85,582
edits
Site News |
---|
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk! Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on X (Twitter) or Tumblr! |
m (Text replacement - "border=1 " to "") |
Thecornerman (talk | contribs) m (Text replacement - "([Cc])hapter (\d+)" to "$1hapter $2") |
||
(21 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
===In the main ''Fire Emblem'' series=== | ===In the main ''Fire Emblem'' series=== | ||
{{WeaponStats | {{WeaponStats | ||
| | |game1={{title|Radiant Dawn}} | ||
| | |sprite1=[[File:Is wii florete.png]] | ||
| | |rank1={{SwordWii}} [[Personal weapons|--]]{{h|*|Mist only}} | ||
| | |mt1=14 | ||
| | |wt1=5 | ||
| | |hit1=95 | ||
| | |crt1=15 | ||
| | |rng1=1–2 | ||
| | |uses1=45 | ||
| | |worth1=9,000 | ||
| | |wex1=4 | ||
}} | }} | ||
Line 37: | Line 36: | ||
|data1=[[Mist]] | |data1=[[Mist]] | ||
|methodlast=Bargains | |methodlast=Bargains | ||
|datalast=Part 3: [[The General's Hand|Chapter 4]]}} | |datalast=Part 3: [[The General's Hand|Chapter 4]]}} | ||
==Flavor text== | ==Flavor text== | ||
{{DescriptionHdr}} | |||
{{DescriptionCell | |||
| | |game={{title|Radiant Dawn}}<br><small>(NTSC)</small> | ||
|english=A lightweight blade that's easy to handle. It uses<br>magic for direct and indirect attacks. For Mist only. | |||
|japanese=軽く扱いやすい衝撃波の剣<br>離れた敵にも攻撃できる【ミスト専用】 | |||
}} | |||
{{DescriptionCell | |||
|game={{title|Radiant Dawn}}<br><small>(PAL)</small> | |||
|english=A magical blade that's easy to handle. Can be<br>used for direct and indirect attacks. For Mist only. | |||
}} | |||
| | {{DescriptionFtr}} | ||
| | |||
| | |||
| | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* Florete's help description erroneously claims that the | * In the North American version, Florete's help description erroneously claims that the sword deals damage based on [[Magic (stat)|magic]]; this is false, as it uses Mist's [[strength]] and targets the enemy's [[defense]], even when fighting at 2-[[range]]. This error was not present in the Japanese version and was fixed in the PAL version. | ||
==Etymology and other languages== | ==Etymology and other languages== | ||
Line 65: | Line 58: | ||
|eng-name=Florete | |eng-name=Florete | ||
|eng-mean=From the Spanish ''florete'', "foil", the type of sword used in fencing. | |eng-mean=From the Spanish ''florete'', "foil", the type of sword used in fencing. | ||
| | |jpn-name={{hover|フロレート|Furorēto}} | ||
| | |jpn-mean=Florete | ||
|fren-name=Fleuret | |fren-name=Fleuret | ||
|fren-mean=Fencing foil | |fren-mean=Fencing foil |