Anonymous

Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on X (Twitter) or Tumblr!

Western Isles: Difference between revisions

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.
No change in size ,  5 December 2022
m
Text replacement - "|jap-" to "|jpn-"
m (Common Brittonic unfortunately does not have an ISO code)
m (Text replacement - "|jap-" to "|jpn-")
Line 123: Line 123:
{{Names
{{Names
|eng-name=Western Isles
|eng-name=Western Isles
|jap-name={{h|西方三島|Seihō mishima}}
|jpn-name={{h|西方三島|Seihō mishima}}
|jap-mean=Three Western Islands
|jpn-mean=Three Western Islands
|span-name=Islas del oeste
|span-name=Islas del oeste
|span-mean=Islands of the west
|span-mean=Islands of the west
Line 143: Line 143:
|eng-name=Fibernia
|eng-name=Fibernia
|eng-mean=As of {{FE13}}.  Possibly derived from ''[[wikipedia:Hibernia|Hibernia]]'', the name for Ireland used in the Roman Empire.
|eng-mean=As of {{FE13}}.  Possibly derived from ''[[wikipedia:Hibernia|Hibernia]]'', the name for Ireland used in the Roman Empire.
|jap-name={{hover|フィベルニア|Fiberunia}}
|jpn-name={{hover|フィベルニア|Fiberunia}}
|jap-mean=Officially romanized as '''Fibernia'''; as above. The ''Fire Emblem'' Museum website curiously romanizes it as "Fibernta".
|jpn-mean=Officially romanized as '''Fibernia'''; as above. The ''Fire Emblem'' Museum website curiously romanizes it as "Fibernta".
|fren-name=Fibernia
|fren-name=Fibernia
|fren-mean=As above.
|fren-mean=As above.
Line 159: Line 159:
|eng-name=Caldonia
|eng-name=Caldonia
|eng-mean=As of {{FE13}}.  Derived from ''[[wikipedia:Caledonia|Caledonia]]'', the name for Scotland used in the Roman Empire.
|eng-mean=As of {{FE13}}.  Derived from ''[[wikipedia:Caledonia|Caledonia]]'', the name for Scotland used in the Roman Empire.
|jap-name={{hover|カレドニア|Karedonia}}
|jpn-name={{hover|カレドニア|Karedonia}}
|jap-mean=Officially romanized as '''Caledonia'''; as above.
|jpn-mean=Officially romanized as '''Caledonia'''; as above.
|fren-name=Caldonia
|fren-name=Caldonia
|fren-mean=As above.
|fren-mean=As above.
Line 175: Line 175:
|eng-name=Dia
|eng-name=Dia
|eng-mean=As of {{FE13}}. From ''[[wikipedia:Dia (island)|Dia]]'', a Greek island near Crete.
|eng-mean=As of {{FE13}}. From ''[[wikipedia:Dia (island)|Dia]]'', a Greek island near Crete.
|jap-name={{hover|ディア|Dia}}
|jpn-name={{hover|ディア|Dia}}
|jap-mean=Officially romanized as '''Dia'''; as above.
|jpn-mean=Officially romanized as '''Dia'''; as above.
|fren-name=Dia
|fren-name=Dia
|fren-mean=As above.
|fren-mean=As above.
Line 193: Line 193:
|eng-fan-name=Jutes<br>Djuto
|eng-fan-name=Jutes<br>Djuto
|eng-fan-mean=The former is used in the "gringe" fan translation, while the latter is used in the "DTN" fan translation.
|eng-fan-mean=The former is used in the "gringe" fan translation, while the latter is used in the "DTN" fan translation.
|jap-name={{hover|ジュトー|Jutō}}
|jpn-name={{hover|ジュトー|Jutō}}
|jap-mean=Officially romanized as '''Jutes'''. The [[wikipedia:Jutes|Jutes]] were a Germanic tribe who lived in Jutland, and along with the [[wikipedia:Angles|Angles]] and the [[wikipedia:Saxons|Saxons]], migrated to Britain during the [[wikipedia:Migration Period|Migration Period]]. The name of this location alters the name a little from the Japanese rendition of the Germanic tribe, which is {{hl|ジュート|Jūto}}.
|jpn-mean=Officially romanized as '''Jutes'''. The [[wikipedia:Jutes|Jutes]] were a Germanic tribe who lived in Jutland, and along with the [[wikipedia:Angles|Angles]] and the [[wikipedia:Saxons|Saxons]], migrated to Britain during the [[wikipedia:Migration Period|Migration Period]]. The name of this location alters the name a little from the Japanese rendition of the Germanic tribe, which is {{hl|ジュート|Jūto}}.
|span-name=Juteaux
|span-name=Juteaux
|span-mean=From ''Heroes''.
|span-mean=From ''Heroes''.
Line 214: Line 214:
{{names
{{names
|eng-fan-name=Armagh
|eng-fan-name=Armagh
|jap-name={{hover|アルマー城|Arumā-jō}}
|jpn-name={{hover|アルマー城|Arumā-jō}}
|jap-mean=Armagh Castle; the {{hover|アルマー|Arumā}} part is officially romanized as '''Armagh'''. From [[wikipedia:Armagh|Armagh]], a city in Ulster.
|jpn-mean=Armagh Castle; the {{hover|アルマー|Arumā}} part is officially romanized as '''Armagh'''. From [[wikipedia:Armagh|Armagh]], a city in Ulster.
}}
}}


