垢結晶
| lang="zh-Hant" | 無垢結晶
|-
|-
|lang="ja"| 無垢の大結晶
| lang="ja" | 無垢の大結晶
|lang="ja-Latn"| Muku no dai kesshō
| lang="ja-Latn" | Muku no dai kesshō
| [[Transparent Crystal]]
| [[Transparent Crystal]]
|lang="fr"| Cristal incolore
| lang="fr" | Cristal incolore
|lang="de"| Reinkristall
| lang="de" | Reinkristall
|lang="es"| Gema pura
| lang="es" | Gema pura
|lang="es"| Gema pura
| lang="es" | Gema pura
|lang="it"| Cristallo ialino
| lang="it" | Cristallo ialino
|lang="pt"| Cristal transparente
| lang="pt" | Cristal transparente
|lang="zh-Hant"| 無垢大結晶
| lang="zh-Hant" | 無垢大結晶
|-
|-
|lang="ja"| 万物の結晶
| lang="ja" | 万物の結晶
|lang="ja-Latn"| Banbutsu no kesshō
| lang="ja-Latn" | Banbutsu no kesshō
| [[Universal Shard]]
| [[Universal Shard]]
|lang="fr"| Éclat universel
| lang="fr" | Éclat universel
|lang="de"| Universalfragment
| lang="de" | Universalfragment
|lang="es"| Lasca universal
| lang="es" | Lasca universal
|lang="es"| Lasca universal
| lang="es" | Lasca universal
|lang="it"| Scheggia universale
| lang="it" | Scheggia universale
|lang="pt"| Fragmento universal
| lang="pt" | Fragmento universal
|lang="zh-Hant"| 萬物結晶
| lang="zh-Hant" | 萬物結晶
|-
|-
|lang="ja"| 万物の大結晶
| lang="ja" | 万物の大結晶
|lang="ja-Latn"| Banbutsu no dai kesshō
| lang="ja-Latn" | Banbutsu no dai kesshō
| [[Universal Crystal]]
| [[Universal Crystal]]
|lang="fr"| Cristal universel
| lang="fr" | Cristal universel
|lang="de"| Universalkristall
| lang="de" | Universalkristall
|lang="es"| Gema universal
| lang="es" | Gema universal
|lang="es"| Gema universal
| lang="es" | Gema universal
|lang="it"| Cristallo universale
| lang="it" | Cristallo universale
|lang="pt"| Cristal universal
| lang="pt" | Cristal universal
|lang="zh-Hant"| 萬物大結晶
| lang="zh-Hant" | 萬物大結晶
|-
|-
|lang="ja"| 緋光の勲章
| lang="ja" | 緋光の勲章
|lang="ja-Latn"| Hi hikari no kunshō
| lang="ja-Latn" | Hi hikari no kunshō
| [[Scarlet Badge]]
| [[Scarlet Badge]]
|lang="fr"| Badge écarlate
| lang="fr" | Badge écarlate
|lang="de"| Scharlachorden
| lang="de" | Scharlachorden
|lang="es"| Sello carmesí
| lang="es" | Sello carmesí
|lang="es"| Sello carmesí
| lang="es" | Sello carmesí
|lang="it"| Medaglia scarlatta
| lang="it" | Medaglia scarlatta
|lang="pt"| Distintivo escarlate
| lang="pt" | Distintivo escarlate
|lang="zh-Hant"| 緋光勳章
| lang="zh-Hant" | 緋光勳章
|-
|-
|lang="ja"| 緋光の大勲章
| lang="ja" | 緋光の大勲章
|lang="ja-Latn"| Hi hikari no dai kunshō
| lang="ja-Latn" | Hi hikari no dai kunshō
| [[Great Scarlet Badge]]
| [[Great Scarlet Badge]]
|lang="fr"| Insigne écarlate
| lang="fr" | Insigne écarlate
|lang="de"| Großer Scharlachorden
| lang="de" | Großer Scharlachorden
|lang="es"| Insignia carmesí
| lang="es" | Insignia carmesí
|lang="es"| Insignia carmesí
| lang="es" | Insignia carmesí
|lang="it"| Croce scarlatta
| lang="it" | Croce scarlatta
|lang="pt"| Insígnia escarlate
| lang="pt" | Insígnia escarlate
|lang="zh-Hant"| 緋光大勳章
| lang="zh-Hant" | 緋光大勳章
|-
|-
|lang="ja"| 蒼光の勲章
| lang="ja" | 蒼光の勲章
|lang="ja-Latn"| Sō hikari no kunshō
| lang="ja-Latn" | Sō hikari no kunshō
| [[Azure Badge]]
| [[Azure Badge]]
|lang="fr"| Badge azur
| lang="fr" | Badge azur
|lang="de"| Azurorden
| lang="de" | Azurorden
|lang="es"| Sello cerúleo
| lang="es" | Sello cerúleo
|lang="es"| Sello cerúleo
| lang="es" | Sello cerúleo
|lang="it"| Medaglia azzurra
| lang="it" | Medaglia azzurra
|lang="pt"| Distintivo índigo
| lang="pt" | Distintivo índigo
|lang="zh-Hant"| 蒼光勳章
| lang="zh-Hant" | 蒼光勳章
|-
|-
|lang="ja"| 蒼光の大勲章
| lang="ja" | 蒼光の大勲章
|lang="ja-Latn"| Sō hikari no dai kunshō
| lang="ja-Latn" | Sō hikari no dai kunshō
| [[Great Azure Badge]]
| [[Great Azure Badge]]
|lang="fr"| Insigne azur
| lang="fr" | Insigne azur
|lang="de"| Großer Azurorden
| lang="de" | Großer Azurorden
|lang="es"| Insignia cerúlea
| lang="es" | Insignia cerúlea
|lang="es"| Insignia cerúlea
| lang="es" | Insignia cerúlea
|lang="it"| Croce azzurra
| lang="it" | Croce azzurra
|lang="pt"| Insígnia índigo
| lang="pt" | Insígnia índigo
|lang="zh-Hant"| 蒼光大勳章
| lang="zh-Hant" | 蒼光大勳章
|-
|-
|lang="ja"| 碧光の勲章
| lang="ja" | 碧光の勲章
|lang="ja-Latn"| Ao hikari no kunshō
| lang="ja-Latn" | Ao hikari no kunshō
| [[Verdant Badge]]
| [[Verdant Badge]]
|lang="fr"| Badge verdoyant
| lang="fr" | Badge verdoyant
|lang="de"| Viridianorden
| lang="de" | Viridianorden
|lang="es"| Sello jade
| lang="es" | Sello jade
|lang="es"| Sello glauco
| lang="es" | Sello glauco
|lang="it"| Medaglia smeraldo
| lang="it" | Medaglia smeraldo
|lang="pt"| Distintivo esmeralda
| lang="pt" | Distintivo esmeralda
|lang="zh-Hant"| 碧光勳章
| lang="zh-Hant" | 碧光勳章
|-
|-
|lang="ja"| 碧光の大勲章
| lang="ja" | 碧光の大勲章
|lang="ja-Latn"| Ao hikari no dai kunshō
| lang="ja-Latn" | Ao hikari no dai kunshō
| [[Great Verdant Badge]]
| [[Great Verdant Badge]]
|lang="fr"| Insigne verdoyant
| lang="fr" | Insigne verdoyant
|lang="de"| Großer Viridianorden
| lang="de" | Großer Viridianorden
|lang="es"| Insignia jade
| lang="es" | Insignia jade
|lang="es"| Insignia glauca
| lang="es" | Insignia glauca
|lang="it"| Croce smeraldo
| lang="it" | Croce smeraldo
|lang="pt"| Insígnia esmeralda
| lang="pt" | Insígnia esmeralda
|lang="zh-Hant"| 碧光大勳章
| lang="zh-Hant" | 碧光大勳章
|-
|-
|lang="ja"| 無垢の勲章
| lang="ja" | 無垢の勲章
|lang="ja-Latn"| Muku no kunshō
| lang="ja-Latn" | Muku no kunshō
| [[Transparent Badge]]
| [[Transparent Badge]]
|lang="fr"| Badge incolore
| lang="fr" | Badge incolore
|lang="de"| Reinorden
| lang="de" | Reinorden
|lang="es"| Sello puro
| lang="es" | Sello puro
|lang="es"| Sello puro
| lang="es" | Sello puro
|lang="it"| Medaglia grigia
| lang="it" | Medaglia grigia
|lang="pt"| Distintivo transparente
| lang="pt" | Distintivo transparente
|lang="zh-Hant"| 無垢勳章
| lang="zh-Hant" | 無垢勳章
|-
|-
|lang="ja"| 無垢の大勲章
| lang="ja" | 無垢の大勲章
|lang="ja-Latn"| Muku no dai kunshō
| lang="ja-Latn" | Muku no dai kunshō
| [[Great Transparent Badge]]
| [[Great Transparent Badge]]
|lang="fr"| Insigne incolore
| lang="fr" | Insigne incolore
|lang="de"| Großer Reinorden
| lang="de" | Großer Reinorden
|lang="es"| Insignia pura
| lang="es" | Insignia pura
|lang="es"| Insignia pura
| lang="es" | Insignia pura
|lang="it"| Croce grigia
| lang="it" | Croce grigia
|lang="pt"| Insígnia transparente
| lang="pt" | Insígnia transparente
|lang="zh-Hant"| 無垢大勳章
| lang="zh-Hant" | 無垢大勳章
|-
|-
|lang="ja"| 聖貨
| lang="ja" | 聖貨
|lang="ja-Latn"| Sei ka
| lang="ja-Latn" | Sei ka
| [[Sacred Coin]]
| [[Sacred Coin]]
|lang="fr"| Pièce sacrée
| lang="fr" | Pièce sacrée
|lang="de"| Heilige Münze
| lang="de" | Heilige Münze
|lang="es"| Moneda sacra
| lang="es" | Moneda sacra
|lang="es"| Moneda sacra
| lang="es" | Moneda sacra
|lang="it"| Sacro obolo
| lang="it" | Sacro obolo
|lang="pt"| Moeda sagrada
| lang="pt" | Moeda sagrada
|lang="zh-Hant"| 聖幣
| lang="zh-Hant" | 聖幣
|-
|-
|lang="ja"| 秘宝玉
| lang="ja" | 秘宝玉
|lang="ja-Latn"| Hihō tama
| lang="ja-Latn" | Hihō tama
| [[Midgard Gem]]
| [[Midgard Gem]]
|lang="fr"| Gemmes de Midgard
| lang="fr" | Gemmes de Midgard
|lang="de"| Midgard-Juwel
| lang="de" | Midgard-Juwel
|lang="es"| Gemas de Midgard
| lang="es" | Gemas de Midgard
|lang="es"| Gemas de Midgard
| lang="es" | Gemas de Midgard
|lang="it"| Gemme di Midgard
| lang="it" | Gemme di Midgard
|lang="pt"| Pedras de Midgard
| lang="pt" | Pedras de Midgard
|lang="zh-Hant"| 祕寶玉
| lang="zh-Hant" | 祕寶玉
|-
|-
|lang="ja"| 異界の紙片・#章
| lang="ja" | 異界の紙片・#章
|lang="ja-Latn"| Ikai no shihen · #-shō
| lang="ja-Latn" | Ikai no shihen · #-shō
| [[Divine Code: Part #]]
| [[Divine Code: Part #]]
|lang="fr"| Parchemin divin : partie #
| lang="fr" | Parchemin divin : partie #
|lang="de"| Heiliger Kodex: Teil #
| lang="de" | Heiliger Kodex: Teil #
|lang="es"| Códice divino - Parte #
| lang="es" | Códice divino - Parte #
|lang="es"| Códice divino - Parte #
| lang="es" | Códice divino - Parte #
|lang="it"| Codice divino: parte #
| lang="it" | Codice divino: parte #
|lang="pt"| Código divino: Parte #
| lang="pt" | Código divino: Parte #
|lang="zh-Hant"| 異界的紙片・#章
| lang="zh-Hant" | 異界的紙片・#章
|-
|-
|lang="ja"| 反撃の矢
| lang="ja" | 反撃の矢
|lang="ja-Latn"| Hangeki no ya
| lang="ja-Latn" | Hangeki no ya
| [[Counter Arrow]]
| [[Counter Arrow]]
|lang="fr"| Flèche de riposte
| lang="fr" | Flèche de riposte
|lang="de"| Konterpfeil
| lang="de" | Konterpfeil
|lang="es"| Flecha ofensiva
| lang="es" | Flecha ofensiva
|lang="es"| Flecha ofensiva
| lang="es" | Flecha ofensiva
|lang="it"| Freccia Riv.
| lang="it" | Freccia Riv.
|lang="pt"| Flecha reação
| lang="pt" | Flecha reação
|lang="zh-Hant"| 反擊之矢
| lang="zh-Hant" | 反擊之矢
|-
|-
|lang="ja"| 冬の飛空石
| lang="ja" | 冬の飛空石
|lang="ja-Latn"| Fuyu no hi soraseki
| lang="ja-Latn" | Fuyu no hi soraseki
| [[Frosty Aether Stones]]
| [[Frosty Aether Stones]]
|lang="fr"| Pierres d'éther gelées
| lang="fr" | Pierres d'éther gelées
|lang="de"| Kalte Äthersteine
| lang="de" | Kalte Äthersteine
|lang="es"| Piedras etéreas heladas
| lang="es" | Piedras etéreas heladas
|lang="es"| Piedras etéreas heladas
| lang="es" | Piedras etéreas heladas
|lang="it"| Monoliti eterei invernali
| lang="it" | Monoliti eterei invernali
|lang="pt"| Pedras etéreas geladas
| lang="pt" | Pedras etéreas geladas
|lang="zh-Hant"| 冬之飛空石
| lang="zh-Hant" | 冬之飛空石
|-
|-
|lang="ja"| 記念の飛空石
| lang="ja" | 記念の飛空石
|lang="ja-Latn"| Kinen no hi soraseki
| lang="ja-Latn" | Kinen no hi soraseki
| [[SP Aether Stones]]
| [[SP Aether Stones]]
|lang="fr"| Pierres d'éther spéciales
| lang="fr" | Pierres d'éther spéciales
|lang="de"| Äthersteine+
| lang="de" | Äthersteine+
|lang="es"| Piedras etéreas +
| lang="es" | Piedras etéreas +
|lang="es"| Piedras etéreas +
| lang="es" | Piedras etéreas +
|lang="it"| Antichi monoliti eterei
| lang="it" | Antichi monoliti eterei
|lang="pt"| Pedras etéreas PH
| lang="pt" | Pedras etéreas PH
|lang="zh-Hant"| 記念用飛空石
| lang="zh-Hant" | 記念用飛空石
|-
|-
|lang="ja"| 異界の紙片・逸書#
| lang="ja" | 異界の紙片・逸書#
|lang="ja-Latn"| Ikai no shihen · issho #
| lang="ja-Latn" | Ikai no shihen · issho #
| [[Divine Code: Ephemera #]]
| [[Divine Code: Ephemera #]]
|lang="fr"| Parch. divin : éphémère #
| lang="fr" | Parch. divin : éphémère #
|lang="de"| Hl. Kodex: Ephemera #
| lang="de" | Hl. Kodex: Ephemera #
|lang="es"| Códice divino efímero #
| lang="es" | Códice divino efímero #
|lang="es"| Códice divino efímero #
| lang="es" | Códice divino efímero #
|lang="it"| Codice divino: framm. #
| lang="it" | Codice divino: framm. #
|lang="pt"| Código divino: efêmero #
| lang="pt" | Código divino: efêmero #
|lang="zh-Hant"| 異界的紙片・散卷#
| lang="zh-Hant" | 異界的紙片・散卷#
|-
|-
|lang="ja"| 偶像の魂
| lang="ja" | 偶像の魂
|lang="ja-Latn"| Gūzō no tamashī
| lang="ja-Latn" | Gūzō no tamashī
| [[Forma Soul]]
| [[Forma Soul]]
|lang="fr"| Âme d'éveil
| lang="fr" | Âme d'éveil
|lang="de"| Forma-Seele
| lang="de" | Forma-Seele
|lang="es"| Alma quimérica
| lang="es" | Alma quimérica
|lang="es"| Alma quimérica
| lang="es" | Alma quimérica
|lang="it"| Anima eidos
| lang="it" | Anima eidos
|lang="pt"| Alma aliada
| lang="pt" | Alma aliada
|lang="zh-Hant"| 偶像之魂
| lang="zh-Hant" | 偶像之魂
|-
|-
|lang="ja"| 守護者の大盾
| lang="ja" | 守護者の大盾
|lang="ja-Latn"| Shugosha no ōdate
| lang="ja-Latn" | Shugosha no ōdate
| [[Guardian Shield]]
| [[Guardian Shield]]
|lang="fr"| Bouclier du gardien
| lang="fr" | Bouclier du gardien
|lang="de"| Schild der Stärke
| lang="de" | Schild der Stärke
|lang="es"| Escudo centinela
| lang="es" | Escudo centinela
|lang="es"| Escudo centinela
| lang="es" | Escudo centinela
|lang="it"| Scudo granitico
| lang="it" | Scudo granitico
|lang="pt"| Escudo guardião
| lang="pt" | Escudo guardião
|lang="zh-Hant"| 守護者的大盾
| lang="zh-Hant" | 守護者的大盾
|-
|-
|lang="ja"| 個性の実
| lang="ja" | 個性の実
|lang="ja-Latn"| Kosei no mi
| lang="ja-Latn" | Kosei no mi
| [[Trait Fruit]]
| [[Trait Fruit]]
|lang="fr"| Fruit d'attribut
| lang="fr" | Fruit d'attribut
|lang="de"| Wunderfrucht
| lang="de" | Wunderfrucht
|lang="es"| Fruto de la virtud
| lang="es" | Fruto de la virtud
|lang="es"| Fruto de la virtud
| lang="es" | Fruto de la virtud
|lang="it"| Frutto caratteriale
| lang="it" | Frutto caratteriale
|lang="pt"| Fruta-mestra
| lang="pt" | Fruta-mestra
|lang="zh-Hant"| 個性果實
| lang="zh-Hant" | 個性果實
|-
|-
|lang="ja"| 錬成石
| lang="ja" | 錬成石
|lang="ja-Latn"| Rensei ishi
| lang="ja-Latn" | Rensei ishi
| [[Refining Stone]]
| [[Refining Stone]]
|lang="fr"| Pierre d'amélioration
| lang="fr" | Pierre d'amélioration
|lang="de"| Veredelungsstein
| lang="de" | Veredelungsstein
|lang="es"| Piedra de refinado
| lang="es" | Piedra de refinado
|lang="es"| Piedra de refinado
| lang="es" | Piedra de refinado
|lang="it"| Pietra levigante
| lang="it" | Pietra levigante
|lang="pt"| Pedra de refino
| lang="pt" | Pedra de refino
|lang="zh-Hant"| 鍊成石
| lang="zh-Hant" | 鍊成石
|-
|-
|lang="ja"| 神錬の雫
| lang="ja" | 神錬の雫
|lang="ja-Latn"| Kami ren no shizuku
| lang="ja-Latn" | Kami ren no shizuku
| [[Divine Dew]]
| [[Divine Dew]]
|lang="fr"| Rosée divine
| lang="fr" | Rosée divine
|lang="de"| Göttertau
| lang="de" | Göttertau
|lang="es"| Rocío divino
| lang="es" | Rocío divino
|lang="es"| Rocío divino
| lang="es" | Rocío divino
|lang="it"| Rugiada divina
| lang="it" | Rugiada divina
|lang="pt"| Orvalho divino
| lang="pt" | Orvalho divino
|lang="zh-Hant"| 神鍊水滴
| lang="zh-Hant" | 神鍊水滴
|-
|-
|lang="ja"| 闘技のメダル
| lang="ja" | 闘技のメダル
|lang="ja-Latn"| Tōgi no medaru
| lang="ja-Latn" | Tōgi no medaru
| [[Arena Medal]]
| [[Arena Medal]]
|lang="fr"| Médaille de l'arène
| lang="fr" | Médaille de l'arène
|lang="de"| Arenamedaille
| lang="de" | Arenamedaille
|lang="es"| Medalla del coliseo
| lang="es" | Medalla del coliseo
|lang="es"| Medalla del coliseo
| lang="es" | Medalla del coliseo
|lang="it"| Medaglia dell'arena
| lang="it" | Medaglia dell'arena
|lang="pt"| Medalha da Arena
| lang="pt" | Medalha da Arena
|lang="zh-Hant"| 鬥技獎牌
| lang="zh-Hant" | 鬥技獎牌
|-
|-
|lang="ja"| 火の祝福
| lang="ja" | 火の祝福
|lang="ja-Latn"| Hi no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Hi no shukufuku
| [[Fire Blessing]]
| [[Fire Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (feu)
| lang="fr" | Bénédiction (feu)
|lang="de"| Feuersegen
| lang="de" | Feuersegen
|lang="es"| Bendición de fuego
| lang="es" | Bendición de fuego
|lang="es"| Bendición de fuego
| lang="es" | Bendición de fuego
|lang="it"| Dono del fuoco
| lang="it" | Dono del fuoco
|lang="pt"| Dádiva do fogo
| lang="pt" | Dádiva do fogo
|lang="zh-Hant"| 火之祝福
| lang="zh-Hant" | 火之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 水の祝福
| lang="ja" | 水の祝福
|lang="ja-Latn"| Mizu no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Mizu no shukufuku
| [[Water Blessing]]
| [[Water Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (eau)
| lang="fr" | Bénédiction (eau)
|lang="de"| Wassersegen
| lang="de" | Wassersegen
|lang="es"| Bendición de agua
| lang="es" | Bendición de agua
|lang="es"| Bendición de agua
| lang="es" | Bendición de agua
|lang="it"| Dono dell'acqua
| lang="it" | Dono dell'acqua
|lang="pt"| Dádiva da água
| lang="pt" | Dádiva da água
|lang="zh-Hant"| 水之祝福
| lang="zh-Hant" | 水之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 風の祝福
| lang="ja" | 風の祝福
|lang="ja-Latn"| Kaze no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Kaze no shukufuku
| [[Wind Blessing]]
| [[Wind Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (vent)
| lang="fr" | Bénédiction (vent)
|lang="de"| Windsegen
| lang="de" | Windsegen
|lang="es"| Bendición de viento
| lang="es" | Bendición de viento
|lang="es"| Bendición de viento
| lang="es" | Bendición de viento
|lang="it"| Dono del vento
| lang="it" | Dono del vento
|lang="pt"| Dádiva do vento
| lang="pt" | Dádiva do vento
|lang="zh-Hant"| 風之祝福
| lang="zh-Hant" | 風之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 地の祝福
| lang="ja" | 地の祝福
|lang="ja-Latn"| Ji no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Ji no shukufuku
| [[Earth Blessing]]
| [[Earth Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (terre)
| lang="fr" | Bénédiction (terre)
|lang="de"| Erdsegen
| lang="de" | Erdsegen
|lang="es"| Bendición de tierra
| lang="es" | Bendición de tierra
|lang="es"| Bendición de tierra
| lang="es" | Bendición de tierra
|lang="it"| Dono della terra
| lang="it" | Dono della terra
|lang="pt"| Dádiva da terra
| lang="pt" | Dádiva da terra
|lang="zh-Hant"| 地之祝福
| lang="zh-Hant" | 地之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 制圧の槍
| lang="ja" | 制圧の槍
|lang="ja-Latn"| Seiatsu no yari
| lang="ja-Latn" | Seiatsu no yari
| [[Conquest Lance]]
| [[Conquest Lance]]
|lang="fr"| Lance conquérante
| lang="fr" | Lance conquérante
|lang="de"| Eroberungslanze
| lang="de" | Eroberungslanze
|lang="es"| Lanza de conquista
| lang="es" | Lanza de conquista
|lang="es"| Lanza de conquista
| lang="es" | Lanza de conquista
|lang="it"| Lancia conquistatrice
| lang="it" | Lancia conquistatrice
|lang="pt"| Lança da conquista
| lang="pt" | Lança da conquista
|lang="zh-Hant"| 壓制之槍
| lang="zh-Hant" | 壓制之槍
|-
|-
|lang="ja"| 闘技の王冠
| lang="ja" | 闘技の王冠
|lang="ja-Latn"| Tōgi no ōkan
| lang="ja-Latn" | Tōgi no ōkan
| [[Arena Crown]]
| [[Arena Crown]]
|lang="fr"| Couronne de l'arène
| lang="fr" | Couronne de l'arène
|lang="de"| Arenakrone
| lang="de" | Arenakrone
|lang="es"| Corona del coliseo
| lang="es" | Corona del coliseo
|lang="es"| Corona del coliseo
| lang="es" | Corona del coliseo
|lang="it"| Corona dell'arena
| lang="it" | Corona dell'arena
|lang="pt"| Coroa da Arena
| lang="pt" | Coroa da Arena
|lang="zh-Hant"| 鬥技王冠
| lang="zh-Hant" | 鬥技王冠
|-
|-
|lang="ja"| 英雄の聖杯
| lang="ja" | 英雄の聖杯
|lang="ja-Latn"| Eiyū no seihai
| lang="ja-Latn" | Eiyū no seihai
| [[Heroic Grail]]
| [[Heroic Grail]]
|lang="fr"| Graal héroïque
| lang="fr" | Graal héroïque
|lang="de"| Heldenkelch
| lang="de" | Heldenkelch
|lang="es"| Griales heroicos
| lang="es" | Griales heroicos
|lang="es"| Grial heroico
| lang="es" | Grial heroico
|lang="it"| Calice eroico
| lang="it" | Calice eroico
|lang="pt"| Graal heroico
| lang="pt" | Graal heroico
|lang="zh-Hant"| 英雄的聖杯
| lang="zh-Hant" | 英雄的聖杯
|-
|-
|lang="ja"| 飛空石
| lang="ja" | 飛空石
|lang="ja-Latn"| Hi soraseki
| lang="ja-Latn" | Hi soraseki
| [[Aether Stone]]s
| [[Aether Stone]]s
|lang="fr"| Pierres d'éther
| lang="fr" | Pierres d'éther
|lang="de"| Äthersteine
| lang="de" | Äthersteine
|lang="es"| Piedras etéreas
| lang="es" | Piedras etéreas
|lang="es"| Piedras etéreas
| lang="es" | Piedras etéreas
|lang="it"| Monoliti eterei
| lang="it" | Monoliti eterei
|lang="pt"| Pedras etéreas
| lang="pt" | Pedras etéreas
|lang="zh-Hant"| 飛空石
| lang="zh-Hant" | 飛空石
|-
|-
|lang="ja"| 天空の雫
| lang="ja" | 天空の雫
|lang="ja-Latn"| Tenkū no shizuku
| lang="ja-Latn" | Tenkū no shizuku
| [[Heavenly Dew]]
| [[Heavenly Dew]]
|lang="fr"| Rosée céleste
| lang="fr" | Rosée céleste
|lang="de"| Tau des Himmels
| lang="de" | Tau des Himmels
|lang="es"| Rocío celeste
| lang="es" | Rocío celeste
|lang="es"| Rocío celeste
| lang="es" | Rocío celeste
|lang="it"| Rugiada celeste
| lang="it" | Rugiada celeste
|lang="pt"| Orvalho celestial
| lang="pt" | Orvalho celestial
|lang="zh-Hant"| 天空水滴
| lang="zh-Hant" | 天空水滴
|-
|-
|lang="ja"| 黄金の玉座
| lang="ja" | 黄金の玉座
|lang="ja-Latn"| Kogane no gyokuza
| lang="ja-Latn" | Kogane no gyokuza
| [[Golden Throne]]
| [[Golden Throne]]
|lang="fr"| Trône d'or
| lang="fr" | Trône d'or
|lang="de"| Goldthron
| lang="de" | Goldthron
|lang="es"| Trono de oro
| lang="es" | Trono de oro
|lang="es"| Trono de oro
| lang="es" | Trono de oro
|lang="it"| Trono d'oro
| lang="it" | Trono d'oro
|lang="pt"| Trono de ouro
| lang="pt" | Trono de ouro
|lang="zh-Hant"| 黃金寶座
| lang="zh-Hant" | 黃金寶座
|-
|-
|lang="ja"| 白銀の玉座
| lang="ja" | 白銀の玉座
|lang="ja-Latn"| Hakugin no gyokuza
| lang="ja-Latn" | Hakugin no gyokuza
| [[Silver Throne]]
| [[Silver Throne]]
|lang="fr"| Trône d'argent
| lang="fr" | Trône d'argent
|lang="de"| Silberthron
| lang="de" | Silberthron
|lang="es"| Trono de plata
| lang="es" | Trono de plata
|lang="es"| Trono de plata
| lang="es" | Trono de plata
|lang="it"| Trono d'argento
| lang="it" | Trono d'argento
|lang="pt"| Trono de Prata
| lang="pt" | Trono de Prata
|lang="zh-Hant"| 白銀寶座
| lang="zh-Hant" | 白銀寶座
|-
|-
|lang="ja"| 銅の玉座
| lang="ja" | 銅の玉座
|lang="ja-Latn"| Dō no gyokuza
| lang="ja-Latn" | Dō no gyokuza
| [[Bronze Throne]]
| [[Bronze Throne]]
|lang="fr"| Trône de bronze
| lang="fr" | Trône de bronze
|lang="de"| Bronzethron
| lang="de" | Bronzethron
|lang="es"| Trono de bronce
| lang="es" | Trono de bronce
|lang="es"| Trono de bronce
| lang="es" | Trono de bronce
|lang="it"| Trono di bronzo
| lang="it" | Trono di bronzo
|lang="pt"| Trono de Bronze
| lang="pt" | Trono de Bronze
|lang="zh-Hant"| 銅之寶座
| lang="zh-Hant" | 銅之寶座
|-
|-
|lang="ja"| 秘密の初回無料召喚チケット
| lang="ja" | 秘密の初回無料召喚チケット
|lang="ja-Latn"| Himitsu no shokai muryō shōkan chiketto
| lang="ja-Latn" | Himitsu no shokai muryō shōkan chiketto
| [[First Summon Ticket]]
| [[First Summon Ticket]]
|lang="fr"| Ticket de première invocation
| lang="fr" | Ticket de première invocation
|lang="de"| Erstbeschwörungsticket
| lang="de" | Erstbeschwörungsticket
|lang="es"| Boleto de invocación gratuita
| lang="es" | Boleto de invocación gratuita
|lang="es"| Boleto de invocación gratuita
| lang="es" | Boleto de invocación gratuita
|lang="it"| Coupon di evocazione
| lang="it" | Coupon di evocazione
|lang="pt"| Bilhete de invocação gratuita
| lang="pt" | Bilhete de invocação gratuita
|lang="zh-Hant"| 秘密的初次免費召喚券
| lang="zh-Hant" | 秘密的初次免費召喚券
|-
|-
|lang="ja"| 光の祝福
| lang="ja" | 光の祝福
|lang="ja-Latn"| Hikari no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Hikari no shukufuku
| [[Light Blessing]]
| [[Light Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (lum.)
| lang="fr" | Bénédiction (lum.)
|lang="de"| Lichtsegen
| lang="de" | Lichtsegen
|lang="es"| Bendición de luz
| lang="es" | Bendición de luz
|lang="es"| Bendición de luz
| lang="es" | Bendición de luz
|lang="it"| Dono della luce
| lang="it" | Dono della luce
|lang="pt"| Dádiva da luz
| lang="pt" | Dádiva da luz
|lang="zh-Hant"| 光之祝福
| lang="zh-Hant" | 光之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 闇の祝福
| lang="ja" | 闇の祝福
|lang="ja-Latn"| Yami no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Yami no shukufuku
| [[Dark Blessing]]
| [[Dark Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (tén.)
| lang="fr" | Bénédiction (tén.)
|lang="de"| Dunkelsegen
| lang="de" | Dunkelsegen
|lang="es"| Bendic. oscuridad
| lang="es" | Bendic. oscuridad
|lang="es"| Bendic. oscuridad
| lang="es" | Bendic. oscuridad
|lang="it"| Dono del buio
| lang="it" | Dono del buio
|lang="pt"| Dádiva de trevas
| lang="pt" | Dádiva de trevas
|lang="zh-Hant"| 闇之祝福
| lang="zh-Hant" | 闇之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 天の祝福
| lang="ja" | 天の祝福
|lang="ja-Latn"| Ten no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Ten no shukufuku
| [[Astra Blessing]]
| [[Astra Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (astra)
| lang="fr" | Bénédiction (astra)
|lang="de"| Astrasegen
| lang="de" | Astrasegen
|lang="es"| Bendic. cosmos
| lang="es" | Bendic. cosmos
|lang="es"| Bendición cosmos
| lang="es" | Bendición cosmos
|lang="it"| Dono dello spirito
| lang="it" | Dono dello spirito
|lang="pt"| Dádiva de astro
| lang="pt" | Dádiva de astro
|lang="zh-Hant"| 天之祝福
| lang="zh-Hant" | 天之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 理の祝福
| lang="ja" | 理の祝福
|lang="ja-Latn"| Ri no shukufuku
| lang="ja-Latn" | Ri no shukufuku
| [[Anima Blessing]]
| [[Anima Blessing]]
|lang="fr"| Bénédiction (anima)
| lang="fr" | Bénédiction (anima)
|lang="de"| Animasegen
| lang="de" | Animasegen
|lang="es"| Bendición de ánima
| lang="es" | Bendición de ánima
|lang="es"| Bendición de ánima
| lang="es" | Bendición de ánima
|lang="it"| Dono della mente
| lang="it" | Dono della mente
|lang="pt"| Dádiva de anima
| lang="pt" | Dádiva de anima
|lang="zh-Hant"| 理之祝福
| lang="zh-Hant" | 理之祝福
|-
|-
|lang="ja"| 神竜の花・歩行
| lang="ja" | 神竜の花・歩行
|lang="ja-Latn"| Shin ryū no hana · hokō
| lang="ja-Latn" | Shin ryū no hana · hokō
| [[Dragonflower (I)]]
| [[Dragonflower (I)]]
|lang="fr"| Dracofleur (I)
| lang="fr" | Dracofleur (I)
|lang="de"| Drachenblume (I)
| lang="de" | Drachenblume (I)
|lang="es"| Dracoflor pedestre
| lang="es" | Dracoflor pedestre
|lang="es"| Dracoflor pedestre
| lang="es" | Dracoflor pedestre
|lang="it"| Fiordidrago (Fa.)
| lang="it" | Fiordidrago (Fa.)
|lang="pt"| Flor de dragão (I)
| lang="pt" | Flor de dragão (I)
|lang="zh-Hant"| 神龍之花・步行
| lang="zh-Hant" | 神龍之花・步行
|-
|-
|lang="ja"| 神竜の花・重装
| lang="ja" | 神竜の花・重装
|lang="ja-Latn"| Shin ryū no hana · jūsō
| lang="ja-Latn" | Shin ryū no hana · jūsō
| [[Dragonflower (A)]]
| [[Dragonflower (A)]]
|lang="fr"| Dracofleur (A)
| lang="fr" | Dracofleur (A)
|lang="de"| Drachenblume (G)
| lang="de" | Drachenblume (G)
|lang="es"| Dracoflor acorazada
| lang="es" | Dracoflor acorazada
|lang="es"| Dracoflor acorazada
| lang="es" | Dracoflor acorazada
|lang="it"| Fiordidrago (Co.)
| lang="it" | Fiordidrago (Co.)
|lang="pt"| Flor de dragão (A)
| lang="pt" | Flor de dragão (A)
|lang="zh-Hant"| 神龍之花・重裝
| lang="zh-Hant" | 神龍之花・重裝
|-
|-
|lang="ja"| 神竜の花・騎馬
| lang="ja" | 神竜の花・騎馬
|lang="ja-Latn"| Shin ryū no hana · kiba
| lang="ja-Latn" | Shin ryū no hana · kiba
| [[Dragonflower (C)]]
| [[Dragonflower (C)]]
|lang="fr"| Dracofleur (C)
| lang="fr" | Dracofleur (C)
|lang="de"| Drachenblume (B)
| lang="de" | Drachenblume (B)
|lang="es"| Dracoflor ecuestre
| lang="es" | Dracoflor ecuestre
|lang="es"| Dracoflor ecuestre
| lang="es" | Dracoflor ecuestre
|lang="it"| Fiordidrago (Ca.)
| lang="it" | Fiordidrago (Ca.)
|lang="pt"| Flor de dragão (C)
| lang="pt" | Flor de dragão (C)
|lang="zh-Hant"| 神龍之花・騎馬
| lang="zh-Hant" | 神龍之花・騎馬
|-
|-
|lang="ja"| 神竜の花・飛行
| lang="ja" | 神竜の花・飛行
|lang="ja-Latn"| Shin ryū no hana · hikō
| lang="ja-Latn" | Shin ryū no hana · hikō
| [[Dragonflower (F)]]
| [[Dragonflower (F)]]
|lang="fr"| Dracofleur (V)
| lang="fr" | Dracofleur (V)
|lang="de"| Drachenblume (F)
| lang="de" | Drachenblume (F)
|lang="es"| Dracoflor aérea
| lang="es" | Dracoflor aérea
|lang="es"| Dracoflor aérea
| lang="es" | Dracoflor aérea
|lang="it"| Fiordidrago (Vo.)
| lang="it" | Fiordidrago (Vo.)
|lang="pt"| Flor de dragão (V)
| lang="pt" | Flor de dragão (V)
|lang="zh-Hant"| 神龍之花・飛行
| lang="zh-Hant" | 神龍之花・飛行
|-
|-
|lang="ja"| 春の飛空石
| lang="ja" | 春の飛空石
|lang="ja-Latn"| Haru no hi soraseki
| lang="ja-Latn" | Haru no hi soraseki
| [[Spring Aether Stones]]
| [[Spring Aether Stones]]
|lang="fr"| Pierres d'éther de printemps
| lang="fr" | Pierres d'éther de printemps
|lang="de"| Frühlings-Äthersteine
| lang="de" | Frühlings-Äthersteine
|lang="es"| Piedras etéreas primaverales
| lang="es" | Piedras etéreas primaverales
|lang="es"| Piedras etéreas vernales
| lang="es" | Piedras etéreas vernales
|lang="it"| Monoliti eterei primaverili
| lang="it" | Monoliti eterei primaverili
|lang="pt"| Pedras etéreas primaveris
| lang="pt" | Pedras etéreas primaveris
|lang="zh-Hant"| 春之飛空石
| lang="zh-Hant" | 春之飛空石
|-
|-
|lang="ja"| 討滅の斧
| lang="ja" | 討滅の斧
|lang="ja-Latn"| Tōmetsu no ono
| lang="ja-Latn" | Tōmetsu no ono
| [[Havoc Axe]]
| [[Havoc Axe]]
|lang="fr"| Hache du chaos
| lang="fr" | Hache du chaos
|lang="de"| Chaos-Axt
| lang="de" | Chaos-Axt
|lang="es"| Hacha caótica
| lang="es" | Hacha caótica
|lang="es"| Hacha caótica
| lang="es" | Hacha caótica
|lang="it"| Ascia del caos
| lang="it" | Ascia del caos
|lang="pt"| Machado devastador
| lang="pt" | Machado devastador
|lang="zh-Hant"| 討伐之斧
| lang="zh-Hant" | 討伐之斧
|-
|-
|lang="ja"| 夏の飛空石
| lang="ja" | 夏の飛空石
|lang="ja-Latn"| Natsu no hi soraseki
| lang="ja-Latn" | Natsu no hi soraseki
| [[Summer Aether Stones]]
| [[Summer Aether Stones]]
|lang="fr"| Pierres d'éther d'été
| lang="fr" | Pierres d'éther d'été
|lang="de"| Sommer-Äthersteine
| lang="de" | Sommer-Äthersteine
|lang="es"| Piedras etéreas estivales
| lang="es" | Piedras etéreas estivales
|lang="es"| Piedras etéreas estivales
| lang="es" | Piedras etéreas estivales
|lang="it"| Monoliti eterei estivi
| lang="it" | Monoliti eterei estivi
|lang="pt"| Pedras etéreas estivais
| lang="pt" | Pedras etéreas estivais
|lang="zh-Hant"| 夏之飛空石
| lang="zh-Hant" | 夏之飛空石
|-
|-
|lang="ja"| 偶像の灯火
| lang="ja" | 偶像の灯火
|lang="ja-Latn"| Gūzō no tomoshibi
| lang="ja-Latn" | Gūzō no tomoshibi
| [[Forma Torch]]
| [[Forma Torch]]
|lang="fr"| Lumière d'éveil
| lang="fr" | Lumière d'éveil
|lang="de"| Forma-Leuchte
| lang="de" | Forma-Leuchte
|lang="es"| Antorcha quimérica
| lang="es" | Antorcha quimérica
|lang="es"| Antorcha quimérica
| lang="es" | Antorcha quimérica
|lang="it"| Lume eidos
| lang="it" | Lume eidos
|lang="pt"| Tocha das réplicas
| lang="pt" | Tocha das réplicas
|lang="zh-Hant"| 偶像的燈火
| lang="zh-Hant" | 偶像的燈火
|-
|-
|lang="ja"| 秋の飛空石
| lang="ja" | 秋の飛空石
|lang="ja-Latn"| Aki no hi soraseki
| lang="ja-Latn" | Aki no hi soraseki
| [[Fall Aether Stones]]
| [[Fall Aether Stones]]
|lang="fr"| Pierres d'éther automnales
| lang="fr" | Pierres d'éther automnales
|lang="de"| Herbst-Äthersteine
| lang="de" | Herbst-Äthersteine
|lang="es"| Piedras etéreas otoñales
| lang="es" | Piedras etéreas otoñales
|lang="es"| Piedras etéreas otoñales
| lang="es" | Piedras etéreas otoñales
|lang="it"| Monoliti eterei autunnali
| lang="it" | Monoliti eterei autunnali
|lang="pt"| Pedras etéreas outonais
| lang="pt" | Pedras etéreas outonais
|lang="zh-Hant"| 秋之飛空石
| lang="zh-Hant" | 秋之飛空石
|-
|-
|lang="ja"|天上の流れ星
| lang="ja" | 天上の流れ星
|lang="ja-Latn"|Tenjō no nagareboshi
| lang="ja-Latn" | Tenjō no nagareboshi
| [[Celestial Stone]]
| [[Celestial Stone]]
|lang="fr"|Pierre des cieux
| lang="fr" | Pierre des cieux
|lang="de"|Himmelsstein
| lang="de" | Himmelsstein
|lang="es"|Piedra celestial
| lang="es" | Piedra celestial
|lang="es"|Piedra celestial
| lang="es" | Piedra celestial
|lang="it"|Pietra celeste
| lang="it" | Pietra celeste
|lang="pt"|Pedra celestial
| lang="pt" | Pedra celestial
|lang="zh-Hant"|天上的流星
| lang="zh-Hant" | 天上的流星
|-
| lang="ja" | 絆の灯火
| lang="ja-Latn" | Kizuna no tomoshibi
| [[Binding Torch]]
| lang="fr" | Lumière connectée
| lang="de" | Weltenfackel
| lang="es" | Antorcha unificadora
| lang="es" | Antorcha unificadora
| lang="it" | Lume riparatore
| lang="pt" | Tocha da união
| lang="zh-Hant" | 羈絆的燈火
|-
| lang="ja" | 異界との絆
| lang="ja-Latn" | Ikai to no kizuna
| [[Otherworld Bond]]
| lang="fr" | Lien de passage
| lang="de" | Fremde Bande
| lang="es" | Lazos foráneos
| lang="es" | Lazo foráneo
| lang="it" | Legame ramingo
| lang="pt" | Laços forâneos
| lang="zh-Hant" | 和異界的羈絆
|-
|-
!class="roundb" colspan="10"|
! class="roundb" colspan="10" |
|}
|}


{{NavH}}
{{NavH}}
[[Category:Localization]][[Category:Lists]]
[[Category:Name charts|Fire Emblem Heroes]]
[[Category:Fire Emblem Heroes]]

Latest revision as of 03:31, 16 March 2024

This is a list compiling name data for characters, locations, concepts, items, and other content of Fire Emblem Heroes, among the eight languages in which the game is published: English, Japanese, French, German, Spanish, Italian, Brazilian Portuguese, and traditional Chinese.

