85,590
edits
Site News |
---|
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk! Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on X (Twitter) or Tumblr! |
Eyacorkett (talk | contribs) mNo edit summary |
Thecornerman (talk | contribs) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 19: | Line 19: | ||
[[File:Fire Emblem reference in TTYD.png|150px|right]] | [[File:Fire Emblem reference in TTYD.png|150px|right]] | ||
In the English localization of ''[[mariowiki:Paper Mario: The Thousand-Year Door|Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', a [[mariowiki:Toad (species)|Toad]] in [[mariowiki:Petalburg|Petalburg]] mentions that he has been playing GBA games, and that he especially likes the game ''[[Fire Emblem: The Blazing Blade|Fire Emblem]]''. In other language versions, this Toad instead says that he has recently been playing the [[Famicom|NES/Famicom]] and especially likes ''[[mariowiki:Super Mario Bros.|Super Mario Bros.]]''<ref>{{cite web|url=https://legendsoflocalization.com/legit-translation-or-clever-fire-emblem-advertisement/|title=How a Simple Line in Paper Mario Became a Fire Emblem Advertisement|author=Clyde Mandelin|site=Legends of Localization|retrieved=31 December 2019|published=14 January 2014}}</ref> | In the English localization of ''[[mariowiki:Paper Mario: The Thousand-Year Door|Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', a [[mariowiki:Toad (species)|Toad]] in [[mariowiki:Petalburg|Petalburg]] mentions that he has been playing GBA games, and that he especially likes the game ''[[Fire Emblem: The Blazing Blade|Fire Emblem]]''. In other language versions, this Toad instead says that he has recently been playing the [[Famicom|NES/Famicom]] and especially likes ''[[mariowiki:Super Mario Bros.|Super Mario Bros.]]''<ref>{{cite web|url=https://legendsoflocalization.com/legit-translation-or-clever-fire-emblem-advertisement/|title=How a Simple Line in Paper Mario Became a Fire Emblem Advertisement|author=Clyde Mandelin|site=Legends of Localization|retrieved=31 December 2019|published=14 January 2014}}</ref> | ||
===''Skullgirls''=== | |||
Two characters in the game have alternate colors based on ''Fire Emblem'' characters. Eliza has a recolor based on [[Tharja]], while Annie has a recolor based on [[Byleth]]. | |||
<gallery> | |||
Eliza Tharja.png | |||
Annie Byleth.png | |||
</gallery> | |||
==Television and film== | ==Television and film== | ||
===''Digimon Universe App Monsters''=== | |||
[[File:Ss digimon universe app monsters marth.png|thumb|right|Marth on the far right.]] | [[File:Ss digimon universe app monsters marth.png|thumb|right|Marth on the far right.]] | ||
Marth makes a cameo appearance in the episode "[[wikimon:Digimon Universe Appli Monsters - Episode 45|Collision?! Gatchmon Versus Agumon!]]" of ''[[wikimon:Digimon Universe Appli Monsters|Digimon Universe App Monsters]]''.<!--English names taken from Crunchyroll; Wikimon doesn't use English names--> | Marth makes a cameo appearance in the episode "[[wikimon:Digimon Universe Appli Monsters - Episode 45|Collision?! Gatchmon Versus Agumon!]]" of ''[[wikimon:Digimon Universe Appli Monsters|Digimon Universe App Monsters]]''.<!--English names taken from Crunchyroll; Wikimon doesn't use English names--> | ||
{{clear}} | |||
===''Bluey''=== | |||
{{images}} | |||
In the ''[[wikipedia:Bluey|Bluey]]'' episode "Hammerbarn", Edelgard's, Dimitri's and Claude's names appear on boxes in the background; Dimitri's name is misspelled "Dmitri", and Claude's appears upside-down. | |||
==See also== | ==See also== |