Line 222: Line 222:
|eng-fan-name=Mount Eburacum<br>Mt Ebrakhm
|eng-fan-name=Mount Eburacum<br>Mt Ebrakhm
|eng-fan-mean=The former is used in the "gringe" fan translation, while the latter is used in the "DTN" fan translation.
|eng-fan-mean=The former is used in the "gringe" fan translation, while the latter is used in the "DTN" fan translation.
|jap-name={{hover|エブラクム鉱山|Eburakumu kōzan}}
|jpn-name={{hover|エブラクム鉱山|Eburakumu kōzan}}
|jap-mean=Eburacum Mine(s); the {{hover|エブラクム|Eburakumu}} part is officially romanized as '''Eburacum'''. Derived from ''[[wikipedia:Eboracum|Eboracum]]'' or ''Eburacum'', the Latin name of the city of [[wikipedia:York|York]], which is a Latinized form of the Common Brittonic ''Eburākon'', meaning "yew place".
|jpn-mean=Eburacum Mine(s); the {{hover|エブラクム|Eburakumu}} part is officially romanized as '''Eburacum'''. Derived from ''[[wikipedia:Eboracum|Eboracum]]'' or ''Eburacum'', the Latin name of the city of [[wikipedia:York|York]], which is a Latinized form of the Common Brittonic ''Eburākon'', meaning "yew place".
|ch-simp-name={{h|埃布拉坷姆|Āibùlākěmǔ}}
|ch-simp-name={{h|埃布拉坷姆|Āibùlākěmǔ}}
|ch-simp-mean=Eburacum; used in the unreleased Chinese localization of ''The Binding Blade''.
|ch-simp-mean=Eburacum; used in the unreleased Chinese localization of ''The Binding Blade''.
Line 233: Line 233:
|eng-mean=As of {{title|Heroes}}{{'}}s [[Lost Lore]] event "One of True Sight".
|eng-mean=As of {{title|Heroes}}{{'}}s [[Lost Lore]] event "One of True Sight".
|eng-fan-name=Edina
|eng-fan-name=Edina
|jap-name={{hover|イディナ城|Idina-jō}}
|jpn-name={{hover|イディナ城|Idina-jō}}
|jap-mean=Edina Castle; Edina is the Latin name of [[wikipedia:Edinburgh|Edinburgh]], the capital city of Scotland.
|jpn-mean=Edina Castle; Edina is the Latin name of [[wikipedia:Edinburgh|Edinburgh]], the capital city of Scotland.
|span-name=Eidyna
|span-name=Eidyna
|span-mean=From ''Heroes''.
|span-mean=From ''Heroes''.