Due to the nature of the game receiving constant updates adding new content, this list may be rendered incomplete at any given time.

Columns

  • Japanese
    • Kana: The original Japanese name as rendered in any of the three Japanese scripts; in most cases, this will be katakana.
    • Hepburn: A phonetic transliteration of the Japanese name into the Latin alphabet, in accordance with the Hepburn romanization standard. This transliteration assists those unfamiliar with the Japanese language in the correct pronunciation of the name.
    • NoJ: The "official romanization"; a Roman-alphabet rendering of the Japanese name, used in promotional material for the game such as websites, companion art books, or on occasion in the game itself. Unlike Hepburn romanizations, these are not literal adherences to the readings of the katakana and are typically intended with portraying what the Japanese name is "supposed" to mean in mind, closer to the typical forms of European names and words. NoJ names listed in italics are derived from the subject's internal file name in the data of the game, in the absence of a more conventional name provided by Japanese material, and do not carry the same official weight as a proper NoJ name; for the time being, this is the origin of all known NoJ names for Heroes characters unless otherwise sourced.
      Note that this is distinct from the actual English names (see below) and is relevant only to the Japanese releases.
  • English The official English name as used in game releases by Nintendo of America, in the United States and Canada, and by Nintendo of Europe, in the United Kingdom, Europe, Australia and New Zealand.
  • French: The official French name as used in game releases by Nintendo of Europe in France and other French-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • German: The official German name as used in game releases by Nintendo of Europe in Germany and other German-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Spanish
    • NoA: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of America in Latin America. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the NTSC English name, but there are some variations.
    • NoE: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of Europe in Spain and other Spanish-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Italian: The official Italian name as used in game releases by Nintendo of Europe in Italy and other Italian-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Portuguese: The official Portuguese name as used in game releases by Nintendo of America in Brazil; this option was added to the game in the Greil's Devoted update (version 3.2.0). With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as one of the English names, but there are some variations. As of this writing, there is no European Portuguese version.
  • Chinese: The official traditional Chinese name as used in game releases by Nintendo in the Republic of China, Hong Kong, and other traditional Chinese-using territories; this option was added to the game in the Book II launch update (version 2.0.0). As of this writing, there is no simplified Chinese version.

Game meta

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoJ NoA NoE
ファイアーエムブレム ヒーローズ Faiā emuburemu hīrōzu Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes Fire Emblem Heroes

Chapters

Book I

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
破章 Hashō Preface Préface Einleitung Prefacio Prefacio Prefazione Prefácio 破章
我は汝を召喚す Ware wa nanji wo shōkansu "I summon thee!" L'invocation Ich rufe dich herbei! ¡Yo te invoco! ¡Yo te invoco! Io ti evoco! Eu te invoco! 吾將召喚汝前來
伝承に曰く Denshō ni iwaku The Legend La légende Die Legende La leyenda La leyenda La leggenda A lenda 傳說有云
至天の世界 Shiten no sekai World of Zenith Monde de Zenith Welt von Zenith Mundo de Zénit Mundo de Zénit Mondo di Zenith Mundo de Zênite 至天世界
金翼の王子 Kin'yoku no ōji Prince with Golden Wings Le prince aux ailes dorées Prinz der Goldschwingen Príncipe de alas doradas Príncipe de áureas alas Il principe dalle ali dorate Príncipe de asas douradas 金翼王子
汝が力を示せ Nanji ga chikara o shimese Proof of Power Preuve de force Beweis der Macht Prueba de fuerza Prueba de fuerza Prova di forza Prova de força 示汝之力
英雄相争う Eiyū aiarasou Heroes in Battle La guerre des héros Helden im Kampf Héroes en combate Héroes en liza Eroi in azione Heróis em combate 英雄相爭
紋章の世界 Monshō no sekai World of Mystery Monde de Mystery Welt von Mystery Mundo del Misterio Mundo del Misterio Mondo di Mystery Mundo do Mistério 紋章世界
紋章の試練 Monshō no shiren Mystery Trial Premiers pas en Akaneia Akaneia - Die Prüfung Prueba de misterio Altea Prova di Mystery Prova do mistério 紋章考驗
不屈なる猛者 Fukutsunaru mosa Willful Warrior Le guerrier obstiné Unbeugsamer Krieger Un guerrero tenaz Un guerrero tenaz Il guerriero ostinato Um guerreiro tenaz 不屈猛者
光と風 Hikari to kaze Wind and Light Le vent et la foudre Wind und Licht Viento y luz Viento y trueno Vento e luce Vento e luz 光與風
赤と緑の双騎 Aka to midori no sōki Dual Cavaliers Deux cavaliers Doppel-Kavaliere Los caballeros duales Los caballeros duales Coppia di fantini Cavaleiros duplos 赤綠雙騎
紋章の王子 Monshō no ōji Prince of Mystery L'héritier d'Altea Alteas Prinz El príncipe honorable El príncipe honorable Il principe di Mystery Príncipe do mistério 紋章王子
暗夜の世界 An'ya no sekai World of Conquest Monde de Conquête Welt von Herrschaft Mundo de Conquista Mundo de Conquista Mondo di Conquest Mundo da Conquista 暗夜世界
暗夜の試練 An'ya no shiren Conquest Trial Premiers pas en Nohr Nohr - Die Prüfung Prueba de conquista Nohr Prova di Conquest Prova da conquista 暗夜考驗
可憐な妹王女 Karen'na imōto ōjo Lovely Bloom La petite pétillante Liebliche Blume Una princesa en ciernes Una princesa en ciernes Un delizioso bocciolo Uma princesa em flor 可愛的王妹
冷酷な弟王子 Reikokuna otōto ōji Callous Prince Le prince inflexible Gnadenloser Prinz El príncipe inclemente El príncipe inclemente Il principe spietato O príncipe inclemente 冷酷的王弟
妖艶な姉王女 Yōen'na ane ōjo Bewitching Princess L'enjôleuse cajoleuse Bezaubernde Prinzessin La princesa seductora La princesa seductora L'ammaliante principessa A princesa sedutora 妖豔的王姐
暗夜の王子 An'ya no ōji Prince of Conquest L'héritier de Nohr Der Prinz von Nohr Príncipe y conquista Príncipe y conquista Il principe di Conquest O príncipe da conquista 暗夜王子
封印の世界 Fūin no sekai World of Binding Monde de Binding Welt von Binding Mundo del Sello Mundo del Sello Mondo di Binding Mundo do Vínculo 封印世界
封印の試練 Fūin no shiren Binding Trial Premiers pas en Elibe Roys Prüfung Prueba del Sello Prueba del Sello Prova di Binding Prova do selo 封印考驗
高貴なる者 Kōkinaru mono Two Noblewomen Nobles cavalières Zwei Edeldamen Jaque a las damas Jaque a las damas Due nobildonne Duas damas nobres 高貴之人
砂漠に住まう竜 Sabaku ni sumau ryū Desert Dragons Les dragons du désert Wüstendrachen Dragones del desierto Dragones del desierto Due draghi del deserto Dragões do deserto 盤踞沙漠之龍
風変わりな親子 Fūgawarina oyako Quirky Family Réunion de famille Familienbande Ataque en familia Ataque en familia Una famiglia particolare Reunião de família 古怪親子
封印の公子 Fūin no kimiko Nobles of Binding L'héritier de Pherae Adel von Pherae Sello de nobleza Sello de nobleza I nobili di Binding Selo de nobreza 封印勳爵
覚醒の世界 Kakusei no sekai World of Awakening Monde d'Awakening Welt von Awakening Mundo del Despertar Mundo del Despertar Mondo di Awakening Mundo do Despertar 覺醒世界
覚醒の試練 Kakusei no shiren Awakening Trial Premiers pas en Ylisse Ylisse - Die Prüfung Prueba del despertar Ylisse Prova di Awakening Prova do despertar 覺醒考驗
踊り子と剣士 Odoriko to kenshi Blade and Dancer Lames dansantes Klinge und Tänzerin Danza de espadas Danza de espadas Duelli e danze Dança das lâminas 舞孃與劍客
包囲作戦 Hōi sakusen Big Ambush Embuscade Der Hinterhalt ¡Emboscada! ¡Emboscada! La grande imboscata Emboscada 包圍戰
強き村人 Tsuyoki murabito Surprising Villager Un duo plein de ressources Überraschender Dörfler Un héroe insólito Un héroe insólito Un eroe dal borgo Um herói insólito 堅強的村民
覚醒の王子 Kakusei no ōji Prince of Awakening L'héritier d'Ylisse Ylisses Prinz El príncipe del despertar El príncipe del despertar L'Eletto di Awakening Príncipe do despertar 覺醒王子
紋章再び Monshō futatabi Back to Mystery Monde de Mystery Zurück zu Mystery Regreso a Misterio Regreso a Misterio Ritorno a Mystery Retorno ao Mistério 紋章重現
紋章再び Monshō futatabi Return to Mystery Retour en Akaneia Rückkehr nach Akaneia De nuevo en Akaneia De nuevo en Akaneia Ritorno a Mystery Retorno a Akaneia 紋章重現
要塞の姫君 Yōsai no himegimi Captive Princess La princesse captive Gefangene Prinzessin La princesa cautiva La princesa cautiva La principessa prigioniera Princesa prisioneira 要塞的公主
挟撃 Kyōgeki No Way Out Aucune échappatoire Ausweglos Sin salida Sin salida Senza via di uscita Sem saída 夾擊
三姉妹、舞う San shimai, mau Three Sisters Fly Les sœurs pégases Schwestern der Lüfte Tres hermanas aladas Tres hermanas aladas Tre sorelle volanti Três irmãs aladas 三姊妹,飛舞空中
神竜の王女 Jinryū no ōjo Divine Dragon Princess La princesse et le dragon Wyrmgöttin La princesa y el dragón La princesa dragontina La principessa dei draghi A princesa e o dragão 神龍公主
白夜の世界 Byakuya no sekai World of Birthright Monde d'Héritage Welt v. Vermächtnis Mundo de Estirpe Mundo de Estirpe Mondo di Birthright Mundo da Estirpe 白夜世界
白夜の試練 Byakuya no shiren Birthright Trial Premiers pas en Hoshido Hoshido - Die Prüfung Prueba de herencia Hoshido Prova di Birthright Prova da estirpe 白夜考驗
ひねくれ屋な弟王子 Hinerure-ya na Otōto Ōji Vain Prince L'archer vaniteux Selbstgefälliger Prinz El príncipe iracundo El príncipe iracundo Il principe permaloso O príncipe vaidoso 彆扭的王弟
実直な姉王女 Jitchoku na ane ōji Blunt Princess La cavalière impétueuse Geradlinige Prinzessin La princesa osada La princesa osada La principessa sincera A princesa ousada 耿直的王姐
内気な妹王女 Uchikina imōto ōjo Shy Princess La prêtresse timide Schüchterne Prinzessin La princesa tímida La princesa apocada La principessa timida A princesa tímida 內向的王妹
白夜の王子 Byakuya no Ōji Prince of Birthright L'héritier d'Hoshido Der Prinz von Hoshido El príncipe de Hoshido El príncipe de Hoshido Il principe di Birthright Príncipe de Hoshido 白夜王子
烈火の世界 Rekka no sekai World of Blazing Monde de Blazing Welt von Blazing Mundo Ardiente Mundo Ardiente Mondo di Blazing Mundo do Ardor 烈火世界
烈火の試練 Rekka no shiren Blazing Trial Retour en Elibe In der Hitze der Prüfung Prueba de fuego Prueba de fuego Prova di Blazing Prova de fogo 烈火考驗
公子二人 Kimiko futari Two Noblemen Cœurs nobles Zwei Edelmänner Dos nobles guerreros Dos nobles guerreros Due nobiluomini Dois nobre guerreiros 兩位勳爵
迷宮に惑う Meikyū ni madou Baffling Labyrinth Labyrinthe cloisonné Verwirrendes Labyrinth Un intrincado laberinto Un intrincado laberinto Un labirinto intricato Labirinto intrincado 迷宮眩惑
守護者は揺らがず Shugosha wa yuragazu The Guardian Le gardien Der Hüter El guardián impasible El guardián impasible La sentinella O guardião 守護者不動如山
烈火の公子 Rekka no kōshi Blazing Noblemen La noblesse de Pherae Edelmänner aus Pherae Noble de Pherae Noble de Pherae I nobili di Blazing Nobre de Pherae 烈火勳爵
覚醒再び Kakusei futatabi Back to Awakening Monde d'Awakening Zurück z. Awakening Regreso a Despertar Regreso a Despertar Ritorno a Awakening Volta ao Despertar 覺醒重現
物陰に潜みて Monokage ni hisomite Sinister Shadow Une ombre persistante Düsterer Schatten La sombra acosadora La sombra acosadora Un'ombra sinistra A sombra sinistra 潛伏暗處
渓谷に臥す竜 Keikoku ni fusu ryū Napping Dragon Le dragon endormi Schlummernder Drache El dragón yacente El dragón yacente Il drago dormiente Dragão adormecido 溪谷臥龍
貴族的な迎撃 Kizoku-teki na geigeki Ravishing Battle Une bataille grandiose Hinreißender Kampf Una batalla embelesada Una batalla de alta cuna Una battaglia incantevole Batalha extasiante 貴族式的迎擊
帰還せし神竜 Kikanse shi jin ryū Divine Dragon Returns Le retour du Dragon Divin Rückkehr d. Wyrmgöttin Vuelve el dragón divino Vuelve el dragón divino Il ritorno dei draghi divini Retorno do dragão divino 神龍歸來
未来を知る王女 Mirai o shiru ōjo Future Princess L'héritière du futur Zukünftige Prinzessin La princesa del futuro La princesa del futuro La principessa del futuro Princesa do futuro 知曉未來的公主
英雄侵攻 Eiyū shinkō Heroes Invade L'invasion des héros Invasion der Helden Invasión de héroes Invasión de héroes L'invasione degli eroi Invasão de heróis 英雄侵攻
野望と忠義 Yabō to chūgi Loyalty and Ambition Loyauté et ambition Loyalität und Ehrgeiz Lealtad y ambición Lealtad y ambición Lealtà e ambizione Lealdade e ambição 野心與忠義
王道と邪道 Ōdō to jadō Nobility and Vanity Noblesse et perfidie Adel und Eitelkeit Nobleza y vanidad Nobleza y vanidad Nobiltà e vanità Nobreza e vaidade 王道與邪道
蒼鴉は見つめる Aoi karasu wa mitsumeru The Blue Crow L'oiseau bleu Die Blaue Krähe El Cuervo Azul El Cuervo Azul Il Corvo Blu O corvo azul 蒼鴉凝視
難攻不落 Nankōfuraku The Unknown L'homme au masque Die Maske El desconocido El enmascarado Lo sconosciuto O desconhecido 難攻不下
死の皇女 Shi no kōjo Princess of Death La funeste héritière Prinzessin des Todes La princesa de la muerte La princesa de la muerte La principessa funerea A princesa da morte 死之公主
蒼炎の世界 Sōen no Sekai World of Radiance Monde de Radiance Welt von Radiance Mundo de Fulgor Mundo de Fulgor Mondo di Radiance Mundo do Esplendor 蒼炎世界
蒼炎の傭兵団 Sōen no Yōheidan Radiant Mercenaries Les mercenaires de Greil Strahlende Söldner Mercenarios fulgurantes Mercenarios fulgurantes Mercenari della fiamma Mercenários fulgurantes 蒼炎傭兵團
誇り高き副長 Hokori Takaki Fukuchō A Mercenary's Pride L'honneur d'une mercenaire Stolz einer Söldnerin Orgullo de mercenaria Orgullo de mercenaria Onore di mercenaria Orgulho de mercenário 心高氣傲的副團長
帝国の皇子 Teikoku no Ōji The Imperial Prince Le prince impérial Der imperiale Prinz Príncipe imperial Príncipe imperial Il principe imperiale Príncipe imperial 帝國皇子
最後の砦 Saigo no Toride The Last Line of Defense L'ultime ligne de défense Das letzte Bollwerk Última línea defensiva Última línea defensiva L'ultima linea di difesa Última linha de defesa 最後堡壘
蒼炎の勇者 Sōen no Yūsha Radiant Hero Le Héros de l'Aube Strahlender Held Héroe Resplandeciente Héroe Resplandeciente L'eroe della fiamma Herói radiante 蒼炎勇者
共鳴の儀式 Kyōmei no Gishiki Rite of Shadows Rituel de Shadows Ritual der Schatten Rito de sombras Rito de Sombra Rito di Shadows Ritual das sombras 共鳴儀式
慈愛の王女 Jiai no Ōjo Caring Princess Tendre princesse Gütige Prinzessin Princesa amable Princesa amable La premurosa Princesa amável 慈悲的公主
海戦 Kaizoku Pirates! Des pirates ! Piraten! ¡Piratas! ¡Piratas! Pirati! Piratas! 海戰
恐怖の山 Kyōfu no Yama The Mountain of Fear La Montagne de la peur Der Berg der Angst La montaña del miedo La montaña del miedo Monte Paura A montanha do medo 恐怖之山
海戦再び Kaizoku Futabi More Pirates! Encore des pirates ! Mehr Piraten! ¡Más piratas! ¡Más piratas! Altri pirati! Mais piratas! 海戰重現
呪詛の領域 Juso no Ryōiki The Dark Domain Le domaine des ombres Das dunkle Reich Dominio maldito Los dominios oscuros Il Dominio oscuro Domínio maldito 詛咒領域
仇敵 Kyūteki Bitter Enemies Ennemis jurés Erbitterte Feinde Enemigos acérrimos Enemigos acérrimos Acerrimi rivali Inimigos amargos 仇敵
水門 Suimon Battle at the Sluice Gate La bataille du barrage Kampf am Schleusentor Batalla en la esclusa Batalla en la esclusa Scontro alla paratoia Batalha nas comportas 水閘
仇敵を追って Kyūteki o otte A Desperate Pursuit Poursuite effrénée Verzweifelte Verfolgung Persecución frenética Persecución frenética Inseguimento disperato Perseguição frenética 追擊仇敵
砂漠の砦 Sabaku no toride Desert Stronghold Siege Le siège de la forteresse Belagerte Wüstenfeste Asedio al fuerte Asedio al fuerte Assedio al forte nel deserto Cerco ao forte 沙漠堡壘
女神の神殿 Megami no shinden Before the Goddess Face à la déesse Im Angesicht der Göttin Ante la diosa Ante la diosa Al cospetto della dea Diante da deusa 女神的神殿
帝国皇子ブルーノ Teikoku ōji burūno The Mask Cracks Le masque se fissure Die Maske bröckelt Desenmascarado Desenmascarado Dietro la maschera Desmascarado 帝國皇子布魯諾
憑神の血 Tsukigami no chi Diabolical Bloodline Lignée diabolique Verfluchte Blutlinie Linaje diabólico Estirpe diabólica Stirpe demonica Estirpe diabólica 憑神之血
仮面の裏で Kamen no ura de Bruno's Secret Le secret de Bruno Brunos Geheimnis El secreto de Bruno El secreto de Bruno Il segreto di Bruno O segredo de Bruno 面具底下
三隻の船 Sanseki no fune A Triple Decker Le trois-ponts Drei Schiffe Tres navíos Tres navíos Il vascello Três navios 三艘船
港町の死闘 Minatochō no shitō Shadow over the Port Ombre sur le port Hafen in Schatten Sombras sobre el puerto Sombras sobre el puerto Ombre sul porto Sombras sobre o porto 港都死鬥
全軍激突 Zengun gekitotsu Armies Clash Conflit armé Konfrontation Choque de ejércitos Choque de ejércitos Armate in conflitto Conflito de exércitos 全軍激戰
友との再会 Tomo to no saikai A Bond Renewed Lien renoué Erneuerte Bande Lazos renovados Lazos renovados Legame rinnovato Laços renovados 與好友重逢
いにしえより目覚めし Inishie yori mezameshi A Power Awakens Un pouvoir ancestral Eine Macht erwacht Poder ancestral Poder ancestral Potere ridestato Despertar do poder 自遠古甦醒
いにしえより目覚めし Inishie yori mezameshi Awakening Ancient Power Un pouvoir ancestral Eine alte Macht Poder ancestral Poder ancestral Antico potere del Risveglio Poder ancestral 自遠古甦醒
刃の儀式 Ha no gishiki The Rite of Blades Le rituel des lames Das Ritual d. Klingen Rito de espadas Rito de espadas Il rito delle lame Ritual das lâminas 刃之儀式
刃の儀式 Ha no gishiki The Rite of Blades Le rituel des lames Das Ritual der Klingen Rito de espadas Rito de espadas Il rito delle lame Ritual das lâminas 刃之儀式

Book II

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
Honō The Flame La flamme Die Flamme La llama La llama La fiamma A chama
その炎、不死にして不滅 Sono honō, fushi ni shite fumetsu Undying Flame Flamme éternelle Ewige Flamme Llama eterna Llama eterna Fiamme eterne Chama eterna 那火焰,不死不滅
山は焼け、木は倒れ Yama wa yake, ki wa taore Mountains Burn Les montagnes en feu Brennende Berge Montañas en llamas Montañas en llamas Monti ardenti Montanhas em chamas 山燃樹倒
水は乾き、海は呑まれ Mizu wa kawaki, umi wa noma re Steam Billows Les mers évaporées Dampfschwaden Nubes de humo Nubes de humo Si leva il vapore Nuvens de vapor 水枯海竭
天は焦げ、月は堕ちる Ten wa koge, tsuki wa ochiru Stars Become Cinders Les étoiles en cendres Ausgebrannte Sterne Ceniza de estrellas Ceniza de estrellas Stelle incenerite Cinza de estrelas 天焦月落
霧の妖婦 Kiri no yōfu Enchantress of the Mist La sorcière des brumes Nebelzauberin Hechicera de la niebla Hechicera de la niebla Incantatrice della nebbia Feiticeira das nébulas 霧之妖婦
氷の姫 Kōri no hime Princess of Ice Princesse glaciale Eisprinzessin Princesa de hielo Princesa glacial La dama del gelo Princesa do gelo 冰之公主
雪の娘 Yuki no musume Lady of Snow La dame des neiges Schneeherrin Señora nívea Señora nívea La dama della neve Dama da neve 雪之女
白き夜の子ら Shiroki yoru no ko-ra Children of the Light Enfants de la lumière Kinder des Lichts Hijos de la luz Hijos de la luz Figli della luce Filhos da luz 白夜的孩子們
黒き夜の子ら Kuroki yoru no ko-ra Children of the Shadow Enfants de l'ombre Kinder des Schattens Hijos de la sombra Hijos de la sombra Figli dell'ombra Filhos das sombras 黑夜的孩子們
黒白の子ら Kuroshiro no ko-ra Shadows and Light Ombre et lumière Schatten und Licht Luces y sombras Luces y sombras Luce e ombra Sombras e luz 黑白的孩子們
炎の王 Honō no ō Ruler of Flame Souverain du feu Feuerherrscher Soberano ígneo Rey ígneo Il re del fuoco Soberano do fogo 炎之王
柔らかな夢に導かれて Yawarakana yume ni michibika rete Guided by a Dream Guidés par un rêve Auf Traumpfaden Siguiendo un sueño Siguiendo un sueño Seguendo un sogno Guiados pelo sonho 受輕柔夢境指引
ニフルへの道 Nifuru e no michi The Road to Nifl En route vers Nifl Der Weg nach Nifl El camino a Nifl El camino a Nifl La via per Nifl A caminho de Nifl 通往尼福爾之路
銀の髪の乙女 Gin no kami no otome The Silver-Haired Maiden La Chevelure d'Argent Mädchen des Silberlichts Cabello de Plata Cabello de Plata Capelli d'argento Cabelo prateado 銀髮少女
奇妙な守護者 Kimyōna gādian Ensnared by Beauty Le piège de la beauté Im Bann der Schönheit Protector de la belleza Protector de la belleza Rapito dal bello Beleza encantadora 奇妙的守護者
異貌の騎士 Ibō no kishi A Menacing Swordsman Un guerrier menaçant Bedrohliche Klinge Espadachín amenazador Espadachín amenazador Uno spadaccino sinistro Espadachim ameaçador 異貌的騎士
炎剣、地を薙ぐ Honō ken, chi o nagu Steel Sears the Land Les ravages de la lame Stahl versengt das Land Incendio de acero Incendio de acero L'acciaio che arroventa Aço em chamas 炎劍 橫掃大地
灼熱の決断 Shakunetsu no ketsudan Fiery Resolve Rage ardente Glühend. Entschluss Resolución ardiente Resolución ardiente Fermezza ardente Resolução ardente 灼熱的決斷
守るべき人々のために Mamorubeki hitobito no tame ni Protecting the People Protéger le peuple Gebührender Schutz El deber de proteger El deber de proteger In difesa del popolo Protegendo o povo 為了要守護的人們
緋閃の女剣士 Hisen no nyokenshi Crimson Flash Éclair écarlate Blutroter Blitz Centella Carmesí Centella Carmesí Il lampo cremisi Centelha carmim 緋閃女劍士
光と影の王女 Hikari to kage no ōjo Princesses in Shadow Ombres princières Schattenprinzessinnen Princesas en las tinieblas Princesas en las tinieblas Principesse ombra Princesas nas trevas 光與影之公主
幼き竜人 Osanaki ryūjin The Young Dragon Le jeune dragon Der junge Drache La joven dragona La joven dragona Il giovane drago A jovem dragão 幼小的龍人
灼熱の決断 Shakunetsu no ketsudan Fiery Resolve Rage ardente Glühender Entschluss Resolución ardiente Resolución ardiente Fermezza ardente Resolução ardente 灼熱的決斷
降る雪は滴る血が如く Furu yuki wa shitataru chi ga shiku Blood and Snow Neige sanglante Blut und Schnee Sangre y nieve Sangre y nieve Neve scarlatta Sangue e neve 如血般飄零之雪
雪原の追跡者 Setsugen no tsuiseki-sha Snowfield Pursuit Poursuite sous la neige Verfolgung im Schnee Persecución en la nieve Persecución en la nieve Inseguimento nella neve Perseguição na neve 雪原的追跡者
灰空に舞う魔女 Hai sora ni mau majo Dance of the Witch La danse de la sorcière Tanz der Hexe La danza de la bruja La danza de la bruja La danza della strega A dança da bruxa 灰空中飛舞的魔女
邪竜目覚めし時 Yokoshima ryū mezameshi toki The Fell Dragon Rises L'éveil du Dragon Déchu Der Dämonendrache El Dragón caído renace El Dragón Caído renace Il risveglio di Grima O terrível dragão desperta 邪龍甦醒之時
暗黒皇帝 Ankoku kōtei The Dark Emperor Le sombre empereur Der Dunkle Herrscher El Soberano oscuro El soberano oscuro Il sovrano oscuro O imperador vil 暗黑皇帝
炎の狩人 Honō no kariudo Hunted by the Flames La proie des flammes Von Flammen gejagt Cacería ígnea Cacería ígnea Fiamme cacciatrici Perseguição flamejante 炎之狩獵者
狩られる獲物 Kara reru emono The True Quarry La véritable proie Die wahre Beute La verdadera presa La verdadera presa Il vero obiettivo A verdadeira presa 被狩獵的獵物
夢見る姿は彼方に Yumemiru sugata wa kanata ni A Distant Dream Rêve lointain Ein ferner Traum Sueño distante Sueño distante Un sogno lontano Um sonho distante 遙不可及的夢中人
聖痕の騎士 Seikon no kishi The Branded Knight Le chevalier marqué Der gezeichnete Ritter El caballero marcado El caballero marcado Il cavaliere marchiato O estigma do cavaleiro 聖痕騎士
軍師の娘 Gunshi no musume The Tactician's Daughter La fille du stratège Tochter des Taktikers Hija de estratega Hija de estratega La figlia dello stratega Filha de estrategista 軍師之女
軍師の息子 Gunshi no musuko The Tactician's Son Le fils de la stratège Sohn der Taktikerin Hijo de estratega Hijo de estratega Il figlio della stratega Filho de estrategista 軍師之子
炎剣の鞘 Honō ken no saya Sheathed Steel Écrin ardent Besonnener Stahl Acero envainado Acero envainado L'acciaio assorto Aço embainhado 炎劍之鞘
邂逅、そして Kaigō, soshite Snow and Ash Neige et cendres Schnee und Asche Nieve y ceniza Nieve y ceniza Neve e cenere Neve e cinza 邂逅之後
夢は間近に Yume wa madjika ni Echoing Dreams L'écho des rêves Echo der Träume Sueños cercanos Sueños cercanos L'eco dei sogni O ecoar dos sonhos 夢想近在咫尺
魔道騎士の剣 Madōkishi no ken Blade of the Mage Knight Le chevalier mage Klinge des Magieritters La hoja del jinete mago La hoja del jinete mago La lama del mago cavaliere Lâmina do cavaleiro mago 魔道騎士之劍
不屈の意志 Fukutsu no ishi Indomitable Spirits Esprits indomptables Unbeugsamer Geist Espíritus indomables Espíritus indomables Spiriti indomiti Espíritos indomáveis 不屈的意志
魔道騎士二人 Madōkishi futari Book and Blade Le tome et l'épée Buch und Klinge Grimorio y espada Grimorio y espada Il libro e la spada Livro e lâmina 兩位魔道騎士
邂逅、そして Kaigō, soshite Snow and Ash Neige et cendres Schnee und Asche Nieve y ceniza Nieve y ceniza Neve e cenere Neve e cinza 邂逅之後
氷の儀 Kōri no gi Rite of Frost Le rituel du froid Ritual des Frostes Rito del hielo Rito del hielo Il rito del Gelo Ritual do gelo 冰之儀式
氷の子はここに願う Kōri no ko wa koko ni negau Prayer of the Child of Ice La prière des glaces Gebet des Eiskindes Rezo de la hija del hielo Rezo de la hija del hielo Una preghiera a Nifl Reza da filha do gelo 冰之子在此祈求
荒ぶる炎鎮める力を Araburu honō shizumeru chikara o Tame the Savage Flame Les flammes insatiables Zähmung der Flamme Domar a la llama salvaje Domar a la llama salvaje Domare la fiamma selvaggia Dome as chamas bravias 抑制狂焰之力
不死を殺し、不滅を滅す Fushi o koroshi, fumetsu o messu Unquenchable, Undying Éternel, indestructible Unauslöschlich, ewig Eterna e inextinguible Eterna e inextinguible Eterno e inestinguibile Eterna e indestrutível 殺死不死者、毀滅不滅者
その力を、器に Sono chikara o, ki ni Vessel Filled with Power Le pouvoir de la glace Machterfülltes Gefäß Recipiente de poder Recipiente de poder Il ricettacolo del potere O recipiente do poder 願得此力,宿於此器
氷の儀 Kōri no gi Rite of Frost Le rituel du froid Ritual des Frostes Rito del hielo Rito del hielo Il rito del Gelo Ritual do gelo 冰之儀式
炎の地獄 Honō no jigoku Hellfire Arrivée en enfer Flammenhölle Llamas infernales Llamas infernales L'inferno in terra Chamas infernais 炎之地獄
炎獄の門番 Honō goku no monban The Infernal Jailer Le geôlier infernal Auge des Feuerkerkers El carcelero infernal El carcelero infernal Il guardiano infernale O carcereiro do infernal 炎獄的守衛
魔剣の黒騎士 Maken no kuro kishi The Demon Sword L'épée démoniaque Der Dunkle Ritter La Hoja Diabólica Ares y su Hoja Diabólica La lama demoniaca A espada demoníaca 魔劍的黑騎士
雷神降り立つ Raijin oritatsu The Goddess of Thunder La déesse de l'éclair Göttin des Donners La diosa del trueno La diosa del trueno La dea del tuono A deusa do trovão 雷神降臨
炎の踊り子 Honō no odoriko Dancer of Flames La danseuse des flammes Flammentänzerin La bailarina de fuego La bailarina de fuego La danzatrice del fuoco A dançarina do fogo 炎之舞孃
地獄の底 Jigoku no soko Into the Blaze Bataille infernale Die Tiefen der Hölle En el infierno En el infierno Nella bocca degli inferi Batalha infernal 地獄深淵
炎の王、死す Honō no ō, shisu The King's Demise La chute du roi Des Königs Sturz La muerte del rey La muerte del rey La disfatta del re A morte do rei 炎之王,死亡
王城攻略 Ōjō kōryaku To the Castle À l'assaut du château Auf zum Schloss Al castillo Al castillo Al castello Ao castelo 攻略王城
場違いな探究者 Bachigai na tankyū-sha Misplaced Wisdom Un savant en embuscade Sucher auf Abwegen Ilustrado fuera de lugar Ilustrado fuera de lugar Una curiosità sconfinata Sabedoria perdida 格格不入的探究者
牙の兄妹 Kiba no kyōdai Family of Fangs Fangs en famille Black-Fang-Familie Familia de Colmillos Familia de Colmillos Fang e famiglia Presas em família 牙的兄妹
剣姫 Kenki Sword Vassal La bretteuse Schwertvasallin Espadachina leal Espadachina leal La serva di spada Dócil espadachim 劍姬
炎の王、死す Honō no ō, shisu The King's Demise La chute du roi Des Königs Sturz La muerte del rey La muerte del rey La disfatta del re A morte do rei 炎之王,死亡
氷の王子 Kōri no ōji Prince of Ice Prince des glaces Eisprinz Príncipe glacial Príncipe glacial Il principe del gelo Príncipe do gelo 冰之王子
敵の敵 Teki no teki The Enemy of My Enemy L'ennemi de mon ennemi Meines Feindes Feind Enemigo de mi enemigo Enemigo de mi enemigo Il nemico del mio nemico Inimigo de um inimigo meu 敵人的敵人
花占いの行方 Hana uranai no yukue Flower Fortunes Oracles floraux Blumenorakel Deshojando margaritas Deshojando margaritas Divinazione con i fiori Desfolhando margaridas 花占卜的去向
地獄の底から Jigoku no soko kara From the Depths of Hell Retour de l'enfer Der Hölle entstiegen Salido del infierno Salido del infierno Dalle profondità infernali Profundezas do inferno 來自地獄深淵
天空の舞踏 Tenkū no butō Dance in the Sky Danse céleste Tanz der Lüfte Danza celeste Danza celeste Danze aeree Dança nos céus 空中的舞會
骨灰の谷 Kokkai no tani Burnt-Bone Gorge La vallée des os brûlés Ascheschlucht Desfiladero óseo Desfiladero del Osario Valle delle Ossa Bruciate Desfiladeiro dos ossos 骨灰之谷
内なる毒 Uchinaru doku Seeping Poison Poison sournois Schleichendes Gift Ponzoña arraigada Ponzoña arraigada Gocce di veleno Veneno infiltrado 潛在之毒
疑心 Gishin Suspicion Suspicion Verdacht Sospechas Sospechas Sospetti Suspeita 猜疑
地の継承者 Ji no keishō-sha Scion of a Crusader L'héritier de la croisée Erbe der Heiligen Ritterin El vástago de un cruzado El vástago de una cruzada Progenie dei crociati Herdeiro de um cruzado 地之繼承者
這いずり彷徨う Haizuri samayō Prowling Beast La bête égarée Streunende Bestie La bestia merodeadora Una bestia al acecho Una bestia alla deriva Fera à espreita 於底層徬徨
風の継承者 Kaze no keishōsha Led by the Breeze Porté par la brise Von der Brise gelenkt Siguiendo la brisa Siguiendo la brisa Seguendo la brezza Seguindo a brisa 風之繼承者
裏切者は Uragirimono wa The Traitor Le traître Der Verräter La traición La traición La serpe in seno A traição 叛徒
還るべき場所は Kaeru beki basho wa A Way Home L'heure du retour Ein Weg zurück El camino a casa El camino a casa Ritorno a casa Caminho de casa 終將回歸之地
王女レーギャルン Ōjo rēgyarun Princess Laegjarn La princesse Laegjarn Prinzessin Laegjarn Princesa Laegjarn La princesa Laegjarn Principessa Laegjarn Princesa Laegjarn 公主瑞瓦伽倫
炎の贄たち Honō no nie-tachi The Sacrifices Les offrandes Die Opfergaben Los sacrificios Los sacrificios Sacrifici alle fiamme Os sacrifícios 炎之祭品
氷の従者 Kōri no jūsha Maid of Ice Au secours des glaces Eisdienerin Sirvienta del Hielo Criada glacial Fanciulla del gelo Empregada do gelo 冰之侍從
王女レーヴァテイン Ōjo rēvatein Princess Laevatein La princesse Laevatein Prinzessin Laevatein Princesa Laevatein La princesa Laevatein Principessa Laevatein Princesa Laevatein 公主瑞瓦提恩
炎王スルト Honō-ō suruto Surtr, Ruler of Flame Le souverain du feu Feuerherrscher Surtr Surtr, Soberano ígneo Surtr, el rey ígneo Surtr, il re del fuoco Surtr, soberano do fogo 炎王斯爾特

Book III

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
Shi Death La mort Tod Muerte Muerte La morte Morte
死者は昼歩く Shisha wa hiru aruku The Dead Arrive L'arrivée des morts Ankunft der Toten Llegan los muertos Llegan los muertos L'avvento dei morti A chegada dos mortos 流連的死者
王国に差す影 Ōkoku ni sasu kage Askr in Shadow Askr dans les ténèbres Schatten über Askr Askr en tinieblas Askr en tinieblas Ombre sull'Askr Askr na sombra 侵入王國的黑影
撃殺の剣士 Gekisatsu no kenshi Lethal Swordsman Épéiste létal Tödliche Klinge Espadachín letal Espadachín letal La lama funesta Espadachim letal 殺戮的劍士
鏖殺の魔女 Ōsatsu no majo Omnicidal Witch Sorcière omnicide Hasserfüllte Hexe Bruja omnicida Bruja omnicida La strega omicida Bruxa omnicida 滅絕的魔女
優しき死神 Yasashiki shinigami Merciful Death Mort clémente Gnädiger Tod Muerte piadosa Muerte piadosa La dolce morte Morte piedosa 溫柔的死神
禁忌の扉 Kinki no tobira The Dread Gate La porte de l'enfer Pforte des Bösen Portal al averno Portal al averno L'atroce portale O portal do medo 禁忌之門
王命 Ōmei The King's Order L'ordre du roi Königlicher Befehl La orden del rey La orden del rey La guardia reale A ordem do rei 王命
冥府より吹く風 Meifu yori fukukaze The Tomb Exhales Relents d'outre-tombe Hauch der Verwesung El hálito de la tumba El hálito de la tumba Venti di morte O túmulo espira 自冥界吹拂之風
死者の道 Shisha no michi Path of the Dead La route des morts Pfad der Toten La senda de los muertos La senda de los muertos La via dei defunti O caminho dos mortos 死者之路
先行偵察 Senkō teisatsu Courting Danger Prise de risques Gefahr im Verzug El peligro acecha El peligro acecha Incontro al pericolo À beira do perigo 偵查前鋒
王の姿 Ō no sugata The Makings of a King L'étoffe d'un roi Werdegang eines Königs Así nace un rey Así nace un rey La stoffa del re Qualidades de um rei 王的姿態
お前の命は、あと… Omae no inochi wa, ato... Countdown Compte à rebours Die Zeit verrinnt Cuenta atrás Cuenta atrás Conto alla rovescia Contagem regressiva 你的命只剩下……
二十年前の傷痕 Nijūnenmae no kizuato The Scar Remembers Une cicatrice douloureuse Narbe der Erinnerung Una vieja cicatriz Una vieja cicatriz Memorie di una cicatrice Uma velha cicatriz 二十年前的傷痕
凶兆の鴉王 Kyōchō no karasu-ō The Ominous Raven Oiseau de mauvais augure Unheilvoller Rabe El cuervo siniestro El cuervo siniestro Il corvo funesto O corvo ameaçador 凶兆的鴉王
狼女王の牙 Ōkami joō no kiba Fangs of the Wolf Queen La reine des loups Wolfzahn der Königin La reina lobo La reina lobo Zanne della regina dei lupi Presas da rainha loba 狼女王之牙
鷹王と白の王子 Taka-ō to shiro no ōji Hawk and Heron Le faucon et le héron Falke und Reiher Garza y halcón Garza y halcón Il falco e l'airone Falcão e garça 鷹王與純白王子
死が、そこにいる Shi ga, soko ni iru Close to Death Proche de la mort Lauernder Tod A las puertas de la muerte A las puertas de la muerte A un passo dalla morte À beira da morte 死亡,就在該處
王たる者 Ōtaru mono A King's Worth Digne d'être roi Mit letzter Kraft Un digno rey Un digno rey Una virtù da re Digno de ser rei 身為王者之人
定められた死 Sadame rareta shi No Cheating Death La mort inévitable Der Tod holt alle ein Muerte inevitable Muerte inevitable La morte non s'inganna Morte inevitável 被註定的死亡
妖狐の親子 Yōko no oyako Kitsune Family La famille de Kitsunes Familie der Kitsune Familia kitsune Familia kitsune La famiglia kitsune Família kitsune 妖狐親子
ガルーの親子 Garū no oyako Wolfskin Family La famille d'Ulfhedins Familie der Ulfhedin Familia ulfhedin Familia ulfhedin La famiglia ulfhedin Família wolfskin 加魯親子
零れゆく砂 Kobore-yuku suna Running Out of Time À court de temps Die Zeit wird knapp A contrarreloj A contrarreloj Il tempo stringe Corrida contra o tempo 散落之砂
死が、迎えに来る Shi ga, mukae ni kuru Death's Arrival Face à la mort Der Tod naht Llega la muerte Llega la muerte Arriva la morte A chegada da morte 當死亡來迎接
父の背 Chichi no se A Father's Legacy L'héritage d'un père Erbe eines Vaters Legado paterno Legado paterno Di padre in figlio Legado de um pai 父親的背影
失われたもの Ushinawareta mo no Loss Deuil Verlust Una pérdida inmensurable Una pérdida inmensurable Lutto Uma grande perda 所失之物
傭兵天馬騎士 Yōhei tenma kishi Airborne Mercenary La mercenaire céleste Fliegende Söldnerin Mercenaria de altos vuelos Mercenaria de altos vuelos Mercenaria dei cieli Mercenários voadores 傭兵天馬騎士
草原の戦士たち Sōgen no senshi-tachi Warriors of the Plains Les guerriers des plaines Krieger der Ebenen Los guerreros nómadas Los guerreros de Sacae Guerriera delle pianure Guerreiros nômades 草原的戰士們
魔竜の目覚め Ma ryū no mezame The Demon Dragon Wakes L'éveil du dragon démon Der Dämonendrache El dragon demoniaco El dragon demoniaco Il drago si risveglia O despertar do dragão 魔龍甦醒
死中に生を Shichū ni nama o Into the Gates Le portail de la mort Durch das Tor Las puertas de la muerte Las puertas de la muerte Oltre il portale O mundo dos mortos 死裡求生
死の王国 Shi no ōkoku Realm of the Dead Royaume des morts Reich der Toten Reino de muertos Reino de los muertos Il regno dei morti Reino dos mortos 死之王國
幾千の惨劇を Ikusen no sangeki o Tragedy upon Tragedy De mal en pis Tragödie um Tragödie Una sucesión de tragedias Una sucesión de tragedias Lacrime e sangue Tragédias e mais tragédias 歷經無數慘劇
獣戦士たち Kemono senshi-tachi Warriors of the Laguz Guerriers des Laguz Krieger der Laguz Los guerreros laguz Los guerreros laguz I guerrieri laguz Guerreiros dos laguz 獸戰士們
再びの死 Futatabi no shi Death Visits Again La mort s'invite à nouveau Der Tod kehrt zurück Rencuentro con la muerte Rencuentro con la muerte Ancora la morte Reencontro com a morte 再次死亡
獅子王咆哮す Shishiō hōkō su Hear the Lion's Roar Le rugissement du lion Das Gebrüll des Raubtiers El rugido del león El rugido del león Il ruggito del leone O rugido do leão 獅子王咆哮
アスクの血脈 Asuku no kechimyaku The Blood of Askr La lignée d'Askr Das Blut von Askr La sangre de Askr La sangre de Askr Il sangue askriano Sangue de Askr 亞斯克的血脈
見知らぬ故郷 Mishiranu furusato A Home Unknown Un foyer oublié Fremde Heimat Un hogar incierto Un hogar incierto Casa amara casa Lar incógnito 未曾見過的故鄉
いつか見た景色 Itsuka mita keshiki Familiar Scenery Scène familière Eine vertraute Umgebung Una escena consabida Un paisaje conocido Un paesaggio familiare Paisagem familiar 似曾相識的景色
身を焦がす竜血 Miwokogasu ryūketsu Boiling Blood Sang bouillonnant Wallendes Blut Sangre ardiente Sangre ardiente Sangue in rivolta Sangue fervente 沸騰的龍血
ひとり、みるゆめ Hitori, miru yume Trapped, Alone Rêverie solitaire Gefangen und allein Un letargo solitario Un letargo solitario Oblio e ricordi Aprisionada, sozinha 獨自一人所見的夢
焼き尽くせぬ狂気 Yaki tsukusenu kyōki Engulfed by Madness Folie dévorante Im Wahnsinn versunken Vorágine de delirios Vorágine de delirios In preda alla follia Devorado pelas chamas 燃燒不盡的狂氣
温もりの花 Nukumori no hana Compassion Blooms Fleurs du souvenir Blüte des Mitgefühls La flor de la compasión Flores honorarias Petali e pietà O florescer da compaixão 暖之花
真の名は Shin no na wa Truth of a Name Véritable nom Der wahre Name Revelación abrupta Revelación abrupta Identità sepolte O nome e a verdade 真正的名字是
滅びの地で Horobi no ji de Ruinous Land Pays en ruine Land in Ruinen El reino en ruinas El reino en ruinas Un mondo in rovina Uma terra em ruínas 於滅亡之地
最後の種族 Saigo no shuzoku Almost Extinct Le dernier de sa race Dem Aussterben nahe El último taguel El último taguel Sull'orlo dell'estinzione Quase extinto 最後的種族
花の残り香 Hana no nokoriga Their Fragrance Lingers... Parfum floral vivace Blumen der Erinnerung Una fragancia sempiterna Una fragancia sempiterna Il significato dei fiori Fragrâncias e recordações 花的殘香
神託の少女 Shintaku no shōjo Tiny Harbinger L'enfant messager Botin der Zukunft El heraldo del futuro Heraldo del futuro La messaggera minuta Pequeno presságio 神諭少女
書は語る、滅びを Sho wa kataru, horobi o Foreboding Words Écrits prophétiques Unheilvolle Worte Una premonición funesta Una premonición funesta Parole profetiche Está escrito nas ruínas 書訴說著滅亡
死者の帳尻を合わせよ Shisha no chōjiri o awaseyo Cohort of the Dead Cohorte des morts Kohorte der Toten Séquito mortuorio Séquito mortuorio Le file dei morti Tropa fúnebre 填補死者的數量吧
一時の休戦 Ichiji no kyūsen A Pause in Hostilities Trêve précaire Verbündete auf Zeit Un alto al fuego Un alto al fuego Una tregua temporanea Trégua nas hostilidades 暫時休戰
青獅子の守護者 Ao shishi no gādian The Protector Protecteur singulier Der Beschützer Protector noble Protector noble Il paladino O protetor 青獅子的守護者
野望の寵児 Yabō no chōji The Schemer Intrigant de génie Der Pläneschmied Soñador astuto Soñador astuto Il cospiratore O manipulador 野心的寵兒
黒鷲を継ぐ者 Kuro washi o tsugu mono The Future Future souveraine Die Zukunft Heredera ávida Heredera ávida Il futuro O futuro 黑鷲的繼承者
正気を失うには、十分だ Shōki o ushinau ni wa, jūbunda My Sanity Died with Them Lucidité perdue Ende der Vernunft Pérdida de cordura Pérdida de cordura Nel baratro della follia Minha sanidade se foi 足以讓人失去理智
鏖殺の魔女スラシル Ōsatsu no majo surashiru Omnicidal Witch Sorcière omnicide Hasserfüllte Hexe Bruja omnicida Bruja omnicida La strega omicida Bruxa omnicida 滅絕的魔女史菈希爾
彼女の名は Kanojo no na wa Truth of Her Name Véritable identité Ihr wahrer Name Revelación repentina Revelación repentina Identità svelate O nome dela e a verdade 她的名字
令嬢と修道士 Reijō to shūdō-shi Maiden and Devotee La jeune fille et la fidèle Maid und Anhängerin La pereza y la devoción La pereza y la devoción La pigra e la devota A donzela e a devota 大小姐與修道士
エンブラに入りて Enbura ni hairite Inside Embla Au cœur d'Embla In Embla Incursión en Embla Incursión en Embla Nell'Embla Embla adentro 入境恩布拉
悪鬼来たる Akki kitaru The Reaper Cometh Trouver le repos éternel Auftritt des Sensenmanns La llegada de La Muerte La llegada de la Muerte La venuta del mietitore O ceifador está aqui 惡鬼到來
鮮血の神殿 Senketsu no shinden Temple of Blood Temple du sang Tempel des Blutes El Templo Sangriento El Templo Sangriento Il tempio del sangue Templo do sangue 鮮血神殿
はじまりの地へ Hajimari no ji e Where It Began Aux origines Zurück am Anfang El punto de partida El punto de partida Ritorno al principio Estaca zero 前往初始之地
希望の行方は Kibō no yukue wa Seeking a Path Une voie à suivre Suche nach einem Weg En busca del camino En busca del camino Una strada da seguire Em busca de um caminho 希望的去向
仮面騎士の放浪 Kamen kishi no hōrō The Masked Wanderer Le voyageur masqué Der maskierte Reisende El viajero enmascarado El enmascarado errante Il viaggiatore mascherato O mascarado errante 蒙面騎士的流浪
踊り子の審美 Odoriko no shinbi Polarized Judgments Avis divergents Offene Worte Diversidad de opiniones Diversidad de opiniones Opinioni divergenti Opiniões diversas 舞者的審美觀
神竜王の微睡み Kami ryūō no madoromi An Addled Dragon Dragon désorienté Ein verwirrter Drache Una dragona aturdida El letargo de la dragona Un drago distratto Um dragão atordoado 神龍王的小憩
俺は知り、お前は知らない Ore wa shiri, omae wa shiranai Bitter Realizations Amères constatations Bittere Erkenntnisse Un cubo de agua fría Un jarro de agua fría Mali estremi Constatações pungentes 我知你所不知
撃殺の剣士リーヴ Gekisatsu no kenshi rīvu Lethal Swordsman Épéiste létal Tödliche Klinge Espadachín letal Espadachín letal La lama funesta Espadachim letal 殺戮的劍士利布
もう一人のシャロン Mōhitori no Sharon Sharena's Counterpart L'autre Sharena Sharena die Zweite La otra Sharena La otra Sharena Un'altra Sharena A outra Sharena 另一個夏蓉
豪放なる重騎士 Gōhōnaru omo kishi Large Armor, Larger Heart Chevalier au grand cœur Großer Ritter, großes Herz Bonachón acorazado Bonachón acorazado Grande, grosso e gentile Grande coração blindado 豪放的重騎士
己が影を追って Onore ga kage o otte One's Own Shadow Courir après son ombre Wie der eigene Schatten Tras su propia sombra Tras su propia sombra L'ombra di sé Sua própria sombra 追逐自己的影子
三姉妹の次女 Sanshimai no jijo Middle Sister Cadette Die mittlere Schwester La hermana mediana La hermana mediana La sorella di mezzo Irmã do meio 三姊妹中的次女
せめて、君たちは Semete, kimitachi wa If Not I, Then You... J'ai échoué mais vous... Wenn nicht ich, dann Ihr... "Triunfen donde yo fallé..." «Triunfad donde yo fallé...» Riesci dove io ho fallito Eu falhei, mas vocês... 至少你們……
君はどうか、幸せに Kimi wa dō ka, shiawaseni Marvelous Dream Ce rêve parfait Wunderbarer Traum Legado de ensueño Legado de ensueño Sogno meraviglioso Sonho maravilhoso 請你一定要獲得幸福
私に従え Watashi ni shitagae Obey Me Tu vas m'obéir Gehorche mir "Haz lo que te digo" «Haz lo que te digo» Obbediscimi Quem manda sou eu 服從我
あの丘で共に Ano oka de tomoni On That Hill, Together La colline aux étoiles Der Sternenhimmel wartet La colina estrellada La colina estrellada Sulla collina, sotto le stelle A colina e as estrelas 在那座山丘上比肩
玩弄されるもの Ganrō sa reru mono Mere Playthings Marionnettes macabres Bloße Marionetten Meras marionetas Meras marionetas Macabre marionette Vidas insignificantes 被玩弄之人
あなたを殺す Anata o korosu Don’t Struggle Toute résistance est vaine Wehrt Euch nicht Resistirse es en vano Resistirse es inútil Resistere è futile Resistir é inútil 殺了你
死の王ヘル Shi no ō heru Ruler of the Dead Reine des morts Herrscherin der Toten Soberana de los muertos Soberana de los muertos La sovrana dei morti Soberana dos mortos 死之王赫爾

Book IV

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
Yume The Dream Le rêve Der Traum El sueño El sueño Il sogno O sonho
眠り病 Nemuri-byō Sleep Sickness Sommeil de plomb Tiefer Schlaf Epidemia del sueño Epidemia del sueño L'epidemia del sonno Sono súbito 睡眠病
それはあたかも現実のよう Sore wa atakamo genjitsu no yō Reflections of Reality Retour à la réalité Reflexion der Wirklichkeit Destellos de realidad Destellos de realidad Riflessi del reale Reflexos da realidade 那也宛如現實
見ている間はそれと気づかず Miteiru ma wa sore to kidzukazu A Change Unnoticed Changement imperceptible Unbemerkte Veränderung Cambios inadvertidos Cambios inadvertidos Un cambio inavvertito Mudança despercebida 看時尚未察覺
目覚めてはじめてそれと知る Mezamete hajimete sore to shiru Waking Realization Léthargie généralisée Erwachende Erkenntnis Letargo colectivo Letargo colectivo Occhi stanchi Despertar para a realidade 醒後方才知曉
眠れる者の世界、それが Nemureru mono no sekai, sore ga In a Sleeping World Monde du sommeil In einer schlafenden Welt El mundo de los sueños El mundo de los sueños Il mondo dei sogni No mundo dos sonhos 那是沉睡者的世界
一人、いない Hitori, inai Missing You Séparation Wo bist du? ¿Dónde estás? ¿Dónde estás? Manca qualcuno Paradeiro 少了一個人
夢の迷い子 Yume no mayoigo Lost in a Dream Errance dans un rêve Verloren in einem Traum Perdidos en un sueño Perdidos en un sueño Prigione onirica Perdidos em um sonho 在夢中迷途之人
智将の憤懣 Yume no mayoigo General's Scorn Général dédaigneux Zorn des Generals El desdén del general El desdén del general Lo sdegno del generale Desdém do general 智將的憤懣
剣士の悔恨 Kenshi no kaikon Swordmaster's Regret Regrets de l'épéiste Schwert und Reue La espadachina ingenua La espadachina ingenua Rimorsi di una spadaccina Lamento da espadachim 劍士的悔恨
女神の忘失 Kenshi no kaikon Mistress's Loss Régente amnésique Die Leere der Herrin Recuerdos perdidos Recuerdos perdidos Memorie perdute O que a ama perdeu 女神的遺忘
夢の中の夢へ Yume no naka no yume e Deeper and Deeper Rêve dans un rêve Tiefer und Tiefer Sueño dentro de un sueño Sueño dentro de un sueño Oltre il velo del sonno Inserção 前往夢中夢
グリンカムビの角笛 Gurinkamubi no tsunobue Gullinkambi Gullinkambi Gullinkambi Gullinkambi Gullinkambi Gullinkambi Gullinkambi 古林肯比的號角
目覚めを告げるもの Mezame o tsugeru mono A Rousing Blast Rencontre avec un roi Klang des Erwachens Un evento emotivo Un evento emotivo Il suono del risveglio O sopro do despertar 宣告覺醒之物
妹王女の懐旧 Imōto ōjo no kaikyū Adopted Fondness Frère de cœur Bruder im Herzen Hermanos adoptivos Hermanos adoptivos Affetti adottivi Afeição adotiva 王妹的懷舊
娘の母恋い Musume no haha koi Motherly Instincts Instinct maternel Mutter der Hoffnung Instinto maternal Instinto maternal Amore filiale Instinto maternal 女兒的愛母之情
勇者の心奥 Yūsha no kokoro oku The Hero Inside Je suis ordinaire Inneres Heldentum Heroicidad interior Heroicidad interior L'autocritica di un eroe Heroísmo nato 勇者的內心深處
友は遠く Tomo wa tōku A Distant Friend Amitié à distance Ferne Freunde Amistad en la distancia Amistad en la distancia Stranezze su stranezze Amizade à distância 遠離的朋友
黒羽たちの羽ばたき Kuroha-tachi no habataki On Dark Wings Ailes obscures Dunkle Schwingen Alas lóbregas Alas lóbregas Ali oscure Asas lúgubres 漆黑羽翼的翱翔
人に見せる夢は Hito ni miseru yume wa Seen in Dreams Souvenirs oniriques In Träumen gesehen Recuerdos oníricos Recuerdos oníricos Ricordi onirici Lembranças oníricas 使人所作之夢為
幼き竜の追憶 Osanaki ryū no tsuioku Dragon's Hearkening Mémoire de dragon Lauschender Drache Memorias dragontinas Memorias dragontinas Il giovane drago Memórias de dragão 幼龍的追憶
イリア騎士の決意 Iria kishi no ketsui Ilian Determination Détermination d'Ilia Ilianische Entschlossenheit Determinación iliana Determinación iliana L'orgoglio di Ilia Determinação iliana 伊利亞騎士的決心
密偵の未来 Mittei no mirai Spies' Future Avenir d'une espionne Pläne einer Spionin El sino de la espía El sino de la espía Il domani di una spia A sina de uma espiã 密探的未來
響き渡る音色 Hibiki wataru neiro Resounding Blow Écho de Gullinkambi Schallender Klang Ecos de Gullinkambi Ecos de Gullinkambi Gli echi di Gullinkambi Sopro retumbante 迴盪的音色
歪みゆく世界 Yugamiyuku sekai Twisted Reality Réalité déformée Verzerrte Realität Realidad onírica Distorsión pavorosa Realtà distorta Realidade distorcida 逐漸扭曲的世界
その名を知る者は Sono na o shiru mono wa Recalling Your Name Un nom en mémoire Den Namen im Gedächtnis Recuerdos de un nombre Recuerdos de un nombre Il ricordo di un nome Lembranças de um nome 知曉其名者
少女の願い Shōjo no negai A Lady's Wish Le vœu d'Annette Wunsch einer Dame El deseo de una dama El deseo de una dama Il desiderio di una fanciulla Seu desejo é uma ordem 少女的心願
優等生の溜息 Yūtōsei no tameiki Virtuoso Sigh Soupir vertueux Talentierter Seufzer Un anhelo virtuoso Un anhelo virtuoso Un nobile sospiro Nobre suspiro 模範生的嘆息
引き籠もりの憂鬱 Hiki kagomori no yūutsu Withdrawn Melancholy Mélancolie de l'introvertie Zurückgezogenheit Ansiada reclusión Ansiada reclusión Una malinconia intrinseca Melancolia solitária 家裡蹲的憂鬱
答えは夢に Kotaeha yume ni A Dream Solution Solution de rêve Traumhafte Lösung Hallazgo en sueños Hallazgo en sueños Una soluzione da sogno Solução dos sonhos 答案在夢中
夢は現に、現は夢に Yume wa gen'ni, gen wa yume ni Dreaming Reality Réalité onirique Traum und Realität Al filo de los sueños Al filo de los sueños Sognando la realtà Realidade sonhada 夢化現實,現實化夢
夢現 Yumeutsutsu The Waking Dream Rêve éveillé Der Wachtraum Despertar onírico Despertar onírico La veglia onirica Despertar onírico 夢現
炎の部族の気炎 Honō no buzoku no kien Flame Tribe's Pride Fierté de la tribu du feu Stolz des Feuerklans La hija del fuego La hija del fuego L'orgoglio della tribù O orgulho da tribo 炎之部落的氣焰
星竜の誓い Sei ryū no chikai Astral Dragon's Oath Serment du dragon astral Schwur des Astraldrachen Palabra de dragona Palabra de dragona Un giuramento astrale Juramento astral 星龍的誓言
心寂しき娘 Kokoro sabishiki musume Daughter's Loneliness Solitude de l'apothicaire Einsamkeit der Tochter Nostalgia paternal Nostalgia paternal La solitudine di una figlia A solidão de uma filha 心靈寂寞的女孩
思い出の友 Omoide no tomo Memory of a Friend Souvenir amical Freundeserinnerung Vestigios de una amistad Vestigios de una amistad Il ricordo di un amico Vestígios de uma amizade 回憶中的好友
黄昏に染まる Tasogare ni somaru Steeped in Twilight Crépuscule In Zwielicht getaucht Rumbo al ocaso Rumbo al ocaso Luce crepuscolare Lusco-fusco 染上黃昏
白い夢 Shiroi yume Daydream Soudaine rêverie Tagtraum Ensoñaciones Ensoñaciones Sogno ad occhi aperti Sonhadora 白色夢境
心よぎる名前 Kokoro yogiru namae Touch of His Name Traces d'un nom Wärme eines Namens El recuerdo de su nombre El recuerdo de su nombre Il tepore di un nome O conforto de um nome 掠過心頭的名字
二つの心宿す者 Futatsu no kokoro yadosu mono He of Two Hearts Le prince aux deux cœurs Zwei Herzen in der Brust Corazón dividido Corazón dividido L'uomo dai due cuori Dois corações 棲宿雙心者
心奥の戦い Kokoro oku no tatakai The War Within Guerre intérieure Der innere Krieg Batalla interna Batalla interna Guerra interiore Guerra interior 內心深處的戰鬥
現と夢を分かつ赤 Gen to yume o wakatsu aka Red Horizon Horizon rouge Roter Horizont La línea del ocaso La línea del ocaso Orizzonte purpureo Horizonte púrpuro 劃分現實與夢境的赤紅
愛の夢に溺れて Ai no yume ni oborete Wallowing in Love Amour débordant In Liebe gebadet Un mar de amor Un mar de amor Amore alterato Delírio de amor 沉溺於愛的夢境
甘やかな蜜の匂い Amaya ka na mitsu no nioi Nectar's Sweet Scent Doux parfum de nectar Duft des Nektars El dulce hechizo del néctar El dulce hechizo del néctar Il nettare dei sogni O doce aroma do nectar 甜蜜香氣
女王の理想 Joō no risō Exalt's Ideals Idéaux de Sainte-Reine Erhabene Ideale Sabiduría de Venerable Sabiduría de Venerable Gli ideali dell'Eletta Ideais de venerável 女王的理想
とりかえっこあそび Torikaekko asobi Playing Changelings Le jeu du changelin Wechselspiele Viejas leyendas Viejas leyendas Scambio di posto Velhas lendas 交換遊戲
武将の葛藤 Bushō no kattō General's Conflict La culpabilité du général Konflikt eines Generals El dilema del general El dilema del general Il conflitto del prode O dilema do general 武將的內心糾葛
誰からも愛されない子 Dareka-ra mo aisa renai ko Child Left Unloved L'enfant abandonné Ungeliebtes Kind La hija repudiada La hija repudiada Amata da nessuno A filha rejeitada 沒有人愛的孩子
人を殺す夢 Hito o korosu yume Violent Fantasies Rêves violents Brutale Fantasien Fantasías atroces Fantasías atroces Fantasie efferate Fantasias atrozes 殺人的夢
小さな姉妹の声 Chīsana shimai no koe Little Sisters' Voice Voix de petites sœurs Vertraute Stimmen Sollozos del pasado Sollozos del pasado Voci dall'infanzia Voz da infância 幼小姊妹的聲音
盗賊の改心 Tōzoku no kaishin Rogue's Redemption La rédemption du voleur Der bekehrte Dieb El ladrón redimido El ladrón redimido Il ladro redento A redenção do ladrão 改過自新的盜賊
影の英雄の誓い Kage no eiyū no chikai A Shadow's Vow Serment de l'ombre Schattenschwur Juramento en las sombras Juramento en las sombras La promessa di un'ombra A promessa da sombra 影之英雄的誓言
虐げられる子たち Shītage rareru ko-tachi Agony of Youth Jeunesse en péril Qualen der Kindheit Una cruel infancia Una cruel infancia Un'infanzia crudele Infância atormentada 受虐的孩子們
すべての夢の王 Subete no yume no ō Over All Dreams Au-dessus des rêves Über alle Träume La soberana de los sueños La soberana de los sueños La sovrana dei sogni Soberana dos sonhos 萬夢之王
喪失 Sōshitsu Lack Absence Mangel La pérdida La pérdida Perdita A perda 喪失
いつか大人になったら Itsuka otona ni nattara Having Grown Âge adulte Erwachsen geworden Vínculos fraternales Vínculos fraternales Un forte attaccamento Quando cresceu 等到長大之後
ファーガス王の道 Fāgasu-ō no michi Path of Faerghus Chemin de Faerghus Der Weg von Faerghus El rey de Faerghus El rey de Faerghus La via di Faerghus O caminho de Faerghus 法嘉斯王的道路
パルミラ国王の道 Parumira kokuō no michi Path of Almyra Chemin d'Almyra Der Weg von Almyra El rey de Almyra El rey de Almyra La via di Almyra O caminho de Almyra 帕邁拉國王的道路
アドラステア皇帝の道 Adorasutea kōtei no michi Path of Adrestia Chemin d'Adrestia Der Weg von Adrestia La emperatriz de Adrestia La emperatriz de Adrestia La via di Adrestia O caminho de Adrestia 阿德剌斯忒亞皇帝的道路
ただ、愛してほしかった Tada, aishite hoshikatta To Feel Loved Se sentir aimé Geliebt zu werden... Sentirse amada Sentirse amada Sentirsi amati Se sentir amada 只是希望你愛著我
淫夢のプルメリア Inmu no purumeria Plumeria's Dream Rêve de Plumeria Plumerias Traum Sueño de Plumeria Sueño de Plumeria Il sogno di Plumeria O sonho de Plumeria 淫夢的普路梅莉亞
終わっていない Owatte inai Not Done Yet Inachevé Noch nicht vorbei Un capítulo inconcluso Un capítulo inconcluso Non è ancora finita Ainda não acabou 尚未終結
ずっと泣いていた子 Zutto naiteita-ko Cry for Help Appel à l'aide Hilfeschrei Un mar de lágrimas Un mar de lágrimas Un grido d'aiuto Pedido de ajuda 曾不停哭泣的孩子
とりかえて、またとりかえて Torikaete, mata torikaete Changing Exchange Échange de changelins Wechsel um Wechsel El cambio El cambio Scambi continui Mudanças 交換,再交換
私の夢を Watashi no yume o What I Dreamed Of Mon rêve Wovon ich träumte... La realidad soñada La realidad soñada Che il sogno continui O meu sonho 我的夢
すべてが始まった日 Subete ga hajimatta hi Where It Started Là où tout a commencé Zurück zum Anfang Donde todo empezó Donde todo empezó Dove tutto è iniziato Onde tudo começou 那天是一切的開端
悪夢のスカビオサ Akumu no sukabiosa Triandra's Dream Rêve de Triandra Triandras Traum Sueño de Triandra Sueño de Triandra Il sogno di Triandra O sonho de Triandra 惡夢的史卡畢歐薩
鋼の世界 Hagane no sekai World of Steel Monde d'acier Welt aus Stahl El mundo de acero El mundo de acero Il mondo dell'acciaio O mundo de aço 鋼鐵世界
聖教会の妹 Seikyō-kai no imōto Sister of the Church Petite sœur de l'Église Schwester der Kirche Hermana de la Iglesia Hermana de la Iglesia Sorella della Chiesa Irmã da igreja 聖教會的妹妹
聖教会の兄 Seikyō-kai no ani Brother of the Church Grand frère de l'Église Bruder der Kirche Hermano de la Iglesia Hermano de la Iglesia Fratello della Chiesa Irmão da igreja 聖教會的哥哥
守ってあげたかった Mamotte agetakatta All to Protect Her La protéger avant tout Koste es, was es wolle Protegerla a toda costa Protegerla a toda costa Proteggerla a ogni costo Proteção a todo custo 明明還想守護
あなたは誰 Anata ha dare Who Are You? Qui êtes-vous ? Wer bist du? ¿Quién eres? ¿Quién eres? Chi sei in realtà? Quem é você? 你是誰
Utsutsu Reality Réalité Realität Realidad Realidad Realtà Realidade 現實
それはあたかも夢のよう Sore wa atakamo yume no yō Like a Dream Comme dans un rêve Wie im Traum Como un sueño Como un sueño Come un sogno Como um sonho 那也宛如夢境
日々繰り返しそれは現れ Hibi kurikaeshi soreha araware Again and Again Encore et toujours Wieder und wieder Una y otra vez Una y otra vez Ancora e ancora Repetidamente 日復一日,終將顯現
それこそ真と信じるが Sore koso shin to shinjiruga Facing Reality Affronter la réalité Im Angesicht der Realität Afrontar la realidad Afrontar la realidad Affrontare la realtà Encarando a realidade 深信將會成真
それを確かめる術はない Sore o tashikameru jutsu wanai That Sleep of Death Rêve mortel Der Schlaf des Todes Sueño mortal Sueño mortal Un sogno mortale Sonho mortal 無法確認
夢の終焉を告げる世界、それが Yume no shūen o tsugeru sekai, sore ga The Waking World Monde éveillé Die erwachende Welt Mundo despierto Mundo despierto Il mondo della veglia O despertar 夢境終結的世界

Book V

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
機械の王国 Kikai no ōkoku Machine Dominion Royaume mécanique Reich der Maschinen Dominio mecánico Dominio mecánico Dominio meccanico Domínio mecânico 機械王國
機械仕掛けの王女 Kikaishikake no ōjo Princess ex Machina Princesse ex machina Prinzessin ex Machina Princesa ex machina Princesa ex machina Principessa ex machina Princesa ex machina 操縱機械的公主
曠野の王 Kōya no ō King of Desolation Roi du désespoir König der Ödnis Rey de la ruina Rey de la ruina Re della rovina Rei das ruínas 曠野之王
道を拓く鍵は Michi o hiraku kagi wa Insight and Inroads Pressentiments Einblicke und Überfälle Presentimiento Presentimiento Fare breccia Pressentimentos 開拓道路的關鍵
王女の迷い Ōjo no mayoi Wavering Resolve Détermination défaillante Schwankender Entschluss Vacilación Vacilación Titubanza Titubeação 公主的迷惘
王国の兄妹 Ōkoku no kyōdai Royal Family Famille royale Königliche Familie Familia real Familia real La famiglia reale Família real 王國兄妹
王の弟 Ō no otōto Kingsbrother Frère du roi Des Königs Bruder Hermano del rey Hermano del rey Fratello del re Irmão do rei 王之弟
すれ違う想い Surechigau omoi Conflicting Feelings Sentiments conflictuels Zwiespalt Sentimientos encontrados Sentimientos encontrados Sentimenti contrastanti Sentimentos contraditórios 相違的心意
虎目石の野心 Torameseki no yashin Tiger-Eye Ambition Ambition de l'Œil du tigre Ambition des Tigerauges El afán de Ojo de Tigre El afán de Ojo de Tigre La tigre ambiziosa Olho de tigre ambicioso 虎眼石的野心
蛍石の誓い Hotaruishi no chikai Fluorspar Fealty Allégeance de la Fluorite Des Flussspats Treue La lealtad de Turmalina La lealtad de Turmalina La fedeltà della Fluorite A lealdade de Fluorita 螢石的誓言
黒曜石の忠義 Kokuyōseki no chūgi Obsidian Honor Honneur de l'Obsidienne Ehre des Obsidians El honor de Obsidiana El honor de Obsidiana L'onore dell'Ossidiana Honra Obsidiana 黑曜石的忠義
お前なんかいらない Omae nanka iranai Useless Gestures Gestes inutiles Nutzlose Gesten Gestos inútiles Gestos inútiles Inutilità Gestos inúteis 才不需要妳
賢者の森 Kenja no mori Forest of the Sage Forêt du sage Im Wald der Weisen Bosque de la sabia El bosque de la sabia Bosco della saggia Floresta da sábia 賢者之森
求めるものは Motomeru mono wa Key Ingredient Ingrédient clé Der Schlüssel zur Macht Pieza clave Pieza clave Il tassello chiave Peça chave 所求之物
アルスターの王女 Arusutā no ōjo Princess of Ulster Princesse d'Ulster Prinzessin von Ulster Princesa de Ulster Princesa de Ulster Principessa di Ulster Princesa de Ulster 阿爾斯特的公主
ロプトの姫 Roputo no hime Lady of Loptr Dame de Loptr Dame von Loptr Señora de Loptr Señora de Loptr La dama di Loptr Senhora de Loptr 羅普托的公主
誓いの魔道士 Chikai no madōshi A Mage's Oath Vœu d'un mage Der Eid eines Magiers Juramento de mago Juramento de mago Il giuramento di un mago Juramento de mago 起誓的魔道士
王と賢者 Ō to kenja King and Sage Roi et sage Der König und die Weise Rey y sabia Rey y sabia Il re e la saggia Rei e sábia 王與賢者
失われた魔剣 Ushinawareta maken The Vital Blade La lame vitale Die vitale Klinge La espada vital La espada vital La lama vitale A espada vital 失去的魔劍
幼き賢者 Osanaki kenja Youthful Sage Jeune sage Jugendliche Weise Joven sabia Joven sabia La giovane saggia Jovem sábia 幼小的賢者
シレジアの誇り Shirejia no hokori Pride of Silesse Fierté de Silesse Stolz von Silesse Orgullo de Silesse Orgullo de Silesse L'orgoglio del Silesse Orgulho de Silesse 西里西亞的榮耀
泣き虫天馬騎士 Nakimushi tenma kishi Crybaby Knight Chevalier pleurnichard Ritterin Heulsuse Caballero llorona Caballero llorona La cavaliera piagnucolona Cavaleira chorona 愛哭鬼天馬騎士
ヴェルトマーの兄弟 Verutomā no kyōdai Velthomer Brothers Frères de Velthomer Die Brüder aus Velthomer Los hermanos Velthomer Los hermanos Velthomer I fratelli di Velthomer Irmãos Velthomer 貝爾特瑪的兄弟
巨人の国の王女 Kyojin no kuni no ōjo Jötun Princess Princesse géante Prinzessin der Jötnar La princesa gigante La princesa gigante La principessa gigante Princesa jötun 巨人之國的公主
昼の王女 夜の王女 Hiru no ōjo yoru no ōjo Night and Day Jour et nuit Tag und Nacht Noche y día Noche y día Notte e giorno Noite e dia 晝之公主與夜之公主
王女の本心 Ōjo no honshin Princess's Truth Princesse sous son vrai jour Ihr wahres Gesicht Su verdadero rostro Su verdadero rostro Il vero volto Seu verdadeiro rosto 公主的真實想法
生真面目な騎士 Kimajimena kishi Sincere Knight Chevalier sincère Ehrliche Ritterin Caballero sincera Caballero sincera La cavaliera schietta Cavaleira sincera 正經八百的騎士
居眠り同級生 Inemuri dōkyūsei Dozing Classmate Camarade paresseux Dösender Klassenkamerad Compañero dormilón Compañero dormilón Lo studente svogliato Colega dorminhoco 打瞌睡的同學
エドマンド家の養女 Edomando-ke no yōjo Margrave's Daughter Fille du margrave Tochter des Markgrafen Hija del marqués Hija del marqués La figlia del margravio A filha do margrave 艾德蒙家的養女
諍いを越えて Isakai o koete Overcoming Differences Surmonter les différences Die große Versöhnung La gran reconciliación La gran reconciliación Superare le differenze Superando diferenças 盡釋前嫌
裏切り Uragiri Treachery Trahison Verrat Deslealtad Deslealtad Tradimento Traição 背叛
遠い思い出 Tōi omoide Distant Memory Lointain souvenir Ferne Erinnerung Recuerdo distante Recuerdo distante Lontani ricordi Memória distante 遙遠的回憶
すご腕の天馬騎士 Sugoude no tenma kishi The Great Wing Grande aile Große Schwinge Alagrande Alagrande Grande ala Especialista 出眾的天馬騎士
望まぬ再会 Nozomanu saikai Unwelcome Reunion Fâcheuse réunion Unerbetenes Wiedersehen Reunión inoportuna Reunión inoportuna Un rincontro indesiderato Reunião inoportuna 事與願違的重逢
銀の魔道軍将 Gin no madō gunshō Mage General Général magicien Magischer General Gran sabio Gran sabio Generale mago Mago general 銀之魔道軍將
賢者の真実 Kenja no shinjitsu Truth of the Sage Vérité du sage Der Weisen wahrer Plan La verdad de la sabia La verdad de la sabia La verità sulla saggia A verdade da sábia 賢者的真相
絆 再び Kizuna futatabi Bound Elsewhere Unis ailleurs Wieder verbunden Juntos de nuevo Juntos de nuevo Legato altrove Outros vínculos 再度相繫的羈絆
読めぬ思惑 Yomenu omowaku Unknown Future Futur incertain Ungewisse Zukunft Futuro incierto Futuro incierto Futuro ignoto Futuro incerto 猜不透的想法
闇色の忠節 Anshoku no chūsetsu Devoted Darkness Sombre dévotion Dunkle Treue Devoción sombría Devoción sombría L'oscurità devota Devoção sombria 黑暗的忠義
狂乱の王子 Kyōran no ōji Savage Boar Phacochère brutal Wilder Keiler Cernícalo salvaje Cernícalo salvaje Il cinghiale feroce Javali selvagem 狂亂的王子
覇道の終着点 Hadō no shūchaku-ten Hegemon Husk Ombre de conquérante Hegemon-Hülle Sombra hegemona Sombra hegemona L'ombra egemone Sombra suprema 霸王之路的終點
過去を求めて Kako o motomete Seeking the Past Sur les traces du passé Spuren der Vergangenheit Mirada al pasado Mirada al pasado Indizi sul passato Em busca do passado 尋覓過去
蛇は囁く Hebi wa sasayaku Serpent's Whispers Soupirs du serpent Schlangenflüstern Susurros de sierpe Susurros de sierpe Soffio della serpe Serpente sibilante 細語之蛇
軋む歯車 Kishimu haguruma Grinding Gears Rouages grinçants Sand im Getriebe Engranajes Engranajes Ingranaggi cigolanti Engrenagens 嘎吱作響的齒輪
我道の魔道士 Waga michi no madō-shi Odd Wayfarer Voyageur étrange Eigenbrötler Viajero extraño Viajero extraño Il vagamondo Vagante recluso 堅持自我的魔道士
献身の聖女 Kenshin no seijo Devoted Saint Sainte dévouée Treue Heilige Santa devota Santa devota La santa devota Santa devota 奉獻的聖女
優しき長女 Yasashiki chōjo Kind Eldest Sister Douce sœur aînée Milde Schwester Hermana gentil Hermana gentil La sorellona Irmã gentil 溫柔的長女
失いし過去 Ushinaishi kako Past Unknown Passé inconnu Ohne Erinnerung Pasado ignoto Pasado ignoto Il passato ignoto Passado oculto 遺失的過往
真実を呼ぶ声 Shinjitsu o yobu koe Echoes of Truth Échos de la vérité Echo der Wahrheit Ecos de la verdad Ecos de la verdad Echi di verità Ecos da verdade 呼喚真實的聲音
あなたの居る場所 Anata no iru basho Rightful Place Au bon endroit Rechtmäßiger Platz Un lugar legítimo Un lugar legítimo Il posto che ti spetta No seu devido lugar 你所在的地方
笑い上戸の呪い師 Warai jōgo no noroi-shi Merry Diviner Devin espiègle Lustiges Schlitzohr Adivina alborotadora Augur alborotadora Veggente festaiola Vidente contente 愛笑的符咒師
禁忌の呪術師 Kinki no jujutsu-shi Rulebreaker Mage Mage hors-la-loi Regelbrecherin Maga rebelde Maga rebelde La maga ribelle Maga rebelde 禁忌的咒術師
女の本性 On'na no honshō Wily Warrior Guerrière habile Zwei Gesichter Guerrera astuta Guerrera astuta Guerriera astuta Guerreira astuta 女人的本性
強面の重騎士 Kowamote no omo kishi Sensitive Soul Âme sensible Sanftes Gemüt Alma sensible Alma sensible Il gigante gentile Alma sensível 長相凶悍的重騎士
叫びは闇に墜ちて Sakebi wa yami ni ochite Howling Descent Descente hurlante Schreie im Dunkeln Aullidos oscuros Aullidos oscuros Grida nell'oscurità Gritos na escuridão 墜入黑暗的吶喊
狂気の襲撃者 Kyōki no shūgeki-sha Passion's Madness Folie de l'amour Dem Irrsinn verfallen Locura de la pasión Locura de la pasión La follia della passione Loucuras da paixão 瘋狂的襲擊者
穏やかなる祈り Odayaka-naru inori Serene Adherent Adepte sereine Ruhige Seele Adepta serena Adepta serena L'adepta serena Adepta serena 平靜的祈禱
誓いの優王女 Chikai no yū ōjo Pledged Restorer Renouveau promis Dem Schwur treu Promesa cumplida Promesa cumplida La restauratrice Voto devoto 起誓的善良公主
大修道院の Dai shūdōin no Nothing to Report Rien à signaler Achtsamer Schutz Sin novedad Sin novedad Niente da riferire Nada a reportar 大修道院的
光の王子 Hikari no ōji Prince of Light Prince de lumière Prinz des Lichts Príncipe de la luz Adalid de la luz Il principe lucente Príncipe da luz 光之王子
偽りの兄妹 Itsuwari no kyōdai Deceit Tromperie Täuschung Farsa Farsa Inganno Farsa 假兄妹
壊れゆく王国 Koware yuku ōkoku Desolation Désolation Verwüstung Desolación Desolación Devastazione Desolação 步向毀滅的王國
どこにも帰さない Dokoni mo kisanai Nowhere Left Nulle part où aller Kein Zurück Ningún otro lugar Ningún otro lugar Nessun altro posto Sem destino 別想回去
雌伏令嬢 Shifuku reijō Fallen Noble Noble déchue Gefallene Adlige Nobleza vencida Nobleza vencida La nobile caduta Nobreza caída 雌伏千金
灰色の義侠心 Haiiro no gikyōshin Ashen Valiant Brave de cendre Silberner Edelmut Valor plateado Valor plateado Il prode Cinereo Lobo valoroso 灰色的俠義心
全てを失って Subete o ushinatte Everything, Lost Tout est perdu Alles ist verloren Todo está perdido Todo está perdido Tutto perduto Tudo perdido 盡失一切
残されるもの Nokosareru mono What Remains Ce qui reste Das, was bleibt Aquello que queda Lo que nos queda Ciò che resta O que resta 被留下之人
紡がれた歴史 Tsumugareta rekishi Fabric of History Le fil de l'histoire Geschichtsträchtiger Stoff Historia entretejida Historia entretejida Storia intessuta Tecido da história 交織的歷史
異形の敵 Igyō no teki Twisted Foe Étrange ennemi Verzerrter Feind Rival tortuoso Rival tortuoso Uno strano nemico Inimigo incomum 異形的敵人
決別 Ketsubetsu Parting Ways Des voies différentes Getrennte Wege Hora del adiós Hora del adiós Commiato Separação 訣別
律義の狼 Richigi no ōkami Coyote's Justice Coyote juste Kojotes Gerechter Justicia de Coyote Justicia de Coyote L'equo del Coyote Justiça de Coyote 律儀之狼
家族 Kazoku Family Famille Familie Familia Familia Famiglia Família 家人
ニザヴェリルの亡霊 Nizaveriru no bōrei Specter of Niðavellir Esprit de Niðavellir Geist von Niðavellir Espíritu de Niðavellir Espíritu de Niðavellir Spettro di Niðavellir Espírito de Niðavellir 尼德威阿爾的亡靈
懐かしい友 Natsukashī tomo Old Friends Vieilles connaissances Alte Freundinnen Viejas amistades Viejas amistades Vecchie amiche Amizades duradouras 令人懷念的朋友
魔剣グラム Maken Guramu The Sword Gramr L'épée Gramr Das Schwert Gramr La espada Gramr La espada Gramr La spada Gramr A espada Gramr 魔劍格拉姆
覚悟の伯爵家令嬢 Kakugo no hakushaku-ka reijō Resolute Damsel Noble résolue Resolute Maid Dama resuelta Dama resuelta La dama decisa Donzela resoluta 下決心的伯爵家千金
小人の王冠 Kobito no ōkan Crown of the Dvergar La couronne des nains Die Krone der Dvergar La Corona de los Enanos La Corona de los Enanos La Corona nanica A coroa dos dvergar 小人王冠
王女の旅立ち Ōjo no tabidachi Departure Le départ Der Aufbruch La partida La despedida Partenza Partida 公主的旅程

Book VI

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
Yami Darkness Obscurité Dunkelheit Oscuridad Oscuridad Oscurità Escuridão 黑暗
エンブラの災厄 Enbura no saiyaku Emblian Calamity Calamité d'Embla Emblas Unheil Calamidad embliana Calamidad embliana Calamità embliana Calamidade embliana 恩布拉的災厄
天を閉ざせば空はなく Ten o tozaseba sora wa naku Closure Above Barricade céleste Verschlossener Himmel Barrera arriba Barrera arriba Chiusura celeste Fechamento acima 天若封閉則無蒼穹
地を閉ざせば命はなく Ji o tozaseba inochi wa naku Closure Below Barricade terrestre Verschlossene Erde Barrera abajo Barrera abajo Chiusura terrestre Fechamento abaixo 地若封閉則無生命
時を閉ざせば未来はない Toki o tozaseba mirai wa nai Closure Ahead Barricade temporelle Verschlossene Zukunft Barrera delante Barrera delante Chiusura temporale Fechamento à frente 時若封閉則無未來
閉ざされた世界 Tozasareta sekai Closed-Off World Monde barricadé Verschlossene Welt Mundo aislado Mundo aislado Mondo sigillato Mundo fechado 被封閉的世界
呪詛部隊 Juso butai Curse Directive L'unité maudite Fluchdivision Unidad maldita Unidad maldita Gli Untori Divisão maldita 詛咒部隊
奇なる翼を追って Kinaru tsubasa o otte Shadowy Wings Ailes sombres Schattenflügel Alas sombrías Alas sombrías Ali tenebrose Asas das sombras 追尋奇怪的翅膀
真理の探求者 Shinri no tankyū-sha Pursuer of Truth Chercheuse de la vérité Der Wahrheit auf der Spur Buscadora de la verdad Buscadora de la verdad La curiosa Seguidora da verdade 真理的探求者
勇者の末裔 Yūsha no matsuei Radiant Hero Héros de l'Aube Strahlender Held Héroe radiante Héroe radiante Eroe della fiamma Herói radiante 勇者的後裔
東王と西王 Higashiō to nishiō East-Khan and West-Khan Khan de l'Est et de l'Ouest Ost-Khan und West-Khan Kanes del Este y del Oeste Kanes del Este y del Oeste Khan dell'est e dell'ovest Khans do leste e do oeste 東境王與西境王
呪詛部隊の長 Juso butai no naga Curse Director Dirigeante maudite Fürstin der Flüche Líder maldita Líder maldita Il colonnello degli Untori Diretora maldita 詛咒部隊隊長
殺戮の呼び声 Satsuriku no yobigoe Calling of Blood Appel du sang Ruf des Blutes Llamada de sangre Llamada de sangre Istinto sanguineo Chamado sanguíneo 殺戮的呼喚
声がきこえる Koe ga kikoeru Hearing Voices Hantée par des voix Quälende Stimme Escucho voces Oigo voces Sento delle voci Ouvindo vozes 聽到聲音
盗賊の達観 Tōzoku no takkan A Thief's Perspective La philosophie d'un voleur Perspektive eines Diebes Perspectiva de ladrón Perspectiva de ladrón La prospettiva di un ladro Perspectiva de ladrão 盜賊的領悟
狩人の涙 Kariudo no namida An Archer's Tears Les larmes d'une archère Tränen einer Schützin Lágrimas de una arquera Lágrimas de una arquera Le lacrime di un'arciera Lágrimas de arqueira 獵人之淚
砂塵の王の開花 Sajin no ō no kaika A Sandstorm's Ascension Ascension fougueuse Erleuchteter Sandsturm Tormenta ascendiente El ascenso de la tormenta L'ascesa della tempesta Ascensão da tempestade 沙塵之王的綻放
すべてを失い、落ちなさい Subete o ushinai, ochi nasai Curtain's Fall Le rideau tombe Der Vorhang fällt Bajada del telón Bajada del telón Cala il sipario Cortinas fechadas 失去所有,墜入深淵吧
皇女、一人 Kōjo, hitori Princess Alone Princesse esseulée Einsame Prinzessin La princesa, sola La princesa, sola Una principessa sola Princesa só 皇女孤身一人
味方はもういない Mikata wa mō inai Nowhere to Turn Dans l'impasse Ganz allein Callejón sin salida Callejón sin salida Con le spalle al muro Caminho sem volta 孤立無援
理魔道士の嘆息 Ri madō-shi no tansoku Mage's Lament Lamentations d'un mage Klagen eines Magiers Lamento de mago Lamento de mago Il lamento di un mago Lamento do mago 理魔道士的嘆息
黒の宣告 Kuro no senkoku Sentenced to Darkness Condamnés à l'obscurité Zur Dunkelheit verdammt Sentenciada a la oscuridad Sentenciado a la oscuridad Condannati all'oscurità Sentença de escuridão 漆黑宣告
いつか、友達にだって Itsuka, tomodachi ni datte Friends One Day Nous pourrions être amis Eines Tages Freunde Amigos un día Amigos un día Amiche in un futuro Uma amizade algum dia 總有一天能成為朋友
告げられた別離 Tsuge rareta betsuri Coerced Parting Une séparation forcée Erzwungener Abschied Separación forzada Separación forzada Addio forzato Despedida forçada 離別的告知
悪と悪 Aku to aku Evil Ways Le mal absolu Wege des Bösen Pura maldad Pura maldad Pura malvagità Jeito maldoso 惡與惡
光の眷属 Hikari no kenzoku Light's Path Le chemin de la lumière Der Pfad des Lichtes El camino de la luz El camino de la luz Il potere della luce Caminho da luz 光之眷屬
軍師は語る Gunshi wa kataru Moving Forward Continuer notre route Folgen wir unserem Pfad Seguir adelante Seguir adelante Seguendo il sentiero Sempre avante 軍師言道
豊かなる恵みは Yutaka naru megumi wa Abundant Offerings Bienfaits abondants Reicher Segen Dádivas abundantes Dádivas abundantes Dono dell'abbondanza Dádivas abundantes 豐厚的恩惠
無情の策 Mujō no saku Heartless Scheme Un plan cruel Skrupellose Intrige Plan desalmado Plan desalmado Strategia spietata Plano desalmado 無情的計策
僕が殺した Boku ga koroshita I Killed Him Je l'ai tué Ich habe ihn getötet Yo lo maté Yo lo maté L'ho ucciso io Eu o matei 人是我殺的
嘘を重ねて真実に Uso o kasanete shinjitsu ni Revealing Lies Mensonges révélés Entlarvende Lügen Mentiras delatoras Mentiras delatoras Bugie rivelatrici Desmentindo 謊言交疊成事實
監獄要塞 Kangogku yōsai Dungeon Keep Donjon imprenable Undurchdringliches Verlies El calabozo del castillo La mazmorra del castillo Segrete inespugnabili Castelo calabouço 監獄要塞
囚われの皇女 Toraware no kōjo Princess Seized Princesse emprisonnée Gefangene Prinzessin Princesa capturada Princesa capturada Principessa rinchiusa Princesa capturada 被囚禁的皇女
嘘の形勢 Uso no keisei State of Deception Rien que des mensonges Stetige Täuschung Más mentiras Más mentiras Raggiri Enganação 虛假的情勢
あなたが決める Anata ga kimeru Make Your Choice Faites votre choix Ihr habt die Wahl Toma una decisión Toma una decisión Fa' la tua scelta Faça a sua escolha 由你決定
処刑の日 Shokei no hi Day of Execution Le jour de l'exécution Tag der Vollstreckung El día de la ejecución El día de la ejecución Giorno dell'esecuzione Dia da execução 處刑的日子
皇帝の資格 Kōtei no shikaku To Be Emperor Être impératrice Als Kaiserin Ser emperatriz Ser emperatriz Sedere sul trono Para ser imperatriz 皇帝的資格
宮廷の舞曲 Kyūtei no bukyoku Royal Courtship Jeux de cour Kaiserliche Kandidatinnen Cortejo real Cortejo real Dove tira il vento Cortejo real 宮廷的舞曲
白き独白 Shiroki dokuhaku Deepest Wish Mon souhait le plus cher Der innigste Wunsch El mayor anhelo El mayor anhelo Desiderio nascosto Desejo profundo 純白的獨白
心は死せず Kokoro wa shisezu Undying Breath Souffle éternel Unsterblicher Atem Aliento inmortal Aliento inmortal Respiro immortale Sopro imortal 心永不亡
姉、妹 Ane, imōto Between Sisters Entre sœurs Unter Schwestern Entre hermanas Entre hermanas Tra sorelle Entre irmãs 姐妹
すべては闇へ Subete wa yami e Descending Darkness L'obscurité se répand Aufkommende Dunkelheit Oscuridad descendiente Oscuridad descendiente Cala l'oscurità Escuridão descendente 全部被封閉至黑暗之中
憑神降臨 Hyōshin kōrin Closing In Arrivée imminente Ihre Ankunft naht Se aproxima Se aproxima Avvento imminente Aproximação 憑神降臨
天は閉ざされた Ten wa tozasareta Enclosing Heavens Ciel sombre Dunkle Himmel Cielo lóbrego Cielo lóbrego Oscurità ovunque Céu ocluso 被封閉的天空
伊達男の口上 Dateotoko no kōjō Gallant Speech Le discours du galant Galante Worte El discurso del galán El discurso del galán Il gentiluomo in persona Discurso galante 時尚男的開場白
剣士の眼差し Kenshi no manazashi Bladed Gaze Regard aiguisé Messerscharfer Blick Mirada cortante Mirada cortante Sguardo tagliente Olhar cortante 劍士的眼神
友への決意 Tomo e no ketsui Camaraderie Camaraderie Kameradschaft Camaradería Camaradería Cameratismo Na amizade 為了友人的決心
【呪詛部隊】のレティシア "Juso butai" no Retishia Director Letizia Dirigeante Letizia Letizia La líder Letizia La líder Letizia Il colonnello Letizia Diretora Letizia 【詛咒部隊】的萊蒂西亞
開神は此処に Hirakishin wa koko ni Opening a Way Ouvrir un passage Ein offener Weg Abriendo camino Abriendo camino Aprire un varco Abrindo caminho 開神在此
閉神と開神 Toshin to hirakishin Closing and Opening Fermeture et ouverture Schließung und Öffnung Cierre y apertura Cierre y apertura Chiusura e apertura Oclusão e abertura 閉神與開神
末っ子の名乗り Suekko no nanori Youthful Introduction Présentation juvénile Jugendliche Bekanntschaft Presentación juvenil Presentación juvenil Presentazione giovanile Iniciação da juventude 老么的名號
友の素顔 Tomo no sugao A Friendly Face Un visage amical Ein freundliches Gesicht Una cara amable Una cara Un volto amico Expressão familiar 朋友的真面目
色濃さを増す闇 Iroko-sa o masu yami Deepening Darkness Obscurité grandissante Finstere Dunkelheit La oscuridad se intensifica La oscuridad se intensifica Oscurità invadente Escuridão agravante 更深沉的黑暗
その脆き身体に Sono moroki karada ni Such a Weak Thing Une chose si fragile So zerbrechlich Cuánta fragilidad Cuánta fragilidad Troppo fragile Corpo frágil 那脆弱的軀體
開神アスク Hirakishin Asuku God of Openness Dieu ouverture Gott der Offenheit Dios de la apertura Dios de la apertura Dio dell'apertura Deus da abertura 開神亞斯克
すべてが交わる世界 Subete ga majiwaru sekai World of Gateways Monde de portails Welt zu den Welten Mundo de portales Mundo de portales Il crocevia dell'universo Mundo dos portais 一切交會的世界
光の系譜 Hikari no keifu Lineage of Light Lignée de lumière Lineage des Lichts Linaje de la luz Linaje de la luz Genealogia della luce Linhagem da luz 光之系譜
受け継がれしもの Uketsuga reshi mono Fine Successors De dignes successeurs Würdige Nachfahren Dignos sucesores Dignos sucesores Degni eredi Sucessores aptos 繼承的東西
神竜の目覚め Shinryū no mezame Fated Divinity Déesse prédestinée Schicksalsgottheit Deidad predestinada Deidad predestinada Dea predestinata Fado divino 神龍甦醒
ユグドラシルの鍵 Yugudorashiru no kagi Yggdrasill Key Clé d'Yggdrasill Yggdrasils Schlüssel Llave de Yggdrasill Llave de Yggdrasill La chiave di Yggdrasill Chave de Yggdrasill 尤克特拉希爾之鑰
唯一の策 Yuiitsu no saku One Last Chance Dernière chance Die letzte Chance Última oportunidad Última oportunidad Ultima occasione Última chance 唯一的方法
再会の約束 Saikai no yakusoku A Promised Reunion Des retrouvailles attendues Ersehntes Wiedersehen Promesa de rencuentro Promesa de rencuentro Lo prometto Reencontro prometido 再見面的約定
アスクの死に思う Asuku no shi ni omō Askr's Undoing La chute d'Askr Askrs Untergang La perdición de Askr La perdición de Askr Per quei mortali? A queda de Askr 回憶亞斯克之死
エンブラの眷属 エルム Enbura no kenzoku: Erumu Elm, Embla's Retainer Elm, le vassal d'Embla Elm, Emblas Getreuer Elm, el vasallo de Embla Elm, el vasallo de Embla Elm, attendente di Embla Elm, o criado de Embla 恩布拉的眷屬 埃爾姆
解放と封印 Kaihō to fūin Freedom and Closure Libération et fermeture Freiheit und Versiegelung Libertad y aislamiento Libertad y aislamiento Libertà e costrizione Liberdade e oclusão 解放與封印
友の死 Tomo no shi Death of a Friend La mort d'un ami Tod eines Freundes La muerte de un amigo La muerte de un amigo Morte di una persona cara A morte de um amigo 朋友的死
皇女と王子 Kōjo to ōji Princess and Prince Princesse et prince Prinz & Prinzessin Princesa y príncipe Princesa y príncipe L'uno o l'altra Princesa e príncipe 皇女與王子
嘆き悲しむ時間は Nageki kanashimu jikan wa Time to Grieve Faire le deuil Zeit zu trauern Momento de duelo Momento de duelo Cordoglio Hora do luto 感到悲傷的時間
将の名乗り Shō no nanori Remember His Name N'oubliez pas son nom Gedenkt seines Namens Recuerden su nombre Recordad su nombre Di nome e di baffo Lembre-se do nome dele 將領的名號
見習いのため息 Minarai no tameiki Longing Sighs Soupirs de l'apprenti Sehnsüchtige Seufzer Suspiro anhelante Suspiro anhelante Apprendista lagnoso Suspiros sôfregos 見習生的嘆息
どちらが殺すか Dochira ga korosu ka To Kill Les façons de tuer Töten Formas de matar Formas de matar Uccidere Matar 由誰來殺
どちらが殺されるか Dochira ga korosareru ka To Be Killed Les façons de mourir Getötet werden Hora de morir Hora de morir Essere uccisi Morrer 誰要被殺
アスクとエンブラ Asuku to Enbura Askr and Embla Askr et Embla Askr und Embla Askr y Embla Askr y Embla Askr ed Embla Askr e Embla 亞斯克與恩布拉
闇は光に誘われ Yami wa hikari ni sasowa re Light in the Dark Lueur dans l’obscurité Licht im Dunkeln Luz en la oscuridad Luz en la oscuridad Luce nel buio Luz no escuro 黑暗受光吸引
闇は深き淵を知る Yami wa fukaki fuchi o shiru Depths of the Dark Entrailles de l'obscurité Düstere Finsternis El corazón de la oscuridad El corazón de la oscuridad L'abisso più nero Profundezas da escuridão 黑暗知曉深淵
闇は黒き影を増し Yami wa kuroki kage o mashi Growing Darkness Obscurité grandissante Wachsende Dunkelheit Oscuridad creciente Oscuridad creciente Paura e odio Escuridão crescente 黑暗越發深沉
闇は光と離れゆく Yami wa hikari to hanare yuku Driven into the Dark Vers l'obscurité Weg in die Dunkelheit Arrastrados a la oscuridad Arrastrados a la oscuridad Preda dell'oscurità Em direção à escuridão 黑暗離光而去
閉神エンブラ Hirakishin enbura Embla, God of Closure Embla, déesse fermeture Embla, die Schließende Embla, diosa del cierre Embla, diosa del cierre Embla, Dea della chiusura Embla, deusa da oclusão 閉神恩布拉

Book VII

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
Toki Time Le temps Zeit El tiempo El tiempo Il tempo O tempo 時間
時はすべてを支配する Toki wa subete o shihaisuru Rule of Time Le règne du temps Gesetz der Zeit El dominio del tiempo El dominio del tiempo Il dominio del tempo A lei do tempo 時間會支配一切
時はまだ見ぬ命を生み Toki wa mada minu inochi o umi Birth of Time La naissance du temps Geburt der Zeit El nacimiento del tiempo El nacimiento del tiempo La nascita del tempo O nascer do tempo 時間會孕育未知的生命
時は幼き命を育て Toki wa osanaki inochi o sodate Unraveling of Time Le déroulement du temps Rätsel der Zeit Desentrañar el tiempo Desentrañar el tiempo Il groviglio del tempo O passar do tempo 時間會培育幼小的生命
時は老いゆく命を殺す Toki wa oi yuku inochi o korosu End of Time La fin du temps Ende der Zeit El fin del tiempo El fin del tiempo La fine del tempo O fim do tempo 時間會殺死老去的生命
誰も時には抗えない Dare mo tokiniha aragaenai March of Time La marche du temps Lauf der Zeit El avance del tiempo El avance del tiempo Il flusso del tempo O caminhar do tempo 任誰都無法違抗時間
神託が告げた未来を Shintaku ga tsugeta mirai o Divine Foretelling Prédiction divine Heilige Vorsehung Pronóstico divino Pronóstico divino Futuro annunciato Previsão divina 神諭提到的未來
女神の降臨 Megami no kōrin Goddess's Descent L'arrivée de la déesse Ankunft der Göttin La llegada de la diosa La llegada de la diosa L'arrivo della dea A chegada da deusa 女神的降臨
女神の彷徨 Megami no hōkō Goddess's Path La voie de la déesse Weg der Göttin El camino de la diosa El camino de la diosa Divinità smarrita O caminho da deusa 女神的徬徨
女神の憂悶 Megami no yūmon Goddess's Despair Le désespoir de la déesse Verzweiflung der Göttin La desolación de la diosa La desolación de la diosa Dea disperata O desespero da deusa 女神的憂愁
皇女と魔女 Kōjo to majo Emperor and Seer Impératrice et prophétesse Herrscherin und Seherin Emperatriz y profetisa Emperatriz y profetisa Imperatrice e veggente Imperador e vidente 皇女與魔女
光へ Hikari e Into the Light Vers la lumière Ins Reich des Lichts Hacia la luz Hacia la luz Nella luce Em direção à luz 往光的方向
光の国の王 Hikari no kuni no ō King of Light Roi de lumière König des Lichts Rey de la luz Rey de la luz Re della luce Rei da luz 光之王國國王
光の王との謁見 Hikari no ō to no ekken Audience with the King Audience avec le roi Audienz beim König Audiencia con el rey Audiencia con el rey Udienza con il re Audiência com o rei 晉見光之王
空想する天馬騎士 Kūsō suru tenma kishi Daydreaming Knight Rêverie chevaleresque Tagträumende Ritterin Caballero soñadora Caballero soñadora Cavaliera sognatrice Cavaleira sonhadora 幻想的天馬騎士
目覚めた後継者 Mezameta kōkeisha Awoken Successor Héritière éveillée Erwachte Nachfolgerin Sucesora despierta Sucesora despierta Erede risvegliata Sucessora desperta 甦醒的繼承者
鍛錬する王子 Tanren suru ōji Prince in Training Prince en formation Unermüdlicher Prinz Entrenamiento principesco Entrenamiento principesco Principe allenato Príncipe em treinamento 鍛鍊的王子
黄金の蛇の呪い Kogane no hebi no noroi Curse of the Gold Serpent Malédiction du serpent d'or Fluch der Goldschlange Maldición de la serpiente La maldición de la sierpe Anatema della serpe d'oro Maldição da serpente 黃金蛇的詛咒
地の女神の再会 Ji no megami no saikai Goddess Reunion Rencontre divine Göttin der Erde Encuentro divino Encuentro divino Visita alla dea Encontro divino 與地之女神重逢
海神の【櫂】 Wadatsumi no "kai" Ár of the Sea God L'Ár du dieu de la mer Ár des Gottes der Meere El Ár del dios del mar El Ár del dios del mar L'Ár del dio del mare Ár do deus do mar 海神之【槳】
女王の護衛 Joō no goei Queen's Advisor Conseillère de la reine Beraterin der Königin La consejera de la reina La consejera de la reina Consigliera reale Conselheira da rainha 女王的護衛
かわいい生き物 Kawaī ikimono Precious Creatures Créatures adorables Bezaubernde Wesen Criaturas adorables Criaturas adorables Creaturine adorabili Criaturas preciosas 可愛的生物
クリミア女王の決意 Kurimia joō no ketsui Crimean Devotion Tout pour Crimea Hingabe einer Königin Devoción por Crimea Devoción por Crimea La devota a Ozna Devoção a Crimea 克里米亞女王的決心
初めての再会 Hajimete no saikai First Meetings Premières rencontres Erste Begegnung Primeros encuentros Primeros encuentros Primi incontri Primeiros encontros 初次重逢
現在の魔女 Genzai no majo Seeing the Present Vision du présent Hier und Jetzt Ver el presente Ver el presente Visioni del presente Vendo o presente 現在的魔女
女神の子 Megami no ko Child of the Goddess Progéniture de la déesse Kind der Göttin Descendiente de la diosa Descendiente de la diosa L’erede della dea Descendente da deusa 女神之子
隊長の回顧 Taichō no kaiko Looking Back Retour en arrière Ein Blick zurück Vistazo al pasado Vistazo al pasado Uno sguardo al passato Olhando para o passado 隊長的回顧
重壁の自負 Jūheki no jifu Silent Pride Fierté taciturne Stiller Stolz Orgullo lacónico Orgullo lacónico L'orgoglio silente Orgulho silencioso 重壁的自負
女神の導き Megami no michibiki Goddess's Guidance La déesse pour guide Führung der Göttin Guía de la diosa Guía de la diosa Guida divina Diretriz da deusa 女神的指引
唯一の脱出路 Yuiitsu no dasshutsu-ji Only Escape Route La seule échappatoire Einziger Ausweg La única escapatoria La única escapatoria L'unica via di fuga A única escapatória 唯一的逃脫路線
過去の世界 Kako no sekai World of the Past Monde du passé Vergangene Welt Mundo del pasado Mundo del pasado Il mondo passato Mundo do passado 過去的世界
時を遡って Toki o sakanobotte Back in Time Voyage vers le passé Reise in die Vergangenheit Viaje al pasado Viaje al pasado Indietro nel tempo Viagem ao passado 時間倒轉
同じ場所、違う時間 Onaji basho, chigau jikan Same Place, New Time Même lieu, autre époque Selber Ort, neue Zeit Mismo lugar, nueva época Mismo lugar, nueva época Stesso posto, nuova era Mesmo lugar, outro tempo 相同場所、不同時間
二つの神器 Futatsu no jingi Two Divine Weapons Deux armes divines Zwei Heilige Waffen Dos armas sagradas Dos armas sagradas Due armi divine Duas armas divinas 兩個神器
別れの時は近づいて Wakare no toki wa chikadzuite Soon Parting Séparation imminente Baldiger Abschied Partida inminente Partida inminente Addio imminente Partida iminente 分離時刻將近
私の名は Watashi no na wa My Name Mon nom Mein Name Mi nombre Mi nombre Il mio nome Meu nome 我的名字
回る円環 Mawaru enkan Within Wheels La roue du temps Kreislauf der Zeit Ciclo temporal Ciclo temporal La ruota del tempo Ciclo temporal 輪迴的圓環
地の女神との再会 Ji no megami to no saikai Meeting Once Again À nouveau face à face Erneutes Wiedersehen Encuentro divino Encuentro divino Ci incontriamo di nuovo Reencontrando a deusa 與地之女神的重逢
失われた追憶 Ushinawareta tsuioku Memories Gone Souvenirs perdus Verlorene Erinnerung Recuerdos olvidados Recuerdos olvidados Ricordi perduti Memórias extintas 失去的回憶
光の王の未来 Hikari no ō no mirai Future Light L'avenir du roi Licht der Zukunft El futuro del rey El futuro del rey Il futuro del re Luz do futuro 光之王的未來
灰色の悪魔 Haiiro no akuma Ashen Demon Démon Cendré Bleicher Dämon Azote Sombrío Azote Sombrío Flagello Cinereo Frieza demoníaca 灰色惡魔
未来から過去、過去から未来へ Mirai kara kako, kako kara mirai e Future's Return Retour dans le temps Rückkehr der Zukunft Ciclo infinito Ciclo infinito Corsi e ricorsi A volta do futuro 從未來到過去,從過去到未來
己の尾を呑む蛇のように Onore no o o nomu hebi no yō ni Ouroboros Ouroboros Uroboros Uróboro Uróboro Uroboro Ouroboros 如吞食自己尾巴的蛇
黄金の魔女の子 Kogane no ma on'na no ko Daughter of the Seer Fille de la prophétesse Tochter der Seherin Hija de la profetisa Hija de la profetisa La figlia della Veggente Filha da profetisa 黃金魔女之子
始まりも終わりもない Hajimari mo owari mo nai No Beginning, No End Ni début ni fin Weder Anfang noch Ende Sin principio ni fin Sin principio ni fin Senza inizio e senza fine Sem início, sem fim 沒有開始也沒有結束
希望の光は… Kibō no hikari wa… The Light of Hope Lueur d'espoir Das Licht der Hoffnung La luz de la esperanza La luz de la esperanza La luce della speranza A luz da esperança 希望之光……
過去を追って Kako o otte Pursuit of the Past À la poursuite du passé Sehnsucht Persiguiendo el pasado Persiguiendo el pasado In cerca del passato Perseguindo o passado 追尋過去
つながる時間 Tsunagaru jikan Connection in Time Lien dans le temps Über alle Zeiten hinweg Conexión temporal Conexión temporal Connesse nel tempo Conexão temporal 相連的時間
無垢の女神ヘイズ Muku no megami heizu The Innocent L'innocente Die Unschuldige La inocente La inocente L'innocente A inocente 純潔無瑕的女神海慈
同じことを言った Onaji koto o itta I Once Said the Same Je disais la même chose Ich dachte einst genauso Yo también dije lo mismo Yo también dije lo mismo Anche io dissi lo stesso Eu já disse o mesmo 說了同樣的話
第一王子の矜持 Daiichi ōji no kyōji Prince's Pride Fierté du prince Stolz des Prinzen El orgullo del príncipe El orgullo del príncipe Orgoglio principesco Orgulho do príncipe 第一王子的榮耀
姉と妹 Ane to imōto Sisters Lien sororal Schwestern Hermanas Hermanas Sorelle Irmãs 姊與妹
第二王子の悩み Daini ōji no nayami Prince's Concern Tourment du prince Sorge des Prinzen La inquietud del príncipe La inquietud del príncipe Cruccio principesco Preocupação do príncipe 第二王子的煩惱
とぐろ巻く蛇 Toguro maku hebi Coiling of Serpents Torsion ophique Tanz der Schlangen La danza de las serpientes La danza de las serpientes Spire di serpente Dança das serpentes 蜷曲的蛇
色褪せた光 Iroaseta hikari Light's Fading Lumière déclinante Verblassendes Licht Luz decadente Luz decadente Luce affievolita O apagar da luz 黯淡之光
あなたにはならない Anata ni wa naranai I'll Never Be You Je ne serai jamais vous Ich werde niemals zu Euch Jamás seré tú Jamás seré tú Non sarò mai te Eu nunca serei você 不會變成妳
導かれし聖王の軍師 Michibika reshi seiō no gunshi Fated Tactician Stratège prédestiné Schicksalstaktiker Estratega destinado Estratega destinado Stratega predestinato Estrategista predestinado 受到引導的聖王的軍師
導かれし透魔の王族 Michibika reshi Tōma no ōzoku Fated Vallite Royal Reine vallite prédestinée Schicksalsadlige Vallas Reina vallesa destinada Reina vallesa destinada Reale vallita predestinato Realeza predestinada 受到引導的透魔王族
導かれし黄金の魔女 Michibika reshi kogane no majo Fated Golden Seer Prophétesse prédestinée Schicksalsseherin Profetisa de oro destinada Profetisa de oro destinada Veggente predestinata Profetisa predestinada 受到引導的黃金魔女
あなたの望みをかなえた Anata no nozomi o kanaeta Your Wish, Granted Vœu exaucé Wunscherfüllung Deseo concedido Deseo concedido Desiderio esaudito Desejo realizado 實現了妳的願望
無限と無限 Mugen to mugen Without Limits Sans limites Grenzenlos Sin límite Sin límite Senza limiti Sem limites 無限與無限
地の女神の援助 Ji no megami no enjo Land God's Aid Aide de la terre Hilfe der Göttin der Erde Ayuda de la tierra Ayuda de la tierra L'aiuto della terra Ajuda da terra 地之女神的援助
無邪気な盗賊 Mujakina tōzoku Youthful Thief Jeune voleuse Junge Diebin Joven ladrona Joven ladrona La giovane ladra Jovem ladra 天真無邪的盜
一と無限 Ichi to mugen Against the Limitless Contre l'infini Gegen das Grenzenlose Contra el infinito Contra el infinito Contro l'infinito Contra o infinito 一與無限
風の聖戦士 Kaze no seisenshi Sage of the Wind Sage du vent Weiser des Windes Sabio del viento Sabio del viento Saggio del vento Sábio do vento 風之聖戰士
唯一人の「あなた」 Yuiitsunin no "anata" Only One You La seule personne Du ganz allein Tú y solo tú Tú y solo tú Solo tu Unicamente você 唯一的「你」
過去の魔女クワシル Kako no majo Kuwashiru Seer of the Past Prophét. du passé Junge Seherin Joven profetisa Joven profetisa Veggente bambina Jovem profetisa 過去的魔女庫瓦希爾
過去と現在 Kako to genzai Past and Present Passé et présent Vergangenheit/Gegenwart Pasado y presente Pasado y presente Passato e presente Passado e presente 過去與現在
ドーマの魔女 Dōma no majo Duma's Witches Sorcières de Duma Dumas Hexen Las brujas de Duma Las brujas de Duma Le streghe di Duma Bruxas de Duma 多瑪的魔女
美しき魔道士 Utsukushiki madōshi Beautiful Mage Mage splendide Schöne Magierin Maga hermosa Maga hermosa La bella maga Maga bela 美麗的魔道士
ソフィアの英雄 Sofia no eiyū Zofia's Champion Héros de Zofia Ein Held Zofias Campeón de Zofia Campeón de Zofia Castello di Zofia Herói de Zofia 索菲亞的英雄
未来の私へ Mirai no watashi e To My Future Self Chère future moi An mein zukünftiges Ich A mi yo del futuro A mi yo del futuro Alla futura me Para minha versão futura 致未來的我
黄金の魔女グルヴェイグ Ōgon no majo guruveigu Golden Seer Prophétesse d'or Goldene Seherin Profetisa de oro Profetisa de oro Veggente dorata Profetisa áurea 黃金魔女古爾維格
未来と現在 Mirai to genzai Future and Present Futur et présent Zukunft und Gegenwart Futuro y presente Futuro y presente Futuro e presente Futuro e presente 未來與現在
稀代の弓使い Kitai no yumizukai Unequaled Archer Archer inégalé Brillanter Schütze Arquero impar Arquero impar Arciere senza pari Arqueiro ímpar 稀世的弓箭手
円環の追憶 Enkan no tsuioku The Cycle Le cycle Der Kreislauf El ciclo El ciclo Il ciclo O ciclo 圓環追憶
心は牙と共に Kokoro wa kiba to tomo ni Fang's Heart Liée au Black Fang Unbeirrtes Herz Colmillo afable Colmillo afable Cuore di Fang Afeto à presa 心與牙同在
過去と現在と未来と Kako to genzai to mirai to Seer Beyond Time Prophétesse éternelle Seherin der Zeit Profetisa eterna Profetisa eterna Veggente eterna Profetisa eterna 過去、現在與未來

Book VIII

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
Iyashi Healing Guérison Heilung Curación Curación Lenimento Lenimento 治癒
和平の架け橋 Wahei no kakehashi Bridge to Peace Transition vers la paix Brücke des Friedens Puente hacia la paz Puente hacia la paz La strada verso la pace Ponte para a paz 和平的橋樑
世界樹に住まう神獣は Sekaiju ni sumau shinjū wa World-Tree's Hands Mains de l'arbre du monde Hände des Weltenbaums Manos del árbol del mundo Manos del árbol del mundo Le Mani di Yggdrasill Mãos da árvore do mundo 住在世界樹的神獸
人の体と心に触れる Hito no karada to kokoro ni fureru Hearts and Minds Cœurs et esprits Im Herz und in der Seele Corazones y mentes Corazones y mentes Cuori e menti Corações e mentes 觸及人們的軀體及心靈
【癒し手】となりて人を癒し 【Iyashi te】 to narite hito o iyashi Those Healed Les guéris Die Geheilten Los sanados Los sanados I guariti Os curados 成為【治癒者】治癒人們
【葬り手】となりて人を殺す 【Hōmuri te】 to narite hito o korosu Those Quieted Les occis Die Verstummten Los silenciados Los silenciados I caduti Os silenciados 成為【葬送者】葬送人們
裏切り者 Uragirimono Traitor Trahison Verrat Traición Traición Tradimento Rasteira 叛徒
看護の癒し手 Kango no iyashi te Mending Hand Main réparatrice Helfende Hand Mano médica Mano médica La guaritrice Mão remediadora 看護的治癒者
花咲く笑顔 Hana saku egao Flower Picker Séducteur zélé Blumenpflücker Robacorazones Ligón impenitente Il rubacuori Colhedor de flor 綻開的笑容
秘めた憧憬 Himeta dōkei Secret Dreamer Grande rêveuse Träumerin La gran soñadora La gran soñadora La sognatrice Sonhadora oculta 深藏的憧憬
未来への決意 Mirai e no ketsui Fate's Resolve Avenir résolu Resolute Zukunft Futuro resoluto Futuro resoluto L'ancella del fato Sina obstinada 開創未來的決心
諜報 Chōhō Espionage Espionnage Spionage Espionaje Espionaje Spionaggio Espionagem 間諜
Esa Bait Appât Köder Carnada Carnada Esca Isca 誘餌
次の標的 Tsugi no hyōteki The Next Target La prochaine cible Das nächste Ziel El próximo objetivo El próximo objetivo Prossimo obiettivo O próximo alvo 下個目標
敬虔なる者 Keiken'naru mono Font of Piety Source de piété Glaubensquell Devota piadosa Devota piadosa Fonte di pietà Poço de devoção 虔誠之人
トードの再来 Tōdo no Sairai Thrud Reborn Thrud réincarné Thruds Rückkehr Thrud renacido Thrud renacido Thrud reincarnato Novo Thrud 托德再世
単独任務 Tandoku ninmu Going It Alone Mission en solitaire Im Alleingang Iré yo solo Iré yo solo Missione in solitaria Por conta própria 單槍匹馬
それを差し出す Sore o sashidasu Extreme Measures Mesures extrêmes Extreme Maßnahmen Medidas drásticas Medidas drásticas Misure estreme Medidas drásticas 拱手奉上
皇帝暗殺 Kōtei ansatsu Imperial Blood Sang impérial Imperiales Blut Sangre imperial Sangre imperial Sangue imperiale Sangue imperial 暗殺皇帝
母と娘 Haha to ko Mother and Daughter Mère et héritière Mutter und Tochter Madre y heredera Madre y heredera Madre e figlia Mãe e filha 母親與女兒
描き出す可憐 描き出す可憐 Adorable Artist Artiste adorable Süßer Künstler Artista adorable Artista adorable Artista adorabile Artista adorável 畫中可人
吹き渡る雪 Fuki wataru yuki Snow Queen Reine hivernale Schneekönigin Reina nival Reina nival Regina delle nevi Rainha da neve 流風迴雪
愛らしい雪華 Airashī sekka Little Charmer Jeune charmeuse Kleiner Charmeur Engatusadora Engatusadora Ammaliatrice Pequeno encanto 可愛的雪花
破壊工作 Hakai kōsaku Subversion Subversion Vereitelungsversuch Subversión Subversión Sovversione Subversão 破壞行動
狙われた皇女 Nerawareta kōjo A Royal Target Une cible royale Prinzessin im Visier Un objetivo real Un objetivo real Un bersaglio reale Um alvo real 被盯上的皇女
皇帝代理 Kōtei dairi Imperial Proxy Mandataire impériale Kaiserliche Stellvertreterin Delegada imperial Delegada imperial Vicaria imperiale Procurador imperial 皇帝代理人
カダインの魔道士 Kadain no madō-shi Mage of Khadein Mage de Khadein Khadeins Magier Mago de Khadein Mago de Khadein Il mago di Khadein Mago de Khadein 卡達因的魔道士
毒の【葬り手】 Doku no [hōmuri-te] Quieting Dose Dose funeste Todesdosis Dosis silenciadora Dosis silenciadora Il veleno fatale Dose silenciadora 毒藥的【葬送者】
英雄王の理解者 Eiyū-ō no rikai-sha Marth's Faithful Fidèle à Marth Marths Vertraute Fiel a Marth Fiel a Marth La sposa fidata Fiel a Marth 英雄王的知己
両国を平和に Ryōkoku o heiwa ni Peace Accords Accords de paix Friedensabkommen Acuerdo de paz Acuerdo de paz Accordi di pace Acordo de paz 為了兩國的和平

Paralogues

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
兄妹の愛 Kyōdai no ai Family Bonds Liens familiaux Familienbande Lazos familiares Lazos familiares Legami familiari Laços de família 兄妹之情
聖魔の兄妹 Seima no kyōdai Sacred Bond Liens sacrés Heiliges Band Lazos sagrados Lazos sagrados Un legame sacro Laços sagrados 聖魔兄妹
聖戦の兄妹 Seisen no kyōdai Holy War's Bond Liens de la guerre sainte Band des Heiligen Krieges Lazos marciales Lazos marciales Un legame marziale Laços de guerra 聖戰兄妹
兄妹愛再び Kyōdai ai futatabi Unbreakable Bond Un lien immuable Ewiges Band Lazos indestructibles Lazos indestructibles Un legame indistruttibile Laços indestrutíveis 兄妹之情重現
兄妹の絆 Kyōdai no kizuna Sibling Bonds Liens fraternels Geschwisterbande Lazos fraternales Lazos fraternales Legami fraterni Laços fraternais 兄妹羈絆
兄と妹 Ani to imōto Brothers and Sisters Frères et sœurs Brüder und Schwestern Hermanos y hermanas Hermanos y hermanas Fratelli e sorelle Irmãos e irmãs 兄與妹
青雷の兄妹 Seirai no kyōdai Siblings of Thunder Fraternité électrique Geschwister des Donners Hermanos del trueno Hermanos del trueno Legami di tuono Irmãos do trovão 青雷兄妹
獅子王と妹 Shishi-ō to imōto Courage and Devotion Courage et dévotion Mut und Zuneigung Coraje y devoción Coraje y devoción Coraggio e devozione Coragem e devoção 獅子王與其妹
烈火の暗影 Rekka no an'ei Blazing Shadows Ombre et flamme Blazings Schatten Sombra en llamas Sombra en llamas Ombre di Blazing Sombra em chamas 烈火暗影
復讐の傭兵 Fukushū no yōhei Vengeful Mercenary Le mercenaire vengeur Rachsüchtiger Söldner Mercenario vengativo Mercenario vengativo Mercenario vendicativo Mercenário vingativo 復仇傭兵
剣魔 Kenma Sword Demon Le démon de la lame Schwertdämon Diablo del acero Diablo del acero Il diavolo di spada Demônio de aço 劍魔
死神と少女 Shinigami to shōjo Death and the Child L'ange de la mort repenti Der Tod und das Kind La muerte y la niña La muerte y la niña La morte e la bambina A morte e a criança 死神與少女
豊穣の春祭り Hōjō no harumatsuri Spring Festival Festival du printemps Frühlingsfest Festival primaveral Festival primaveral Festa di primavera Festival primaveril 豐收春祭
春色の花 Junjoku no hana Bright Blooms Fleurs colorées Strahlende Blüten Flores brillantes Flores brillantes Boccioli radiosi Flores brilhantes 春色之花
春色の卵 Junjoku no tamago Painted Eggs Œufs peints Bemalte Eier Huevos pintados Huevos pintados Uova dipinte Ovos pintados 春色之卵
春の共演 Haru no kyōen Spring Stars Étoiles printanières Frühlingspartner Estrellas primaverales Estrellas primaverales Stelle primaverili Estrelas primaveris 春季共演
共鳴の世界 Kyōmei no sekai World of Shadows Monde de Shadows Welt von Shadows Mundo de Sombra Mundo de Sombra Mondo di Shadows Mundo das Sombras 共鳴世界
もう一人の英雄王 Mōhitori no eiyū-ō Legendary Hero Un héros légendaire Legendärer Held Héroe legendario Héroe legendario Eroe leggendario Herói lendário 另一位英雄王
林を抜けて Hayashi o nukete Into the Forest Dans les bois In den Wald En la espesura del bosque En la espesura Nella foresta No coração do bosque 脫離森林
英雄王アルム Eiyū-ō arumu Alm's Heroic Stand Le combat d'Alm Alms Heldentum Gesta heroica de Alm Gesta heroica de Alm L'eroismo di Alm Heroísmo de Alm 英雄王阿雷武
花嫁たちに祝福を Hanayome-tachi ni shukufuku o Bridal Blessings Vive les mariées Brautsegen Bendición nupcial Bendición nupcial Evviva le spose Bênçãos nupciais 獻給新娘的祝福
清らかな花嫁たち Kiyorakana hanayome-tachi Martial Bliss Le festival des mariées Hochzeitsschlacht Dicha marcial Dicha marcial Felicità marziale Euforia marcial 純潔的新娘
花嫁修業中 Hanayome shūgyō-chū Groomed for Combat En quête d'un mari Aufgebrezelte Treffer Acicalada para luchar Acicalada para luchar Caccia al marito Vestida para o combate 新娘課程進行中
花嫁のブーケ Hanayome no būke Battle of the Bouquet La bataille du bouquet Brautschaukampf Batalla por el ramo Batalla por el ramo All'attacco del bouquet Batalha do buquê 新娘捧花
新たなる紋章の世界 Aratanaru Monshō no Sekai Echoes of Mystery New Mystery Echos von Mystery Ecos misteriosos Ecos misteriosos Echi di Mystery Ecos misteriosos 新紋章的世界
迷える軍師 Mayoeru gunshi Wayward One La stratège indécise Die Unberechenbare Estratega confusa Estratega confusa L'imprevedibile A imprevisível 迷途軍師
包囲網 Hōimou Led by the Nose Par le bout du nez Der Nase nach Engaño Engaño In trappola Engano 包圍網
暗殺者 Ansatsusha Three Assassins Trois assassins Drei Assassinen Tríada asesina Tríada asesina Tre assassini Trio assassino 刺客
覚醒の夏 Kakusei no natsu Ylissean Summer L'été ylissien Ylissean. Sommer Verano ylissense Verano ylissense Estate ylissiana Verão de Ylisse 覺醒之夏
ビーチの美女たち Bīchi no bijo-tachi Sunny Sneak Attack Assaut estival Sonnige Gemüter Ataque caluroso Ataque veraniego Assalto bollente Ataques calorosos 沙灘美女
砂州の美男たち Sasu no binan-tachi Seaside Trouble Lutte sur la grève Streit am Strand Problemas costeros Problemas bronceados Muscoli insabbiati Problemas na orla 沙洲美男
砂浜の決戦 Sunahama no kessen Taking the Beachhead Combat balnéaire Heiß gebadet Asalto a la playa Cabeza de playa Tattiche da bagnasciuga Invasão da praia 決戰沙岸
暗夜の夏 An'ya no natsu Nohrian Summer L'été nohrien Nohrischer Sommer Verano nohrio Verano nohrio Estate nohriana Verão de Nohr 暗夜之夏
浜辺の花たち Hamabe no hana-tachi Nohr on the Shore Les Nohriens à la plage Nohr am Strand Nohrios en la costa Nohrios en la costa Nohr sulla spiaggia Nohrianos na praia 海邊繁花
難破船 Nanpasen Shipwrecked Les naufragés Schiffbruch Naufragio Naufragio Naufragati Naufrágio 船難
岩場の決戦 Iwaba no kessen A Vacation in Ruins Vacances ruinées Urlaub in Ruinen Vacaciones arruinadas Vacaciones arruinadas Vacanze rovinate Férias arruinadas 決戰岩場
聖魔の世界 Seima no Sekai The Sacred World Monde de Sacred Welt von Sacred Mundo sagrado Mundo sagrado Mondo di Sacred Mundo sagrado 聖魔世界
皇女と騎士 Kōjo to kishi A Lecture Fit for Royalty Une leçon de royauté Adel verpflichtet Una lección para la realeza Una lección de realeza Ramanzina reale Uma lição para a realeza 皇女與騎士
フレリアの兄妹 Fureria no kyōdai The Heirs of Frelia Les héritiers de Frelia Die Erben von Frelia Los herederos de Frelia Los herederos de Frelia Eredi di Frelia Os herdeiros de Frelia 弗萊利亞的兄妹
真銀の騎士 Ma gin no kishi The Silver Knight Le Chevalier d'argent Der Silberne Ritter El caballero plata El Caballero Argénteo Il milite argenteo O cavaleiro de prata 純銀的騎士
大いなる英雄たち Ōinaru eiyū-tachi Brave Heroes Les héros vertueux Tapfere Helden Héroes audaces Héroes audaces Eroi impavidi Heróis valentes 偉大的英雄們
傭兵と公女 Yōhei to kimijo Mercenary and the Lady La dame et le soldat Söldner und Dame La dama y el mercenario La dama y el mercenario Il soldato e la nobile A dama e o mercenário 傭兵與女爵
公子と王女 Kimiko to ōjo The Lion and the Princess Le lion et la princesse Löwe und Prinzessin El León y la princesa El León y la princesa Il leone e l'Eletta O leão e a princesa 勳爵與公主
いつか見た夢 Itsuka mita yume The Dream We Shared Rêve partagé Der geteilte Traum Un sueño compartido Un sueño compartido Il sogno condiviso Um sonho compartilhado 過去的夢境
優雅なる舞踏祭 Yūganaru butō-sai Performing Arts Spectacle vivant Darstellende Künste Artes escénicas Artes escénicas Arti sceniche Artes cênicas 優雅的舞會
歌姫とダンサー Utahime to dansā A Heartfelt Dance Ballet sacré Ein inniger Tanz Danza con sentimiento Danza con sentimiento Danza sincera Dança sentimental 女歌手與舞者
踊り子と歌い手 Odoriko to utaite A Bittersweet Melody Mélodie divine Bittersüße Melodie Melodía agridulce Melodía agridulce Melodia dolceamara Melodia melancólica 舞孃與歌手
フィナーレ Fināre The Finale Grand final Das Finale Gran final Gran final Il finale O grande final 終章
聖戦の世界 Seisen no sekai World of Holy War Monde de Holy War Welt von Holy War Mundo de Cruzada Mundo de Cruzada Mondo di Holy War Mundo das Cruzadas 聖戰世界
バルドの聖騎士 Barudo no hijiri kishi Baldr's Holy Knight Le descendant de Baldr Baldos Heiliger Ritter Caballero de Baldo Caballero de Baldo L'erede di Baldr Cavaleiro de Baldr 巴爾德的聖騎士
オードの剣姫 Ōdo no kenki Od's Swordswoman La descendante d'Od Odos Schwertkämpferin Espadachina de Od Espadachina de Od La spadaccina di Odo Espadachim de Od 奧德的劍姬
いにしえの血 Inishie no chi Bound by Blood Les liens du sang Blutbande Vínculos de sangre Vínculos de sangre Legati dal sangue Laços de sangue 古老的血脈
仮装の収穫祭 Kasō no shūkaku-sai Trick or Defeat! Sinistre moisson Trick o. Niederlage! ¡Dulce o derrota! Truco o derrota Scherzetto o resa Truques ou derrota! 扮裝收穫祭
吸血鬼と怪物 Kyūketsuki to kaibutsu Creatures of the Night Les êtres de la nuit Kreaturen der Nacht Criaturas nocturnas Criaturas nocturnas Creature della notte Criaturas noturnas 吸血鬼與怪物
魔女と猫又 Majo to Nekomata Treat-Seeking Mischief Apparences trompeuses Süßes Unheil Malicia golosa Malicia golosa Dispetti fra golosi Malícia gulosa 魔女與貓又
トリックオアトリート! Torikku oa torīto! Trick or Treat! Moisson d'automne Süßes oder Saures! ¡Dulce o travesura! ¡Truco o trato! Dolcetto o scherzetto? Gostosuras ou travessuras! 不給糖就搗蛋!
大いなる英雄再び Ōinaru eiyū futatabi Farfetched Heroes Héros inattendus Entfernte Helden Héroes imprevistos Héroes imprevistos Eroi estrosi Heróis improváveis 偉大英雄再現
女剣士と女魔道士 Nyokenshi to nyoma dōshi Sword and Sorcery L'épée et le tome Schwertkampf und Magie Espada y brujería Espada y brujería Lama e magia Espada e magia 女劍士與女魔道士
傭兵と傭兵 Yōhei to yōhei The Dorcas Gambit Le pari de Dorcas Der Dorcas-Schachzug La táctica de Dorcas Dúo de mercenarios Fortuna e sopravvivenza A tática de Dorcas 傭兵與傭兵
風変わりな英雄たち Fūgawarina eiyū-tachi Offbeat Heroes Des héros insolites Ausgefallene Helden Héroes peculiares Héroes peculiares Eroi bizzarri Heróis peculiares 奇特的英雄們
冬祭りの使者 Fuyu Matsuri no Shisha Winter's Envoy Festival de l'hiver Bote des Winters Enviado invernal Enviado invernal Araldo d'inverno Enviado do inverno 冬祭使者
白い大きな袋を背負い Shiroi ōkina fukuro o shoi Get Those Gifts! Ruée sur les cadeaux Hol dir die Geschenke! Regalos a montones Regalos a tutiplén Regali in spalla! Um montão de presentes 肩上背著白色的大袋子
赤い衣装に身を包んで Akai ishō ni mi o tsutsunde Tinsel Tussle De rouge vêtus Lamettatrubel Oropel escarlata Oropel escarlata Zuffa coi festoni Roupas vermelhas 身上穿著紅色的衣裳
良い子のもとにやってくる Iiko no moto ni yattekuru If You're Good... Soyez sages Wenn du artig bist... Si te portas bien Si te portas bien Chi bravo è... Bom comportamento 他會來到好孩子的身邊
白夜のお正月 Byakuya no oshōgatsu Happy New Year! Bonne année ! Frohes Neues! ¡Feliz Año Nuevo! ¡Feliz Año Nuevo! Buon anno! Feliz Ano Novo! 白夜的正月
謹賀新年 Kinga shinnen New Year's Greetings Les fêtes du Nouvel An Neujahrsgrüße Bendición de Año Nuevo Bendición de Año Nuevo Auguri di buon anno Felicitações de ano novo 恭賀新禧!
王女たちの初詣 Ōjo-tachi no hatsumōde Princesses at the Shrine Visite du sanctuaire Schreinprinzessinnen Princesas en el templo Princesas en el templo Principesse al tempio Princesas no templo 公主們的新年參拜
良い年になりますように Yoi toshi ni narimasu yō ni Wishes for the New Year Vœux du Nouvel An Neujahrswünsche Propósito de Año Nuevo Propósito de Año Nuevo Propositi dell'anno nuovo Desejos de ano novo 希望今年能是個好年
大好きの気持ちを… Daisuki no kimochi mo Love Abounds L'amour toujours Voller Liebe Un montón de amor Un montón de amor Tanto amore É o amor 將這份喜愛之情……
愛の祭の子供たち Ai no matsuri no kodomo-tachi Devoted Youth Enfants dévoués Liebevolle Jugend Hijos fieles Hijos fieles Giovani fedeli Filhos dedicados 愛之祭典的孩子們
愛の祭の父親たち Ai no matsuri no chichioya-tachi Devoted Dads Pères dévoués Liebvolle Väter Padres fieles Padres fieles Padri devoti Pais dedicados 愛之祭典的父親們
伝えたかった気持ち Tsutaetakatta kimochi Truth and Ardor Sentiments sincères Wahre Gefühle Fervor y verdad Fervor y verdad Verità e ardore Verdade e fervor 想要傳達的心意
兎たちの春祭り Usagi-tachi no haru matsuri Hares at the Fair Lapins printaniers Hoppelparade Liebres vernales Liebres vernales Coniglietti in festa Coelhos no pedaço 兔子們的春祭
兎の兄妹たち Usagi no kyōdai-tachi The Hare Pair Les lapins d'Askr Häschengeschwister Pareja leporina Pareja leporina Fratelli leprotti Peleia de coelhos 兔子兄妹檔
任務のために Ninmu no tame ni Duty-Bound Bunnies Lapines en mission Häschenmission Deber de conejita Deber de conejita Conigliette per dovere Dever de coelhinha 為了任務
わたしとわたし Watashi to watashi Rabbiting On Les deux Askr Häschenbande Liebre charlatana Liebre charlatana Loquacità leprina Lebre charlatã 我與我
花嫁たちに捧ぐ花 Hanayome-tachi ni sasagu hana Bridal Bloom C'est le bouquet Hochzeitsblumen Flores de boda Flores de boda Fiori nuziali Florescer nupcial 獻給新娘們的捧花
結婚式の王子 Kekkonshiki no ōji Here Comes the Groom Le marié fait son entrée Auftritt des Bräutigams Ya llega el novio Ya llega el novio Arriva lo sposo Lá vem o noivo 婚禮上的王子
神聖な花嫁たち Shinsei na hanayome-tachi Veiled Insecurities Sentiments voilés Verschleierte Gefühle Un velo de inseguridad Un velo de inseguridad Incertezze velate Um véu de insegurança 神聖的新娘
幸せの花を受け取って Shiawase no hana o uketotte Love and War En amour comme à la guerre Liebe und Krieg Amor y guerra Amor y guerra Amore e guerra Amor e guerra 收下幸福的花束吧
夏、来たる Natsu, kitaru Summer's Arrival Voilà l'été Sommeranfang Llega el verano Llega el verano Avvento estivo Chegada do verão 夏日到來
フレリア兄妹の夏 Fureria kyōdai no natsu A Fighting Family Une famille de guerriers Seite an Seite Disputa familiar Riña familiar Una famiglia agguerrita Briga em família 弗萊利亞兄妹檔的夏天
青い空にきらめく Aoi sora ni kirameku Shimmering in the Sun Sous le soleil In sonnigem Glanz Brillando bajo el sol Brillando bajo el sol Sotto il sole splendente Brilhando ao sol 閃耀於藍天之中
海の声を聴きながら Umi no koe o kikinagara Sounds of the Ocean Le bruit des vagues Klang des Meeres Sonidos del mar Sonidos del mar I rumori dell'oceano Ao som do mar 傾聽海洋之聲
夏、再び Natsu, futatabi A Sketchy Summer Un été artistique Bildschöner Sommer Retratos veraniegos Retratos veraniegos Schizzi d'estate Esboço de verão 夏日再臨
水着が気になる二人 Mizugi ga ki ni naru futari A Distracted Duo Duo distrait Abgelenktes Duo Dúo distraído Dúo distraído Il duo distratto Dupla distraída 在意泳裝的兩人
海で遊びたい二人 Umi de asobitai futari A Playful Pair Duo joyeux Verspieltes Duo Pareja juguetona Pareja juguetona La coppia giocosa Dupla divertida 想去海邊玩的兩人
絵筆が描く夏 Efude ga egaku natsu A Little Drawn Out Croquis d'été Bilder des Grauens Diseño estival Final que ni pintado Disegni indegni Desenho estival 畫筆描繪的夏日
白夜の夏祭り Byakuya no natsu matsuri Festival in Hoshido Fête en Hoshido Festival in Hoshido Festival en Hoshido Festival en Hoshido Hoshido in festa Festival em Hoshido 白夜的夏祭
白き地に奉ずる Shiroki ji ni hōzuru Honoring the Land En l'honneur de la terre Zu Ehren des Landes Veneración a la tierra Veneración a la tierra In onore della terra Honrando a terra 奉獻給白色大地
古き神の黄昏 Furuki kami no tasogare The Gods Pass On... Les dieux s'effacent Die Götter vergehen... Los dioses perecen Los dioses perecen Il tramonto degli dèi Os deuses perecem... 古老諸神的黃昏
竜は風に Ryū wa kaze ni The Wind Itself Il ne reste que le vent Der Wind selbst El propio viento El propio viento Il vento stesso O próprio vento 龍轉為風
大いなる者、顕現す Ōinaru-sha, kengen su Arrival of the Brave L'arrivée des braves Ankunft d. Tapferen Llegan los audaces Llegan los audaces Ecco gli impavidi Chegam os valentes 偉人現身
王女と皇女 Ōjo to kōjo Princesses in Contrast Princesses diverses Ungleiche Prinzessinnen Princesas opuestas Princesas opuestas Principesse litigiose Princesas opostas 公主與皇女
侯爵と王子 Kōshaku to ōji Lords in Accord Les nobles font la paire Gleichgesinnte Herren Nobleza bien avenida Nobleza bien avenida Uomini in armonia Lordes em acordo 侯爵與王子
皇女の願い Kōjo no negai The Princess's Request Le souhait de la princesse Die Bitte der Prinzessin La petición de la princesa La petición de la princesa Una richiesta principesca O pedido da princesa 皇女的心願
大地の恵みに Daichinomegumi ni The Land's Bounty Le don de la terre Früchte des Landes Frutos de la tierra Frutos de la tierra I frutti della terra Os frutos da terra 大地的恩惠
蝙蝠と魔女とメイド Koumori to majo to meido The Spooky Trio Le trio effrayant Schauriges Trio Trío terrorífico Trío espeluznante Il trio terrificante O trio assustador 蝙蝠、魔女與女僕
牛頭怪物と悪魔 Gozu kaibutsu to akuma Two More Horrors Deux horreurs de plus Doppelter Schrecken Terror doble Terror por partida doble Due mostri in più Mais dois horrores 牛頭怪物與惡魔
かぼちゃを求めて Kabocha o motomete Grab Those Gourds! Vive les citrouilles Ran an die Kürbisse! ¡Dame calabazas! ¡A por la calabaza! Caccia alle zucche! Agarre essas abóboras! 尋求南瓜
大いなる者、再臨す Ōinaru-sha, sairin su Brave Redux Renouveau vertueux Tapfere Wiederkehr Vuelven los audaces Vuelven los audaces Ritorno impavidi A volta dos valentes 偉人再臨
妖女と遊女 Yōjo to yūjo Dark and Darker Obscurité et illusions Finsteres Gespann Féminas tenebrosas Oscuridad y engaño Oscurità e inganno Cada vez mais sombria 妖女與遊女
剣士と村人 Kenshi to murabito Cosmic and Earthly Le vengeur et le curieux Kosmisch und irdisch Pomposidad y sensatez Pomposidad y sensatez Terreno e ultraterreno Cósmico e mundano 劍士與村民
影より現れし英雄たち Kage yori arawareshi eiyū-tachi They Gather... Face aux héros Sie versammeln sich... Entre las sombras La conjura L'adunata Entre as sombras 自陰影現身的英雄們
浮雲、朝露 Ukigumo, asatsuyu Adrift À la dérive Ziellos A la deriva A la deriva Alla deriva Sem rumo 浮雲、朝露
私の友達 Watashi no tomodachi Friends Amis Freunde Amigos Amigos Amici Amigos 我的朋友
私の家族 Watashi no kazoku Family Famille Familie Familia Familia Famiglia Família 我的家族
私の願いは… Watashi no negai wa... A Dream Un rêve Ein Traum Un sueño Un sueño Un sogno Um sonho 我的心願……
枕元のプレゼント Makuramoto no purezento Gifts of Winter Cadeaux de l'hiver Wintergaben Regalos de invierno Regalos de invierno I doni d'inverno Presentes de inverno 枕邊贈禮
雪遊びの少女たち Yuki asobi no shōjo-tachi A Snowy Playtime Récréation enneigée Winterspaß Jugando en la nieve Juegos en la nieve Giocando nella neve Brincadeiras na neve 玩雪的少女們
雪降る静寂の講義 Yukifuru shijima no kōgi Lesson in the Snow Leçon d'hiver Lektionen im Schnee Lecciones en la nieve Lecciones en la nieve Lezione invernale Lições na neve 下雪時寂靜的課程
良い子が寝てる間に… Iiko ga ne teru ma ni... As Good Children Dream... Rêve enfantin... Träume braver Kinder Ilusiones de infancia Ilusiones de infancia La magia dell'infanzia Ilusões de infância 好孩子們睡覺時……
氷と炎のお正月 Kōri to honō no oshōgatsu New Year's Wish Meilleurs vœux Neujahrswunsch En Año Nuevo Deseo de Año Nuevo Un anno più lieto No ano novo 冰與炎的正月
氷姫と炎姫の初詣 Hiki to enki no hatsumōde Fire and Ice Le feu et la glace Feuer und Eis Hielo y fuego Hielo y fuego Fuoco e gelo Fogo e gelo 冰炎公主的新年參拜
氷の姉と炎の妹 Kōri no ane to honō no imōto Ice and Fire La glace et le feu Eis und Feuer Fuego y hielo Fuego y hielo Ghiaccio e fiamme Gelo e fogo 冰之姐與炎之妹
二つの国の一つの願い Futatsu no kuni no hitotsu no negai Joined in a Wish Un vœu commun Im Wunsch vereint Un deseo común Un deseo común Uniti da un desiderio Desejo em comum 兩國唯一的願望
名湯秘湯 Meitō hitō Hostile Springs La source des héros Quelle der Gefahr Pelea en las termas Pelea en las termas Battaglie termali Lutas termais 名湯秘湯
男湯にて Otokoyu nite The Men's Bath Le bain des hommes Das Herrenbad Los baños para hombres Los baños masculinos Il bagno degli uomini Banhos para homens 在男用浴池
女湯にて On'nayu nite The Women's Bath Le bain des femmes Das Damenbad Los baños para mujeres Los baños femeninos Il bagno delle donne Banhos para mulheres 在女用浴池
湯けむりの中で Yukemuri no nakade Shrouded by Steam Bataille dans la vapeur In Dampf gehüllt Envueltos en vapor Batalla caldeada Nella nube di vapore Envolvidos no vapor 蒸氣瀰漫之中
愛の祭と傭兵団 Ainomatsuri to yōhei-dan Greil's Devoted Les fidèles de Greil Greils Vertraute Devoción fraternal Devoción fraternal Greil nel cuore Devotos de Greil 愛之祭典與傭兵團
副長の想い Fukuchō no omoi A Deputy's Devotion Capitaine fidèle Treue Stellvertreterin Devoción de comandante Devoción de comandante L'affetto di una vice Devoção de comandante 副團長的思念
参謀の想い Sanbō no omoi A Strategist's Devotion Stratège fidèle Treuer Stratege Devoción de estratega Devoción de estratega L'affetto di uno stratega Devoção de estrategista 參謀的思念
団長の想い Danchō no omoi A Leader's Devotion Chef fidèle Treuer Anführer Devoción de líder Devoción de líder L'affetto di un capo Devoção de líder 團長的思念
帝国の兎たち Teikoku no usagi-tachi Regal Rabbits Lapins royaux Hoheitliche Hasen Conejitos imperiales Conejitos imperiales Conigli imperiali Coelhos imperiais 帝國的兔子們
兎皇女と兎皇子 Usagi kōjo to usagi ōji Bunny Prince & Princess Prince et princesse lapin Langohriger Adel Los príncipes orejudos Los príncipes orejudos Coniglietti principeschi Príncipe e princesa coelhos 兔皇女與兔皇子
天馬と共に飛び跳ねて Tenma to tomoni tobihanete Pegasus, Take Flight! Pégase, prends ton envol ! Pegasus, flieg! El vuelo de los pegasos El vuelo de los pegasos Vola, pegaso, vola! Pégaso, avante! 與天馬一同飛舞
兎の伝承 Usagi no denshō Rabbit Lore Us et coutumes des lapins Hasenkunde Sabiduría conejil Sabiduría conejil Usi e costumi dei conigli Fábula dos coelhos 兔之傳承
行楽の季節 Kōraku no kisetsu A Season for Picnics Pique-nique idéal Picknick-Saison Un pícnic ideal Un pícnic ideal Scampagnata O piquenique ideal 郊遊的季節
ピクニック、それは Pikunikku, soreha The Meaning of Picnic L'art du pique-nique Das Picknick-Einmaleins El arte de los pícnics El arte de los pícnics Il perché del picnic A essência do piquenique 所謂的野餐
暗夜王族の行楽 An'ya ōzoku no kōraku An Acquired Taste Un fin palais Kochen will gelernt sein Un gusto adquirido Turno para el paladar Sapori forti Gosto não se discute 暗夜王族的郊遊
穏やかなひとときを Odayakana hitotoki o Some Time to Breathe Un bol d'air frais Zeit zum Verschnaufen Calma y sosiego Un pequeño respiro Riprendere fiato Sossego e descontração 享受悠閒片刻
花嫁たちが想う未来 Hanayome-tachi ga omou mirai Bridal Belonging Joie nuptiale Hochzeitspläne Utopía nupcial Novias ilusionadas Sogni da sposa Utopia nupcial 新娘們憧憬的未來
胸に抱く想い人 Mune ni daku omoi hito One Close to the Heart L'être aimé Der Schlüssel zum Glück La clave de la felicidad La clave de la felicidad La persona amata O segredo da felicidade 深藏於心的思念之人
愛する人を守るため Aisuruhito o mamoru tame One Loved and Protected Aimer et protéger Geliebt und beschützt La razón por la que luchar Una razón para luchar Amare è proteggere Uma razão para lutar 為了守護深愛之人
いつか、そんな未来が Itsuka, son'na mirai ga One Day Yet to Come Un jour peut-être Zukunftsmusik El día de mañana El día de mañana Il lancio del bouquet Quem sabe um dia 總有一天能迎接那樣的未來
三度目の夏に Mitabime no natsu ni Summer Returns Retour de l'été In Sommerlaune Vuelve el verano El tercer estío Riecco l'estate Mais um verão 在第三次的夏天
炎の姉妹の夏 Honō no shimai no natsu Summer's Flame Sisters Sœurs au soleil Schwestern im Sommer Sororidad abrasadora Sororidad abrasadora Le roventi sorelle al sole Irmandade abrasadora 炎之姊妹的夏天
再会の二人の夏 Saikai no futarinonatsu Summer's Reunited Pair Retrouvailles estivales Wiedersehen im Sommer Rencuentro veraniego Rencuentro veraniego Una riunione al sole Reencontro estival 重逢的兩人的夏天
熱気と冷気の夏の夜 Nekki to reiki no natsunoyo Summer's Heat and Chill Souffler le chaud et le froid Heißkalter Sommer Hielo ardiente Hielo ardiente Fuoco e ghiaccio al sole Gelo ardente 暑氣與寒氣的夏夜
再起の夏 Saiki no natsu Summer Refreshes Réveil estival Sommerfrische Vigor veraniego Vigor veraniego Ristoro estivo A onda do verão 再起之夏
大地への敬意のあらわれに Daichi e no keii no araware ni Customary Attire Tenue estivale de rigueur Traditionelle Kleidung Atuendos tradicionales Atuendos tradicionales A norma di legge Trajes habituais 表示對大地的敬意
ロイの大切な人のために Roi no taisetsunahito no tame ni Friend of a Friend Les amis de mes amis Freund eines Freundes Un amigo en común Un amigo en común L'amico di un amico Amiga de um amigo 為了羅伊珍視的人
アンナたちの商売合戦 Anna-tachi no shōbai gassen Swimwear Warfare Guerre des maillots Bademodenfehde Guerra de trajes de baño Contienda de bañadores Il conflitto dei costumi Guerra de trajes de banho 安娜等人的商業大戰
英雄は英雄を知る Eiyū wa eiyū o shiru Brave Echoes Échos de la vertu Echo der Tapferen Ecos audaces Ecos audaces Echi degli impavidi Ecos valentes 英雄識英雄
刻まれた名たち Kizama reta na-tachi Carved in History Gravés dans la roche In Stein verewigt Grabados históricos Inscripciones históricas Incisi nella storia Esculpido na história 被刻下的姓名
二人の女王 Futari no joō A Pair of Queens Duo de reines Zwei Königinnen Pareja de reinas Pareja de reinas Una coppia di regine Duas rainhas 兩位女王
英雄たちを結ぶ者 Eiyū-tachi o musubu mono Locus of Heroes Réunion de héros Hort der Helden Reunión épica Reunión épica Il faro degli eroi Lugar de heróis 團結英雄之人
絢爛たる舞踏祭 Kenrantaru butō-sai A Splendid Soiree Soirée splendide Ein illustres Fest Una velada mágica Una velada mágica Una splendida serata Um baile esplêndido 絢爛的舞會
絢爛たる貴公子 Kenrantaru kikōshi Splendid Gallants Héros splendides Illustrer Adel Perfectos caballeros Perfectos caballeros Splendidi gentiluomini Perfeitos cavaleiros 絢爛的貴公子
絢爛たる貴婦人 Kenrantaru kifujin Splendid Darlings Héroïnes splendides Illustre Damen Damas de donaire Damas de donaire Splendide dame Esplêndidas damas 絢爛的貴婦
輝く光に憧れて Kagayaku hikari ni akogarete Dreams of the Spotlight Rêves éblouissants Träume vom Rampenlicht Leyendas del baile Leyendas del baile Sognando il palcoscenico Lendas do baile 憧憬著燦爛的光
おばけの収穫祭 Obake no shūkaku-sai Treat Fiends Monstres gâtés Monsterernte Dulce terror Dulce terror Mostri magnanimi Doce assombração 鬼怪的收穫祭
食欲のおばけ Shokuyoku no obake Hungering Harvesters Récolteurs affamés Monströser Hunger Un hambre sobrenatural Un hambre sobrenatural Mietitori famelici Heróis esganados 食慾的鬼怪
親子のおばけ Oyako no obake Two-Headed Monsters Monstres bicéphales Zweiköpfiges Ungeheuer De tal palo, tal monstruilla De tal palo, tal monstruilla Mostri bicefali Monstro de duas cabeças 親子鬼怪
集まるおばけ Atsumaru obake A Gathering of Ghouls Un groupe bien effrayant Geisterstunde Askr-elarre Ver para creer Una spettrale adunanza Reunião monstruosa 聚集的鬼怪
幸せのプレゼント Shiawase no purezento Glorious Gifts Glorieux cadeaux Grandiose Gaben Repartiendo regalos Repartiendo regalos Doni preziosi Presente valioso 幸福贈禮
無垢な雪のように Mukuna yuki no yō ni An Enchanting Sight Un spectacle enchanteur Ein rührender Anblick Amor fraternal Amor fraternal Una vista incantevole Uma cena encantadora 如純白無瑕的白雪
冬らしい装いで Fuyurashī yosōi de Delight in Battle Combat en costume Kampf im Kostüm Vestidos para la ocasión Vestidos para la ocasión Auguri di buona battaglia! Vestido para a ocasião 穿上冬季的服裝
幸せのお返しを Shiawase no okaeshi o A Vigorous Jingle Plaisir d'offrir et de recevoir Festtagsglocken Generosidad festiva Generosidad festiva Donare è il regalo migliore Generosidade 幸福的反饋
特務機関のお正月 Tokumu kikan no oshōgatsu Renewed Spirit Esprit renouvelé In alter Frische Espíritu renovado Espíritu renovado Spirito rinnovato Espírito renovado 特務機關的正月
お正月の着物に身を包み Oshōgatsu no kimono ni mi o tsutsumi New Year's Extravagance Tenue de fête Schick ins neue Jahr Kimonos de gala Kimonos de gala Anno nuovo, abiti nuovi Ano-Novo extravagante 身穿正月和服
獣牙族と妖狐の初詣 Kemono kiba-zoku to yōko no hatsumōde Shrine Playtime Récréation au sanctuaire Zeit zum Spielen Recreo felino Recreo felino Divertimento al tempio Santuário de Ano-Novo 獸牙族與妖狐的新年參拜
たくさんの人たちと共に Takusan no hito-tachi to tomoni Meeting Our Heroes À la rencontre du peuple Volksnahe Helden La aclamación del pueblo La aclamación del pueblo C'è un eroe per te Momento com os heróis 與許多人一起
スタア誕生 Sutātanjō A Star Is Born Une étoile est née Künstler unter sich Nace una estrella Una nueva estrella Nasce una stella Estrelato 明星誕生
夢ふくらむアイドル Yume fukuramu aidoru Dreams of Stardom Rêve de gloire Träume vom Ruhm Sueños de grandeza Sueños de grandeza Sogni di fama Rumo ao estrelato 擁有壯麗夢想的偶像
ハリウッド的アピール Hariuddo-teki apīru Hollywood Appeal Charme hollywoodien Hollywood ruft Todo por la fama Todo por la fama Il fascino di Hollywood Encantos de Hollywood 好萊塢式的展現
歌も演技も Uta mo engi mo Singing and Acting Chanter et danser Gesang und Schauspiel Colaboración artística Colaboración artística Canto e recitazione Canto e dramaturgia 無論是歌曲,還是表演
思いがけない贈り物 Omoigakenai okurimono Lovely Gifts Jolis cadeaux Herzensgeschenke Presentes emotivos Presentes emotivos Regali amorevoli Visita inesperada 意想不到的禮物
再会 Saikai Reunion Retrouvailles père-fils Wiedersehen El rencuentro El rencuentro Ricongiungimento O reencontro 重逢
気まずい親子 Kimazui oyako An Awkward Attempt Essai maladroit Ein hilfloser Versuch Bochorno familiar Bochorno familiar Un goffo tentativo Momento constrangedor 尷尬的親子
本当の願い Hontō no negai Heart-to-Heart À cœur ouvert Vater & Sohn Con el corazón en la mano Con el corazón en la mano Le parole del cuore Conversa franca 真正的心願
親子兎の春祭り Oyako usagi no haru matsuri Familial Festivities Fête en famille Familienfeier Festejos en familia Festejos en familia Feste in famiglia Festa em família 親子兔的春祭
黒兎といっしょ Kurousagi to issho Hare Out of Place Le lapin noir Das Kostüm! A la caza del gazapo A la caza del gazapo La leprotta di papà O convidado de honra 與黑兔一同
春祭りの作法 Haru matsuri no sahō Hopping to It Un bond dans les traditions Doppelt gehoppelt El salto al asalto El salto al asalto Un saltello alla volta Eu pulo pra frente... 春祭的禮法
試練を越えて Shiren o koete The Tail End Final vernal Zurück zum Fest Final primaveral El festival trae cola Titoli di coda O pulo final 突破考驗
すべてのはじまり Subete no hajimari The Start of It All La genèse Wie alles begann Orígenes Orígenes L'inizio di tutto O início de tudo 一切的起源
アリティアの少年 Aritia no shōnen An Altean Youth Jeunesse d'Altea Alteanische Jugend El futuro de Altea El futuro de Altea Un giovane d'Altea Jovem de Altea 阿利提亞的少年
幼き日の白騎たち Osanaki hi no shiro-ki-tachi Fledgling Knights Chevaliers en herbe Frischgebackene Ritter Caballeros en ciernes Caballeros en ciernes Giovani Eburnee Cavaleiros novatos 童年時代的白騎們
昔から、ずっと一緒に Mukashi kara, zuttoisshoni Together from the First Ensemble depuis toujours Von Anfang an zusammen Juntos desde el inicio Juntos desde el inicio Insieme dall'inizio Juntos desde o começo 從很久以前就一直在一起
白き翼の恋人たち Shiroki tsubasa no koibito-tachi Bridal Beloveds Mariés aimés Geliebte Brautleute Tórtolos nupciales Tórtolos nupciales Amanti nuziali Enlaces nupciais 白翼的戀人們
白夜の嫁の心意気 Byakuya no yome no kokoroiki Hoshidan Bridal Spirit Mariée d'Hoshido Hoshidischer Brautgeist Una novia meticulosa Una novia meticulosa Una sposa meticolosa Noiva meticulosa 白夜新娘的堅持
花婿の憂鬱 Hanamuko no yūutsu A Groom's Gloom Marié médusé Trübsal eines Bräutigams El pesar del novio El pesar del novio Il cruccio di uno sposo Noivo desanimado 新郎的憂鬱
恋は翼に乗って Koi wa tsubasa ni notte On Love's Wings L'amour donne des ailes Auf Flügeln der Liebe El amor vuela libre El amor vuela libre Sulle ali dell'amore Nas asas do amor 戀乘飛翼
すれ違いの夏 Surechigai no natsu Summer Passing Été éphémère Flüchtiger Sommer Devenir estival Devenir estival Fugacità estiva Veraneio 擦身而過的夏日
楽しみ尽くそう Tanoshimi tsukusou Finding Fulfillment Vers l'épanouissement Suche nach Erfüllung Fuerza en la flaqueza Fuerza en la flaqueza In cerca di appagamento Plenitude estival 盡情享樂
手を取り合って Te o toriatte Hand in Hand Main dans la main Hand in Hand Mano a mano Mano a mano Mano nella mano Lado a lado 攜手合作
せめて思い出を Semete omoide o Lasting Memories Souvenirs impérissables Bleibende Erinnerungen Recuerdos estivales Recuerdos estivales Un'estate memorabile Memórias de verão 至少留下回憶
思い出は波の彼方 Omoide wa nami no kanata Overseas Memories Souvenirs marins Meer der Erinnerung Allende los mares Allende los mares Ricordi di mare Memórias do mar 回憶在海浪的彼端
困った幼馴染 Komatta osananajimi A Friend in Need Camarade dans le besoin Ein Freund in Nöten Un amigo desesperado Un amigo desesperado Aiutarsi fra amici Um amigo em apuros 令人傷腦筋的青梅竹馬
砂浜の花 Sunahama no hana Beach Blossoms Fleurs sur la plage Strandblumen Florecer estival Florecer estival Spiagge in fiore Praia em flor 沙灘之花
またいつか、海で Mata itsuka, umi de Seaside Someday Journée en bord de mer Eines Tages am Meer Promesa junto al mar Promesa junto al mar Tutti insieme al mare Promessas ao mar 總有一天要再來海邊
女海賊の誇り On'na kaizoku no hokori Pirate's Pride Fierté pirate Piratenstolz Orgullo pirata Orgullo pirata Orgoglio pirata Orgulho pirata 女海盜的榮耀
鷹王と気弱な海賊 Taka ō to kiyowana kaizoku Hawk and Dove Faucon et colombe Der Falke & der Zaghafte El halcón y la paloma El halcón y la paloma Il falco e la colomba O falcão e a pomba 鷹王與怯懦的海盜
気まぐれな皇女 Kimagurena kōjo Mercurial Princess Princesse lunatique Launenhafte Prinzessin La princesa veleidosa La princesa veleidosa La principessa volubile A princesa volúvel 反覆無常的皇女
大切なことは Taisetsunakoto wa The True Treasure Véritable trésor Der wahre Schatz El verdadero botín El verdadero botín Il vero tesoro O verdadeiro tesouro 重要的事物
どうか夢のままで Dō ka yume no mama de To Stay Dreaming Rêve infini Traumtänzer Sueño perenne Sueño perenne Vivere un sogno Sonhando 願是場不會醒的夢
賑やかな兄妹たち Nigiyakana kyōdai-tachi Sprightly Siblings Fratrie enjouée Gesellige Geschwister Hermanos vivaces Hermanos vivaces Fratelli e sorelle vivaci Irmãos animados 熱鬧的兄妹檔
お転婆娘はどこ? Otenba musume wa doko? Runaway Sister Sœur turbulente Der ewige Wildfang Hermana a la fuga Hermana a la fuga Temperamento turbolento Irmã fugitiva 野丫頭在哪?
永遠の約束 Eien no yakusoku Everlasting Vow Vœu éternel Für immer und ewig Voto sempiterno Voto sempiterno Promessa eterna Juramento eterno 永遠的約定
竜たちの収穫祭 Ryū-tachi no shūkaku-sai Dragons Harvest Moisson de dragon Ernte der Drachen Cosecha dragontina Cosecha dragontina Raccolto draconico Festival de dragão 龍族的收穫祭
孤独な黒竜王 Kodokuna kokuryūō Lonesome King Roi solitaire Der einsame König La soledad de un rey La soledad de un rey La solitudine di un re O rei solitário 孤獨的黑龍王
子供たちの笑顔 Kodomo-tachi no egao A Child's Smile Un sourire d'enfant Das Lächeln eines Kindes La sonrisa del dragón La sonrisa del dragón La felicità di un drago Sorriso de criança 孩子們的笑容
手を繋いで一緒に Tewotsunaide issho ni Our Hands Clasped Nos mains serrées Gemeinsam, Hand in Hand Y se cosechó la amistad... Y se cosechó la amistad... Tenendosi per mano De mãos dadas 一起攜手同行
平常心の極意 Heijōshin no gokui In the Moment Moment présent Fokussiert bleiben En el ahora En el ahora Nel presente No momento 平常心的最高峰
目で見て盗もう Me de mite nusumou Stealing Glances Vol de secrets Alles im Blick Miradas furtivas Miradas furtivas Sguardi furtivi Roubando olhares 偷師學藝
元祖忍者の国 Ganzo ninja no kuni Home of the Ninja Patrie des ninjas Heimat der Ninja La cuna de los ninjas La cuna de los ninjas La culla dei ninja Recanto dos ninjas 元祖忍者之國
頼れる親友 Tayoreru shin'yū Reliable Support Soutien fiable Immer verlässlich Amistad incondicional Amistad incondicional Un'amica su cui contare Apoio confiável 可靠的摯友
聖なる夜の奇跡 Seinaru yoru no kiseki A Festival Miracle Miracle du festival Fest der Wunder Milagro del festival Milagro del festival Miracolo festivo Milagre do festival 聖夜的奇蹟
隠れていたいのに Kakurete itai noni Hiding Away Se cacher Versteckspiel Escondida Escondida Nascondersi Escondida 明明想躲起來
ものぐさな冬の使い Monogusana fuyu no tsukai Snowy Flakes Corvée d'hiver Faule Winterbotin La holgazana de las nieves La holgazana de las nieves Scansafatiche nella neve Tarefas numa fria 懶惰的冬天使者
女神よ、今夜だけは Megami yo, kon'ya dake wa If Only for a Night Juste une nuit Nur für heute Nacht Solo por una noche Solo por una noche Anche solo per una notte Só por uma noite 女神啊,今晚就好……
夢よりも大切な Yume yori mo taisetsuna Beyond Dreaming Au-delà des rêves Mehr als Träume Más allá del sueño Más allá del sueño Oltre i sogni Além do sonho 比夢更為重要的
新年は大忙し Shinnen wa ōisogashi A Busy New Year Nouvel An chargé Viel zu tun an Neujahr Un Año Nuevo atareado Un Año Nuevo atareado Un capodanno intenso Um Ano-Novo agitado 新年忙翻了
爪と牙の刺客 Tsume to kiba no shikaku New Year's Prey Proie du Nouvel An Neujahrsbeute Presa de Año Nuevo Presa de Año Nuevo Preda dell'anno nuovo Presa de Ano-Novo 尖牙利爪的刺客
あなたがいればそれだけで Anata ga ireba sore dake de When I'm with You À tes côtés Solange du bei mir bist Si estoy contigo Si estoy contigo Quando sono con te Quando estou com você 只要有妳在身邊
熱砂の国の秘祭 Nessa no kuni no hisai Dark Desert Rituals Rituels du désert Dunkle Wüstenriten Ritos del desierto Ritos del desierto Rituali del deserto Rituais do deserto 熱沙之國的秘祭
異界の踊り子 Ikai no odoriko A New World of Dance Nouveau monde de danse Tanz in einer neuen Welt Bailes de un nuevo reino Bailes de un nuevo reino Voglia di danzare Um novo mundo de dança 異界的舞者
ペレジアの呪術師 Perejia no jujutsushi Dark Mage of Plegia Mage noir de Plegia Dunkelmagierin aus Plegia La maga oscura de Plegia La maga oscura de Plegia La maga oscura di Plegia A maga obscura de Plegia 佩萊吉亞的咒術師
祭りはこれから Matsuri wa kore kara The Festivities Begin Début des festivités Lasst das Fest beginnen! ¡Que comience el festival! ¡Que comience el festival! Inizia la festa Que comece o festival! 祭典現在才開始
王の愛は永遠に Ō no ai wa eien ni Love of a King Amour d'un roi Königsliebe Amor regio Amor regio L'amore di un re O amor de um rei 王之愛永恆存在
怪しい侵入者 Ayashī shinnyū-sha Awkward Appearances Apparitions inattendues Unerwartete Begegnungen Apariciones inesperadas Apariciones inesperadas Apparizioni inattese As aparências enganam 可疑的入侵者
最強の親子 Saikyō no oyako Family as One Union familiale Vereinte Familie La familia lucha unida La familia lucha unida La famiglia lotta unita Uma família unida 最強親子
夢から覚めて Yume kara samete Stirring Visions Visions émouvantes Bewegende Momente Visiones conmovedoras Visiones conmovedoras Visioni commoventi Visões oníricas 從夢中醒來
わがままな子兎 Wagamamana ko usagi Willful Rabbits Lapins entêtés Eigensinnige Hasen Conejitos tercos Conejitos tercos Conigli egoisti Coelhos egoístas 任性的幼兔
子供らしくするです Kodomorashiku suru desu Making Demands Exprimer sa volonté Seine Wünsche äußern Expresa tus deseos Pide por esa boca Esprimersi liberamente Expressando desejos 練習像個小孩
恥ずかしがらずに Hazukashi garazu ni Shame to Blame Sans aucune honte Völlig ungehemmt Por vergüenza Por vergüenza Testa fra le nuvole Que vergonha 把害羞拋到一邊
いい子も悪くない Īko mo warukunai Merits of Selfishness Les vertus de l'égoïsme Rücksichtsvoller Egoismus Las virtudes del egoísmo Las virtudes del egoísmo Egoismo positivo Méritos do egoísmo 當個乖孩子也不錯
幼き日の出会い Osanaki hi no deai Childhood Encounter Réunion d'enfance Kindheitstraum Encuentro infantil Encuentro infantil Riunione infantile Encontro de infância 童年時代的相遇
迷える好敵手 Mayoeru kōtekishu Hidden Foes Ennemis cachés Verborgene Gegner Enemigos ocultos Enemigos ocultos Nemici nascosti Inimigos ocultos 迷路的勁敵
まだ出会うはずのない三人 Mada deau hazu no nai sannin Meeting Too Soon Rencontre prématurée Verfrühtes Treffen Encuentro prematuro Encuentro prematuro Incontri prematuri Encontro precoce 理應還不會相遇的三人
友情はいつまでも Yūjō wa itsu made mo Enduring Friendship Amitié durable Ewige Freundschaft Amistad duradera Amistad duradera Amicizia duratura Amizade duradoura 永恆的友情
愛と感謝の結婚式 Ai to kansha no kekkonshiki Bridal Grace Grâce nuptiale Liebe und Respekt Aprecio nupcial Aprecio nupcial Stima nuziale Graça nupcial 愛與感謝的婚禮
お姉ちゃんの為に Onēchan no tame ni For Our Eldest Sister Pour notre sœur aînée Unsere große Schwester Por nuestra hermana Por nuestra hermana Per nostra sorella Pela nossa irmã 為了姊姊
妹たちはどこ? Imōto-tachi wa doko? Sister Search Recherche fraternelle Schwesternsuche Búsqueda de hermanas Búsqueda de hermanas In cerca di sorelle Busca fraternal 妹妹們在哪?
あなたの幸せを願って Anata no shiawase o negatte Well-Wishing Vœux de bonheur Glückwünsche Buenos deseos Buenos deseos Buoni auspici Bons votos 祝妳幸福
極彩色の夏休み Gokuirodoshoku no natsuyasumi Summer Vibrance Lueur d'été Sommerstimmung Euforia estival Euforia estival Euforia estiva Verão Vibrante 五彩繽紛的暑假
わたしとあたし Watashi to atashi Sun and Shade Ombre et soleil Sonne oder Schatten Sol y sombra Sol y sombra Sole e ombra Sol e sombra 我和人家
仲直りしよう Nakanaorishiyou Reconciliation Réconciliation Versöhnung Reconciliación Reconciliación Riconciliazione Reconciliação 和好吧
あなたとは違うけど Anata to wa chigaukedo Not the Same Différence Geschmackssache Somos diferentes Somos diferentes Non siamo uguali Nada iguais 我們雖有不同
あなたに夏の夢を Anata ni natsu no yume o Summer's Dream Rêve d'un jour d'été Sommertraum Ensueño veraniego Ensueño veraniego Sogno d'estate Sonho estival 為你獻上夏日夢境
王女の冒険 Ōjo no bōken Princess's Adventure Princesse aventurière Abenteuer der Prinzessin Princesa aventurera Princesa aventurera Principessa all'avventura Aventura da princesa 公主的冒險
油断は禁物 Yudanhakinmotsu Always On Guard Toujours sur ses gardes Immer auf der Hut Siempre alerta Siempre alerta Sempre all'erta Sempre alerta 不可掉以輕心
夢の贈り物 Yume no okurimono Dream's Gift Cadeau onirique Traumgeschenk Regalo onírico Regalo onírico Un regalo da sogno Presente dos sonhos 夢之贈禮
恐るべき海賊たち Osorubeki kaizoku-tachi Perilous Seas Mers périlleuses Raues Gewässer Mares peligrosos Mares bravíos Acque pericolose Mar hostil 令人畏懼的海盜們
小悪党の企み Ko akutō no takurami Scalawag's Scheme Le plan d'une canaille Plan eines Seeräubers Planes mezquinos Planes mezquinos Il piano di un mascalzone Esquema vil 小混混的企圖
あの子のためなら Ano ko no tame nara Proper Motivation Une vraie motivation Idealer Ansporn Motivación adecuada Motivación adecuada La giusta motivazione A motivação certa 若是為了那孩子
いつか必ず Itsuka kanarazu The Day Will Come Le jour viendra Irgendwann Llegará el día Llegará el día Quel giorno arriverà O dia virá 總有一天絕對
聖戦士の末裔たち Sei senshi no matsuei-tachi Scions of Twelve Héritiers des douze Nachfahren der 12 Hijos de los Doce Hijos de los Doce Eredi dei Dodici Prole dos doze 聖戰士的後裔們
皇子と王子 Ōji to ōji Two Princes Deux princes Zwei Prinzen Dos príncipes Dos príncipes Due principi Dois príncipes 皇子與王子
勝気さは母譲り Kachiki-sa wa haha yuzuri Her Mother's Spirit La volonté d'une mère Mit dem Mut ihrer Mutter El espíritu de una madre El espíritu de una madre Lo spirito di sua madre O espírito de sua mãe 繼承自母親的好勝之心
いつも見守られて Itsumo mimamora rete Loving Presence Présence chaleureuse Eine liebevolle Präsenz Presencia amorosa Presencia amorosa Presenza amorevole Presença afável 總是被守護著
人と竜との収穫祭 Hito to ryū to no shūkaku-sai Shared Bounty Abondance partagée Geteilte Ernte Dones compartidos Dones compartidos Doni condivisi Safra compartilhada 人與龍之間的收穫祭
収穫祭の大司教 Shūkaku-sai no daishikyō Harvest Archbishop Archevêque automnal Erzbischöfin der Ernte Arzobispa de la cosecha Arzobispa de la cosecha Arcivescova del raccolto Clériga da colheita 收穫祭的大司教
不機嫌な竜 Fukigen'na ryū Dragon Displeased Dragon contrarié Unzufriedener Drache Dragón contrariado Dragón contrariado Drago contrariato Dragão contrariado 不開心的龍
共に生きる未来を Tomoni ikiru mirai o Forward, United Avançons ensemble Gemeinsam nach vorn Avanzamos unidos Avanzamos unidos Uniti verso il futuro Unidos, em frente 共生共存的未來
忍者姉妹の試練 Ninja shimai no shiren Ninja Training Entraînement ninja Ninja-Übung Formación ninja Formación ninja Ninja in azione Treino de ninja 忍者姊妹的考驗
クノイチの条件 Kunoichi no jōken A Ninja's Mystique Le mystère d'une kunoichi Ninja-Ablenkungstaktiken Ninjas misteriosas Ninjas misteriosas Il fascino di un ninja Mistério dos ninjas 女忍的條件
弓なら負けねえ Yumi nara makenē Master at Work Un maître en la matière Ein Meister bei der Arbeit Un maestro en la materia Un maestro en la materia Maestro dell'arco Trabalho de mestre 論弓術可不會輸
やっぱりいつもの Yappari itsumo no Nothing's Changed Rien n'a changé Alles beim Alten Nada ha cambiado Nada ha cambiado Nulla è cambiato Nada mudou 果然還是做自己最好
冬祭りの使者は夢の中 Fuyu matsuri no shisha wa yume no uchi Winter Dreamland Rêve hivernal Winterwunderland Ensueño invernal Ensueño invernal Sogni invernali Sonho de inverno 陷入夢鄉的冬祭使者
ほうっておけない Hōtte okenai Long Winter's Nap Fermer les paupières Gestörter Winterschlaf Larga siesta invernal Larga siesta invernal Pisolino invernale Cochilo invernal 無法放著不管
騒ぎの予感 Sawagi no yokan Arose Such a Clatter Au son des cadeaux Eiliger Botendienst Qué bullicio Menudo alboroto Un certo trambusto Um alvoroço 發生騷動的預感
聖なる夜はあなたにも Seinaru yoru wa anata ni mo To All a Good Night C'est une belle nuit Ein Lied für ganz Askr Buenas noches a todos Buenas noches a todos Una notte magica Boa noite a todos 聖夜也屬於妳
機械仕掛けの年明け Kikai shikake no toshiake Like Clockwork Tel un mécanisme Wie ein Uhrwerk Como un reloj Como un reloj Come ingranaggi Ano-Novo mecânico 機械王國的過年
初詣に行きたいの Hatsumōde ni ikitai no Shrine Pining Visite du sanctuaire Auf zum Schrein! Visitar el templo Visitar el templo Al tempio con me Visita ao templo 想一起去新年參拜
兄妹でしょう Kyōdai deshou Sibling Roles Le rôle d'un frère Bruder und Schwester Deberes de un hermano Deberes de un hermano Il dovere di un fratello Dever de irmão 是兄妹對吧
今年も仲良く? Kotoshi mo nakayoku? Another Happy Year Encore une belle année Ein weiteres frohes Jahr Otro año feliz Otro año feliz Un altro anno felice Outro ano feliz 今年也要好好相處?
幻の国の女王 Maboroshi no kuni no joō Of Lost Kingdoms Royaumes perdus Vergessenes Reich De reinos perdidos De reinos perdidos Regni perduti De reinos perdidos 虛幻的國度的女王
集う曲者たち Tsudou kusemono tachi Unfamiliar Festivities Des festivités singulières Ein einzigartiges Fest Festejos desconocidos Festejos desconocidos Nuove tradizioni Festas nada familiares 齊聚一堂的奇人們
女王と剣姫 Joō to kenki Queen and Vassal La reine et la bretteuse Königin und Vasallin Reina y vasalla Reina y vasalla La regina e la serva Rainha e vassala 女王與劍姬
終わりよければ Owari yokereba What Matters in the End Ce qui compte vraiment Alles, was am Ende zählt Lo que importa de verdad Lo que de verdad importa Ciò che conta davvero O que importa no fim 只要結局是好的
あなたがいるだけで Anata ga iru dake de Here with Me Ici à mes côtés Hier bei mir Aquí a mi lado Aquí a mi lado Qui con me Ao meu lado 只要有妳在
張り切っていきましょう Harikitte ikimashou Into the Spirit Esprit festif In Feststimmung Espíritu festivo Espíritu festivo Nello spirito della festa Espírito festivo 全力以赴吧
これが噂の? Kore ga uwasa no? Acting Out Phase rebelle Rebellische Phase Fase rebelde Fase rebelde Fase ribelle Rebeldia 這就是傳說中的?
贈り物はすぐそばに Okurimono wa sugu soba ni Inside All Along Sous son nez Vor ihrer Nase Ante sus ojos Ante sus ojos È sempre stato qui O que os olhos não veem 禮物就在身旁
妹兎の願い Imōto usagi no negai Hop-and-Go-Seek Lapine chercheuse Spurensuche Conejita rastreadora Conejita rastreadora Vado a cercarlo Pula-esconde 兔妹的心願
アピールしなきゃ Apīru shinakya Expectations Attentes Glaubhaftes Häschen Deseos ajenos Deseos ajenos Aspettative Expectativas 要好好展現才行
いたずら厳禁 Itazura genkin Best Behavior Comportement exemplaire Bestes Benehmen Comportamiento ejemplar Comportamiento ejemplar Comportati bene Bom comportamento 嚴禁惡作劇
次はいっしょに Tsugi wa issho ni Hope for Next Time Garder espoir Ausblick voller Hoffnung Esperanza para la próxima Esperanza para la próxima La prossima sarà diverso Esperança para a próxima 下次一起來
不思議な友達 Fushigina tomodachi Unlikely Friends Amitié improbable Ungleiche Freunde Amistad inusual Amistad inusual Amici per caso Amizade inusitada 不可思議的朋友
無口なあの子 Mukuchina ano ko Closemouthed Child Muet comme une carpe Schweigsames Kind Niño callado Niño callado Fanciullo taciturno Criança calada 沉默寡言的孩子
いつでも絶好調 Itsu demo zekkōchō Always at the Ready Sur le qui-vive Allzeit bereit Siempre lista Siempre lista Sempre pronta Sempre pronta 隨時保持最佳狀態
教えてあげる Oshieteageru Group Effort Effort collectif An einem Strang Esfuerzo grupal Esfuerzo grupal Sforzo collettivo Trabalho em equipe 我們來教你
百花繚乱の花嫁 Hyakkaryouran'no no hanayome Bridal Blossoms Fleurs nuptiales Hochzeitsblüten Flores nupciales Flores nupciales Boccioli nuziali Flores nupciais 百花繚亂的新娘
ライバルがいっぱい Raibaru ga ippai Competition Compétition Zu viel Konkurrenz Competencia Competencia Concorrenza Competição 情敵眾多
言い出せなくて Iidasenakute Tongue-Tied La gorge nouée Eine zaghafte Frage Incapaz de decirlo Incapaz de decirlo Non riesco a dirlo Língua travada 說不出口
あなたの隣に Anata no tonari ni Joined by You À vos côtés Innige Verbundenheit Junto a ti Junto a ti Il bouquet è per te Junto com você 在你身旁
級長たちの夏休み Kyūchō-tachi no natsuyasumi Summer Vacation Vacances d'été Sommerurlaub Respiro veraniego Respiro veraniego Vacanza al sole Férias de verão 級長們的暑假
休暇とは? Kyūka to wa? Vacation? Vacances ? Urlaub? ¿Vacaciones? ¿Vacaciones? Vacanze? Férias? 什麼是休假?
浜辺にて Hamabe nite Beachside En bord de mer Am Strand Junto al mar Junto al mar In riva al mare Na beira da praia 在海邊
女王と皇女 Joō to kōjo Empresses Impératrices Kaiserinnen Realeza playera Realeza playera Imperatrici Imperatrizes 女王與皇女
あの日の砂の城 Ano hi no suna no shiro Taken by the Tide Soumis à la marée Fortgeschwemmt Presa de las olas Presa de las olas In balia delle onde A maré levou 那一天的沙堡
姫君の夏 Himegimi no natsu Princess in Paradise Une princesse au paradis Glitzernde Wellen Princesa en el paraíso Princesa en el paraíso Principessa in paradiso Princesa no paraíso 公主的夏天
一触即発 Isshoku sokuhatsu Slippery Situation Attitude frileuse Eisiger Empfang Actitud fría Actitud fría Una situazione scivolosa Situação delicada 一觸即發
波に流されても Nami ni nagasa rete mo What Yet Remains Les souvenirs émergent Die letzten Spuren Lo que permanece Lo que permanece Ciò che resta O que resta 即使被海浪沖毀
危ないお宝対決 Abunai otakara taiketsu Risk and Reward Chasse au trésor Der beste Schatz Duelo de tesoros Duelo de tesoros Caccia al tesoro Risco e retorno 危險的寶物對決
主役はどっち? Shuyaku wa dotchi? Star of the Masque La vedette du bal Wer ist die Beste? Estrella de la mascarada Estrella de la mascarada Chi sarebbe la stella? Estrela do baile 誰才是主角?
仲良くしようぜ Nakayoku shiyo u ze Diverted Attention Distraction Geteilte Aufmerksamkeit Atención desviada Atención desviada Con la testa altrove Desvio de atenção 我們好好相處吧
ライバル誕生 Raibaru tanjō Birth of Rivalry Nouvelle rivalité Eine würdige Gegnerin Una nueva rivalidad Una nueva rivalidad Una nuova rivalità Nascer da rivalidade 勁敵誕生
炎の祭りは甘くない Honō no matsuri wa amakunai Bite of Flame Feu aux poudres Beißende Flammen El fuego quema El fuego quema Il fuoco scotta A fome do fogo 火焰祭典不簡單
妹姫の決意 Maihime no ketsui Princess's Passion Princesse décidée Entschlossene Prinzessin Princesa consentida Princesa consentida Una principessa viziata A paixão da princesa 妹妹的決心
強敵たち Kyōteki-tachi Hot Competition Ardeur belliqueuse Scharfer Gegenwind Dura competición Dura competición Avversari belli tosti Competição escaldante 強敵們
炎の姉妹? Honō no shimai? Sisterly Spark Étincelle fraternelle Schwesterlicher Funke Como hermanas Como hermanas Come sorelle Faísca de irmãs 炎之姊妹?
神と竜との収穫祭 Kami to ryū to no shūkakusai Divine Harvest Divine moisson Göttliche Ernte Cosecha divina Cosecha divina Raccolto divino Safra divina 神與龍之間的收穫祭
恐れ多くて Osoreōkute Frights Abound Dominé par la peur Reich an Schrecken Miedo por todas partes Miedo por todas partes Timido flautista Sustos constantes 不敢當
ゴーストクイーン Gōsuto kuīn Queen of Ghosts Reine des fantômes Königin der Geister La reina de los fantasmas La reina de los fantasmas La regina dei fantasmi Rainha dos fantasmas 鬼后
姉には敵わない Ane ni wa kanawanai Unrivaled Sibling Une sœur incomparable Unübertroffene Schwester Una hermana sin par Una hermana sin par Sorella esemplare Irmã inigualável 敵不過姊姊
竜騎の忍たち Ryūki no shinobi-tachi Wyvern Ninja Ninjas et wyvernes Wyvern-Ninja Ninjas en wyvern Ninjas en wyvern Ninja delle viverne Ninja dos wyvern 龍騎士忍者
妹王女の嫉妬 Maiōjo no shitto Jealous Little Sister Petite sœur jalouse Eifersüchtige Schwester Celos de hermana Celos de hermana Sorellina gelosa Ciúme de caçula 王妹的忌妒心
妹は姉のことを Imōto wa ane no koto o One and Only Sister Amour de sœurs Einzig wahre Schwester Hermana querida Hermana querida Di sorella ce n'è una A única irmã 妹妹對姊姊
三人で仲直り Sannin de nakanaori Three United Trois amies unies Alle drei vereint Tres amigas Tres amigas Tre amiche Três amigas 三人重修舊好
おねだり大作戦 O ne dari dai sakusen Holiday Handoff Mission festive Festliche Gaben Misión festiva Misión festiva Missione feste Missão festiva 撒嬌大作戰
優等生も楽じゃない Yūtōsei mo raku janai Tricky Situation Situation compliquée So geht das! Una situación delicada Una situación delicada Una situazione spinosa Uma situação delicada 模範生也不輕鬆
あの人はどう? Ano hito wa dō? Target Acquired Cible en vue Ziel erfasst Objetivo fijado Objetivo fijado Bersaglio individuato Alvo identificado 那個人如何?
作戦失敗 Sakusen shippai Mission Failed Échec de la mission Mission gescheitert Misión fallida Misión fallida Missione fallita Missão fracassada 作戰失敗
神々の新年 Kamigami no shinnen Gods Renewed Nouvel An divin Neujahrsgötter Año Nuevo divino Año Nuevo divino Rinascita divina Ano-Novo divino 眾神的新年
さあ参りましょう Sā mairimashou To the Celebration Cap sur les célébrations Auf zum Fest Rumbo a la celebración Rumbo a la celebración Verso il tempio Rumo à festa 我們出發吧
母ちゃんと息子 Kāchan to musuko Mother and Son Mère et fils Mutter und Sohn Madre e hijo Madre e hijo Madre e figlio Mãe e filho 媽媽與兒子
それぞれの願い Sorezore no negai Wishes All Des vœux pour tous Wünsche für alle Deseos para todos Deseos para todos I desideri di tutti Desejos para todos 各自的願望
カダインの大司祭? Kadain no dai shisai? Sage of Khadein? Sage de Khadein ? Weise von Khadein? Sabia de Khadein ¿Sabia de Khadein? Saggi di Khadein Sábia de Khadein? 卡達因的大祭司?
その気になっちゃった Sonoke ni natchatta Feeling It Vocation Es wäre schön Vocación Vocación Come un'insegnante Vocação 提起了興致
静かに過ごしたい Shizuka ni sugoshitai Quiet Time Un moment de calme Keine Ruhe En silencio En silencio Un momento di pace Quietude 想安靜地度過
お父様みたいに Otōsama mitai ni Just like Father Comme mon père Ganz wie der Vater Como mi padre Como mi padre Come mio padre Igual ao pai 想像父親大人一樣
特別な贈り物 Tokubetsuna okurimono A Special Gift Un cadeau spécial Ein bes. Geschenk Un regalo especial Un regalo especial Un regalo speciale Um presente especial 特別的禮物
思いついちゃった Omoitsui chatta Thought That Counts De bonnes intentions Der Gedanke zählt Buenas intenciones Buenas intenciones È il pensiero che conta O que vale é a intenção 靈光一閃
心配性の臣下 Shinpai-sei no shinka Attentive Retainers L'inquiétude des vassales Aufmerksame Getreue Vasallas preocupadas Vasallas preocupadas Attendenti diligenti Criados atenciosos 愛操心的部下
お疲れ様でした Otsukare sama deshita Hard Day's Work Dure journée de travail Harte Arbeit Un duro día de trabajo Un duro día de trabajo Lieto fine Trabalho árduo 辛苦你了
春よ永遠に Haruyo eien ni Spring Eternal Printemps éternel Ewiger Frühling Primavera eterna Primavera eterna Primavera eterna Eterna primavera 希望永遠是春天
まだ寝ていたい Mada nete itai Still Sleepy Laissez-moi dormir Unausgeschlafen Soñolienta Soñolienta Lasciatemi dormire Sonolenta 還想要睡
剣姫の気がかり Kenki no kigakari Vassal's Concern Inquiétude d'une vassale Besorgte Schwertvasallin Una preocupación real Una preocupación real Timori di una spadaccina Preocupação real 劍姬的擔心
歩み寄れば Ayumi yoreba Compromise Un compromis Der Kompromiss Acuerdo Acuerdo Compromesso Meio-termo 只要拉近距離
世界のどこにいても Sekai no dokoni ite mo No Matter Where Peu importe le lieu Egal, wo En cualquier lugar En cualquier lugar Non importa dove Seja onde for 無論身在世界何處
草原の子 Sōgen no ko Child of the Plains Enfant des plaines Kind der Ebenen Nacida en las llanuras Nacida en las llanuras Figlia delle pianure Nascida nas planícies 草原之子
未来の領主 Mirai no ryōshu Future Lord Futur seigneur Zukünftiger Lord Futuro lord Futuro lord Nobiltà futura Futuro lorde 未來的領主
私たちは友達 Watashitachiha tomodachi Good Friends De bons amis Gute Freunde Buenos amigos Buenos amigos Migliori amici Bons amigos 我們是朋友
二人の花嫁の願い Futari no hanayome no negai Bridal Dreams Rêves nuptiaux Brautträume Sueños nupciales Sueños nupciales Sogni nuziali Sonhos nupciais 兩位新娘的願望
お嫁さんの条件 Oyome-san no jōken Bridal Basics Une mariée exemplaire Die perfekte Braut Una buena esposa Una buena esposa La sposa ideale Qualidades da noiva 新娘的條件
異国の花嫁 Ikoku no hanayome Chon'sin Commitment Engagement de Chon'sin Chon'sins Einsatz Compromiso de Chon'sin Compromiso de Chon'sin La promessa di Chon'sin Compromisso de Chon'sin 異國的新娘
思い出を抱いて Omoide o daite Memories with Mar-Mar Souvenirs avec Mar-Mar Erinnerungen mit Mar-Mar Recuerdos con Mar-Mar Recuerdos con Mar-Mar Bei momenti con Mar-Mar Memórias com Mar-Mar 懷著回憶
ないものねだりの夏 Naimononedari no natsu Summer Longing Désir estival Sonnige Sehnsucht Deseo estival Deseo estival Desiderio estivo Desejo de verão 胡思亂想的夏天
念願の夏休み Nengan no natsuyasumi Awaited Vacation Des vacances attendues Langersehnter Urlaub Anheladas vacaciones Anheladas vacaciones Una vacanza tanto attesa Férias aguardadas 期盼已久的暑假
ひと時の休暇 Hitotoki no kyūka A Short Stay Un bref séjour Kurzurlaub Una corta estancia Una corta estancia Un breve soggiorno Uma estadia curta 片刻的休假
欲しいものは Hoshī mono wa Wishes and Fishes Un souhait d'été Der Wunsch Un deseo veraniego Un deseo veraniego Desideri e vacanzieri Desejos e peixes 想要的東西
初めての夏に Hajimete no natsu ni Summer Firsts Été initiatique Sommerpremiere Albores veraniegos Albores veraniegos Novità estive Primeiro verão 在第一次體驗的夏天
一抹の影 Ichimatsu no kage A Spot of Shade Un coin d'ombre Ein schattiges Plätzchen Un lugar en la sombra Un sitio en la sombra Un posto all'ombra Um lugar à sombra 一抹身影
それぞれのお楽しみ Sorezore no o tanoshimi Other Sorts of Fun Des plaisirs différents Andere Freuden Otras formas de divertirse Otras formas de divertirse Divertimenti di ogni tipo Outros tipos de diversão 各有各的樂趣
闇を乗り越えて Yami o norikoete Overcoming Darkness Vaincre les ténèbres Dunkle Erinnerung Superando la oscuridad Superando la oscuridad Oltre l'oscurità Vencendo a escuridão 克服黑暗
お茶会へご招待 Osakai e go shōtai Invitation to Tea Prendre le thé Einladung zum Tee Invitación al té Invitación al té Invito al tè Convite para um chá 茶會的邀請
研究熱心 Kenkyū nesshin Important Research Le fruit d'une longue étude Eifrige Nachforschungen Investigación minuciosa Investigación minuciosa Una minuziosa ricerca Pesquisa importante 熱衷研究
お茶会は大忙し Osakai wa ōisogashi Bustling Teatime Une dégustation animée Trubelige Teestunde Merienda ajetreada Merienda ajetreada Un tè movimentato Festa do chá lotada 茶會忙翻了
みんなでお茶を Min'na de ocha o Sharing of Tea Un moment de partage Zusammen beim Tee Compartiendo el té Compartiendo el té Un tè in compagnia Compartilhando o chá 大家一起品茶
女王に捧ぐ風 Joō ni sasagu kaze Winds Offered Offrandes du vent Windgabe Ofrenda de viento Ofrenda de viento Venti devoti Oferenda de vento 獻給女王的風
騒がしい客人たち Sawagashī kyakujin-tachi Gusting Guests Invités turbulents Stürmischer Besuch Invitadas tormentosas Invitadas tormentosas Eccessivo entusiasmo Convidadas alísias 喧鬧的客人們
女王の素顔 Joō no sugao Genuine Royalty Une reine authentique Von echtem Adel Realeza inalterada Realeza inalterada Una nobiltà genuina Realeza genuína 女王真實的一面
空から見えるように Sora kara mieru yō ni Bird's-Eye View Vue aérienne Vogelperspektive A vista de pájaro A vista de pájaro Un panorama dall'alto Vista panorâmica 在天空中也能看見
商売人の収穫祭 Shōbainin no shūkakusai Merchant's Harvest Marché d'automne Goldene Ernte Cosecha mercantil Cosecha mercantil Dolci affari Colheita comercial 商人的收穫祭
はりきっちゃうわ Harikitchau wa Going for the Gold Tout pour l'or Süßer Profit Por el oro A por el oro Brama d'oro Em busca do ouro 有幹勁了
一方その頃 Ippō sono koro Meanwhile, Elsewhere... Entre-temps, ailleurs... Währenddessen, andernorts... Mientras, en otro lugar... Mientras, en otro lugar... Nel frattempo, altrove... Enquanto isso, longe dali... 同一時刻
果てなき野望 Hatenaki yabō Bottomless Ambition Ambition insatiable Endlose Möglichkeiten Ambición insaciable Ambición insaciable Ambizione infinita Ambição inesgotável 無窮的野心
私たちはこれから Watashitachi wa kore kara Our Path Ahead Un avenir commun Der Pfad vor uns Un futuro juntas Un futuro juntas Il nostro futuro Nosso amanhã 在天空中也能看見
神使はご機嫌斜め Shinshi wa go-kigen naname Vexing Apostle L'apôtre contrarié Verärgerte Hohepriesterin Apóstol irritante Apóstol irritante L'Apostolo infastidito Apóstola irritada 我們從今以後
忍とは Shinobi to wa To Be a Ninja Être un ninja Was einen Ninja ausmacht Cómo convertirse en ninja Cómo convertirse en ninja Essere ninja O que significa ser ninja 所謂的忍者
思い出をもっと Omoide o motto Memories Créer des souvenirs Erinnerungen Crear recuerdos Crear recuerdos Ricordi Recordações 創造更多回憶
聖夜の課外授業 Seiya no kagai jūgyō Holiday Lessons Leçons festives Festtagsunterricht Lecciones festivas Lecciones festivas Lezioni festive Aulas festivas 聖夜的課外教學
先生が二人 Sensei ga ni nin Two Professors Deux professeurs Zwei Magister Dos profesores Dos profesores Due professori Dois professores 有兩個老師
負けていられない Makete irarenai Not to Be Outdone Tâches respectives Für alle nur das Beste ¿Quién da más? ¿Quién da más? Impossible perdere Perder não é uma opção 不能輸
成績発表 Seiseki happyō Final Assessments Résultats de fin d'année Finale Bewertung Calificaciones Calificaciones Valutazione finale Avaliação final 公佈成績
新春挨拶合戦 Shinshun aisatsu kassen Ring In the Year Voici le Nouvel An Neujahrsbegrüßung Bienvenida del año Bienvenida del año Ecco il nuovo anno Saudando o ano 新春問候大戰
あなたの一番に Anata no ichiban ni The Year's First Les premiers vœux Erster Gruß des Jahres La primera felicitación La primera felicitación I primi auguri A primeira do ano 最先與你……
初迷子 Hatsu maigo Growing Lost L'habitude de se perdre Erneut verirrt Cada vez más perdida Cada vez más perdida Alla ricerca Cada vez mais perdida 新年的第一次迷路
あなたは私 Anata wa watashi You Are Me Ne faire qu'une Wir sind eins Tú eres yo Tú eres yo Tu sei me Você é eu 妳就是我
理想郷の守護者 Risōkyō no gādian Nabata's Shield Bouclier de Nabata Nabatas Schild El escudo de Nabata El escudo de Nabata Lo scudo di Nabata Escudo de Nabata 理想鄉的守護者
何がいいかしら? Nani ga ī kashira? What to Do... Que faire ? Wie stelle ich das nur an? ¿Qué podríamos hacer? ¿Que podríamos hacer? Cosa faccio? O que fazer... 該準備什麼才好呢?
気持ちの問題 Kimochi no mondai Sentiment Sentiments Ein inneres Bedürfnis Sentimiento Sentimiento Sentimento Sentimento 表達心意的方式
いつかの女の子に Itsuka no on'nanoko ni Those to Come Les générations futures Künftige Generationen Futuras generaciones Futuras generaciones Per quelli che verranno Por quem virá 曾經的那個女孩
私たちはずっと Watashitachi wa zutto May This Last Pour toujours Für immer vereint Que esto perdure Que esto perdure Per sempre Que isto dure 我們要永遠……
あなたのために Anata no tame ni From Me to You Un cadeau pour toi Von mir für dich Esto es para ti Esto es para ti Un dono per te De mim para você 為了你
優しい友達 Yasashī tomodachi A Kind Friend Un ami bienveillant Ein liebenswerter Freund Un buen amigo Un buen amigo Un amico gentile Um bom amigo 溫柔的朋友
あの頃のように Anogoro no yō ni In Our Youths Notre enfance Als wir noch klein waren Cuando éramos pequeños Cuando éramos pequeños Quando eravamo bambini Na nossa juventude 就像那時候一樣
安眠の地を求めて Anmin no ji o motomete A Place to Rest Une sieste idéale Ort der Erholung Lugar para dormir Lugar para dormir Un bel sonnellino Refúgio sereno 尋求安眠之地
出会った二人 Deatta futari Chance Encounter Rencontre fortuite Zufällige Begegnung Encuentro fortuito Encuentro fortuito Incontro fortuito Encontro casual 兩人相遇
楽しみましょう Tanoshimimashou Enjoying Spring Les plaisirs du printemps Frühlingsfreude Diversión primaveral Diversión primaveral Godiamoci la primavera Curtindo a primavera 享受祭典吧
最高の場所 Saikō no basho The Perfect Spot L'endroit idéal Der perfekte Ort El lugar perfecto El lugar perfecto Il posto perfetto O lugar perfeito 最棒的地點

Xenologues

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
閉ざされし皇女 Tozasareshi ōjo Detached Princess La princesse isolée Einsame Prinzessin Princesa distante Princesa distante Princ. distaccata Princesa distante 被幽禁的皇女
戦渦と混沌 Senka to konton The Brink of Chaos Aux portes du chaos Am Rand des Chaos Caos y devastación Caos y devastación Sull'orlo del caos À beira do caos 戰亂與混沌
世界が求めし英雄は Sekai ka ho meshi eiyū wa The People's Hero Le héros acclamé Der erwählte Held Héroe del pueblo Héroe del pueblo L'eroe del popolo O herói do povo 世界所需要的英雄
死が囁く Shi ga sasayaku Whispers of Death Murmures mortels Todesgeflüster Murmullos mortales Murmullos mortales I sussurri della morte Sussurros da morte 死亡細語
Whispers Murmures Geflüster Murmullos Murmullos I sussurri Sussurros
天上より来たる Tenjō yori kitaru Heavenly Witness Témoin divin Göttliche Zeugin Intervención divina Intervención divina Spettatrice divina Intervenção divina 自天上而來

Characters

Playable characters

For characters from past games, see the relevant game's respective name chart.
Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoJ NoA NoE
エクラ Ekura Eclat Kiran Kiran Kiran Kiran Kiran Kiran Kiran 艾克拉
アルフォンス Arufonsu Alfons Alfonse Alfonse Alfonse Alfonse Alfonse Alfonse Alfonse 阿爾馮斯
シャロン Sharon Sharon Sharena Sharena Sharena Sharena Sharena Sharena Sharena 夏蓉
アンナ Anna Anna Anna Anna Anna Anna Anna Anna Anna 安娜
グスタフ Gusutafu Gustaf Gustav Gustav Gustav Gustav Gustav Gustav Gustav 古斯塔夫
ヘンリエッテ Henriette Henriette Henriette Henriette Henriette Henriette Henriette Henriette Henriette 亨莉葉特
ヴェロニカ Veronika Veronica Veronica Veronica Veronica Verónica Veronica Veronica Veronica 維洛妮卡
ブルーノ Burūno Bruno Bruno Bruno Bruno Bruno Bruno Bruno Bruno 布魯諾
ニフル Nifuru Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl 尼福爾
フィヨルム Fiyorumu Fjorm Fjorm Fjorm Fjorm Fjorm Fjorm Fjorm Fjorm 菲約爾姆
スリーズ Surīzu Cerise Gunnthrá Gunnthrá Gunnthrá Gunnthrá Gunnthrá Gunnthrá Gunntrhá 斯利茲
フリーズ Furīzu Freeze Hríd Hríd Hríd Hríd Hríd Hríd Hríd 佛利茲
ユルグ Yurugu Yurg Ylgr Ylgr Ylgr Ylgr Ylgr Ylgr Ylgr 優爾格
ムスペル Musuperu Muspell Múspell Múspell Múspell Múspell Múspell Múspell Múspell 穆斯貝爾
スルト Suruto Surtr Surtr Surtr Surtr Surtr Surtr Surtr Surtr 斯爾特
レーギャルン Rēgyarun Laegjarn Laegjarn Laegjarn Laegjarn Laegjarn Laegjarn Laegjarn Laegjarn 瑞瓦伽倫
レーヴァテイン Rēvatein Laevatain Laevatein Laevatein Laevatein Laevatein Laevatein Laevatein Laevatein 瑞瓦提恩
ヘルビンディ Herubindi Helbindi Helbindi Helbindi Helbindi Helbindi Helbindi Helbindi Helbindi 赫爾賓迪
ヘル Heru Hell Hel Hel Hel Hel Hel Hel Hel 赫爾
エイル Eiru Eir Eir Eir Eir Eir Eir Eir Eir 埃爾
ユーミル Yūmiru Ymir Ymir Ymir Ymir Ymir Ymir Ymir Ymir 優彌爾
リーヴ Rīvu Lif Líf Líf Líf Líf Líf Líf Líf 利布
スラシル Surashiru Srasir Thrasir Thrasir Thrasir Thrasir Thrasir Thrasir Thrasir 史菈希爾
ガングレト Gangureto Ganglot Ganglöt Ganglöt Ganglöt Ganglöt Ganglöt Ganglöt Ganglöt 甘葛蕾特
トール Tōru Tor Thórr Thórr Thórr Thórr Thórr Thórr Thórr 托爾
ロキ Roki Loki Loki Loki Loki Loki Loki Loki Loki 洛基
ピアニー Pianī Peony Peony Peony Peony Peony Peony Peony Peony 皮亞尼
ルピナス Rupinasu Lupine Mirabilis Mirabilis Mirabilis Mirabilis Mirabilis Mirabilis Mirabilis 露琵娜斯
スカビオサ Sukabiosa Scabiosa Triandra Triandra Triandra Triandra Triandra Triandra Triandra 史卡畢歐薩
プルメリア Purumeria Plumeria Plumeria Plumeria Plumeria Plumeria Plumeria Plumeria Plumeria 普路梅莉亞
フロージ Furōji Froda Freyr Freyr Freyr Freyr Freyr Freyr Freyr 佛羅金
フレイヤ Fureiya Freya Freyja Freyja Freyja Freyja Freyja Freyja Freyja 弗雷雅
レギン Regin Reghin Reginn Reginn Reginn Reginn Reginn Reginn Reginn 雷金
オッテル Otteru Otr Ótr Ótr Ótr Ótr Ótr Ótr Ótr 歐特爾
ファフニール Fafunīru Fafnir Fáfnir Fáfnir Fáfnir Fáfnir Fafnir Fáfnir Fáfnir 法夫納
ダグ Dagu Dagr Dagr Dagr Dagr Dagr Dagr Dagr Dagr 達古
ノート Nōto Nott Nótt Nótt Nótt Nótt Nótt Nótt Nótt 諾特
エイトリ Eitori Eitri Eitri Eitri Eitri Eitri Eitri Eitri Eitri 伊特理
アスク Asuku Ask Askr Askr Askr Askr Askr Askr Askr 亞斯克
アシュ Ashu Ash Ash Ash Ash Ash Ash Ash Ash 艾緒
エンブラ Enbura Embla Embla Embla Embla Embla Embla Embla Embla 恩布拉
エルム Erumu Elm Elm Elm Elm Elm Elm Elm Elm 埃爾姆
レティシア Retishia Letizia Letizia Letizia Letizia Letizia Letizia Letizia Letizia 萊蒂西亞
セイズ Seizu Seith Seiðr Seiðr Seiðr Seiðr Seiðr Seiðr Seiðr 塞慈
ヘイズ Heizu Heith Heiðr Heiðr Heiðr Heiðr Heiðr Heiðr Heiðr 海慈
ネルトゥス Nerutusu Nerthus Nerþuz Nerþuz Nerþuz Nerþuz Nerþuz Nerþuz Nerþuz 那瑟斯
アイト Aito Eitr Eitr Eitr Eyra Eitr Eitr Eitr Eitr 艾特
グルヴェイグ Guruveigu Gullveig Gullveig Gullveig Gullveig Gullveig Gullveig Gullveig Gullveig 古爾維格
ギンヌンガガプ Ginnunganapu Ginnungagap Ginnungagap Ginnungagap Ginnungagap Ginnungagap Ginnungagap Ginnungagap Ginnungagap 金倫加
クワシル Kuwashiru Kvasir Kvasir Kvasir Kvasir Kvasir Kvasir Kvasir Kvasir 庫瓦希爾
ラタトスク Ratatosuku Ratatosk Ratatoskr Ratatoskr Ratatoskr Ratatoskr Ratatoskr Ratatoskr Ratatoskr 拉塔托斯克

Non-playable characters (in order of appearance)

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoJ NoA NoE
フェー -- Feh Feh Feh Feh Feh Feh Feh 菲為
フェーニックス Fēnikkusu -- Fehnix Fehnix Fehnix Fehnix Fehnix Fehnix Fehnix 菲尼克斯
ニョルズ Nyoruzu Njord Njörðr Njörðr Njörðr Njörðr Njörðr Njörðr Njörðr 諾爾茲
フレスベルグ Furesuberugu Hresvelg Hræsvelgr Hræsvelgr Hræsvelgr Hræsvelgr Hræsvelgr Hræsvelgr Hræsvelgr 赫拉斯瓦爾格
ニーズヘッグ Nīzuheggu Nidhogg Níðhöggr Níðhöggr Níðhöggr Níðhöggr Níðhöggr Níðhöggr Níðhöggr 尼德霍格

Backstory characters

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoJ NoA NoE
ザカリア Zakaria -- Zacharias Zacharias Zacharias Zacharias Zacharias Zacharias Zacharias 查卡里亞
アルフォズル Arufozuru -- Alfaðör Alfaðör Alfaðör Alfaðör Alfaðör Alfaðör Alfaðör 阿爾馮茲爾
フヴェル Fuveru -- Hvergel Hvergel Hvergel Hvergel Hvergel Hvergel Hvergel 菲薇爾
レーラズ Rērazu -- Læraðr Læraðr Læraðr Læraðr Læraðr Læraðr Læraðr 雷拉茲

Generic enemies

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
ソードファイター Sōdofaitā Sword Fighter Soldat (épée) Schwertkämpfer Soldado espada Luchador espada Lottatore spada Soldado espada 劍戰士
ソードアーマー Sōdoāmā Sword Knight Chevalier (épée) Schwertritter Cab. espada Caballero espada Cavaliere spada Cav. espada 劍重騎士
ソードナイト Sōdonaito Sword Cavalier Cavalier (épée) Schwertkavalier Jinete espada Jinete espada Fantino spada Ginete espada 劍騎士
ソードペガサス Sōdopegasasu Sword Flier Pégase (épée) Schwertflieger Jin. ala. espada Jin. alado espada Pegaso spada Gin. a. espada 劍飛馬騎士
ランスファイター Ransufaitā Lance Fighter Soldat (lance) Lanzenkämpfer Soldado lanza Luchador lanza Lottatore lancia Soldado lança 槍戰士
ランスアーマー Ransuāmā Lance Knight Chevalier (lance) Lanzenritter Caballero lanza Caballero lanza Cavaliere lancia Cavaleiro lança 槍重騎士
ランスナイト Ransunaito Lance Cavalier Cavalier (lance) Lanzenkavalier Jinete lanza Jinete lanza Fantino lancia Ginete lança 槍騎士
ランスペガサス Ransupegasasu Lance Flier Pégase (lance) Lanzenflieger Jin. alado lanza Jin. alado lanza Pegaso lancia Gin. alado lança 槍飛馬騎士
アクスファイター Akusufaitā Axe Fighter Soldat (hache) Axtkämpfer Soldado hacha Luchador hacha Lottatore ascia Sold. machado 斧戰士
アクスアーマー Akusuāmā Axe Knight Chevalier (hache) Axtritter Caballero hacha Caballero hacha Cavaliere ascia Cav. machado 斧重騎士
アクスナイト Akusunaito Axe Cavalier Cavalier (hache) Axtkavalier Jinete hacha Jinete hacha Fantino ascia Gin. machado 斧騎士
アクスペガサス Akusupegasasu Axe Flier Pégase (hache) Axtflieger Jin. alado hacha Jin. alado hacha Pegaso ascia Gin. a. machado 斧飛馬騎士
ボウファイター Boufaitā Bow Fighter Soldat (arc) Bogenkämpfer Soldado arco Luchador arco Lottatore arco Soldado arco 弓戰士
ボウナイト Bōnaito Bow Cavalier Cavalier (arc) Bogenkavalier Jinete arco Jinete arco Fantino arco Ginete arco 弓騎士
シーフ Shīfu Thief Voleur Dieb Bandido Ladrón Ladro Ladrão 小偷
レッドマージ Reddomāji Red Mage Mage rouge Roter Magier Mago rojo Mago rojo Mago rosso Mago vermelho 紅魔法師
レッドナイト Reddonaito Red Cavalier Cavalier rouge Roter Kavalier Jinete rojo Jinete rojo Fantino rosso Ginete vermelho 紅騎士
ブルーマージ Burūmāji Blue Mage Mage bleu Blauer Magier Mago azul Mago azul Mago blu Mago azul 藍魔法師
ブルーナイト Burūnaito Blue Cavalier Cavalier bleu Blauer Kavalier Jinete azul Jinete azul Fantino blu Ginete azul 藍騎士
グリーンマージ Gurīnmāji Green Mage Mage vert Grüner Magier Mago verde Mago verde Mago verde Mago verde 綠魔法師
グリーンナイト Gurīn'naito Green Cavalier Cavalier vert Grüner Kavalier Jinete verde Jinete verde Fantino verde Ginete verde 綠騎士
シスター Shisutā Cleric Sœur Geistliche Sacerdotisa Clérigo Sacerdotessa Sacerdotisa 修女
ロッドナイト Roddonaito Troubadour Troubadour Troubadour Trovador Trovador Trobador Trovador 杖騎士
ラウアマムクート Rauamamukūto Red Manakete Manakete rouge Roter Manakete Manakete rojo Manakete rojo Manakete rosso Manakete verm. 赤紅龍族
ブラーマムクート Burāmamukūto Blue Manakete Manakete bleu Blauer Manakete Manakete azul Manakete azul Manakete blu Manakete azul 蒼藍龍族
グルンマムクート Gurunmamukūto Green Manakete Manakete vert Grüner Manakete Manakete verde Manakete verde Manakete verde Manakete verde 翠綠龍族
ソードドラゴン Sōdodoragon Sword Dragon Dragon (épée) Schwertdrache Wyvern espada Wyvern espada Drago spada Serve (espada) 劍飛龍騎士
ランスドラゴン Ransudoragon Lance Dragon Dragon (lance) Lanzendrache Wyvern lanza Wyvern lanza Drago lancia Serve (lança) 槍飛龍騎士
アクスドラゴン Akusudoragon Axe Dragon Dragon (hache) Axtdrache Wyvern hacha Wyvern hacha Drago ascia Serve (machado) 斧飛龍騎士
レッドペガサス Reddopegasasu Red Flier Pégase rouge Roter Flieger Jin. alado rojo Jin. alado rojo Volante rosso Gin. a. vermelho 紅飛馬魔法師
ブルーペガサス Burūpegasasu Blue Flier Pégase bleu Blauer Flieger Jin. alado azul Jin. alado azul Volante blu Gin. a. azul 藍飛馬魔法師
グリーンペガサス Gurīnpegasasu Green Flier Pégase vert Grüner Flieger Jin. alado verde Jin. alado verde Volante verde Gin. a. verde 綠飛馬魔法師
ボウペガサス Boupegasasu Bow Flier Pégase (arc) Bogen-Flieger Jin. alado arco Jin. alado arco Volante arco Ginete a. arco 弓飛馬騎士
ラウアファヴニル Rauafavuniru Red Fáfnir Fáfnir rouge Roter Fáfnir Fáfnir rojo Fafnir rojo Fáfnir rosso Fáfnir vermelho 赤紅法夫尼爾
ブラーファヴニル Burāfavuniru Blue Fáfnir Fáfnir bleu Blauer Fáfnir Fáfnir azul Fafnir azul Fáfnir blu Fáfnir azul 蒼藍法夫尼爾
グルンファヴニル Gurunfavuniru Green Fáfnir Fáfnir vert Grüner Fáfnir Fáfnir verde Fafnir verde Fáfnir verde Fáfnir verde 翠綠法夫尼爾
レッドボウ Reddobou Red Bow Archer rouge Roter Bogen Arquero rojo Arquero rojo Arco rosso Arco vermelho 紅弓戰士
ブルーボウ Burūbou Blue Bow Archer bleu Blauer Bogen Arquero azul Arquero azul Arco blu Arco azul 藍弓戰士
グリーンボウ Gurīnbou Green Bow Archer vert Grüner Bogen Arquero verde Arquero verde Arco verde Arco verde 綠弓戰士
レッドシーフ Reddoshīfu Red Thief Voleur rouge Roter Dieb Bandido rojo Ladrón rojo Ladro rosso Ladrão vermelho 紅小偷
ブルーシーフ Burūshīfu Blue Thief Voleur bleu Blauer Dieb Bandido azul Ladrón azul Ladro blu Ladrão azul 藍小偷
グリーンシーフ Gurīnshīfu Green Thief Voleur vert Grüner Dieb Bandido verde Ladrón verde Ladro verde Ladrão verde 綠小偷
アスク兵 Asuku hei Askr Soldier Soldat d'Askr Askra. Soldat Soldado de Askr Soldado de Askr Soldato di Askr Soldado de Askr 亞斯克兵
ニザヴェリル兵 Nizaveriru hei Dvergr Soldier Dvergr-Soldat Dvergr-Soldat Soldado enano Soldado enano Soldato nano Soldada dvergr 尼德威阿爾兵
ソードスチーム Sōdo suchīmu Steam Sword Épée vapeur Dampfschwert Espada vapor Espada vapor Spada vapore Espada vapor 劍蒸氣機兵
ランススチーム Ransu suchīmu Steam Lance Lance vapeur Dampflanze Lanza vapor Lanza vapor Lancia vapore Lança vapor 槍蒸氣機兵
アクススチーム Akusu suchīmu Steam Axe Hache vapeur Dampfaxt Hacha vapor Hacha vapor Ascia vapore Machado vapor 斧蒸氣機兵
エンブラ兵 Enbura hei Embla Soldier Soldat d'Embla Embla-Soldat Soldado de Embla Soldado de Embla Soldato Embla Soldado de Embla 恩布拉兵
ラウアバット Rauabatto Red Bat Chiroptère (R) Fledermaus (R) Murciélago (r) Murciélago (r) Pipistrello R Morcego verm. 赤紅蝙蝠
ブラーバット Burābatto Blue Bat Chiroptère (B) Fledermaus (B) Murciélago (a) Murciélago (a) Pipistrello B Morcego azul 蒼藍蝙蝠
グルンバット Gurunbatto Green Bat Chiroptère (V) Fledermaus (G) Murciélago (v) Murciélago (v) Pipistrello V Morcego verde 翠綠蝙蝠

Character epithets

Locations

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoJ NoA NoE
アスク Asuku Ask Askr Askr Askr Askr Askr Askr Askr 亞斯克
エンブラ Enbura Embla Embla Embla Embla Embla Embla Embla Embla 恩布拉
ニフル Nifuru Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl Nifl 尼福爾
ムスペル Musuperu Muspell Múspell Múspell Múspell Múspell Múspell Múspell Múspell 穆斯貝爾
ヘル Heru Hell Hel Hel Hel Hel Hel Hel Hel 赫爾
アルフ Arufu Alfheim Ljósálfheimr Ljósálfheimr Ljósálfheimr Ljósálfheimr Ljósálfheimr Ljósálfheimr Ljósálfheimr 亞爾芙
スヴァルトアルフ Suvarutoarufu Svartalf Dökkálfheimr Dökkálfheimr Dökkálfheimr Dökkálfheimr Dökkálfheimr Dökkálfheimr Dökkálfheimr 斯瓦爾塔亞爾芙
ニザヴェリル Nizaveriru Nisaveril Niðavellir Niðavellir Niðavellir Niðavellir Niðavellir Niðavellir Niðavellir 尼德威阿爾
ヨトゥン Yotun -- Jötunheimr Jötunheimr Jötunheimr Jötunheimr Jötunheimr Jötunheimr Jötunheimr 約頓
ヴァナ Vana Vana Vanaheimr Vanaheimr Vanaheimr Vanaheimr Vanaheimr Vanaheimr Vanaheimr 華納
ユグドラシル Yugudorashiru Yggdrasill Yggdrasill Yggdrasill Yggdrasil Yggdrasill Yggdrasill Yggdrasill Yggdrasill 尤克特拉希爾
至天の世界 Shiten no sekai -- World of Zenith Monde de Zenith Welt von Zenith Mundo de Zénit Mundo de Zénit Mondo di Zenith Mundo de Zênite 至天世界
紋章の世界 Monshō no sekai -- World of Mystery Monde de Mystery Welt von Mystery Mundo del Misterio Mundo del Misterio Mondo di Mystery Mundo do Mistério 紋章世界
暗夜の世界 An'ya no sekai -- World of Conquest Monde de Conquête Welt von Herrschaft Mundo de Conquista Mundo de Conquista Mondo di Conquest Mundo da Conquista 暗夜世界
封印の世界 Fūin no sekai -- World of Binding Monde de Binding Welt von Binding Mundo del Sello Mundo del Sello Mondo di Binding Mundo do Vínculo 封印世界
覚醒の世界 Kakusei no sekai -- World of Awakening Monde d'Awakening Welt von Awakening Mundo del Despertar Mundo del Despertar Mondo di Awakening Mundo do Despertar 覺醒世界
白夜の世界 Byakuya no sekai -- World of Birthright Monde d'Héritage Welt v. Vermächtnis Mundo de Estirpe Mundo de Estirpe Mondo di Birthright Mundo da Estirpe 白夜世界
烈火の世界 Rekka no sekai -- World of Blazing Monde de Blazing Welt von Blazing Mundo Ardiente Mundo Ardiente Mondo di Blazing Mundo do Ardor 烈火世界
蒼炎の世界 Sōen no Sekai -- World of Radiance Monde de Radiance Welt von Radiance Mundo de Fulgor Mundo de Fulgor Mondo di Radiance Mundo do Esplendor 蒼炎世界
共鳴の世界 Kyōmei no sekai -- World of Shadows Monde de Shadows Welt von Shadows Mundo de Sombra Mundo de Sombra Mondo di Shadows Mundo das Sombras 共鳴世界
聖戦の世界 Seisen no sekai -- World of Holy War Monde de Holy War Welt von Holy War Mundo de Cruzada Mundo de Cruzada Mondo di Holy War Mundo das Cruzadas 聖戰世界

Skills

Weapon

Main article: Weapon skills

Assist

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
ライブ Raibu Heal Soin Heilung Curar Curar Cura Cura 聖療
リライブ Riraibu Mend Cure Pflege Mejorar Mejorar Rimedio Regeneração 大聖療
リブロー Riburō Physic Remède Purgativ Sanar Sanar Lenimento Reparo 遠程聖療
リカバー Rikabā Recover Restitution Erholung Recuperar Recuperar Recupero Recuperação 聖癒
ヒール Hīru Reconcile Cercle vertueux Einklang Reconciliar Compartir Empatia Reconciliação 治療
セインツ Seintsu Martyr Cicatrisation Aufopferung Ofrendar Ofrendar Martirio Martírio 殉教
リバース Ribāsu Rehabilitate Rétablissement Neubeginn Rehabilitar Rehabilitar Riabilitazione Reabilitação 重生
入れ替え Irekae Swap Inversion Rochade Intercambiar Trocar Inversione Troca 替換
体当たり Tai atari Shove Bousculade Stoß Empujar Empujar Spinta Empurrão 衝撞
ぶちかまし Buchikamashi Smite Charge Pein Choque Empellón Urto Impulsão 重擊
引き寄せ Hikiyose Draw Back Repli Einfangen Enroque Enroque Ripiegamento Roque 拉近
引き戻し Hikimodoshi Reposition Pivot Verlegung Refugio Refugio Spostamento Refúgio 帶回
回り込み Mawarikomi Pivot Traversée Drehung Teleportación Teleportación Perno Teletransporte 迂迴
攻撃の応援 Kōgeki no ōen Rally Attack Ralliement : Atq Angr. sammeln Potenciar Atq. Potenciar Ata Sprone Att Ataque nímio 攻擊支援
速さの応援 Hayasa no ōen Rally Speed Ralliement : Vit Ges. sammeln Potenciar Vel. Potenciar Vel Sprone Vel Veloc. nímia 速度支援
守備の応援 Shubi no ōen Rally Defense Ralliement : Déf Ver. sammeln Potenciar Def. Potenciar Def Sprone Dif Defesa nímia 防守支援
魔防の応援 Mabō no ōen Rally Resistance Ralliement : Rés Res. sammeln Potenciar Res. Potenciar Res Sprone Res Resist. nímia 魔防支援
献身 Kenshin Ardent Sacrifice Abnégation Selbstopfer Fervor absoluto Fervor absoluto Sommo sacrificio Sacrifício ardente 獻身
一喝 Ikkatsu Harsh Command Ordre impérieux Harscher Befehl Orden imperiosa Orden imperiosa Ordine perentorio Ordem severa 大喝
相互援助 Sōgo enjo Reciprocal Aid Interversion Gegenseitig. Hilfe Entrega vital Entrega vital Aiuto reciproco Ajuda recíproca 相互援助
歌う Utau Sing Chant Singen Cantar Cantar Canto Canto 歌唱
踊る Odoru Dance Danse Tanzen Bailar Bailar Danza Dança 起舞
攻撃速さの応援 Kōgeki-hayasa no ōen Rally Atk/Spd Ralliem. : Atq/Vit Ang./Ges. sam. Potenc. Atq./Vel. Potenciar Ata/Vel Sprone Att/Vel Atq./Vel. nímios 攻擊速度支援
速さ守備の応援 Hayasa-shubi no ōen Rally Spd/Def Rall. : Vit/Déf Ges./Ver. sam. Potenc. Vel./Def. Potenc. Vel/Def Sprone Vel/Dif Vel./Def. nímias 速度防守支援
攻撃魔防の応援 Kōgeki-mabō no ōen Rally Atk/Res Rall. : Atq/Rés Agr./Res. sam. Potenc. Atq./Res. Potenc. Ata/Res Sprone Att/Res Atq./Res. nímios 攻擊魔防支援
速さ魔防の応援 Hayasa-mabō no ōen Rally Spd/Res Rall. : Vit/Rés Ges./Res. sam. Potenc. Vel./Res. Potenc. Vel/Res Sprone Vel/Res Vel./Res. nímias 速度魔防支援
守備魔防の応援 Shubi mabō no ōen Rally Def/Res Rall. : Déf/Rés Ver./Res. sam. Potenc. Def./Res. Potenc. Def/Res Sprone Dif/Res Def./Res. nímias 防守魔防支援
攻撃守備の応援 Kōgeki-shubi no ōen Rally Atk/Def Rall. : Atq/Déf Agr./Ver. sam. Potenc. Atq./Def. Potenc. Ata/Def Sprone Att/Dif Atq./Def. nímios 攻擊防守支援
癒しの手 Iyashi no te Sacrifice Sacrifice Opfer Sacrificio Sacrificio Sacrificio Sacrifício 治癒之手
レスト Resuto Restore Vitalis Erneuerung Restaurar Restaurar Ripristino Restauração 休息
未来を映す瞳 Mirai o utsusu hitomi Future Vision Vision du futur Zukunftsvision Visión futura Visión futura Premonizione Visão do futuro 映照未來的眼眸
攻撃の大応援 Kōgeki no dai ōen Rally Up Atk Rall. sup. Atq Gr. Angr. sam. Reforzar Atq. Reforzar Ata Gran sprone Att Atq. imenso 攻擊大支援
ユラリユルレリ Yurari yurureri Gray Waves Vagues grises Graue Wellen Olas grises Grises olas Grigie onde Ondas cinza 悠悠搖曳
魔防の大応援 Mabō no dai ōen Rally Up Res Rall. sup. Rés Gr. Res. sam. Reforzar Res. Reforzar Res Gran sprone Res Res. imensa 魔防大支援
やさしいゆめ Yasashī yume Gentle Dream Beau rêve Sanfter Traum Ensueño gentil Ensueño gentil Sogni tranquilli Sonho afável 溫柔的夢
こわいゆめ Kowai yume Frightful Dream Mauvais rêve Böser Traum Ensueño hórrido Ensueño hórrido Sogni agitati Sonho sinistro 可怕的夢
あまいゆめ Amai yume Sweet Dreams Doux rêves Süße Träume Ensueño dulce Ensueño dulce Sogni d'oro Doces sonhos 甜蜜夢境
奏でる Kanaderu Play Musique Spielen Tocar Tocar Suona Tocar 奏樂
運命を変える! Unmei o kaeru! To Change Fate! Nouveau destin Schicksalswende Cambio de sino Cambio de sino Svolta fatidica Mudar o destino! 我要改變命運!
しろいゆめ Shiroi yume Whimsical Dream Rêve fantaisiste Skurriler Traum Ensueño ilusorio Ensueño ilusorio Sogni estrosi Sonho ilusório 白色夢境
速さの大応援 Hayasa no dai-ōen Rally Up Spd Rall. sup. Vit Gr. Ges. sam. Reforzar Vel. Reforzar Vel Gran sprone Vel Vel. imensa 速度大支援
レスキュー Resukyū Rescue Secours Rettung Rescatar Rescatar Soccorso Resgate 救援
リターン Ritān Return Retour Rückkehr Regreso Regreso Ritorno Retorno 回歸
プッシュ pusshu Nudge Poussée Schubs Aventón Envite Spintarella Empurrão 推離
癒しの乙女 Iyashi no otome Maiden's Solace Réconfort royal Balsam der Maid Solaz de doncella Solaz de doncella Dama del ristoro Donzela acolhida 治癒少女
トリック Torikku Foul Play Pirouette Unfaires Spiel Engaño Engaño Acrobazia Enganação 把戲
守備の大応援 Shubi no dai ōen Rally Up Def Rall. sup. Déf Gr. Ver. sam. Reforzar Def. Reforzar Def Gran sprone Dif Def. imensa 防守大支援
未来を映す瞳・承 Mirai o utsusu hitomi · uketamawa Future Vision II Vision du futur II Zukunftsvision II Visión futura II Visión futura II Premonizione II Visão do futuro II 映照未來的眼眸・承
ユラリユルレリ・承 Yurari yurureri · uketamawa Gray Waves II Vagues grises II Graue Wellen II Grises olas II Grises olas II Grigie onde II Ondas cinza II 悠悠搖曳・承
オイデ、ヒノコタチ Oide, hinokotachi Call to Flame Appel du feu Flammen herbei Llamada al fuego Llamada al fuego Figli delle fiamme Chamado de fogo 來吧,火龍們
運命は変わった! Unmei wa kawatta! A Fate Changed! Destin altéré Neues Schicksal Sino cambiado Sino cambiado Svolta imprevista Destino alterado! 命運改變了!
尊き竜の血を継ぐ娘 Tōtoki ryū no chi o tsugu musume Dragon's Dance Danse du dragon Drachentanz Baile de dragón Baile de dragón Danza del drago Dança do dragão 繼承尊貴龍血之女
やさしいゆめ・神 Yasashī yume · kami Gentle Dream+ Beau rêve + Sanfter Traum+ Ensueño gentil + Ensueño gentil + Sogni tranquilli+ Sonho afável+ 溫柔的夢・神
運命ハ変ワラナイ… Unmei wa kawaranai... Fate Unchanged... Destin immuable Stetes Schicksal Sino inalterado Sino inalterado Svolta inesorabile Destino imutável 命運不會改變……
黄金の蛇 Kogane no hebi Gold Serpent Serpent d'or Goldene Schlange Serpiente de oro Sierpe de oro Serpente d'oro Serpente áurea 黃金蛇
運命を変える!・承 Unmei o kaeru! · uketamawa To Change Fate! II Nouveau destin II Schicksalswen. II Cambio de sino II Cambio de sino II Svolta fatidica II Mudar o dest.! II 我要改變命運!・承
しろいゆめ・神 Shiroi yume · kami Whimsical Dream+ Rêve fantaisiste + Skurriler Traum+ Ensueño ilusorio + Ensueño ilusorio + Sogni estrosi+ Sonho ilusório+ 白色夢境・神
あまいみつのゆめ Amai mitsu no yume Cloying Dreams Rêves mielleux Honigsüße Träume Ensueño meloso Ensueño meloso Dolci sogni Sonhos sacarinos 甘甜的蜜之夢
やさしいひとのゆめ Yasashii hito no yume Tender Dream Rêve agréable Zarter Traum Ensueño tierno Ensueño tierno Sogni soffici Sonho terno 溫柔之人的夢
こわいかこのゆめ Kowai kako no yume Harrowing Dream Rêve atroce Qualvoller Traum Ensueño terrible Ensueño terrible Sogni strazianti Sonho tétrico 可怕過去的夢
あまいゆめ・神 Amai yume · kami Sweet Dreams+ Doux rêves + Süße Träume+ Ensueño dulce + Ensueño dulce + Sogni d'oro+ Doces sonhos+ 甜蜜夢境・神
未来を変える瞳 Mirai o kaeru hitomi Future Sight Futur en vue Zukunftssicht Mirada futura Mirada futura Visione futura Visão futura 改變未來的眼眸
こわいゆめ・神 Kowai yume · kami Frightful Dream+ Mauvais rêve + Böser Traum+ Ensueño hórrido + Ensueño hórr. + Sogni agitati+ Sonho sinistro+ 可怕的夢・神
しろいはるのゆめ Shiroi haruno yume Spring's Dream Rêve printanier Frühlingsträume Sueño vernal Sueño vernal Sogno di primav. Sonho vernal 白春之夢

Special

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
天空 Tenkū Aether Éther Aithir Éter Éter Etere Éter 天空
星影 Hoshikage Night Sky Nocturne Nachthimmel Luz estelar Luz estelar Cielo notturno Céu noturno 星影
凶星 Kyōsei Glimmer Lueur Schimmer Destello Destello Lucore Lucilo 凶星
流星 Ryūsei Astra Stellaire Astra Astrea Fobos Astra Astro 流星
陽影 Yōkage Daylight Diurne Tageslicht Alba Alba Luce diurna Aurora 黎明
夕陽 Yūhi Noontime Zénith Mittagszeit Ocaso Ocaso Mezzogiorno Zênite 夕陽
太陽 Taiyō Sol Solaire Sonne Helios Helios Sole Sol 太陽
影月 Eigatsu New Moon Nouvelle lune Neumond Novilunio Novilunio Novilunio Novilúnio 新月
月虹 Gekkō Moonbow Arc lunaire Mondbogen Arcoíris lunar Arcoíris lunar Arco selenico Arco-íris lunar 月虹
月光 Gekkō Luna Lunaire Mond Selene Selene Luna Lua 月光
雪辱 Setsujoku Retribution Rétribution Rache Desquite Represalia Ritorsione Represália 雪辱
血讐 Kesshū Reprisal Rancune Revanche Represalia Talión Rappresaglia Retaliação 血仇
復讐 Fukushū Vengeance Vengeance Vergeltung Venganza Venganza Taglione Vingança 復仇
伏竜 Fukuryū Dragon Gaze Œil du dragon Drachenblick Sombra dragón Sombra dragón Sguardo di drago Olhar dracônico 臥龍
竜裂 Ryūkire Draconic Aura Aura draconique Drachenaura Aura dragón Aura dragón Aura di drago Aura dracônica 龍裂
竜穿 Ryūsen Dragon Fang Crocs du dragon Drachenbiss Colmillo dragón Colmillo dragón Zanna di drago Presa dracônica 龍穿
蛍火 Hotarubi Glowing Ember Braise Aschenglut Ascua Ascua Tizzone ardente Brasa 螢火
緋炎 Hien Bonfire Feu de joie Leuchtfeuer Pira Pira Pira Fogueira 緋炎
華炎 Kaen Ignis Ignition Ignus Vulcano Apolo Ignis Ignescência 華炎
氷点 Hyōten Chilling Wind Blizzard Eishauch Viento gélido Viento gélido Vento raggelante Vento gelado 冰點
氷蒼 Hisō Iceberg Iceberg Eisberg Iceberg Iceberg Iceberg Iceberg 冰蒼
氷華 Hika Glacies Glacier Glacies Glaciar Glaciar Glacies Geleira 冰華
砕火 Kudaka Rising Flame Feu naissant Starke Flamme Llama creciente Llama creciente Fuoco nascente Chama crescente 碎火
爆火 Bakuka Growing Flame Feu croissant Tosende Flamme Llama cegadora Llama cegadora Fuoco crescente Chama intensa 爆火
烈火 Rekka Blazing Flame Feu déferlant Wütende Flamme Llama asoladora Llama asoladora Fuoco devast. Chama voraz 烈火
砕風 Kudakaze Rising Wind Vent naissant Starker Wind Viento creciente Viento creciente Vento nascente Vento crescente 碎風
爆風 Bakukaze Growing Wind Vent croissant Tosender Wind Viento cegador Viento cegador Vento crescente Vento intenso 爆風
烈風 Rekkaze Blazing Wind Vent déferlant Wütender Wind Viento asolador Viento asolador Vento devastante Vento voraz 強風
砕雷 Kudakaminari Rising Thunder Éclair naissant Starker Donner Rayo creciente Rayo creciente Tuono nascente Trovão crescente 碎雷
爆雷 Bakukaminari Growing Thunder Éclair croissant Tosender Donner Rayo cegador Rayo cegador Tuono crescente Trovão intenso 爆雷
烈雷 Rekkaminari Blazing Thunder Éclair déferlant Wütender Donner Rayo asolador Rayo asolador Tuono devast. Trovão voraz 烈雷
砕光 Kudahikari Rising Light Lueur naissante Starkes Licht Luz creciente Luz creciente Luce nascente Luz crescente 碎光
爆光 Bakuhikari Growing Light Lueur croissante Tosendes Licht Luz cegadora Luz cegadora Luce crescente Luz intensa 爆光
烈光 Rekhikari Blazing Light Lueur déferlante Wütendes Licht Luz asoladora Luz asoladora Luce devastante Luz voraz 烈光
小盾 Shōdate Buckler Bouclier Schutzschild Broquel Rodela Scudo tondo Broquel 小盾
長盾 Nagadate Escutcheon Écusson Langschild Escudo Escudo Scudo lungo Escudo micênico 長盾
大盾 Ōdate Pavise Pavois Pavise Pavés Pavés Ultradifesa Pavês 大盾
聖衣 Seii Holy Vestments Ornement Heiliges Gewand Túnica sagrada Túnica sagrada Veste sacra Veste sagrada 聖衣
聖兜 Seikabuto Sacred Cowl Mitre Sakralkutte Hábito sagrado Hábito sagrado Tonaca talare Manto sagrado 聖甲
聖盾 Seidate Aegis Égide Aegis Égida Égida Egida Égide 聖盾
祈り Inori Miracle Miracle Arkanum Milagro Milagro Miracolo Milagre 祈禱
治癒 Chiyu Imbue Grâce Inspiration Regeneración Regeneración Salus Intervenção 治癒
天照 Amaterasu Heavenly Light Rayonnement Himmelslicht Luz celestial Luz celestial Luce paradisiaca Luz celestial 天照
業火の祝福 Gōka no shukufuku Kindled-Fire Balm Baume ardent Feuerbalsam Pirobálsamo Pirobálsamo Balsamo fuoco Pirobálsamo 業火的祝福
疾風の祝福 Hayate no shukufuku Swift-Winds Balm Baume vivifiant Windbalsam Anemobálsamo Anemobálsamo Balsamo vento Anemobálsamo 疾風的祝福
大地の祝福 Daichi no shukufuku Solid-Earth Balm Baume fortifiant Erdbalsam Geobálsamo Geobálsamo Balsamo terra Geobálsamo 大地的祝福
静水の祝福 Seisui no shukufuku Still-Water Balm Baume apaisant Wasserbalsam Hidrobálsamo Hidrobálsamo Balsamo acqua Hidrobálsamo 靜水的祝福
疾風迅雷 Shippūjinrai Galeforce Élan victorieux Wirbelwind Asalto impetuoso Impacto final Assalto impet. Intempérie 疾風迅雷
黒の月光 Kuro no gekkō Black Luna Ombre lunaire Schwarzer Mond Eclipse total Eclipse total Luna nera Eclipse 漆黑月光
剣姫の流星 Kenki no ryūsei Regnal Astra Stellaire royal Streiterin Astra Estrella fugaz Estrella fugaz Astra regale Astro régio 劍姬的流星
氷の聖鏡 Kōri no seikyō Ice Mirror Miroir de glace Eisspiegel Espejo gélido Espejo gélido Specchio gelo Espelho glacial 冰之聖鏡
蒼の天空 Sōen no tenkū Radiant Aether Éther radieux Strahlender Aithir Éter fulgurante Éter fulgurante Etere fiammante Éter radiante 蒼藍天空
炎の紋章 Honō no monshō Fire Emblem Emblème du feu Fire Emblem Sello de Llamas Sello de Llamas Emblema Fuoco Selo de Fogo 火焰紋章
業火疾風の祝福 Gōka hayate no shukufuku Windfire Balm Baume éclatant Windfeuerbalsam Cefirobálsamo Cefirobálsamo Balsamo f./v. Eoliopirobáls. 業火疾風的祝福
ブルーフレイム Burū fureimu Blue Flame Flamme bleue Blaue Flamme Llama azul Llama azul Fiamma blu Chama azul 青之炎
大地静水の祝福 Daichi-seisui no shukufuku Earthwater Balm Baume calmant Erdwasserbalsam Lodobálsamo Lodobálsamo Balsamo fango Lodobálsamo 大地靜水的祝福
業火大地の祝福 Gōka-daichi no shukufuku Earthfire Balm Baume torride Erdfeuerbalsam Lavabálsamo Lavabálsamo Balsamo lavico Magnabálsamo 業火大地的祝福
業火静水の祝福 Gōka-seisui no shukufuku Fireflood Balm Baume magma Lavabalsam Vaporbálsamo Vaporbálsamo Balsamo magma Bálsamo lava 業火靜水的祝福
月光閃 Gekkōsen Lunar Flash Éclair lunaire Luna-Blitz Destello lunar Destello lunar Lampo lunare Raio de luar 月光閃
影撃 Kage utsu Umbra Blast Attaque sombre Umbra-Schlag Estallido sombrío Estallido sombrío Scoppio notte Explosão umbra 影擊
影没 Kage botsu Umbra Eruption Éruption sombre Umbra-Eruption Erupción sombría Erupción sombría Eruzione notte Erupção umbra 影沒
影滅 Kage metsu Umbra Calamity Calamité sombre Umbra-Desaster Final sombrío Final sombrío Calamità notte Tragédia umbra 影滅
天狼 Tenrō Sirius Sirius Sirius Sirius Sirius Sirio Sirius 天狼
破天 Haten Ruptured Sky Déchire-ciel Himmelsspalter Desgarrar cielo Desgarrar cielo Lacera cieli Ruptura celestial 破天
ノヴァの聖戦士 Nova no seisen-shi Njörun's Zeal Ferveur Njörun Njöruns Eifer Fervor de Njörun Fervor de Njörun Fervore di Njörun Ardor de Njörun 諾華的聖戰士
双刃 Sōba Twin Blades Lames jumelles Doppelklinge Hojas gemelas Hojas gemelas Lame gemelle Lâminas gêmeas 雙刃
開世 Kaisei Open the Future Avenir nouveau Tor zur Zukunft Puerta al futuro Puerta al futuro Domani migliore Futuro renovado 開世
剣皇の流星 Ken'ō no ryūsei Imperial Astra Stellaire impérial Imperiale Astra Meteoro radiante Meteoro radiante Astra imperiale Astro imperial 劍皇的流星
英雄の血脈 Eiyū no kechimyaku Hero's Blood Sang héroïque Heldenblut Sangre heroica Sangre heroica Sangue eroico Sangue heroico 英雄的血脈
聖風 Hijiri kaze Righteous Wind Vent sacré Gerechter Wind Viento sacro Viento sacro Vento virtuoso Vento virtuoso 聖風
暴の天空 Bō no tenkū Mayhem Aether Éther déchaîné Chaos-Äther Éter voraz Éter voraz Etere irrequieto Éter inquieto 狂暴天空
反竜穿 Hanryūsen Negating Fang Croc négatif Tilgungsbiss Colmillo renegado Colmillo renegado Zanna negatrice Presa renegada 反龍穿
狙撃 Sogeki Deadeye Œil vif Zielschuss Ojo letal Ojo letal Tiro letale Na mira 狙擊
疾風静水の祝福 Shippū-seisui no shukufuku Deluge Balm Baume déluge Sturmflutbalsam Ciclobálsamo Ciclobálsamo Balsamo diluvio Bálsamo dilúvio 疾風靜水的祝福
魔弾 Mahi Seiðr Shell Seiðr Seiðr Proyectil Seiðr Proyectil Seiðr Capsula Seiðr Projétil Seiðr 魔彈
天与の魔道 Ten'yo no madō Gifted Magic Don de magie Mag. Begabung Magia prodigiosa Magia prodigiosa Magia prodigiosa Magia prodigiosa 魔道天賦
蒼の天空・承 Sōen no tenkū · shō Radiant Aether II Éther radieux II Strahl. Aithir II Éter fulgurante II Éter fulgurante II Etere fiammant. II Éter radiante II 蒼藍天空・承
氷の聖鏡・承 Kōri no seikyō · shō Ice Mirror II Miroir de glace II Eisspiegel II Espejo gélido II Espejo gélido II Specchio gelo II Espelho glacial II 冰之聖鏡・承
グランベルの聖騎士 Guranberu no hijiri kishi Holy-Knight Aura Aura sacrée Heilige Aura Aura de caballero Aura sacrosanta Aura sacra Aura sagrada 格蘭貝魯的聖騎士
覇天 Haten Sublime Heaven Ciel suprême Ewiger Himmel Cielo sublime Cielo sublime Cieli supremi Paraíso sublime 霸天
光炎の紋章 Koen no monshō Shining Emblem Emblème luisant Emblem d. Lichts Emblema de luz Emblema de luz Emblema lucente Emblema de luz 光炎紋章
鎮魂の舞 chin'kon no mai Requiem Dance Danse requiem Requiemtanz Réquiem bailarín Réquiem bailarín Danza macabra Dança fúnebre 鎮魂之舞
凶弾 Kyōdan Brutal Shell Projectile brutal Brutales Projektil Proyectil cruel Proyectil cruel Capsula spietata Projétil brutal 凶彈
永遠を生きるもの Eien wo ikiru mono Life Unending Vie éternelle Endloses Leben Vida eterna Vida eterna Vita infinita Vida eterna 永生者
滅殺 Messatsu Lethality Meurtrier Exitus Letalidad Letalidad Flagello Letalidade 滅殺
心流星 Shinryūsei Vital Astra Stellaire vital Vitale Astra Meteoro vital Meteoro vital Astra vitale Astro vital 心流星
月光閃・承 Gekkōsen · uketamawa Lunar Flash II Éclair lunaire II Luna-Blitz II Destello lunar II Destello lunar II Lampo lunare II Raio de luar II 月光閃・承
天刻の拍動 Ten koku no hakudō Divine Pulse Impulsion Divine Göttlicher Puls Pulso divino Pulso Divino Battito divino Pulso divino 天刻之脈動
聖神と暗黒神の冠 Seishin to ankokushin no kanmuri Circlet of Balance Tiare équilibre Ausgewogenheit Tiara equilibrio Tiara equilibrio Giusto equilibrio Coroa equilíbrio 聖神與暗黑神之冠
天狼・神 Tenrō · kami Sirius Sirius + Sirius+ Sirius + Sirius + Sirio+ Sirius+ 天狼・神
神速回避 Shinsoku kaihi Godlike Reflexes Réflexes divins Göttliche Reflexe Reflejos divinos Reflejos divinos Riflessi divini Reflexos divinos 神速迴避
閉界 Tokai Enclosure Barricade Umgrenzung Barrera Barrera Recinto Oclusão 閉界
ノヴァの聖戦士・承 Nova no seisen-shi · uketamawa Njörun's Zeal II Ferveur Njörun II Njöruns Eifer II Fervor Njörun II Fervor Njörun II Fervore Njörun II Ardor de Njörun II 諾華的聖戰士・承
重圧の聖光 Jūatsu no seikō Holy Pressure Pression sacrée Heilige Stärke Presión sagrada Presión sagrada Pressione divina Pressão sagrada 重壓的聖光
抑制の聖光 Yokusei no seikō Light's Restraint Lumière modérée Hinderndes Licht Control lumínico Control lumínico Luce vincolante Luz contida 抑制的聖光
重装の聖炎 Jūsō no seien Armored Beacon Flamme blindée Gerüstetes Fanal Llama blindada Llama blindada Raggio corazzato Farol blindado 重裝之聖炎
恐慌の聖光 Kyōkō no seikō Holy Panic Panique sacrée Heilige Panik Pánico sagrado Pánico sagrado Panico divino Pânico sagrado 恐慌的聖光
重装の聖氷 Jūsō no seihyō Armored Floe Glace blindée Gerüsteter Frost Hielo blindado Hielo blindado Gelo corazzato Gelo blindado 重裝之聖冰
疾風大地の祝福 Hayate-daichi no shukufuku Earthwind Balm Baume purifiant Erdwindbalsam Terrabálsamo Terrabálsamo Balsamo t./v. Aerobálsamo 疾風大地的祝福
絶氷の聖鏡 Zekkōri no seikyō Frostbite Mirror Miroir glacé Frostspiegel Espejo helado Espejo helado Specchio algido Espelho frígido 絕冰之聖鏡
無双の流星 Musō no ryūsei Supreme Astra Stellaire suprême Ideale Astra Estrella suprema Estrella suprema Astra suprema Astro supremo 無雙的流星
グランベルの騎士道 Guranberu no kishidō Chivalric Aura Aura de chevalier Ritterliche Aura Aura caballeresca Aura caballeresca Aura cavalleresca Aura honrosa 格蘭貝魯的騎士精神
陽光 Yōkō Flare Faisceau Schein Llamarada Llamarada Fiammata Fagulha 陽光
神竜破 Shinryūha Dragon Blast Explosion drac. Drachenschlag Ráfaga dragón Ráfaga dragón Raggio di drago Rajada dragão 神龍破
漆黒の月光 Shikkoku no gekkō Lightless Luna Noir lunaire Lichtloser Mond Eclipse final Eclipse final Luna soffusa Eclipse total 漆黑的月光
時は光 Toki wa hikari Time Is Light Temps et lumière Zeit ist Licht El tiempo es luz El tiempo es luz Il tempo è luce O tempo é luz 時間等同光
光は時 Hikari wa toki Light Is Time Lumière et temps Licht ist Zeit La luz es tiempo La luz es tiempo La luce è tempo A luz é tempo 光等同時間
真覇天 Shin haten Supreme Heaven Ciel ultime Wahrer Himmel Cielo supremo Cielo supremo Cieli superbi Paraíso supremo 真霸天
車懸 Kurumagakari No Quarter Pas de quartier Keine Gnade Sin cuartel Sin cuartel Ondata tattica Sem trégua 車懸
重装の大炎 Jūsō no daien Armored Blaze Brasier blindé Gerüstetes Feuer Fuego blindado Fuego blindado Fuoco corazzato Chama blindada 重裝之大炎
反竜穿・承 Hanryūsen · uketamawa Negating Fang II Croc négatif II Tilgungsbiss II Colmillo reneg. II Colmillo reneg. II Zanna negatrice II Presa renegada II 反龍穿・承
天与の魔道・承 Ten'yo no madō · uketamawa Gifted Magic II Don de magie II Mag. Begabung II Magia prodig. II Magia prodig. II Magia prodig. II Magia prodigi. II 魔道天賦・承
三雄の双刃 Mitsuo no sōba Arms of the Three Lames des Trois Waffen der Drei Filos de los Tres Filos de los Tres Lame dei tre Armas dos três 三雄的雙刃
スターラッシュ Sutārasshu Lodestar Rush Adrénaline guide Sternenlord-Blitz Ráfaga Polaris Ráfaga Polaris Raffica suprema Rajada sidérea 星之突擊
魔弾・神 Mahi · kami Seiðr Shell+ Seiðr + Seiðr+ Proyectil Seiðr + Proyectil Seiðr + Capsula Seiðr+ Projétil Seiðr+ 魔彈・神
輝映の聖光 Terue no seikō Glitter of Light Éclat de lumière Glitzerndes Licht Luz reluciente Luz reluciente Scintillio Brilho de luz 輝映的聖光
竜の咆哮 Ryū no hōkō Dragon's Roar Cri du Dragon Drachenschrei Furia del dragón Furia del dragón Ruggito di drago Rugido do dragão 龍之咆哮
神聖風 Shinseifū Sacred Wind Vent vénérable Heiliger Wind Viento sagrado Viento sagrado Vento sacro Vento sagrado 神聖風

Passive

Main article: Passive skills

Items

Japanese English French German Spanish Italian Portuguese
(NoA)
Chinese
(Traditional)
Kana Hepburn NoA NoE
オーブ Ōbu Orb Orbe Sphäre Orbe Orbe Sfera Orbe 寶珠
英雄の翼 Eiyū no tsubasa Hero Feather Plume de héros Heldenfeder Pluma de héroe Pluma de héroe Penna dell'eroe Pena de herói 英雄之翼
スタミナ回復薬 Sutamina kaifukugusuri Stamina Potion Élixir d'énergie Energietrank Poción de energía Poción de energía Pozione energia Poção de energia 體力回復藥
対戦権の剣 Taisen-ken no ken Dueling Crest Symbole de duel Duellstern Sello de combate Sello de lucha Insegna duello Brasão de duelo 對戰權之劍
大戦の旗 Taisen no hata Battle Flag Étendard de bataille Kampfflagge Estandarte Estandarte Stendardo sfida Estandarte 大戰之旗
光の加護 Hikari no kago Light's Blessing Lumière protectrice Segen des Lichts Auxilio radiante Auxilio radiante Protezione luce Proteção de luz 光之加護
緋光の結晶 Hi hikari no kesshō Scarlet Shard Éclat écarlate Scharlachfragment Lasca carmesí Lasca carmesí Scheggia scarlatta Fragmento escarlate 緋光結晶
緋光の大結晶 Hi hikari no dai kesshō Scarlet Crystal Cristal écarlate Scharlachkristall Gema carmesí Gema carmesí Cristallo scarlatto Cristal escarlate 緋光大結晶
蒼光の結晶 Sō hikari no kesshō Azure Shard Éclat azur Azurfragment Lasca cerúlea Lasca cerúlea Scheggia azzurra Fragmento índigo 蒼光結晶
蒼光の大結晶 Sō hikari no dai kesshō Azure Crystal Cristal azur Azurkristall Gema cerúlea Gema cerúlea Cristallo azzurro Cristal índigo 蒼光大結晶
碧光の結晶 Ao hikari no kesshō Verdant Shard Éclat verdoyant Viridianfragment Lasca jade Lasca glauca Scheggia smeraldo Fragmento esmeralda 碧光結晶
碧光の大結晶 Ao hikari no dai kesshō Verdant Crystal Cristal verdoyant Viridiankristall Gema jade Gema glauca Cristallo smeraldo Cristal esmeralda 碧光大結晶
無垢の結晶 Muku no kesshō Transparent Shard Éclat incolore Reinfragment Lasca pura Lasca pura Scheggia ialina Fragmento transparente 無垢結晶
無垢の大結晶 Muku no dai kesshō Transparent Crystal Cristal incolore Reinkristall Gema pura Gema pura Cristallo ialino Cristal transparente 無垢大結晶
万物の結晶 Banbutsu no kesshō Universal Shard Éclat universel Universalfragment Lasca universal Lasca universal Scheggia universale Fragmento universal 萬物結晶
万物の大結晶 Banbutsu no dai kesshō Universal Crystal Cristal universel Universalkristall Gema universal Gema universal Cristallo universale Cristal universal 萬物大結晶
緋光の勲章 Hi hikari no kunshō Scarlet Badge Badge écarlate Scharlachorden Sello carmesí Sello carmesí Medaglia scarlatta Distintivo escarlate 緋光勳章
緋光の大勲章 Hi hikari no dai kunshō Great Scarlet Badge Insigne écarlate Großer Scharlachorden Insignia carmesí Insignia carmesí Croce scarlatta Insígnia escarlate 緋光大勳章
蒼光の勲章 Sō hikari no kunshō Azure Badge Badge azur Azurorden Sello cerúleo Sello cerúleo Medaglia azzurra Distintivo índigo 蒼光勳章
蒼光の大勲章 Sō hikari no dai kunshō Great Azure Badge Insigne azur Großer Azurorden Insignia cerúlea Insignia cerúlea Croce azzurra Insígnia índigo 蒼光大勳章
碧光の勲章 Ao hikari no kunshō Verdant Badge Badge verdoyant Viridianorden Sello jade Sello glauco Medaglia smeraldo Distintivo esmeralda 碧光勳章
碧光の大勲章 Ao hikari no dai kunshō Great Verdant Badge Insigne verdoyant Großer Viridianorden Insignia jade Insignia glauca Croce smeraldo Insígnia esmeralda 碧光大勳章
無垢の勲章 Muku no kunshō Transparent Badge Badge incolore Reinorden Sello puro Sello puro Medaglia grigia Distintivo transparente 無垢勳章
無垢の大勲章 Muku no dai kunshō Great Transparent Badge Insigne incolore Großer Reinorden Insignia pura Insignia pura Croce grigia Insígnia transparente 無垢大勳章
聖貨 Sei ka Sacred Coin Pièce sacrée Heilige Münze Moneda sacra Moneda sacra Sacro obolo Moeda sagrada 聖幣
秘宝玉 Hihō tama Midgard Gem Gemmes de Midgard Midgard-Juwel Gemas de Midgard Gemas de Midgard Gemme di Midgard Pedras de Midgard 祕寶玉
異界の紙片・#章 Ikai no shihen · #-shō Divine Code: Part # Parchemin divin : partie # Heiliger Kodex: Teil # Códice divino - Parte # Códice divino - Parte # Codice divino: parte # Código divino: Parte # 異界的紙片・#章
反撃の矢 Hangeki no ya Counter Arrow Flèche de riposte Konterpfeil Flecha ofensiva Flecha ofensiva Freccia Riv. Flecha reação 反擊之矢
冬の飛空石 Fuyu no hi soraseki Frosty Aether Stones Pierres d'éther gelées Kalte Äthersteine Piedras etéreas heladas Piedras etéreas heladas Monoliti eterei invernali Pedras etéreas geladas 冬之飛空石
記念の飛空石 Kinen no hi soraseki SP Aether Stones Pierres d'éther spéciales Äthersteine+ Piedras etéreas + Piedras etéreas + Antichi monoliti eterei Pedras etéreas PH 記念用飛空石
異界の紙片・逸書# Ikai no shihen · issho # Divine Code: Ephemera # Parch. divin : éphémère # Hl. Kodex: Ephemera # Códice divino efímero # Códice divino efímero # Codice divino: framm. # Código divino: efêmero # 異界的紙片・散卷#
偶像の魂 Gūzō no tamashī Forma Soul Âme d'éveil Forma-Seele Alma quimérica Alma quimérica Anima eidos Alma aliada 偶像之魂
守護者の大盾 Shugosha no ōdate Guardian Shield Bouclier du gardien Schild der Stärke Escudo centinela Escudo centinela Scudo granitico Escudo guardião 守護者的大盾
個性の実 Kosei no mi Trait Fruit Fruit d'attribut Wunderfrucht Fruto de la virtud Fruto de la virtud Frutto caratteriale Fruta-mestra 個性果實
錬成石 Rensei ishi Refining Stone Pierre d'amélioration Veredelungsstein Piedra de refinado Piedra de refinado Pietra levigante Pedra de refino 鍊成石
神錬の雫 Kami ren no shizuku Divine Dew Rosée divine Göttertau Rocío divino Rocío divino Rugiada divina Orvalho divino 神鍊水滴
闘技のメダル Tōgi no medaru Arena Medal Médaille de l'arène Arenamedaille Medalla del coliseo Medalla del coliseo Medaglia dell'arena Medalha da Arena 鬥技獎牌
火の祝福 Hi no shukufuku Fire Blessing Bénédiction (feu) Feuersegen Bendición de fuego Bendición de fuego Dono del fuoco Dádiva do fogo 火之祝福
水の祝福 Mizu no shukufuku Water Blessing Bénédiction (eau) Wassersegen Bendición de agua Bendición de agua Dono dell'acqua Dádiva da água 水之祝福
風の祝福 Kaze no shukufuku Wind Blessing Bénédiction (vent) Windsegen Bendición de viento Bendición de viento Dono del vento Dádiva do vento 風之祝福
地の祝福 Ji no shukufuku Earth Blessing Bénédiction (terre) Erdsegen Bendición de tierra Bendición de tierra Dono della terra Dádiva da terra 地之祝福
制圧の槍 Seiatsu no yari Conquest Lance Lance conquérante Eroberungslanze Lanza de conquista Lanza de conquista Lancia conquistatrice Lança da conquista 壓制之槍
闘技の王冠 Tōgi no ōkan Arena Crown Couronne de l'arène Arenakrone Corona del coliseo Corona del coliseo Corona dell'arena Coroa da Arena 鬥技王冠
英雄の聖杯 Eiyū no seihai Heroic Grail Graal héroïque Heldenkelch Griales heroicos Grial heroico Calice eroico Graal heroico 英雄的聖杯
飛空石 Hi soraseki Aether Stones Pierres d'éther Äthersteine Piedras etéreas Piedras etéreas Monoliti eterei Pedras etéreas 飛空石
天空の雫 Tenkū no shizuku Heavenly Dew Rosée céleste Tau des Himmels Rocío celeste Rocío celeste Rugiada celeste Orvalho celestial 天空水滴
黄金の玉座 Kogane no gyokuza Golden Throne Trône d'or Goldthron Trono de oro Trono de oro Trono d'oro Trono de ouro 黃金寶座
白銀の玉座 Hakugin no gyokuza Silver Throne Trône d'argent Silberthron Trono de plata Trono de plata Trono d'argento Trono de Prata 白銀寶座
銅の玉座 Dō no gyokuza Bronze Throne Trône de bronze Bronzethron Trono de bronce Trono de bronce Trono di bronzo Trono de Bronze 銅之寶座
秘密の初回無料召喚チケット Himitsu no shokai muryō shōkan chiketto First Summon Ticket Ticket de première invocation Erstbeschwörungsticket Boleto de invocación gratuita Boleto de invocación gratuita Coupon di evocazione Bilhete de invocação gratuita 秘密的初次免費召喚券
光の祝福 Hikari no shukufuku Light Blessing Bénédiction (lum.) Lichtsegen Bendición de luz Bendición de luz Dono della luce Dádiva da luz 光之祝福
闇の祝福 Yami no shukufuku Dark Blessing Bénédiction (tén.) Dunkelsegen Bendic. oscuridad Bendic. oscuridad Dono del buio Dádiva de trevas 闇之祝福
天の祝福 Ten no shukufuku Astra Blessing Bénédiction (astra) Astrasegen Bendic. cosmos Bendición cosmos Dono dello spirito Dádiva de astro 天之祝福
理の祝福 Ri no shukufuku Anima Blessing Bénédiction (anima) Animasegen Bendición de ánima Bendición de ánima Dono della mente Dádiva de anima 理之祝福
神竜の花・歩行 Shin ryū no hana · hokō Dragonflower (I) Dracofleur (I) Drachenblume (I) Dracoflor pedestre Dracoflor pedestre Fiordidrago (Fa.) Flor de dragão (I) 神龍之花・步行
神竜の花・重装 Shin ryū no hana · jūsō Dragonflower (A) Dracofleur (A) Drachenblume (G) Dracoflor acorazada Dracoflor acorazada Fiordidrago (Co.) Flor de dragão (A) 神龍之花・重裝
神竜の花・騎馬 Shin ryū no hana · kiba Dragonflower (C) Dracofleur (C) Drachenblume (B) Dracoflor ecuestre Dracoflor ecuestre Fiordidrago (Ca.) Flor de dragão (C) 神龍之花・騎馬
神竜の花・飛行 Shin ryū no hana · hikō Dragonflower (F) Dracofleur (V) Drachenblume (F) Dracoflor aérea Dracoflor aérea Fiordidrago (Vo.) Flor de dragão (V) 神龍之花・飛行
春の飛空石 Haru no hi soraseki Spring Aether Stones Pierres d'éther de printemps Frühlings-Äthersteine Piedras etéreas primaverales Piedras etéreas vernales Monoliti eterei primaverili Pedras etéreas primaveris 春之飛空石
討滅の斧 Tōmetsu no ono Havoc Axe Hache du chaos Chaos-Axt Hacha caótica Hacha caótica Ascia del caos Machado devastador 討伐之斧
夏の飛空石 Natsu no hi soraseki Summer Aether Stones Pierres d'éther d'été Sommer-Äthersteine Piedras etéreas estivales Piedras etéreas estivales Monoliti eterei estivi Pedras etéreas estivais 夏之飛空石
偶像の灯火 Gūzō no tomoshibi Forma Torch Lumière d'éveil Forma-Leuchte Antorcha quimérica Antorcha quimérica Lume eidos Tocha das réplicas 偶像的燈火
秋の飛空石 Aki no hi soraseki Fall Aether Stones Pierres d'éther automnales Herbst-Äthersteine Piedras etéreas otoñales Piedras etéreas otoñales Monoliti eterei autunnali Pedras etéreas outonais 秋之飛空石
天上の流れ星 Tenjō no nagareboshi Celestial Stone Pierre des cieux Himmelsstein Piedra celestial Piedra celestial Pietra celeste Pedra celestial 天上的流星
絆の灯火 Kizuna no tomoshibi Binding Torch Lumière connectée Weltenfackel Antorcha unificadora Antorcha unificadora Lume riparatore Tocha da união 羈絆的燈火
異界との絆 Ikai to no kizuna Otherworld Bond Lien de passage Fremde Bande Lazos foráneos Lazo foráneo Legame ramingo Laços forâneos 和異界的羈絆
Fire Emblem Heroes
Characters Heroes AlfonseAnnaAshAskrBrunoDagrEirEitrEitriElmEmblaFáfnirFehFehnixFjormFreyjaFreyrGanglötGinnungagapGullveigGunnthráGustavHeiðrHelHelbindiHenrietteHræsvelgrHrídKiranKvasirLaegjarnLæraðrLaevateinLetiziaLífLokiMirabilisMúspellNerþuzNíðhöggrNiflNjörðrNóttÓtrPeonyPlumeriaRatatoskrReginnSeiðrSharenaSurtrThórrThrasirTriandraVeronicaYlgrYmir
SDatBoL, MotE, NMotE AbelArlenAstramAthenaBantuBarstCaedaCainCamusCastorCatriaClarisseDarrosDraugEliceEremiyaEstGharnefGordinHardinJagenJeorgeJulianKatarinaKrisLegionLenaLindeLukeMaliceMarthMariaMatthisMedeusMerricMichalisMinervaNagaNagiNavarreNorneNynaOgmaPallaPhinaRickardRoderickRosheaSedgarSheenaSiriusTikiVylandWolfWrysXaneYuliya
Shadows of Valentia AlmAtlasBerkutBoeyBrigand BossCatriaCelicaClairCliveConradDeenDeltheaDumaFayeFernandForsythGennyGrayHestiaKamuiKliffLeonLukasLuthierMaeMarlaMathildaMilaMycenPallaPythonRineaRudolfSaberSilqueSonyaTatianaTobinValbarZeke
Genealogy of the Holy War AltenaAnnandArdenAresArionArthurArvisAyraAzelleBrigidCedDeirdreDíthorbaEldiganErinysEthlynFebailFeeHildaIshtarJamkeJuliaJuliusLachesisLarceiLeneLewynLexPattyQuanScáthachSeliphShannanSigurdSilviaTailtiuTineTravantUllr
Thracia 776 AsbelAugustEyvelFinnGalzusKarinKempfLaraLeifLifisMareetaMirandaNannaOlwenOsianPerneReinhardtRonanSafySaiasSalemSaraTanyaTinaVeld
The Binding Blade BartreBrunnyaCathCeciliaChadClarineDieckDorothyEchidnaElimineFaeFirGalleGeeseGonzalezGuinivereGwendolynHughIdunnIgreneJunoKleinLarumLilinaLughMeladyMerlinusMurdockNarcianNiimeNoahPercevalRaighRoyRutgerSaulShannaSophiaSueTheaWoltZelotZephiel
The Blazing Blade BramimondCanasDorcasEliwoodErkFargusFarinaFioraFlorinaGuyHarkenHawkeyeHeathHectorIsadoraJaffarKarelKarlaKentLegaultLeilaLimstellaLinusLloydLouiseLuciusLynMarkMatthewNilsNinianNinoPentPriscillaRathRavenRebeccaSainSerraSoniaUrsulaWilZephiel
The Sacred Stones AmeliaArturCaellachColmCormagDozlaDuesselEirikaEphraimEwanGerikGilliamInnesJoshuaKnollL'ArachelLuteLyonMarisaMyrrhNatashaNeimiOrsonRennacRievRossSalehSelenaSethSyreneTanaTethysValterVanessaVigarde
Path of Radiance AshnardAstridBertramBlack KnightBoydElinciaGatrieGreilIkeIlyanaJillMarciaMiaMistNepheneeOscarPetrineRolfSanakiSephiranShinonSigrunSorenTanithTitaniaVolkeZihark
Radiant Dawn AltinaAsheraBastianCaineghisDheginseaElinciaEnaGeoffreyHaarHeatherIkeJorgeKurthnagaKyzaLeanneLetheLuciaLudveckLyreMiaMicaiahMordecaiMuarimNaesalaNailahOliverPelleasRafielRanulfReysonRhysSanakiSotheTibarnTormodVikaYuneZelgius
Awakening AnnaAversaBasilioBradyChercheChromCordeliaCynthiaDonnelEmmerynFlaviaFrederickGaiusGangrelGeromeGregorHenryInigoKellamKjelleLaurentLibraLissaLon'quLucinaMaribelle"Marth"MorganMustafaMirielNagaNahNoireNowiOliviaOwainPannePhilaPriamRickenRobinSay'riSeveraStahlSullySumiaTharjaTikiValidarVirionWalhartYarneYen'fay
Fates AnankosAreteArthurAzamaAzuraBennyBerukaCaeldoriCamillaCharlotteCorrinDwyerEffieEliseFeliciaFloraForrestFugaGaronGunterHanaHansHinataHinokaIagoJakobKadenKageroKanaKazeKeatonKiragiLaslowLeoLilithMidoriMikotoNilesNinaNyxOboroOdinOpheliaOrochiPeriReinaRhajatRinkahRyomaSakuraSaizoSelenaSelkieSetsunaShigureShiroSiegbertSilasSoleilSubakiTakumiVelouriaXander
Three Houses, Warriors: Three Hopes AelfricAnnetteArvalAsheBalthusBernadettaBylethCasparCatherineClaudeConstanceCorneliaCyrilDeath KnightDedueDimitriDorotheaEdelgardFelixFerdinandFlame EmperorFlaynGatekeeperHapiHildaHolstHubertIgnatzIngridJeraltKronyaLeonieLinhardtLorenzLysitheaManuelaMarianneMercedesMonicaNemesisPetraRaphaelRheaSeirosSetethShamirShezSolonSothisSylvainYuri
Engage AlcrystAlearAlfredCélineChloéCitrinneDiamantEtieFrammeHortensiaIvyKagetsuLapisLumeraMarthMauvierRosadoSeadallTimerraVeyleYunakaZephia
Tokyo Mirage Sessions ♯FE Encore EleonoraItsukiKiriaMamoriTsubasa
Story Maps Book I PrefaceP: World of Zenith • 1: World of Mystery • 2: World of Conquest • 3: World of Binding • 4: World of Awakening • 5: Back to Mystery • 6: World of Birthright • 7: World of Blazing • 8: Back to Awakening • 9: Heroes Invade • 10: World of Radiance • 11: Rite of Shadows • 12: Bitter Enemies • 13: Diabolical BloodlineI: A Power AwakensI: The Rite of Blades
Book II 1: The Flame • 2: Princess of Ice • 3: Guided by a Dream • 4: Fiery Resolve • 5: Blood and Snow • 6: The True Quarry • 7: Snow and Ash • 8: Rite of Frost • 9: Hellfire • 10: The King's Demise • 11: Prince of Ice • 12: Seeping Poison • 13: A Way Home
Book III 1: Death • 2: The Dread Gate • 3: Countdown • 4: A King's Worth • 5: A Father's Legacy • 6: Realm of the Dead • 7: A Home Unknown • 8: Truth of a Name • 9: Cohort of the Dead • 10: Omnicidal Witch • 11: Where It Began • 12: Lethal Swordsman • 13: Marvelous Dream
Book IV 1: The Dream • 2: Missing You • 3: Gullinkambi • 4: On Dark Wings • 5: Twisted Reality • 6: Dreaming Reality • 7: Steeped in Twilight • 8: Wallowing in Love • 9: Violent Fantasies • 10: Lack • 11: Plumeria's Dream • 12: Triandra's Dream • 13: Reality
Book V 1: Machine Dominion • 2: Kingsbrother • 3: Forest of the Sage • 4: The Vital Blade • 5: Night and Day • 6: Treachery • 7: Bound Elsewhere • 8: Serpent's Whispers • 9: Echoes of Truth • 10: Howling Descent • 11: Deceit • 12: What Remains • 13: Specter of Niðavellir
Book VI 1: Darkness • 2: Curse Directive • 3: Calling of Blood • 4: Princess Alone • 5: Evil Ways • 6: Revealing Lies • 7: To Be Emperor • 8: Closing In • 9: Opening a Way • 10: God of Openness • 11: One Last Chance • 12: Princess and Prince • 13: Askr and Embla
Book VII 13: Time • 5: Divine Foretelling • 6: King of Light • 7: Goddess Reunion • 8: Seeing the Present • 2: World of the Past • 3: Within Wheels • 4: Ouroboros • 9: The Innocent • 10: Light's Fading • 11: Without Limits • 12: Seer of the Past • 1: Golden Seer
Book VIII 1: Healing • 2: Traitor • 3: Bait • 4: Imperial Blood • 5: A Royal Target
Paralogues X1: Detached Princess • 1: Family Bonds • 2: Sibling Bonds • 3: Blazing Shadows • 4: Spring Festival • 5: World of Shadows • 6: Bridal Blessings • X2: The Brink of Chaos • 7: Echoes of Mystery • 8: Ylissean Summer • 9: Nohrian Summer • 10: The Sacred World • 11: Brave Heroes • 12: Performing Arts • 13: World of Holy War • 14: Trick or Defeat! • 15: Farfetched Heroes • 16: Winter's Envoy • 17: Happy New Year! • X3: The People's Hero • 18: Love Abounds • 19: Hares at the Fair • 20: Bridal Bloom • 21: Summer's Arrival • 22: A Sketchy Summer • 23: Festival in Hoshido • 24: Arrival of the Brave • 25: The Land's Bounty • 26: Brave Redux • 27: Adrift • X4: Whispers of Death • 28: Gifts of Winter • 29: New Year's Wish • 30: Hostile Springs • 31: Greil's Devoted • 32: Regal Rabbits • 33: A Season for Picnics • 34: Bridal Belonging • 35: Summer Returns • 36: Summer Refreshes • 37: Brave Echoes • 38: A Splendid Soiree • 39: Treat Fiends • X5: Heavenly Witness • 40: Glorious Gifts • 41: Renewed Spirit • 42: A Star Is Born • 43: Lovely Gifts • 44: Familial Festivities • 45: The Start of It All • 46: Bridal Beloveds • 47: Summer Passing • 48: Overseas Memories • 49: Pirate's Pride • 50: To Stay Dreaming • 51: Dragons Harvest • 52: In the Moment • 53: A Festival Miracle • 54: Beyond Dreaming • 55: Dark Desert Rituals • 56: Love of a King • 57: Willful Rabbits • 58: Childhood Encounter • 59: Bridal Grace • 60: Summer Vibrance • 61: Summer's Dream • 62: Perilous Seas • 63: Scions of Twelve • 64: Shared Bounty • 65: Ninja Training • 66: Winter Dreamland • 67: Like Clockwork • 68: Of Lost Kingdoms • 69: Here with Me • 70: Hop-and-Go-Seek • 71: Unlikely Friends • 72: Bridal Blossoms • 73: Summer Vacation • 74: Taken by the Tide • 75: Risk and Reward • 76: Bite of Flame • 77: Divine Harvest • 78: Wyvern Ninja • 79: Holiday Handoff • 80: Gods Renewed • 81: Sage of Khadein? • 82: A Special Gift • 83: Spring Eternal • 84: No Matter Where • 85: Bridal Dreams • 86: Summer Longing • 87: Summer Firsts • 88: Invitation to Tea • 89: Winds Offered • 90: Merchant's Harvest • 91: Our Path Ahead • 92: Holiday Lessons • 93: Ring In the Year • 94: Nabata's Shield • 95: May This Last • 96: A Place to Rest
Locations The Sacred WorldWorld of AwakeningWorld of BindingWorld of BirthrightWorld of BlazingWorld of ConquestWorld of CrestsWorld of DawnWorld of Holy WarWorld of MysteryWorld of Mystery RenewedWorld of OriginWorld of RadianceWorld of ShadowsWorld of Thracia • World of Zenith (Askran KingdomDökkálfheimrEmblian EmpireHelJötunheimrLjósálfheimrMúspellNiflNiðavellirVanaheimrYggdrasill)
Groups, objects, and concepts BreidablikCurse DirectiveHealing HandsOrbOrder of HeroesRaritySummoning (summoning events)
Game modes Aether Raids (Aether Resort) • Affinity Auto-BattlesBinding WorldsBlessed GardensChain ChallengeColiseum (Allegiance BattleArena AssaultArena DuelsResonant BattleSummoner Duel) • Forging BondsFrontline PhalanxGrand ConquestsHall of FormsHeroes JourneyHeroic OrdealsLost LoreMjölnir's StrikePawns of LokiRøkkr SiegesSeer's SnareSpecial Maps (Bound Hero BattlesEmblem Hero BattlesEvent MapsGrand Hero BattlesHero BattlesLegendary Hero BattlesLimited Hero BattlesMythic Hero BattlesRelay DefenseRival DomainsSpecial Training MapsTrial Maps) • Squad AssaultTactics DrillsTap BattleTempest TrialsTraining TowerVoting Gauntlet
Related topics A Hero RisesAncient LettersArtists (0–9, A–LM–Z) • CalendarsChoose Your LegendsFeh PassEvent calendarsFind & Vote Heroes!A Day in the LifeMini Acrylic Figure CollectionList of status effectsList of version differences (Name chart) • Meet some of the HeroesPre-release information (Unused content) • Voting Jubilee